BUITENLAND.
Zaterdag 13 September 1913.
@8°.. 64 Esrsts Blad. I2de Jaargang.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden voor Amersfoort v. f l.OO*
Idem franco per post- 1.50.
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukkon) - 0.10.
Afzonderlijke nummers - 0.05.
Deze Courant verschijnt dageiyks, behalve op Zon- en
Feestdagen.
Advertentiën gelieve men liefst vóór 11 uur, familie-
advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden.
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 regels.* f 0.50*
Elke rogol moor - 0.10,
Dienstaanbiedingen 25 cents by vooruitbetaling.
Grooto lettors naar plaatsruimte.
Voor handol on bodryf bestaan zoor voordooligo bopalingon
tot hot herhaald advertooren in dit Blad, bij abonnement,
Eono circulaire, bovattondo de voorwaarden, \v>rdt
aanvraag toegozondon.
Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. DE EEMLAN DER". Uitgevers: VALKHOFF Co,
JLan hen, cZie met 1 October
a. s, op dit blad int eekenen,
worden de nummers die ge-
durende de maand September
nog zullen verschijnen, kos
teloos toegezonden.
Kennisgevingen.
SCHOUW.
De Burgemeester van Amersfoort brengt ter
kennis van belanghebbenden, dat Watergraaf er.
Heemraden van het Heemraadschap de rivier
de Eem, beken en aankleve van dien, voornemens
zijn op Maandag, Donderdag en Zaterdag, den
22en, 25en en 27en September 1913 eene
schouw te houden over de beken en waterlei
dingen.
Schouwplichligen worden uitdrukkelijk aange
maand er voor te zorgen, dat zij alsdan voldaan
hebben oan hunne verplichtingen in de desbe
treffende verordening gesteld.
Amersfoort, II September 1913.
De Burgemeester voornoemd,
VAN RANDWUCK.
Amersfoortscha Keiljes,
Ingezonden).
P r o e - K e i t j e.
Je moet niet boos worden om wat ik nu zoggen ga.
(Selma Lagerlöf, Gösta Boiling).
Op de Amorsfoortsohe Liberalen.
En 't staat zoo leelijk als geleerde lui zoo kijvon.
(Langendijk, de Wiskunstenaar-s).
Op Kiesvor. Gemeentebelang.
Naeh Canossa geheh wir nicht!
(Bismarck).
Op Kiesver. Aniersf. Belang.
Périsae le monde pour vu que je me venge.
(Cyr. de Bergerac, Agrippine).
Op den Voorzitter der
Raadsvergaderingen.
Fouette cochorl
(Napoleon).
Op Openbare Leeszaal.
Deksels, wat zijn daar aardige Meisjes!
(Dickens, Pickwick).
Op de Amersfoortsoho Kei.
Dndor die groote grafsteen ligt zeker een oude
Burgemeester begraven.
(H. v. Werme8kerken, Keisherinneringen).
Op Plantsoen- concert-publiek.
Zo waren zeker niet onkel om de muziek gekomen.
(Selma Lagerlöf, Ingrid).
Na hot Vuurwerk.
Auf den Bergen ist Freiheit!
(Schiller, B aut von Messina).
Op Amersfooitsch Dagblad.
II nous taut du nouveau, n'en füt-il rien au monde!
(La Fontaine^ Clymène).
Kroniek
van
F. SMIT KLEINE.
Etiemie Bricon en zijn romanzcdcleer.
De zielsangsten van zijne heldinnen. Twee.
vrouwenportretten: Thérèse Desieure en Mi-
cheline Quinette. Europa's heksenketel.
Parijs naar Busken Huel. De verhevenheid
van den Louvre.
Tot de lectuur van Etienne Bricoivs hoe
ken overgaan zij zijn in Nederland sinds
1909 bekend is zich een genot verschaffen
van schoonheid en verstand. Dc methode van
Bricon's schrijven is die van een vlot ver
teller, hier en daar hel karakter zijner per
sonen ontledend, meestal liet in enkele trek
ken, mett iorsche toetsen blootleggend. Voor
al dus geen lange, geduldige uitrafclingen en
diepe inkervingen bij dc analyse; veeleer een
figuur teekeriénd door scherpe omlijningen,
duidelijke schaduwen en geen lichtpunt ver-
waarloozcnd dat helder de gestalte, door bij
komstigheden kan doen aftoncn tegen den
achtergrond. Men zou den heer Bricon litte
rair figuurschilder kunnen noemen, indien
luj niet zijn penceel van artiste haast altijd
verwisselde met de pen van moralist. Het is
hem niet genoeg het karakterbeeld te tecke-
nen en uit le werken, hij kan niet nalatten het
ook moreel te ontleden en over zijn deugden
en fouten een betoog le houden. Dal beloog
geeft hij reeds in de opdracht aan een zijner
kunstvrienden door lc schrijven: deze heden-
daagsche historie is er eene over het altijd
oude cn altijd nieuwe thema: Geld vijandig
tegenover Liefde slaande, waarin eenigc jon-
gemeisjes van 22 jaar, te stérk op onafhan
kelijkheid gesteld, wellicht een richtsnoer
voor hun leven zullen vinden."
Nietwaar, dat is een zuiver moralistisch
standpunt: een boek schrijven met de hoop
er eenige jongemeisjes van 22 jaar door to
bekeeren. De waarschuwende stem van den
boeteprofeöt tc doen hooren en zielen le
redden die anders gewislijk zouden te loor
gaan. En toch zou iemand, die zich nu een
min of meer vervelend zedelecraar aan het
woord dacht, zich vergissen. Etienne
Bricon is een zedeschildcr, die wanneer
iopsüandeit. verwikkelingen, karakters. 3
personen op hel doek heeft gebracht, af cn loe
wel eens het stokje van den zedemeestcr
grijpt, er mèe aanwijst of er likken mee uit
deelt, maar het altijd zoo kort doet, dat men
het beschouwt als in 't voorbij gaan; alsof
men een wenk heeft gekregen, een vinger
wijzing, een aantikking niets meer en niets
minder. Dergelijke tikjes door sommige
critici afgekeurde middelen zijn eigen
aan den verteltrant en wanneer ze maar niet
le veel voorkomen, versterken zij eerder de
aandacht van den gewonen lezer dan die tc
verzwakken.
In zijn vijf jaar geleden verschenen roman
,Les anxiétès de Thérèse Lesieure" wordt
het netelig onderwerp eener buiten-echtelij
ke verhouding met een tact behandeld, die
men dusver enkel in handen van fijn ge
organiseerde vrouwen bestaanbaar achtte.
Ziehier het misschien niet onbekend gege
ven: een jonge, bevallige vrouw, moeder van
één kind, verdwaald in een stil stadje, waar
haar man in garnizoen is, veroorlooft zich
une petite dose d'adultère met een
zijner miü.aire chefs. Als boetvaardige zonda
res wordt zij, zou.men me enen, door een sym
pathiek priester-biechtvader van den weg ha
rer doling teruggeleid?! Niets van dal alles:
een zelf, vooral niet te precies-moreel Pa-
rijsch vrijgezel, huisvriend harer gestorven
ouders, die haar vader kon zijn, en met wien
zij brief op brief wisselt deze, men zou zoo
zeggen niet biji voorkeur te kiezen boetpredi
ker, is het die haar tot haren plicht van echt-
genootc en moeder terugvoert. En nu lette
men op deze bijzonderheid: in Thérèse Le
sieure herleeft niet de eene of andere Parij
sche courtisane uil de 18e of de 19e eeuw
bijv. een Manon Les ca ut of een Marguerite
Gauthier, noch in haar ouderen vriend,
den briefschrijver, een geparfumeerd boule
vardier van slecht gehalte, die zijne schijn-
schoone bespiegelingen uit behaagzucht aan
zijne correspondente met Tartuffc-sluwheid
vóórzet in tegendeel de situatie is geheel
anders en de beheer-methode is er eene uit
de beste leerschool.
Thérèse is een hypermodern vrouwtje,
dal zich kort na liaar huwelijk in hare kloos-
lerdroomcriitjcs over den echtelijken staat
en de eeuwige nanbidding van haren gemaal
bedrogen ziet en zich verwaarloosd voelt, nu
zij niet langer, gelijk in de verlovingsweken,
elke minuut van den dag een smachtend
minnaar aan hare voeten vindt, gereed om
al hare grillen als geluksopenbaringen te aan
bidden en hare prnil-lipjes door kusjes te ef
fenen.
Schrander, geestig*, smaakvol brengt de Pa-
rijschc vriend dc nauwkeurigheid in de be
trekkingen van man cn vrouw terug, en het
is zeker één van de aardigste episoden uit
het boek waar een dubbele moraal een dub
bele zege behaalt: over de twee afgedwaal
de geesten van het jonge offkiersvrouwtje
cn van den ouden Parijzenaar. Want terwijl
hij haar bekeert, bekeert zij hem en tevens
zichzelvc, en deze door-en-door natuurlijke
toestand doet zich zoo ongedwongen aan den
lezer op, dat men het talent van den schrij
ver een poos vergeet om de allcrlevendigsbe
voorstelling der personen zeiven.
In Micheline Quinette den onlangs ver
schenen Parijschcn roman van Etienne Bri
con is het milieu der handeling uitgebreid.
Niet meer in een provinciestadje, maar in
de oneindig geschakeerde Vi 11 e lumière
met vooveel zwarte duisternis, beweegt zich
het personeel van den schrijver. Dc eenige
overeenkomst tusschen Thérèse en Micheline
is dat zij jonge Parisiennes zijn van dezen
lijd, wier wereldsch leven haar beiden naar
een overtreding der zedewet stuwt. Tegen
over die eenigc overeenkomst slaan talrijke
karakterverschillen, die een gansch ander
levensbeloop meebrengen. Thérèse heeft
maar een korte poos haar huwelijksgeluk in
dc waagschaal gesteld; Micheline kan zelfs
dal niet doen. want zij heeft van het eerste
oogenblik af niet geweten wat men onder
een dergelijk étiquette van huwelijksgeluk
rangschikt. Zij is een le wuft schepseltje,
oververzadigd door eene in locluur en ande
re waan-voorstellingon verkregen ziekelijke
levensbescliouwign, dan dat zij bij smartelij
ke aandoeningen zou kunnen treuren en niet
aanstonds vertroosting zoeken door welke
wufte middelen dan ook. Opgevoed bij
een ongelooflijk wufte moeder, die na
haar jongemcisjesjaren als weduwe her
trouwde met een professor in dc wijsbegeer
te, lid van het Lnsmuut, heeft Micheline in
haar jonkvrouwleven aan haar stiefzuster,
dochter van rlen hoogleeraar, de groot
ste verplichtingen. Het weinige eenvoudige,
dat hare denkbeelden, het weinige gezonde
dat hare handelingen mogen verioonen
Gillette, haar stiefzustertje, heeft het haar,
de rijke erfgename, in eigen sober huwe
lijksleven doen zien en door hare vertrou
welijke gesprokken en ingeboren tevreden
heid onder 't oog gébracht. En toch heeft
diezelfde Gillette, noch haar vader de phiip-
soof, kunnen beletten dat Micheline, de door
olie weelderige, wereldschc indrukken afge
matte jonkvrouw, als een fortuinzoekster naar
het onbereikbare liare gretige vingeren strek
kend, ter huwlijksprooi velt van een in de
Parijsche boulevard-wereld welgekend avon-
lurierstype: dat van den heer de Roquebrunc.
Hare wroegingen zijn evenals die van Thé-
rèse met meesterhand ontleed, en het is een
verdienste van den heer Bricon, dat hij
met vrouwelijke kiesclilieid Micheline's
zielsonl reddering, na den plotsclingen
dood van den avonturier, heeft doen effenen
door een retraite in een nonnenklooster.
In Micheline is het hypermoderne jonge-
vrouwenlype geschilderd, dat in onafhanke
lijkheid wil wedijveren met dat van den jon
gen man; dat bij gemis aan levenservaring
die denkt te vergoeden door zeker aplomb
en de scherpte harer waanwijsheid denkt te
verzachten door een waas van beminlijk-
beid,
Het is niet te veel gezegd dat in dit boek
een wereld van Parijsche sujetten den lezer
voorbij trekt. Hel is een bevolking uit eiken
afzonderlijken kring genomen, welke den
grootcn cirkel van het wereldsche leven in 1 a
capilale du monde. Europa's nekscu-
lcetcl, vormt. Te beginnen met de academi
sche kringen, die nauw grenzen aan de po
litieke en waaraan ganschelijk niet vreemd
zijrn de artistieke althans in Frankrijk
worden manlijke zoowel als vrouwlijke
personages vertoond uit allerlei milieux, die
het eigenaardige Parijsche stempel of het on-
vervalscht fabrieksmerk dragen, te herken
nen uil duizenden, zelfs voor den vreemde
ling. Er is geen andere wereldstad in Eu
ropa, die zulk een beeld bij den vreemdeling
achterlaat als Parijs en beroemde landgenoo-
ten als iBusken Iluet en Anton van Hamel,
die de stad geruiraen tijd bewoonden. Dr.
Gédéon B. Iluet, Huet's zoon, thans bibli
othecaris aan een der Parijsche bibliothe
ken, heeft het meermalen bevestigd voel
den er zich dagelijks herleven door dan
prikkelenden intellectueelen dampkring.
Maar ook de geografische ligging der metro
pool zelve, heeft te allen tijde de reine be
wondering gewekt der ontvankelijke toe
schouwers, en wat de gracieuse bouworde uit
alle cultuur-ecuwen en de vrome verzorging
der antieke gewrochten door de moderne
tijdgenoolen betreft er is over den gchee-
len aardbol maar één roep over de eerbie
dige toewijding van den Parijschen ma
gistraat voor den sierlijken tooi dier Seine-
stad. Uil onze eigen letterkunde zou ik een
register van namen kunnen samenstellen,
klinkend als een klok, die in proza als poézy
het 19de ecuwsche Parijs hebben verheer
lijkt, En al mocht Da Costa de stad, om geheel
andere redenen dan die van aesthetiek „hel
Babcl onzer dagen" noemen, de dichter in
hem bezweek tezelfder tijd voor de bekoring
der bevalligheid uitgaande van een veste
wier schitterende trqpeeën
Zoo prachtig rijzen tot den trans,
Die over de uitgestrekte zeeën
Den weerschijn afzendt van haar glans.
En wat Busken Huel in dat wonderwerk
van schrijfkunst Parijs cn Omstreken (pre
mie op het Nieuws van den Dag 1878) dade
lijk in woorden beitelt, is de golvende Oce
aan van loover, bloemen en groen waarin
Parijs negen van de twaalf maanden des
jaars schijnt te drijven. „De bloemtuinen lig-,
gen er gebakerd tusschen de muren van pa,
leizen, als rijpe kersen in den schoot van la
chcnde cdelvrouwen'', zegt hij Elisabeth
Browning na en gaat dan voort zijn verruk
kelijk lofdicht op Parijs uit tc zeggen.
„IDe blik op de rivier, van den Pont <lts
Arts of den Pont dc la Concorde is hel Pa
rijsche stadsgezigt bij uitnemendheid. Over
al vindt het oog voldoening. Stroomafwaarts
glijdt het, in de richting van Passy en Auteuil,
naar den met heuvelen omzoomden horizont
waar de bosschen weder aanvangen en de
vrije natuur hare rechten herneemt."
En dan de Louvre! „Ook onafhankelijk van
zijne schoonheid boezemt het paleis eerbied
in. Het nationale bouwwerk is tegelijk één
onafzienbaar nationaal museum, waar twin
tig volken van den ouden en den nieuwen
lijd door edele gewrochten vertegenwoor
digd worden. Wiens arbeid eene plaats in
dit pantneon werd waardig gekeurd, die
leefde niet te vergeefs. Maar het reusachtig
schrijn, bestemd tot bewaarplaats te dienen
van zoo vcLe parelsnoeren, vervult ook zelf
de hoogste eisclicn. Geen reiner genot, dan
hel zonlicht op dc grijze muren van den
Louvre te zien spelen, weerkaatst door de
Seine. Er is iets verheffends, iots loulerends,
iets troostrijks in dien aanblik. Hoe zouden
de menschen te eeoemaal bedorven of liefde
loos kunnen zijn en zulk een tempel stichiten?
IIop alles in het niet kunnen verzinken en
drie eeuwen elkander hier ontmoeten? Hoe
de zegepraal van liet verhevene onzin kun
nen blijken, waar de steenen zelven, stout
heid on bevalligheid geworden, het tegendeel
verkondigen?''
Is het met als een tegenzang, een dichter
lijke antithese op het Da Costiaansche Babel
onzer dagen? En daarbij komt het mij voor
le zijn een heilige aandoening, in een groot
kunstenaar als Busken Huet, gewekt door dcu
adem van een kunst, zonder wier wonder
macht wij, menschen, nog als de vossen in
holen en grotten zouden leven.
Anu den ISalkun.
Bukarest, 12 Sept. De nieuwe Bulgaar-
sche gezant Radew is gisteren tc Sinaia in
officieeio audiëntie ontvangen door den ko
ning, aan wien hij zijn geloofsbrief overhan
digde.
Konstantiuopcl, 12 Sept. Een in
vloedrijk lid van het Turksche kabinet ver
klaarde over westelijk Thracië: Wij willen
ge ene nieuwe kweslicn scheppen en ook niet
de bevolking van het land aanmoedigen om
Lo volharden in dc houding, die zij heeft aan
genomen. In den loop van de vredesonder
handelingen zullen wij met nadruk waarbor
gen vragen voor de bescherming cn de eer
biediging van dc muzelmannen.
Weeneu, 1 2 Sept. Generaal Savow heeft
aan den correspondent van de Neue Frele
Pr-esse tc Konstanlinopcl verklaard, dJa-t de
onderhandelingen uit een diplomatiek oog
punt bijna geëindigd zijn. Slechts de regeling
van eeitige militaire détails zou nog eenige
dagen vragen.
Athene, 12 Sept. Volgens inlichtingen
uit goede bron zijn de vredesbesprekingen
tusschen Turkije en Griekenland op den goe
den weg. De Turken verklaren openhartig,
dat de Grieksche voorstellen over 't algemeen
aannemelijk zijn en als grondslag voor het
Tiirkscli-Grkksche verdrag zullen dienen. De
grootvizier heeft aan dc vertegenwoordigers
van Griekenland verzekerd, dat de vrede over
eenige dagen zal worden onderteekend.
De Gricksohe iregeering zal, daar de mo
gendheden nog niet hebben geantwoord op
de ter zake van Dedeagatsch gezonden nota,
waarschijnlijk heden eeno nieuwe nota tot
hen richten om van hen een uitdrukkelijk
antwoord te vragen.
Weenen, 12 Sept. De onderhandelin
gen tusschen Servië en Montenegro over de
bepaling van de nieuwe grens zijn op hel
doode punt gekomen. Intusscken wordt in dc
kringen van de Balkan-diplomaten te Wee
nen verzekerd, dat er nooit sparke van is
geweest de arbitrage van den koning van
Rumenië te vragen en dat er volstrekt gecne
groote moeielijkheden zijn tc vrcczen van de
zijde der twee bevriende staten. Dc afwezig
heid van minister-president Pasics uit Bel
grado zou dc voornaamste oorzaak zijn van
den Stilstand in de onderhandelingen.
Engeland*
De Daily Chronicle bericht, dat het kabi
net bij het nemen van al zijne maatregelen
uitgaat van do opvatting, dal het tegenwoor
dige parlement tot in hel jaar 1915 in stand
blijft Wanneer die berekening mocht falen,
dan zou liet wetsontwerp lot afschaffing van
tuet meervoudige stemrecht, dat ce-n der ge
wichtigste punten van liet liberale regee-
iingsprogramma is, niet in werking deunden
treden. Dat wetsontwerp is dlit jaar voor het
eerst door hot lagerhuis aangenomen en moet
in drie op elkaar volgende zittingen dc meer
derheid hebben verknagen, om ingevolge de
Parliament Aöt het veto van het hoogerliuis
te ontgaan.
Vorder wordt gezegd, dat het kabinot nooit
do bedoeling heeft gehad af le treden, zondicr
dat de aanneming van de Ilomerule-wct de
finitief verzekerd is. Echter is het niet uit
gesloten, dat nieuwe algeineene verkiezingen
wordien uitgeschreven, voordat het lersche
parlement in 't leven treedt Een bepaalde
termijn voor het in 't leven treden van den
nieuwen toestand in Ierland is nog niet be
paald. Dal zul geschieden krachtens een be
sluit ,van den Privy Council. De bepalingen
in do Homerule-wet, die hierop betrekking
hebben, zijn rekbaar, hetgeen als noodzako
lijtk wordt aangeduid met het oog op toet vele
voorbereidende werk, dal zal moeten geschie
den om de nieuwe lersche regeeringsmachi-
ne in beweging te brengen. 'Er kunnen 12 5
15 maanden vcrloopen na de eindbeslissing
oven: do wiet, voordat deze dag aanbreekt
Waarschijnlijk zal het wetsontwerp in Juni
van het volgende jaar door de koning be
krachtigd worden; een Iersch parlement za)
dus wel friet voor September 1915 worden
gevormd.
De Daily Glironiple voegt nog hieraan toe,
dat de eerste minister Asquiüh en zijne ambl-
genooten gaarne bereid zijn aan Ulster iede
re mogelijke redelijke concessie tc doen. Zij
zullen edhter nooit aaüi eene stijfhoofdige
minderiueid toestaan, Ierland te beletten ziob
zelf naar lersche begrippen te rogeeren.
Italië.
Rome, 12 Sept. De Messagero bericht,
dat de Kamerverkiezingen zijn bepaald op 2G
October. Deze datum zal worden opgenomen
in het onübindingsbesluit van de tegenwoor
dige Kamer.
Oostenrijk-Hongarije.
Het Frcmdcnblatt is van bevoegde zijd*
gemachtigd tot de verklaring ,dal de in den
Kaatsten lijd in een deel van de persversprei
de geruchten van liet aanstaande aftreden
van den minister van builenlandsclic zaken
graaf Bcrchtold geheel ongegrond zijn.
Turkije.
Konstantinopcl, 12 Sopt. De natio
nale Armenische vergadering heeft den bis-
schop van Diarbekir Zavcnc tot Armenisch
patriarch benoemd.
Griekenland.
Dc Berliner Zeiluug am Miltag bericht. da\
de overhandiging van den maarschalksstaf aan
den koning van Griekenland met de daarbij
gewisselde toespraken, die tot zoo vele com
mentaren in Duitschland en daarbuiten aan
leiding liccfl gegeven, niet heeft plaats gc«
had in het nieuwe palcis le Potsdam, zoo.
als eerst werd bericht, maar bij dc aan
komst van den koning te Berlijn, in dc vor
stenkamer van het Anna Iter Bahnhof. In di(
vertrek waren, behalve de beide, monarchen
slechts de tot de allernaaste omgeving van
den keizer behoorende generaals aanwezig,
maar geen van dc andere bij dc ontvangst
van den koning tegenwoordige liccren, zelfs
niet staatssecretaris von Jago\> en de Griek
sche gezant Ploelokis.
De bedoeling van deze modedecling is na
tuurlijk tc doen uitkomen, dat deze plech
tigheid een intiem en zuiver militair karalo
Ier heelt gedragen.
Marokko.
Tetuan, 12 Sept. Een detachement irv-
fantcrie, dait hot werk aan eene schans be
schermde, opende hol vuur legen een troep
rebellen- l>o Spanjaarden hadden een doodt
en, een gewonde, dc vijand vier dooden.
Volgens eon. gerucht uil inlandschc bron
hebben sterke contingenten rebellen, waar-
under een aantal Kabylen, zich vereen igcf
onder voorzitterschap van Raisioeli, die hen
opwekte do Spanjaarden te bestrijden cn to
overwinnen of te sterven. Men zegt, dal do
rebellen goed gewapend zijn. Volgens het
zelfde gerucht zou Raisooli bereid zijn d<
Spaanschc kampementen tusschen Ceuta en
L&uzian. gelijktijdig aan tc vallen met hot
doel de Spaanschc troepen tc verdoelen en
de razzia's te wreken, waardoor zijne aan
slagen getuchtigd werden
P a r ij s 1 3 S e p l. De Echo de Paris meldt
uit Madrid, dat de berichten uit Tetuan er
van gewagen, dal eene vergadering van 0000
Arabieren in tegenwoordigheid van RaisocÜ
besloten heeft de Spanjaarden zonder ophou
den te bestrijden en alle stellingen gezamen
lijk aan tc vallon.
China.
De Senaat heeft hol nieuwe ,door Juansjt
kai samengestelde kabinot goedgekeurd. De
Kamer heeft dit reeds een paar dagen gele
den gedaan. De ministers van oorlog cn van
marine zijn uit hel oude kabinet overgeno
men.
Volgens een telegram uit Peking aan de
Correspondence dj'Extrème-Oricnl, hebben
Kamer en Senaat eenstemmig bestolen over
te gaan tot dc verkiezing van den definitie-
ven president. Gisteren zijn zij in vercenigde
zitting, als nationale vergadering, bijeen ge
komen om de wijze 4c regelen, waarop de
verkiezing zal plaats hebben, die over wei
nige dagen zal geschieden. Dc verkiezing van
Juansjikai is zeker.
Tokio, 1 2 S e p l. China heeft zich monde
ling bereid verklaard aan de Japansche
eischen lc voldoen. Waaneer China mocht
dralen met een formeel antwoord, dan heeft
Japan plan afdoende maatregelen lc nemen.
Veldmaarschalk Yamagata beschouwt voor*
loopig biet zenden van troepen naar China als
voorbarig.
Petersburg, 12Sopt (Telegraaf-agent-
schap.) Japan stolt verder nog den eisch, dat
generaal Tsjangsuen zich bij den Japanschen
consul te Nanking moot verontschuldigen cn
mot zijne troepen voor het consulaal moot
defileeren.
Ofschoon de eischen van Japan gematigd
zijn, hetgeen aan de bemoeiingen van Enge
land wordt toegeschreven, wordt betwijfeld,
diat Tsjangsuen ze zal vervullen.
Allerlei.
Manchester, 12 Sept. De dokwer
kers, die onlangs het werk in dc Salford dok
ken in den steek lieten, werden heden ge
volgd door 400 werklieden, die werkzaam
waren in het in de stad Manchester gelegen
Pomona dok. De staking breidt zich uit De
zaken staan stil in de dokken en groote sla-
pels goederen wachten op verzending.
In hel westen van Rusland in de nabij
heid van Warschau bij de stations Rokitsina
en Baby heeft een soort congres plaats van
Amerikaansche handelaars in meisjes, die
zich ophouden in deze kleine stations om zich
daar te kunnen onttrekken aan de oogen van
de politic. Het zijn allen handelaars en gros,
die over Hamburg naar Rusland zijn geko
men en ook weer over Hamburg naar Brazi
lië zullen tcrugkeeren. Tot nu toe hebben zy.