„DE EEMLAN DER".
Dinsdag 23 Juni 1914.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
TANTE LUTTE.
N°. 301
Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG.
ABONNEMENTSFEIJSs
Per 8 maanden roor Amersfoort f 1.00«
Idem franco per post1*50*
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) - 0.10.
Afzonderlijke nummers O.05.
Dezo Courant verschijnt dagelijks, behalv* op Zon- en
Feestdagen.
Advertentiön gelieve men liefst vóór 11 uur, familie
advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden.
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVEBTENTIËN:
1-5/egel»f 0.50.
Elko regel meer0.1Ö.
Dienstaanbiedingen 25 cents bij vooruitbetaling.
Groote lettors naar plaatsruimte.
Voor handel en bedr\jf bestaan zeor voordeelige bopalingen
tot het herhaald adverteeren in dit Blad, bij abonnoment
Eene circulaire, bevattende do voorwaardon, wordt op
aanvraag toegezonden.
Póiitiek Overzicht.
Ket Turksch-Grieksche
geschil.
In tie T u rksck-ür icksche betrekkingen
Schijni de krisis overwonnen te zijn; al is er
ook nog geeue overeenslemming verkregen in
de bijzonderheden der punten van geschil, de
spanning is tooh geweken. In de tot oordeelen
bevoegde klingen is men algemeen van mce-
ning, dal door de beide laatste nota's, die
.van Turkije zijn uitgegaan, eene niet onbe
tekenende ontspanning is ingetreden. A1 wor
den ook in ALhene de Turksche antwoord
nota en ook de nota, die de Porte aan de mo
gendheden heeft gezonden, met groote reserve
beoordeeld, men meent toch, dat Griekenland
zich niet zal verzetten tegen hel voorstel om
door Europccsclie gemachtigden een onder
zoek ter plaatse te laten instellen naai- de
Grieksche bezwaren en naar de Turksche
tegenmaatregelen. Men hoopt, dat de Griek-
schc regecring sterk genoeg zal zijn om de
nogal hoog gaande opgewondenheid onder het
Grieksche volk in te toornen en zich bij het
Turksche voorstel, neer te leggen.
Er blijft intusscben een bezwaar beslaan, en
dat steunt hierop, dat, zelfs al worden Turkije
en Griekenland het eens over het tegenwoor
dige twistpunt, toch de kern van het onopge
lost tusschen hen hangende vraagstuk, name
lijk de cilandenkwestie, in wezen blijft. Door
dc Grieksche diplomatie is altijd te berde go-
bracht, en dat geschiedt ook nu nog, dat Tur
kije alles zal doen om door onderhandelii.gen
tijd te winnen, loldat het door dc aankomst
van zijne in Engeland in aanbouw zijnde
dreadnoughts niet alleen tegen dc Grieksche
vloot opgewassen, maar die ook de baas zou
zijn. liet is dus niet onwaarschijnlijk, dat
Griekenland, dat van alle zijden den nadruk-
kelijkcn raad krijgt lot eene vredelievende po
litiek, ei* naar. zal trachten gelijktijdig ook. de
eilandenkwestie voor goed te beëindigen. Men
gelooft, dat de Grieksche regeeringsmannen,
wel wetende dat Turkije diplomatiek zich in
de sterkere stelling bevindt, zich niot onver
zoenlijk zullen toonen en zich Yoor een voor
hen aannemelijk bemiddelingsvoorstel zullen
laten vinden. liet streven van alle groote mo
gendheden is er op gericht, om eiken nieu
wen oorlog te vermijden, en daar de belangen
van leden van de beide statengroepen in
hooge mate zoowel bij Turkije als bij Grie
kenland betrokken zijn, mag men de hoop
koesteren, dal onder hunnen druk de beide
partijen met bewaring van den vrede ten slotte
het eens zullen worden over alle tusschen
hen hangende kweStiën.
Wat het geschilpunt betreft, waardoor de
nu gelukkig weer wijkende spanning is ont
staan, merkt de Neue Freie Presse op, dat
Griekenland zijne belangen het best benar-
tigl, wanneer het de zaak aan de mogendhe
den overgeeft en van hen verlangt, dat de
meest afdoende waarborgen voor de veilig
heid van zijne slamgenoolen in Klcin-Azië
verkregen worden. Het blad schrijft:
„Zelden nog beeft een slaat van geheel
Europa zulke bessijzen van welwillendheid
ontvangen ais Griekenland. Bij de eilanden-
kwestie was hel als 't ware een wedloop om
lijne gunst en niemand dacht er aan, er be
zwaar tegen te maken, dat Chios en Mytilene
het ten deel zouden vallen. Niemand in dit
verdeelde Europa heeft in 't minst Grieken
land in zijne veroveringen willen, beknibbelen
en in zijne belangen benadcelen. Het kan er
niet aan twijfelen, dat ook nu bij de groote
mogendheden welwillendheid bestaat, dat het
onderzoek met den grootsten ernst zal wor
den gevoerd en dal Turkije niet in staat zou
zijn door pogingen tot vertraging dit werk
te belemmeren. Daarom zou hol door en door
onzinnig zijn, als nu de bloedige dans op den
Balkan 'begon en als opnieusv een oogst van
verschrikking in deze schijnbaar onuitputte
lijke velden zou opgroeienMaar niemand
kan ontkennen, dat de toestanden op den Bal
kan moeielijker en onzekerder zijn dan ooit
en dat er van het stabiel evenwicht, waarvan
in Bukarest gesproken werd, geen sprake is.
Turkije zou eene dolzinnigheid begaan, als
het voordat het de dreadnoughts bezit en met
het oog op de houding van Rusland en Ru-
menie den strijd aanbond. Nog erger zou de
misslag van het Grieksche kabinet zijn, dat
Europa om zoo te zeggen als bondgenoot
heeft en, in plaats van dezen machtigen vriend
er voor te spannen, liever verkoos de krach
ten van den staat te verbruiken. Hoop op
winst aan gebied zou daarbij met bestaan en
nog minder de zekerheid, dat de geteisterde
Grieken in het Tunkenland niet dan eerst
recht gemarteld en weggejaagd zouden wor
den. Maar op den Balkan moet men zeer dik
wijls rekenen met den stelregel: „Ik geloof
het omdat het onzinnig is.-
Duitschiand.
In ;de onlangs te Frankfort gehouden ver
gadering van de vereen! ging Deutsche Rhedn-
mündung werd mededeeldng gedaan van een
schrijven van den Pruisischen minister van
openbare werken von Breitenstedn, inhou
dende idat hij den reigecringsbouw-meester
van den waterstaat HeLmershausen heeft op
gedragen een onderzoek, in te stellen in hoe
ver een waterweg van den (Rijn naar de
Noordzee, uit te weren met inachtneming
eencr verdieping van den Rijn tot Keulen
en met het doel het directe verkeer van den
«Rijn naar zee zooveel mogelijk in .de hand
te werken, ivoor ide tegenwoordige Rijn-
scheepvaart gelijkwaardige of betere scheep
vaartverbindingen kan tot stand brengen,
ten aan welke eisdh.cn tot het (bereiken van
dit doel het kanaal zou -moeten vo&doen, wat
de diiepte en breedte van het vaarwater, de
grootte en het aantal van de sluizen, het be
drag der tolrechten enz. betreft. Gelijktijdig
zullen door den minister Aan landbouw on
derzoekingen worden bevolen over de terug
werking van zulk een kanaal op de bebouwing
van de doorsneden landstreken en (door den
minister van handel onderzoekingen over die
beteokenis van een Rijn-zeekanaal voor de
economische ontjginning van de daardoor
aangevoerde ijzarerlslagen.
Frankrijk.
De Kamergroep ran de vereenigde radica
len heeft in de legerco-minissie 13 leden ge
kozen, d!ie allen voorstanders van den twee
jarigen diensttijd zijn. De vereenigde socia-
listien hebben 7 leden naar deze commissie
•afgevaardigd en ide republikeinsche socialis
ten 2, die eveneens voorstanders zijn van den
tweejarigen diensttijd.
In de 44 leidien tellende lcgeroommissie
hebben 22 tegenstanders tvan de dricjarenwet
zitting.
P a r ij s22 Juni. In een dronk, dien hij
uitbracht op een déjeuner, dat hij gaf ter eerc
van admiraal Rousini, het hoofd van den
genei'alen staf der Russische vloot, verklaar
de de minister van marine, dat Frankrijk de
pogingen toejuicht, die Rusland aanwendt tot
versterking van zijne zeemacht. Hij drukte de
hoop uit, dat de admiraal den indruk zou
meenemen, dat Frankrijk voor geen enkel of
fer terugschrikt om trouw Ie blijven aan zijne
betrekkingen van bondgenootschap en vriend
schap.
Admiraal Rousini antwoordde, dat het hem
verheugde mondeling van gedachten te heb
ben kunnen wisselen met den directeur van
de hoogeschool der marine. Ilij prees de
■vruchten, die het Russische leger had geplukt
van het bestudeeren der laktische methodes
van het Fransclie leger. De minister van oor
log betuigde hierv oor dank; hij drukte zijn ver
trouwen uit in de hoogc waarde van de beide
legers, die onder alle omstandigheden op de
hoogte van hunne taak zullen zijn. Hunne ge
combineerde ki acht is de beste waarborg voor
de vreedzame neigingen van de beide bond-
genooten.
Engeland.
Londen, 22 Juni. Bij de behandeling
van do begrooting deelde de minister Samuel
mede, dal verschillende uilkeeringen aan de
plaatselijke besturen, waarvoor in dc begroo
ting geld was uilgetrokken, dit jaar niet kon
den geschieden. De voorgestelde verhooging
van de inkomstenbelasting zou daarom met
een penny verminderd worden.
Londen, 22 Juni. Redmond heeft aan
de United Irish League in Amerika een ver
zoek geseind om geld over te maken tot ver
sterking van de lersche vrijwilligers.
Italië.
Rome, 2 2 J u n i. Bij de verkiezingen voor
de lagere bestuurslichamen hebben de com
promislijs ten van de constitutioncelen en de
katholieken de socialisten geslagen in Padua
en Pavia.
Oostenrijk-Hongarije»
Prins Gottfried von Hohoniohe-Schillings-
fürst, die bestomd is voor het ambt van am
bassadeur in Berlijn als opvolger van graaf
Szogy.euy-Mariah, is een neef vin den gewe
zen (Duitschen rijikskanselier vorst Chlod-
wig Hohenlohe. Hij is ■vroeger militair at
taché in Pelersbuiig geweest en was in 1907
aan dc 'Berlijnsche ambassade toegevoegd.
In het vorige jaar was hij de overbrenger
van de destijds veel besproken eigenhandige
brief van keizer Frans Jozef aan den Gzaar.
Hij is getrouwd met aartshertogin Maria
Henriette, een dochter van aartshertog Fre-
dterik. Bij het sluiten van dit huwelijk werd
aan de prinses het recht verleend don titel
,,keizeirlij!kc hoogheid" te blijven voeren. Zij
zal echter, om ranggesahillen aan riet Bel
lij nsche hof te voorkomen, afzien van het
voeren van dezen titel zoolang haar gemaal
het ambt van «ambassadeur bekleedt.
Rusland.
Petersburg, 22Juni. De rijksraad heeft
het wetsontwerp aangenomen tot heffing van
invoerrecht van uit het buitenland in Finland
ingevoerde graanproducten.
In Albanië.
Romc,22Juni. (Agcnzia Slefani). De re
gecring heeft, ofschoon dc daarvoor gestelde
termijn reeds voorbij was, twee parlementairs
naar de opstandelingen gezonden, om een
wapenstilstand te sluiten, opdat eeue afspraak
zal kunnen gemaakt worden voor een samen
komst van vertegenwoordigers der beide par
tijen. Deze samenkomst zul den 23en plaats
hebben op de brug bij de lagune.
Durazzo, 21 Juni, 1U uur namiddags.
De vorst sloot lieden voormiddag, ou verzoek
van de aanvoerders der rebellen een twee-
daagschen wapenstilstand. Naai' verluidt zou
den de rebellen niet ongezind zijn zich te on
derwerpen. Onder de Nederlandsche officie
ren moet daarover ontstemming hecrschen; zij
zijn 't met den maatregel van 'Lu vorst niet
eens.
Du razzo,22Juni. Het wordt bevestigd,
dat de Albaneesche regeering aan de opstan
delingen een wapenstilstand van drie dagen
heeft toegestaan, om aan de aanvoerders ge
legenheid te geven tot bespreking van den toe
stand.
De Duilsohe kruiser Rreslau is liier aangc
komen.
Durazzo, 22Juni. (Agenzia Stefani). Mi
nister-president Turkhan Pacha heeft giste
renavond aan den ilaliaanschen gezant Aliotti
den volgenden brief overhandigd; liet ver
heugt mij te kunnen constateren, dal in de bij
Muricchio en Ghhiigo in beslag genomen za
ken niets bezwarends gevonden is. Op grond
van de onschuld van deze beide heeren is het
leedwezen van de Albancesclie regecring over
het betreurenswaardige voorval kenbaar ge
maakt. Iiet is overbodig hieraan toe te voe
gen, dat dc regeering alles zal doen om eene
herhaling van zulke gebeurtenissen te vermij
den.
Baron Aliotti is van meening, dat bet inci
dent met deze verklaring geëindigd is.
Durazzo, 22 Juni. Volgens berichten,
die naar hel Nederlandsche commando zijn
overgebracht, hebben eergisterenavond de van
het zuiden opdringende regeeringstroepen, in
't geheel 1000 man sluik, bij Karaboenar en
Luscliina een hevig gevecht gevoerd met on
geveer 600 opstandelingen, die de daar aan
wezige hoogten bezet hielden. De rechtervleu
gel van de regeeringstroepen stond onder
commando van den majoor Besim Bey en den
Nederiandschen kapitein de Jongb, het cen
trum onder dat van Moereddin Bey lora en
Hisckmid Toska en dc linkervleugel onder
dat van Bektasch Bey. De regeeringstroepen
worden teruggeslagen en gedrongen naar
Freri, aan de Sememi-rivier, waar zij tegen
woordig slaan.
Durazzo, 22 Juni. Pronk Bib «Doda
heeft van de irogeeaing een tweede kanon ver
langd, oni met zijne troepen de stelling, die
hij bezet houdt vier uren noordelijk van Du
razzo. te kunnen verlaten en den opmarsck
tegon de rebellen le kunnen (beginnen. Het ka
non is reeds door dein ingenieur Haeseler aan
bootrd van de Gisela naar de stelling van
Pronk gébracht.
Gisteren en heden zijn manschappen tot aan
de vooruit gebrachte stellingen tegen Rasl'hoel
gaan zoeken naar de in den slrijd gevallenen.
Er werden 50 lijken gevonden, die heden
ter aarde zijn besteld.
Dé verliezen van de regoeaingsLroopen in
den iaatsten aanval tegen do opstandelingen
bedmagen omstixxsks 80 do oden en 120 gewon
den. .Van den 20 man sterken gendannericpost
bij Porta Romana zijn 4 gediood cm 14 gevan
gen genomen, terwijl 2 ontkwamen. Ooggetui
gen vain den Iaatsten (aanval «berichten, dat de
rebellen de «gewonden zonder pardon afmaak
ten.
Wcenen, 22 Juni. De Albaniscke Kor*
respondenz bericht, dat Arif Hikrnet, die den
opstand in Midden-Albanie heeft voorbereid,
in den slrijd zwaar gewond en in hel mili
taire ziekenhuis te Uskub gestorven is.
Durazzo, 22 Juni. De vorst heeft Meh-
racd Bey Konitza tot minister van buitenland-
sche zaken beuoemd.
Over de onderhandelingen en de verdere
gebeurtenissen, waarvan ae (beiioliteci a.« Du
razzo thans gewagen, sdirijtfl de Nordd. Allg.
Zcitung, dal con bopaald oordeel over dun toe
stand in Albanië thans niet kan wieden gc-
cld. De Franlkf. Ztg. waarschuwt, dal alle
berichten uit Durazzo mol voorzichtigheid
moeten worden opgevat 2/Cifs op eene zoo
kleine 'oppervlakte als hot beiegaixle stadsge
bied (beslaat, vernoemt- men -meer verzinsels,
praatjes en ovemdmijAÓngon dan naakte feilen.
In een bericht van do «Milaiiocsche Secoio
uit Durazzo wortlt de toestand van den vorst
als bepaald wanhopig geschetst. Dc stad is
ingesloten. Zoowel dc Mirdïlon en Malissoren
als do soldaten van de voormalige lijfwacht
van don sultan willen zich nog slechts tot de
verdediging van. de stad bepalen, maar niet
meer aanvallend tegon do opstandelingen, op-
tiredien. Ook do Nedetrlandsolio officieren heb
ben den A'onsl laten welen, dat zij niet nog
maals de verantwoordelijkheid op zich kun
nen nemen om oen troop, ciio niet meer naar
huiQie bevelen luistert, voor den vijand te
birchgan. Tegelijk bobben zij aan dc interna-
.lionailo coruimole-convimissie laten welen, dat
zij zich slechts wdlcn lalion leiden door de be
sluiten vain de Landcnsche conferentie, die op
de organisatie van dc gendarmerie betrekking
hebben. Hiertoe is hut terug te brengen, dat
de vorst nieuwe onderiiandeli'ngon niet de op
standelingen hoefll aangeknoopt.
Over dezie onderhandelingen wordt bericht,
dat de rebellen in beginsel (bereid zijtn, zich
mot de iregeoring te varslaan. Zij verlangen
vrijstelling \an den militairen dienst en Aan
do 'belastingen godlurendc tien jaren. De Al-
banasdhe [Kourespoiwkenz bericht uit Durazzo,
dat do parlementairs van de rebellion de re
geering hebben «aaangefcocteai den vorst, den
onafhanlkelijlkon slaat 'Albanië en de Albanee
sche vlag te erkennen. De vorst verlangde
echter de uitlevering van de veroverde en
ook van de door Essad Pacha geleverde wa
penen en munitie, voorts de uitlevering van
alle leiders der beweging. Dit AVeigei en de
rebellen, die slechts eenagen van de leider.^
maar geeiue wapenen willen uitleveren.
Turkije.
Dc correspondent van dc Frankf. Ztg. te
Konslanlinopel bericht, dat de toestand daar
thans met grooterc kalmte en meer optimisme
bcoordéeld wordt. Een ervaren diplomaat
drukte de mccning uit, dal dc Grieksche re
gecring uit het antwoord van de Porte, al
naar dc behoefte, oorlog of vrede kan aflci-
Begin de veredeling van «uw hart niot met
het a ank wecken van goede beginselen maar
met hei uitsnijden van slechte.
38
door MARIE DIERS
Schrijfster van
Dokt er Joost en zijne /.even zoergen", An 7.
vertaald door Cato W. Westenberg.
Bij stukjes en beetjes kreeg Lütte dit alles
te hooren. Den oenen dag kwam er een halve
zin uit den mond van ilans, den volgenden
dag de andere helft. Dikwerf ook zat Hans
alleen inaar bij haar in de woonkamer, had
zijn eene been oyer 't andore gelegd, zette
een koppig, boos gezicht en zei niets. Dan
kostte het hem veel moeite, op ©ene vraag
van Lütte den mond eventjes te openen. Maai
bij zal dan als vastgespijkerd naast haai, tol
ze hem wegzond.
Op zekeren dag kwam hij thuis, wierp een
beetje haastig zijne pet onder eenen stoel
zooals gewoonlijk, er kon immers later best
even naar gezocht Avorden en zei: „Moeder
is in de stad. Ik heb haar gesproken. Ze komt
later bij U."
„Dat is erg best," zei Lütte.
Hij zweeg en lepelde zijne soep. Daarbij
ging hij weer zoo haastig te werk, dat hij
zich verslikte. Plotseling hield hij op, had
éene hoogroode kleur en zei stotterend: „Juf
frouw Thomasius als 't U belieft als
ze komt, zegt U ei' haar dan niets van."
Lütte vroeg niet: Waarvan? Er was immers
sleahts een ding denkbaar, waarop dit ge
zegde betrekking kon hebben. Ze kon echter
bijna niot laten te vragen: Waarom? Doch
ook dat deed ze niet. Het was even overbodig.
Wat voor nut had het, den jongen te nood
zaken tot uitingen, die toch slechts ten na-
deele van zijne moeder konden zijn? Ze had
ook waarschijnlijk niet Yeel kunnen zeggen,
om hare oer te redden.
Zeker, ze had het zich heel gemakkeljjk
kunnen maken en het vierde gebod kunnen
precken. Als men geen ander doel heeft, dan
tc zwelgen in zijne eigen schoone woorden,
zonder deze in allen ernst, in alle eerlijkheid
in praclijk te brengen, dan kan men tol groote
bevrediging van zich zelf heel goed veel pra
ten en weinig doen.
Maar Lütte was tenminste toch nog verstan
dig genoeg; niet de uitdrukking op het gezicht
van den jongen te voorschijn -te willen roe
pen, die op zulke schoone woorden had moe
ten volgen. Van pre eken had hij in zijn ouder
lijk huis wel zijn deel gehad. Wat zou hij ge
zegd hebben, als zij er ook nog wat bijge
voegd had? „De volwassenen zijn het toch al-
lijd met elkaar eens."
Was deze algemeene veroordeeling der vol
wassenen dan niot ook op haar van toepas
sing geweest? Och, moeders en tantes, werpt
toch eens de spreektrompet der preeken Aveg
cn gaat eens eerlijk met jullie kinderen oml
Daarom zweeg Lütte en ging zoo eerlijk met
haren grooten pleegzoon om, dat ze niets ant
woordde op zijn verzoek, hetwelk de hardste
aanklacht tegen zjjne moeder wasu
{Na tafel ging hij dezen keer dadelijk nan
het werk in de zijkamer. Door de open geble
ven deur zag Lütte het Aoorovergebogcn,
roode hoofd.
Een oneindig groot, tecder medelijden
maakte zich van haar meester. Ook jij bent
een verlaten kinderhart! dacht ze aangedaan.
Wat doorleeft zulk een arm, jong zieltje niet
allemaal, voordat hot zich sluit en zicli tegen
de eigen moedor keertl Ik weel liet immers
wel, welk oenen slrijd je met je zelf voert,
om openhartig te kunnen zijn.
O, jullie jonge kinderen I Is het niet, alsof
alle liefde op aarde zich opmaken moest, om
op jullie neder te dalen, op jullie, die het hei
ligste ontbreekt en nu moet hooren: Hij is
hard, liij is van steen, hij is liefdeloos! Liefde
loos, 't is wat moois! Waar was de liefde,
toen het kind er behoefte aan had, toeu het
zoo ontzettend hulpeloos was? O, jullie kin
deren waartoe anders is de liefde op aar
de, als het niet voor jullie is
Daar stond ze, sidderend, met gevouwen
handen. De jongen zat tc schrijven. Hij wist
het niet, Avat zich daar achter hem opende.
Hij wist niet, dat hel een hart was, zoo Avijd
zoo groot, zóó oneindig ruim, dat het alles cn
allen omvatten kon, zoo onoverwinnelijk in
zij:ne sterkte dat hot het hart was, waarin
de vrij geboren, aan tijd noch plaats gebonden
liefde van tante Lütte zetelde, tante Lülte's
liefde, eene reflectie van Gods liefde, welke
aan maat noch gewicht, noch aardsch tijd
rekening geboeid is.
Een uur later kwam mevrouw Ulfers, de
vroegere Flora ThieL ZIJ ook was veranderd
en was zeer dik geworden, en zag er daarbij
ongezond en vroeg oud uit. Over haar ge-
heele zijn lag die onrust, di.o dikwijls ontstaat
uit schüiïbescriaving en schijnontvfikkeling bü
personen, die zich beter en voornamer Avillen
A'oordoen, dan ze zijn. Zc wilde Ohrisla vrien
delijk behandelen en toch weer niet te voor
komend, praatte veel en ging bestendig van
den oenen toonaard in den anderen over.
Daarlusschendoor kwam de rijke heere-
boerenvrouw om 't hoekje kijken en zei ze
met gemaakte nonchalance, dat haar koetsier
eeue mand met eieren en worst zou brengen.
„Opdat 'hier ook overvloed heersche," voegde
ze er op genadigen, schertsenden toon bij.
Het meest toonde ze de onevenwichtige on
zekerheid van haar karakter tegenover haren
zoon. In de eene minuut yond ze, dat het goed
was, als Ghrisla haar als teedere moeder zag,
in de volgende meende ze, dat het haar beter
kleedde en haar waardiger deed schijnen, als
ze op koude, majestueuze wijze met hem sprak,
hem berispte over zijne das, zijn haar cn zijn
gemelijk gezicht en tegen Christa in zijn bijzijn
sentimenteel over hem klaagde.
Een verstandig woord kon er in al die
oogenblikkcn niet gesproken worden en Lütte
beproefde het ook maar niet. Ze had geenen
lust, met deze vrouw over het karakter van
Hans le spreken, en ze verwachtte van zoo'n
gesprek ook niets goeds. Zij vond altijd, dat
men het best eenen mensch kan kennen, als
men ziet, hoe hij staat tegenover datgene,
wat hem het naast aan, het hart ligt, en dan
niet, doordat men direct het gesprek er op
brengt, doch door te zien, hoe hij zich dan
onwillekeurig over 't geheel gedraagt, zonder
dat hij weet, dat hij gadegeslagen wordt.
Daarom liet ze Hans ook in de kamer blijven
en zond hem eerst weg, toen zijne moeder
over de stadsnieuwtjes begon.
In Ghrista's binnenste echter stormde het.
Deze vrouw, die slechts door de allcropper-
I»
vlakkigste instincten werd gedreven, wilde
dezen moeilijk te behandelen jongen leiden en
uitspraak doen over zijne daden.'
Toen de vrouw weg was, was het haar niet
mogelijk, met den jongen oen woord over
haar te sproken of hem aan te zien. Ze zat in
den grooten stoel mot dc armleuningen uit
BunLhorp op hare plaats voor t raam, keek
naar het jagen der natte sueeuw buiten en gaf
hare eigen ziel ten prooi aan den storm der
indrukken, die er mee speelde evenals dc
wind met de sneeuwvlokken buiten.
Als alles eens anders was geweest als zij
zij de moeder was van dezen jongen?
De wind dreef de dwarrelende vlokken
heen en weer. Zoo ook was het met hare ziel;
deze vloog en zweefde, als ware het een stof
felijk vliegen en zweven, door oneindige tijd
ruimten, door heele werelden, door sterren,
en eindelijk naar dc aarde terug. Het gelaat
der droomster bij het venster straalde van
eene zachte, stille innerlijke warmte.
Ze stond op cn ging naar de kamer daar
naast. Hans zat daar nog steeds en werkte
of werkte misschien niet. Zijn hoofd was
voorovergebogen en hij hief het niet op.
Een oogenblik stond Lullc naast hem. Ilaar
scheen het nu weer, alsof het nu eenmaal
haar grootsch, verheven, moeilijk en heerlijk
lot was, meer te hebbea dan moeders, ineer
te zijn dan zij, alsof ze van kind af aan was
opgevoed voor deze wonderlijk mooie liefde
van eene tante, die alle grenzen en eindigheden
der moederliefde noch eerbiedigde noch
kende, doch die, bestaande in eene onuit
puttelijke onmetelijkheid, die 'haar zelf een
raadsel was, zich zélf steeds weer uit cigca>
kracht herschiep.
Wordt vervolgd*