„DE E EM LAN DER".
Donderdag 29 October 1914.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
N* 104
13d* Jaargang.
Broeder en Zuster
Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURO.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
ABONNEMENTSPRIJS:
?.r 8 maanden voor Amersfoortf 1.00.
Idem franco per post - 1.50.
Per week (met gratis verzekering tegen ongelukken) - 0.10,
Afzonderlijke nummers - 0.05.
ï)eze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en
Feestdagen.
Advertentiön gelieve men liefst vóór 11 uur, familia'
advertenties en beriohten vóór 2 uur in te zenden.
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVERTENTIËNi
Van 15 regels.. f 0.50,
Elke regel meer - O.IO
Dienstaanbiedingen 25 cents bij vooruitbetaling.
Groote letters naar plaatsruimto.
Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeolige bepalingen
tot het herhaald adverteeren in dit Blad, bij abonnement.
Eene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Politiek Overzicht.
Het hoogwerraadsprocee te
Serajewo.
Gisteren is het strafgeding in de samenzwe
ring, waarvan aartshertog brans Ferdinand
en zijne gemalin de slachtoffers zijn gewor
den hij hun bezoek aan de hoofdstad van Bos
nië, geeinuigd. Vijl van de beklaagden zuilen
met hun leven moeten boeten voor hunne
schuld aan den gewelddahigen dood van den
Ooste-njrijkscüen troonsopvoiger en van her
togin Sone van HoKenberg; aan elf zijn vxij-
heidsstr-alien opgelegd van verschillenden
duur, naarmate van het aandeel, dat zij in hef
misdrijf hennen gehad. Daarmee is aan de
aardscne gerecntigneid voldaan; de bedrijvers
yan den moordaanslag en hunne medeplich
tigen hebben de slrai voor hunne misdaad
gekregen.
De aanstichters van deze daad echter ziju
elders te zoeken. Dal is reeds vroeger gezegd;
maar dit proces heelL het meL aldoenue be
wijzen gestaafd. In dit opzicht bevat het re
quisitoir van aen openharen aanklager in dit
rechtsgeding eene aanklacht, die veel verder
reikt dan de beklaagden, wier bestraffing
werd gevorderd. Wij geven deze aanklacht
hier weer in ae omschrijving, die er van ge
geven is in het verslag, dat de Neue Freie
Presse bevat van het pleidooi van den amb
tenaar van hel U. M. Daarin wordt gezegd:
„Servië, ae slaat die zijn zelfstandig beslaan,
zijne veelvuldige gebiedsuitbreidingen hoofd
zakelijk te danken heeft aan de monarcin
Óostenrijk-Hongarije, de slaat wiens bestaan
na den aerusai-Bulgaarscheu oorlog en na
de nederlaag bij Siivnica door Oosteurijk-Hon-
garije werd gered, heeft dit aan onze mo
narchie slechts door haat vergolden. Door het
despotiscne czarenrijk,*dat Servië voor zijne
eigen oogmerken tegen Oostenrijk-Hongarije
als werktuig genruikt, opgestookt, verviel Ser
vië in grooUieiuswaan en wilde iu het Zuiden
onder ue biaven dezelfde rol spelen als Bus-
land in het noorden. Van deze opblazende ge
dachte vervuld, ontzag de Servische regeering
geen middel om onder den dekmantel van de
Zuid-Slavische eenheid te trachten alle door
Zuid-Slaven bewoonde streken der monarchie,
in de eerste plaats echter Bosnië en Herze-
gowina, met Servië te vereenigen.
Deze handelwijze van Servië lokte verschei
dene krisisscn in Europa uit. Toen na de
annexatickrisis Servië 't moest afleggen, heeft
het de allerheftigste agitatie ontwikkeld om
in de Zuid-SlaYische provinciën van de mo
narchie, inzonderheid echter in Bosnië en in
Herzegowina, de revolutie voor te bereiden, ten
einde in het ge\al van een oorlog op deze revo
lutie te kunnen steunen. Servische ministers,
?elfs de Servische troonsopvolger zijn, zooals
de bewijsvoering heeft aangetoond, veelvul
dig met de tegen regeerende staatslieden van
Oostenrijk-Hongarije, ja zelfs tegen den ver
moorden aarlshertog-troonsopvodger gehuur
de moordenaars in persoonlijke aanraking ge
treden. Het overige heeft het werktuig van de
Servische regeering, de vcreeniging Narodna
Odbrana, gedaan. Deze vereeniging heeft alle
lagen van de Zuid-Slavische samenleving in
onze monarchie door haren arbeid vergiftigd.
Zij heeft den haat legen onze monarchie over
al gezaaid, de losscheuring van Bosnië cn
Herzegowina van onze monarchie gepredikt
en voor dit doel inzonderheid in Bosnië dc
Servische kerk en school, alle cullureele cn
economische, ja zelfs dc financieele vereeni-
gingen van de Serven gewonnen. Al deze in
stellingen waren werktuigen en middelen
voor het werk van de Groot-Servische pro
paganda.
Volgens eensluidende verklaringen van de
beklaagden zelf heeft de persoon van den
aartshertog-troonsopvolger aan de zoo even
geschilderde neigingen van de Servische re
geringskringen in den weg gestaan. Deze
kringen hebben in den persoon van den
aartshertog-troonsopvolger een hoog begaaf
den vorst erkend, die hunne plannen heeft
doorzien en getracht heeft ze te verijdelen.
Daarom werd in de- Servische besturende
kringen besloten, dezen hoogen vorst, dit bol
werk tegen het Grootservendom, tot eiken
prijs uit den weg te ruimen. Met den gchuur-
den moordenaar Iiercigonja is het niet ge
lukt, en zoo heeft men gefanatiseerde, in Bel
grado opgestookte jongelingen gevonden* die
zich bereid verklaarden de vreeselijke daad
te volbrengen. De Servische regeering heeft
de gehuurde moordenaars van geld en wape
nen voorzien. Zij heeft hen laten onderrich
ten in het gebruik maken van de wapenen, zij
heeft hen door hare organen in Servië en
door hare goed ingewijde handlangers in
Bosnië als automaten met de wapenen naar
Serajewo vervoerd. Dit alles is door de debat
ten volkomen bewezen.
De vreeselijke moord in Serajewo was dus
slechts een nieuwe schakel in den langen
keten van de misdrijven, die de Servische
regeering tegen onze monarchie voor hare
imperialistische neigingen deels op touw ge
zet, deels volbracht heeft."
Wat deze akte van beschuldiging inhoudt
tegen de kringen, die in Servië de regeering
in handen hebben, was in hoofdzaak bekend.
Maar nu wij het voor ons hebben, in bondige
volzinnen samengevat, maakt deze aanklacht
op ons des te meer indruk. Meu begrijpt, dat
legen eene agitatie, met dergelijke middelen
gedreven, Oostenrijk-Hongarije op de krach
tigste middelen van tegenweer bedacht was.
En men zoekt te vergeefs naar de uitdrukking,
die de houding kan kwalificeeren van Rus
land, dat eene regeering, die met zulke mid
delen werkt, dekt met zijne machtige bescher
ming en daardoor aanleiding heeft gegeven
tot hel uitbreken van den wereldstrijd, waar
in wij ons nu bevinden. Uit wat wij sedert
hebben vernomen over de voorgeschiedenis
van oorlog, weten wij, dal Rusland slechts
zocht naar een voorwendsel om dien strijd te
doem losbarsten. Er moest en zou oorlog
komen. Er is dan ook oorlog gekomen, cn
men heeft zich niet ontzien, zich daartoe te
bedienen van een voorwendsel, daL van allen,
die men bad kunnen aangrijpen, wel het minst
door den beugel kan.
De oorlog.
Ber 1 ij n, 2 8 Oct. (W. B.) Officieel bericht
van het hoogste legerbestuur uil het groote
hoofdkwartier van heden voormiddag.
De gevechten bij Nicuwpoort en Dixmuiden
duren nog voort. De Belgen kregen daar aan
zienlijke versterkingen. Onze aanvallen wer
den voortgezet. Zestien Engelsche oorlogssche
pen namea deel aan den strijd tegen onzen
rechtervleugel. Hun vuur was zonder uitwer
king.
Bij Yperen is de toestand op den 27en on
veranderd gebleven. Ten westen van Rijssel
werd onze aanval nicl succes voortgezet.
In liet Argonner woud zijn weder eenige
vijandelijke loopgraven genomen, welker be
zetting krijgsgevangen werd gemaakt.
Op het westelijke front gebeurde verder
niets van beteekenis.
Parijs, via Londen, 28 Oct. (R.)
Communiqué van drie uur namiddags.
Gedurende den dag van gisteren waren de
aanvallen der Duitsoher» in de streek tus-
soken Nicuwpoort en Atrecht veel minder
hevig.
Wij hebben, ons overal in onze stellingen ge
handhaafd en zijn vooruitgegaan ten Noor
den cn ten Oosten van Yperen.
Wij hebben eveneens eenig terrein gewon
nen lussohen Cambrin, ten Zuid-Westen van
La Bassée, en Atrecht.
liet blijkt steed meer, dat de ver
liezen der Duitschors aan dooden, gewonden
en krijgsgevangenen in het noorden zeer aan-
zienLij'k zijn.
Op den rechteroever der Aisme ondernamen
dc Duitschers, in dc streek van Craoune, een
zeer ihevigen nachtelijken aanval; zij werden
teruggeslagen op de hoogten van den spoor
weg van Desdamies.
In de Woëvre zetten onze troepen hun
voorwaartsohen mursch voort in het hoscli
tusschen Aprémont en SU Miliiel, cn ook in
het bosch van Leprêtre.
Tweede telegram. Communiqué Yan
elf uur des avonds. In België zijn twee nach
telijke aanvallen van den vijand in de streek
van Dixmuiden afgeslagen. De pogingen van
de Duitschers op het front NieuwpoortDix
muiden schijnen te worden ingebonden. Ons
offensief duurt voort ten noorden van Yperen.
Tusschen La Bassée en Lens maakten wij
eenige vorderingen.
Van de resl van liet front is mets te vermel
den.
Mü nclien, 2 8 Oct. (W. B.) Kroonprins
Ruppreoht van Beieren heeft als commandant
van het zesde Duiilsdhe leger de volgens le
ger oixler tot zijne soldaten gericht:
Soldaten van het zesde legert Wij hebben
nu hel geluk ook Engelschen voor ons front
te hebben, troepen van het volk, welks nijd
sedert jaren aan het wenk was om ons met
een ring van vijanden te omgeven, ten einde
ons te worgen. Aan dat volk hebben wij de
zen bloedigen. oorlog bovenal te danken. Daar
om als hel nu tegen dezen vijand gaal, oefent
dan vergelding voor vijandelijke arglist, voor
zoovele zware offers. Toont hem, dat de
Duitsahers niet zoo gemakkelijk uit de wereld
geschiedenis te schrappen zijn. Toont hem
dat door Duitsche houwen Yan geheel bij
zondere soort. Hier is de tegenstander, die
aan het herstel van den vrede het nicest in
den weg staat. Slaat er op.
Rupprecht
Het Russische gezantschap ite 's Graven-
ha ge heeft de volgende berichten ontvangen
omtrent de krijgsverrichtingen der Russische
legers.
I. De gevechten die iit Polen gelovend wor
den hebben den omvang aangenomen van een
groaten veldslag, waarbij een front van 100
KM. gevormd wordt op dc wegen naar Ra-
dom en Pcotzkow, op meer dan 100 kilo
meters ten zuidwesten van Warschau en met
duidelijk voordeel voor het Russsische leger.
Den 24en October hebben in deze gcheele
streek hevige bajonet-aanvallen plaats gehad,
waarbij dc Duitschers zeer groote verliezen
aan manschappen leden en twee batterijen en
mitrailleuses verloren. Alleen reeds bij het
dorp Moczidlo hebben de Russische soldaten
700 Duitsche I's begraven en in het woud van
Newglowo hebben zij 400 gevangenen ge
maakt.
II. De De Russische troepen zetten hun aan
vallend optreden met succes voort in Galiciö.
ten zuiden van Sambor en van Staro Miasto,
waar zij 20 kanonnen en schietvoorraad na
men. De geestkracht en het weerstandsver
mogen der Oost en rijkers begint te verzwak
ken in deze igeheele streek. Alleen in het
Sprina-dal hebben zij 5000 lijken achtergela
ten.
IR. Alle gedeeltelijke pogingen der Duit
schers om op het Oost-Pruisisehe front het
offensief te hervatten, zijn verijjdeld.
Berlijn, 2 8 Oct. (W. B.) Officieel be
richt van hel hoogste legerbestuur uit het
groote hoofdkwartier van heden voormiddag.
In Polen moesten de Duitsch-Oostenrijksche
troepen voor de nieuwe Russische etrijidkracii-
len, die van hvangorod, Warschau en Nowo
Georgiewsk oprukken, teruggaan, nadat zij
Lot dusver in gevechten, die verscheidene da
gen aanhielden, alle Russische aanvallen met
succes hadden afgeslagen. De Russen volg
den hen vooreerst niet. Het afbreken van het
contact met den vijand gescliiedlde zonder
moeielijkheden. De troepenreserve zal zich
nieuw groepeeren op eone wijze, aan den
toestand beantwoordende.
Verder zijn op dit oorlogstooneei geene vor
deringen van belang.
Par ij s via Londen, 280c t. (R.) Com
muniqué van heden namiddag drie uur.
Ten Zuiden van Warschau strekt de slag
zich uit yan Rawa tot aan de Iljanka, een zij
rivier van de WeichseL De Russen hebben
aan de Duitschers in de streek ten Noord-
Oosten van Rava aanzienlijke verliezen toe
gebracht.
Hardnekkige gevechten hebben plaats iu het
bosch tusschen Koszewice en Radora. In Ga-
ficië winnen de Russen ten Zuiden van Sam
bor terrein. Zij hebben in het dal van de Pod-
bug de 38sle Honved-divisie en afdeelingen
landstorm omsingeld en volkomen gedeci
meerd, waarbij tevens twintig kanonnen en
een aanzienlijke hoeveelheid materieel buit
gemaakt zijn.
In Oost-Pruisen zijn partieele pogingen der
Duitschers tot een tegen-offensief mislukt.
Ween en, 2 8 Oct. (W. B.) Officieel be
richt van heden middag.
In Galicië had ook gisteren niets bijzonders
plaats. Op verscheidene plaatsen van hel front
hebben de beide tegenstanders zich ingegra
ven. Ons zwaar geschut vernielde verschei
dene vijandelijke batterijen en steunpunten.
Namens den chef van den gene
nden staf: VON HÖFER.
Petersburg, 28 Oct. (R.) Communiqué
van den groolcn gcncralen staf van heden
namiddag 5 uur.
In den slag ten zuiden van de Pililza, die
vier dagen duurde, brachten onze troepen aan
de Oostenrijksch-üuitsche strijdmacht eene
ernstige nederlaag toe.
Tusschen de Pilitza en Gloalschow hebben
do heldhaftige pogingeh van onze troepen den
26eu October definitief den tegenstand gcbro<
ken van het 20sle Duitsche corps cn hel re*
serve-gardccorps.
Wij maakten ons door bestorming meestee
van de verdedigingsstelling van Poiitchna en
omsingelden een gedeelte van de Oosteurijk-
sche troepen bij Bcrdzcjc.
In den nacht van den 27en October trokken
de vijandelijke legercorpsen zich in wanorde
terug op de linie Edlinsk—Radoni—Uja.
Kanonnen en krijgsgevangenen vielen in
onze handeu.
Het succes, dat wij behaalden ten Zuiden
van de Pililza en waarvan de terugtocht van
den vijand, over oen groot front het gevolg
was, is van zeer groot gewicht.
Woencn. 28 Oct. (W. B.) Officieel be
richt van heden middag.
Den 27cn October behaalden wij in Servië
nieuwe successen. Ravnja, een zeer versterkte
vijandelijke stelling aan den straatweg tcs
nooixlen van Oraal)ara, werd na dapperen* te
genstand van den vijand bestormd en geno
men.
Vier kanonnen, acht machinegeweren wer
den veroverd. Vijf officieren en vijfhonderd
man werden krijgsgevangen gemaakt; veel
oorlogisma'leiiecl viel in onze handen.
(w. g.) Potiorck, generaal der artillerie,
Londen, 28 Oct. (R.) Het stoomschip
Manchester Commerce, groot 5303 ton, is ter
hoogte van de noordkust van Ierland op een
mijn gcslooten en gezonken. De kapitein ca
13 man zijn omgekomen; 30 man zijn gered
door de trawler City of Londen
De marine-autoriteiten te Liverpool heb
ben de scheepvaart, die noordelijk om Ierland
heen.gaat, gewaarschuwd, dat iu die wateren
Duitsche zeemijnen gelegd zijn. Dc scliopeu
moeten daarom niet varen binnen zestig mij
len van Tory eilaiuL
Londen. 29 Oct. (R.) De Daily Graphic
bericht, dat een te Fleetwood aangekomen
vissohersvaartuig rapporteert, dat nog een
ander stoomschip in den grond geboord is
door eene mijn ter hoogte vpu Malin Head
(N oord-Ierla nd
Londen, 28 Oct. (R.) liet peLroleumtanka
schip Brindilla, dat door den kruiser Suffolk
in beslag genomen eii naar Halifax gebracht
was, is wij gelaten.
De afgevaardigde Karl Licbkneclit heelt het
sociaal-democratische orgaan, de Vorwartsj
en ook eenige organen van de burgerlijke pers
met een beroep op dein DuitschLmd gelden
de perswet genoodzaakt tot het opnemen van
een benoht tot verbetering van het verslag
dor zitting van den Pruisische 11 landdag van
22 October. Dit is geschiedt met het doel be
kend te maken, dat in die zitting, toen de
minister Delbrück aan «de vergadering d«
groeten van den keizer bracht dc aanwezig*
sociaal-democratische leden zijn blijven zit*,
ten en dat zij ook niet ingestemd hebben mef
de toejuichingen, die die overige afgevaardig»
den den minister brachten toen Iiij zijne rede
geëindigd had. Verder waren bij de slotwoor
den van den voorzitter, -die eindigden met
een ,,hoch" op den keizer en het leger, <k}
helft van de sociaai-democrralca niet meer'
In onze wereld kan men wel leven van
Waarzeggen maar niet van waanheidizeggen.
oorspronkelijke roman door
:-! Thérèse Hoven, j-:
„Op mij wordt altijd gevit en zij wordt
vlug gevonden. Nou vraag ik je? Ze is maar
fid et achterlijk."
„Dat moet je niet zeggen," hernam Cateau.
^Achterlijk is ze alles behalve, maar ze is zoo
ïoat met leeren begonnen."
„Hoe kwam dat clan?" zeurde Liesje, die
niet heel vlug van begrip was.
„Nou zeg, weet-je dat niet?" lachte Karei.
JZe was ai bijna 13, vóór ze een woord lezen
ïon
„Dat is niet waar," verbeterde zijn zuster.
J^Zij kon wel baar eigen taai lezen, maar geen
ttoHandsch."
„Hoe kwam dat dan?" vroeg Liesje op
hieuw.
1 „Omdat ize .een spullekind was.... en
Éen tik om zijn ooren maakte verdere ont-
ngeii zijnerzijds, voor 't oogenblik, on-
jlijk.
■iè, dat is gemeenI Nou, maar jij kunt
feppen, hoor."
Sateau was zelve verbaasd over haar ener-
>k optreden, maar ze yond het valsch van
rel om zoo iets te zesgen.
't Is niet waar, zei ze heftig. „Nica is nooit
een spullekind geweest. Ze heeft een ongeluk
in een spel gekregen."
Karei lachte.... onder de hand zijn wang
wrijvende.
De deur der huiskamer ging open en me'
vrouw van Vloten trad binnen, gevolgd door
Nica, die in 't oogvallend blgek zag.
„Nou zeg 's, sprak Karei haar plagend aan.
Jij bent ook een mooie; door jou heb ik een
oorveeg opgcloopen en een ferme ook."
„Wie heeft jou een oorveeg gegeven?'
vroeg zijn moeder, ongeloovig.
„Wel Cateau, die kajtalleen omdat
ik zei
„Als jij een tik hebt gekregen, zult je m
wei, dubbel en dwars, verdiend hebben," zei
Nica, zich inspannende om gewoon te ziju.
„Ik zou er nu maar over zwijgen," beval
zijn moeder.
„Nica maak jij even de boterhammen?
Cateau, heb-je koffie gezet?"
Even daarna zal mevrouw met de kinderen
aan de koffietafel. Op den dokter werd nooit
gewacht.
„Gaat u, van middag, met ons uit. Ma?"
vroeg Cateau.
„Ik zal eens nazien als ik boodschappen
heb anders niet; ik kan mij niet aan die
malie nieuwigheid gewennen orrt, door de
week, voor je plezier uit te gaan."
„Maar in de vacantie toch wel," zei Liesje,
met een ingehouden snik.
„01 jaje weet, dan ga ik geregeld met
jelui naar Seheveningen
„iEn naaf 't Roschhek, hè Ma?" vulde Liesje
weer geheel getroost, aan. flEn naar 't
Molentje en de Geestbrug en de Wijkerbrug en
Plankje."
«Nu. je hebt goede plan riem'* hernam haar
moeder. „We zullen zien. In elk geval hebben
jelui nu nog geen vacantie."
„Maar Nica wel," verzekerde Liesje, als ver
kondigde ze iets heel gewichtigs.
„Ja —valsch genoeg een week vroeger
vacantie dam wij," bromde Karei.
„Dat doet er nu niets toe," weende Liesje.
„Nica is nu loch van school, ze heeft nu altijd
vacantie
Altijd vacantie l die kinderwoorden klonken
haar telkens in de ooren, terwijl ze dien mid-
dig door 't Iloagsdic Bosch dwaalde.
Aam de koffie had ze zich goed gehouden.
maar langzamerhand had ze een dolle hoofd
pijn gekregen en was er een soort van suffe
loomheid over haai- gekomen.
Het eenige middel er tegen zou zijn een
paar uur in de vrije natuur dat wist ze bij
ondervinding.
Ofschoon tenger en niet bizonder sterk,
had Nica toch een .goede gezondheid en had
ze nergens over te klagen. Een enkele keer
had ze last vam migraine en als ze dan
maar heed stil buiten zat of zachtjes rondliep
dan ging 't wel beter.
Nog altijd was de Natuur haar beste troos
teres. En 't Haagsche Bosch was haai- dub
bel dierbaar, omdat ze er vroeger met Lallo
round gezworven had en ze daar zijn beeld
't best voor oogen -kon halen.
Toen er dan oo!k plannen voor den raiddag
gemaakt werden, vroeg ze haar pleegmoeder
of zij alleen uit mocht
„Wel zeker, kind, doe waai' je lust in hebt,"
antwoordde mevrouw van Vloten, tot aller
verbazing, want een der wenschen van de
kinderen terstond inwilligen was iets, dat
tegen haar principe was en waaraan ze zich
dus zelden bezondigde.
AVaar ga-ie dan naar toe?" vroeg
„Ik denk naar 't Haagsche Bosch de Vij
vers omlooeu.
vers omloopen.
Nica durfde niet nee zeggen en toch had
ze het, dien middag Yreesclijk gevonden,
als Liesje mee was gegaan.
Gelukkig antwoordde haar pleegmoeder
voor haar: „Maar kind, hoe kom-je er op? Je
gaat stilletjes naar school."
„We hebben van middag loch maar hand
werken."
„Nu, dat is juist heel goed voor je."
Nica slaakte een zucht van verlichting
doch voelde ze zich pas volkomen vrij, toen de
breedc, donkere lanen van het Bosch, haar
als 't ware, van de wereld afsloten en hun
dik gebladerte zich, als een beschermend dak.
boven haar uitstrekte.
Ze had behoefte, niet alleen aan stilte en
verscho lucht, maar ook om eens heel
kalm, alles uit te denken.
Er was, sedert den vorlgen dag, zooveel
gebeurd en er zou nog meer gebeuren.
't Eerst dacht ze aan Paul! Arme jongen!
Ze zou hem todh wel mogen zien, vóór haar
vertrekvóór ze weggestuurd zou worden
uit het tehuis, waar ze zes lange en geluk
kige jaren had doorgebracht.
Zonder dat ze er zich bewust van was,
baanden twee dikke tranen zich een weg door
haar oogleden en rolden ze langzaam over
haar wangen.
Ze veegde ze afdoch kon de volgende
niet inhoudenze was zoo ongelukkig, ze
snikte 't uiL
Het Boscih was stil en verlatenhet aan
tal wandelaars verminderde steeds; alleen
Zondagsmiddags en Woensdagavonds kwa
men er menschen en dan nog maar iu den
omtrek van de Ten'
Nica had het, dien middag, vrij wel voor
zich alleen!
Langzaam opwandelende door de Jacoba-
laan, was zo links overgestoken maar liet Phi*
losophenpad en was ze aan de kleine vijvers
in het oude Bosch gekomen. Daar zette zij
zich neder op de bank onder het Jacoba-
priëel vroeger, en nu nog, haar geliefkoosd
plekje.
Ze leunde, met het moede hoofd, tegen een
der eeuwen-oude stammen. Ze hoopte dat de
aanraking er van haarzou kalmecren.
Ze hoopte dat die grijze hoornen haar zouden
spreken van 't verledenhaar zouden
zeggen dat zij klein, nietig menschenkind,
zich niet zoo wanhopend moest gevoelen
omdat haar lot, tijdelijk ongelukkig, zou zijn.
Kijk naar onswij staan ihier, geslachten
en geslachten door; bedenk hoeveel stormen
c-r over ons heen zijn gegaanen wij zijn
er nog
Zo hoopte de fluisterende slemmen der
boomgeesten to hooren, die haar zouden be
moedigen maai- geen klank bereikte haar
oor, geen troostwoord werd haar, door de
Natuur, toegevoegd.
Ze kon niet doordenken; ze voelde zich
enkel bevangen door een onmachtig gevoel
van nameloos weeen dan Paularm©
Paull
Hij was zoo goed, zoo nobel..,, zoo op
recht 1
En ze zou zoo gelukkig met hem zijn ge
weest!
Wordt vervolgd