N" 109 13" Jaargang. te t ra W.T'yki Er Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. „D E E EM LAN DER'. I ABONNEMENTSPRIJS: ft **»ai>nAar»_ Ajm^rafiaAKi-- £-O» 11 M/Fnonerlort A. M/n;amlvn» 4(\4A Uitgevers: VALKHOFF Co. T PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—5 regels.f 0.50* Elko regel meer0.10 Dienstaanbiedingen 23 cents bij vooruitbetaling. Groot e letters naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordeolige bepalingen tot het herhaald adverteoren in dit Blad, bij abonnement: Eene circulaire, bovattondo do voorwaarden, wordt of aanvraag toegezonden. De Voorzitter: Dft volgnummer wordt Verminderd met f 900: jaarwedde van een opzichter, zoodal liet zal bedragen f 32.354.20. t Goedgekeurd zonder hoofdelijke stemming. Volgn. 160—167 worden goedgekeurd zonder beraadslaging of stemming. Volgn, 16 8: Kosten van het Her haling s o nd e r w ij s... f 2220. Do V o o r z i 11 e r: Ook in dit volgnum mer moet een wijziging worden gebracht, waardoor het in plaats van f 2220 zal bedra gen f 2300, omdat rekening moet worden ge houden met het Raadsbesluit waarbij de salarissen van de onderwijzeressen gelijk werden gesteld met die van de onderwijzers. Er staat In het laatste gedeelte: een onderwijze res f 120, moet zijn f 140 een onderwijzeres f 210, moet zijn f 245; twee onderwijzeressen f 150 Is t 300, moet zijn f 350; twee onder wijzeressen 90 is 180, moet zijn 210, en een onderwijzeres f 30, moet zijn 35. Het volgnummer wordt goedge keurd zonder beraadslaging of stemming. Volgn. 169—198 worden goedge keurd zonder beraadslaging of stemming. Volgn. 19 9: Subsidièn aan open bare leeszalen... 2000. "Wordt goedgekeurd zonder beraadsla ging of stemming. De heer Van Acliter- bergh wil geacht worden te hebben tegen gestemd, Volgn. 200—206 worden goedge keurd zonder beraadslaging of stemming. Volgn. 20 7: Toelage aan den V e e- f 350- De heer Van Achterbergh: Mijnheer de Voorzitter! Wat het verslag van de verga deringen der afdeelingen betreft, zijn er altijd twee dingen, die mij spijten: In de eerste plaats, dat niet de namen genoemd worden van de leden, die het woord voeren over een bepaald punt en in de tweede plaats dat er geen stenografisch verslag yan verschijnt. Wanneer hier een stenografisch verslag van de vergaderingen van de afdeeling, waarin ik litUng had, was opgemaakt, dan zou zeer leker zijn gebleken, dat mijn woorden niet zijn weergegeven, zooals zij gesproken zijn en zooals mijn bedoeling was. Het vorige jaar heeft zich een dergelijk geval ook reeds voor gedaan, toen het betrof het omzetten van den steiger op den Lieve Vrouwetoren. Toen heb ben B. en W. ook gezegd: Dat Raadslid heeft eenvoudig maar wat gebazeld. De Voorzitten Dat zeggen B. en W. nooit Dat weten de Raadsleden toch heel goed. Daarvoor slaan wij op te goeden voet De heer Van Achterbergh. Ik kan toch ook tusschen de regels doorlezen. Dat was toch de bedoeling. Bij slot van rekening blijkt, dat B. en W. fout waren en dat B. en W. er niets aan gedaan hebben. Nu is weer iets ter sprake gebracht en wel naar aanleiding van het optreden van den veearts. De men- schen klagen er over, dat de veearts zeer lang zaam is en slechts sporadisch komt wanneer het hem past. Gevraagd is dezen toestand te veranderen. B, en W. hebben dat onderzocht en de heeren zijn hier geweest Die heeren iijn echter bang, dat zij zich branden aan koud water, vooral als zij bij den Voorzitter zitten. Dan zijn zij blij als zij weer gauw bui ten de deur zijn. De Voorzitter heeft het ver lag voorgelezen en toen is geantwoord: Zoo is het geval niet. Daarop is het antwoord op het afdeelings-verslag verschenen en daarin staat: De gevallen hebben zich zoo niet voorge daan. Het zij mij echter veroorloofd, u mijn heer de Voorzitter, zwart op wit het bewijs te geven, dat de gevallen zich wel zoo hebben voorgedaan en dat het antwoord van B. en W. hier woei niet juist is. De heer Joris sen: Mijnheer de Voorzit ter 1 Ik heb met belangstelling geluisterd naar hetgeen de heer Van Achterbergh heeft yer- teld, maar als de heer Van Achterbergh denkt, dat ik er een jota van begrepen heb, dan heeft hij het glad mis. Nu moet de heer Van Ach terbergh niet denken, dat mijn hersenen in de war zijn, maar het geheele verhaal, dat hij ons deed, was zoo, dat ik werkelijk niet weet, waar hij mede bezig is. De heer Van Achterbergh: Dat pleit niet voor het gebruik, dat de heer Jorissen van zijn hersenen maakt Anders zou hij heel goed weten, wat zich hier het vorig jaar heeft afgespeeld, De Voorzitter; Ik zal straks gaarne nota nemen van dien brief en ik ben gaarne bereid de zaak nader in mijn qualiteit van burge meester te laten onderzoeken. Ik moet, zij het ook zeer welwillend, maar tevens zeer krach tig protestecren tegen de voorstelling van het geen in mijn kamer gebeuren zou. Als de heeren bij mij zijn geweest, zullen zij gemerkt hebben, dat ik gewoon ben iedereen zoo wel willend mogelijk te behandelen. Ik behandel niemand uit de hoogte en ik houd er van met de menschen te praten en hen op hun gemak te zetten. Ik weet zeer goed, dat als iemand van de kleine burgerij in de kamer van den burgemeester komt, een milieu, waarin hij gewoonlijk niet verkeert, hij meestal vreemd wordt getroffen. Dat heeft ieder zelf ook wel eens waargenomen; als men voor het eerst bij de Koningin komt heeft men hetzelfde ge voel. Daarom tracht ik altijd de menschen zooveel mogelijk op hun gemak te stellen. Iloe eenvoudiger de menschen zijn, des te meer probeer ik hen op hun gemak te stellen. Ik geloof ook niet, dat de voorstelling, die de heer Van Achterbergh gaf, juist is, dat de menschen trachten zoo gauw mogelijk uit mijn kamer weg te komen. Omdat ik in den laatsten lijd weinig tijd heb, moet ik op de menschen wel eens een zachten drang uit oefenen om hen weg te doen gaan, maai' de menschen voelen zich in den regel zeer op hun gemak en daarom vind ik het niet aardig, dat de heer Van Achterbergh de voorstelling heeft willen geven, alsof de menschen zouden trachten zoo gauw mogelijk weer weg te komen. De heer Cirkel heeft pertinent ont kend, dat zulk een geval zich werkelijk heeft voorgedaan. Nu komt hij er op terug. Ik wil de zaak nogmaals degelijk onderzoekon en B. en W. zullen wel bereid zijn, daartoe hun medewerking te verleenen. Hier zijn voor beelden aangehaald, die ondeugdelijk zijn ge bleken en men kan B. en "W. dan ook niet kwa lijk nemen, dat zij niet overtuigd zijn van den emst van die klachten. Maar u weet wel, als de menschen reden tot klagen hebben, kunnen zij altijd bij ons komen. De heer Van Achterbergh: Mijnheer de Voorzitter! U doet precies alsof ik de voor stelling geef dat u de menschen wegjaagt. Dat is niet het geval, Maar u mag een indruk maken zooals u wilt, wanneer iemand bij u in de kamer komt die niet gewend is met u te confereeren, en het betreft een zaak die hem werkelijk minder aangenaam is, dan zal hij zich zeer zeker zoo gauw mogelijk weer uit de voeten maken. Dat begrijpt u tocb ook wel. De menschen zijn bij mij geweest om de klacht ter sprake te brengen, maar toen het cardinale punt kwam en toen die zaak aan het rollen was, zijn zij misschien eenigszins huiverig ge worden en hebben gedacht: was ik maar niet gekomen, want nu komen er allerlei moeilijk heden uit voort en daar moet ik niets van hebben. De Voorzitter: Ik ben in zooverre tffij dat u de zaak hebt uitgesponnen, want na blijkt, wat de oorzaak is dat die menschen trachten mijn kamer zoo spoedig mogelijk te verlaten. Dat was niet de houding van den Burgemeester, maai- het kwade geweten van de heeren. De Burgemeester is daar volmaakt onschuldig aan. Hel doet mij pleizier dat ik het geweten van de heeren aan het werk heb gebracht, en ik zal het omzetten in een com pliment aan ondergeteekende, dat u mede deelt, dat ik dit geweten heb wakker geroe pen. i 4041 En om nu hij den veearts te blijven, wat dit betreft kan ik u toezeggen, dat B. en W. de zaak zullen onderzoeken. Dan hoop ik daar een afdoend antwoord op te krijgen. Maar op het o ogenblik kan ik constateeren, dat den veearts geen blaam heeft getroffen. Het volgnummer wordt goedgekeurd zonder hoofdelijke stemming. Volgn. 208—217 worden goedgekeurd zonder beraadslaging of stemming. Volgn. 218: Kosten en onderhoud van huizen en andere gebouwen, niet voor den publieken dienstbe- s t e m d... f 485- De heer Jorissen: Mijnheer de Voorzit ter! Moet hierin nu niet een kleine verande ring worden gebracht? De huizen aan de Kamperbinnenpoort zullen een beetje bijge werkt moeten worden wanneer de torentjes afgebroken zijn. Krijgen wij daax misschien nog een suppletoire begrooting voor? De Voorzitter: U ziet alles mijnheer Jorissen, dus ook dit. B. en "W. hebben nu een crediet en als dit niet voldoende is, data komen zij natuurlijk bij den Raadi en er is nog wel gelegenheid om voor dit doel e»en suppletoire begrooting aan te vragen. De heer Van Duinen: Wij zijn nog niet aan het afbreken! (Gelach.) Het volgnummer wordt g o edg e k e nr4 zonder hoofdelijke stemming. Volgn. 219-232. Idem. Volgh. 23 3: Voorschotten ten be hoeve v an het R ijk... f 100. De heer Jorissen: Mijnheer de Voorzit ter! Niet om dezen post verandehdi te krijgen, vraag ik het woord, maar omdat ik het ge- wenscht acht dat zooveel mogelijk gelegenheid wordt gegeven aan personen in de stad om, wanneer in hun huis een besmettelijke ziekte geweest is, dit huis van Gemeentewege te laten ontsmetten, en dit, wanneer het eenigszins kan, gratis te doen. Er zijn heel veel mcor scben, die, wanneer er een ziekte geweest is, reeds zooveel hebben uitgegeven dat zij voor een dergelijke uitgave, die bun overbodig voor komt, niets meer hebben. "Wanneer het ge- heele huis ont^net moet worden, dan brengt dat extra kosten mede en daar kunnen zij niet altijd overheen komen. Wanneer het even kan, dan zou ik wel widen vragen, of B. en W, wü- len bevorderen, dat na besmettelijke ziekte in een buisgezin, het huis van Gemeentewege wordt ontsmet De Voorzitter: B. en W. zullen nw merking gaarne overwegen. Formeel was zij niet op haar plaats, en zou zij beter op haar plaats zijn geweest hij volgn. 137: kosten ter voorkoming en bestrijding vaö besmettel ij ke en epidemische ziekten. Dit is een kwestie van zorg voor, de Volksgezondheid en onder volgn. 137 zijn de kosten ter voorkoming en bestrijding van besmettelijke ziekten verantwoord. Volgn. 233 behelst louter de voorschotten die aan hei Rijk gedaan moeten worden uit verschillenden hoofdje. Dit neemt echter niet weg dat irw ojw merklng gaarne zal worden overwogen, lingen behalve nmuniqué van alen staf. De ui oosten van én Dixmuidon. i gemaakt. In •fge Duitschcrs *p. telegram van lijk van Dins- .ewiclilige vcr- ïe vliegeniers, ken; maar het linie eene bc- Brusscl licb- Parijs wordt en troep vlic- van krachtig okken met het koof elk wartic- •sle plaats dal erg tc Thiclt. te zijn uitgc- lericht uil hut 3ii middag. :n nog in ont liet plaats, •in gen \oorbc- den luii No- hel eerste Si- r liunr.c voor- ficieele mede- e strijdkraok- ïjke leger lol n, de gevecli- ?te in de gou- gestaakt, om ?orod bevolen eranderd. Uit iagen zijn tot nncngcbracht. huzaren bij andelijke mu wagens met neralen staf von Höfer. lerst nu laat •rdwesteu van Save) bchaal- tweede Ser- sslaan onder lijf divisicn, overhaasten en van aller- k moest laten om zich uit en. De vijand degen stellin- maals tegen- ;eruggeweken l yan Sabac; van den len nze dappere )g een hard- astand gebo- e Poliorek. Londen, 3 Nov. ,(R.) Officieel. Heden-, morgen vroeg werd de kanonneerboot Hal< cyon, die op patrouille was, aangevallen dooit een Duilsch eskader. Aan boord van de IlaL cyon werd één man gewond. Toen het scliig het voorgevallene gesignaleerd liad, werden verschillende manoeuvres uitgevoerd, die den vijand tot een overhaasten aftocht noop ten. Eenige lichte Engvlsehc kruisers ver volgden hem ca zaten hem dicht op de hie len, maar konden hum niet dwingen tot een strijd vóórdat de avond viel. Een Duitsclie kruiser, die tot het eskader, behoorde, strooide op zij,ne vlucht eenige mij nen, w aarvan één den Engelsclien onderzeeër D 5, die aan do oppervlakte van hel vate* voer, tot zinken bracht. Twee officieren en twee (matrozen, die zich op de brug bevon den, konden worden gered- In den loop van don dag gebeurde verder niets in de Enge land omgevende wateren; alleen bleef eene flottile kanonncerboolen de linkerflank dei Belgen steunen. Londeu, 3 Nov. Hel stoomschip Van Dyck, dat door den Duifcschen kruiser Karls ruhe in den grond werd geboord, was een Britsch en geen Belgisch schip. Hel had een inhoud van 10.328 ton. P e t e r s I) u r g 2 Nov. (R.) Ilct Turkscho gezantschap liceft Petersburg verlaten via Fin land. Kous tan tin o pel, 3 Nov. (W. B.) Het afbreken van de diplomatieke betrekkingen tusschén Turkije en Servië geschiedde op grond van eene door liet Servische gezant schap aan dc Porie overhandigde nota, waar in werd medegedeeld, dat in opdracht van de Servische regcering de betrekkingen werdeu afgebroken en yoor den gezant cn het perso neel van het gezantschap paspoorten werden' verlangd. Kon sta ut in op el, 4 November (W. B.) De Parte heelt hare ambassadeurs in Londen on te Pairijs, haren zaakgelastigde te Petersburg en haren gezant teBelgrado teruggeroepen. Bordeaux, 3 Nov. (R.) Heden avond oin zeven uur liad de Turks oh c ambassadeur zijne paspoorten nog niet gevraagd, ofschoon alle vertegenwoordigers van de verbonden mogendheden te Konstantinopel vertrokker zijn. Petersburg, 3 Nov. (R.) Een keizerlijk manifest zegt, dat Turkije door Duitschlanj en Oostenrijk in ccn onvruohlbaren strijd to gun Rusland is betrokken. Rusland verwad? dun uitslag met volmaakte kalmte en in ven! trouwen op God. L)e slecht beraden lussoliem komst van Turkije zal de ontknoopiug be< spoedigen, die vóór Turkije noodlottig 2al zijn en aan Rusland du oplossing zal brengen van de historische vraagstukken van de kusten der Zwarte zee, die hul door zijne voorzalen zijn nagelalen. W e e n c n3 N o v. (W. B.) De Neue Freid li esse verneemt van bevoegde ziidc: Volgens du hier ontvangen berichten van hel Turkscho ministerie was de zeestrijd in dc Zwarte zee veel ernstiger dan du eerste berichten deden vcr\yaohlen. Een klein doel van de Turkscho yiool, dal exercitiën verrichtte in de Zwarte ^ue, werd eerst door Russische oorlogssche pen in observatie genomen en daarna ver volgd-. De Russische oorlogsschepen gingen, spoedig daarna over tot den aanval op de kioeht." „Zooveel meisjes zondigen er uit liefde, niet uil slechtheid, Nica. - Je zoudt er, in mijn oogen, niet minder om geweest zijn." „Dacht je, dat ik daarom ongelukkig was?" hernam zc, nadat ze beiden een poos gezwe gen hadden. „En dacht je, dat jou vriend schap mij zou troosten?" „Dat ook, maar dat was t niet alleen. Zie fe. Nica. Als mijn vermoeden juist was ge weest; dan zou ik al andere, alles, wat tus schén ons is, vergelen hebben, en ik zou tot Jo hebben gezegd: „Ik ben niet veej, Nica .t: rruliU "IKT JT? -mrtrWTJS "*ZÖT zijn en de Heilige Maagd ons een kind, een jongen, zal schenken, dan zullen wij het Jacgues noemen „Jacques Balmat; voor dc wereld naar je beroemden oud-oom, den gids van den Mohl- Blanc, maar voor ons beidjes naar Jacques Balmat, den kleinen schoonsleenvegerdie door liefde geïnspireerd werdwant 't was uil liefde voor je, Lallo, dat dk mijn ouders en mijn land. en alles verliet, uit liefde, dat LU mijn sekse verloochende en liefde is meer dan roem en liefde is machtiger clan opvoe ding. En die liefde is nog in mijn hart maar ik ben tocli een eerlijke kerel en het is als de ouders van Pa'iü mii bonden ze «eren ~- - f" 7 X "Ze "was"wéef-"geïïëélcfe" ëcrélhibcellgëIm pulsieve vrouw die enkel door heur hart geleid werd. „Wect-je, Lalio, we zullen, zoodra wij in den Ilaag terug zijn, het postkantoor, of als dat dioht is, een winkel, of desnoods een hotel binnengaan en van daar zal ik een briefje aan mevrouw van Violen schrijven dat ik niet weer terug k-om. Dan weel ze het in eens en dan heb ik alle bruggen achter mij afgebroken cn kan ik niet meer terug." „Maar, Nica, dat is immers onzin en het zou van mij al zoo laag mogelijk zijn daar mis bruik van to maken. Denk toch eens na... 'Je-haaln!" ;en en in die i spullekindl i imam niet worden op igen weg." veel op. Je en altijd. Al die eest. Nu ben weer in mij >t meer pas- stikken. Ik God's ruime /ii alles ver- r onbezorgd je kunt i, niet ongc- werden zijn e van liaar h' gaf toe. 'i zuster, de Lchlig wordt noodig zal "Worden."" Ze lachte „dus wil-je hel fatale moment, zoo lang mogelijk, uitstellen. „Ik wil je, zoo lang mogelijk, den tijd laten, op je besluit terug te komen." „Goede Lallo altijd dezelfde." „Ik hoop altijd dezelfde voor je te blijyen, zoolang 't voor jou geluk is Nica." Een paar weken lang ging hel praatje omtrent Nica's verdwijning in haar krin getje en zelfs daarbuiten rond. Dat mooie meisje, dc aangenomen dochter der van Ylolen's, die al zoo* half en half met clen oudsten zoon was geëngageerd, was er 04> eens van' door gegaan met een spullevênt. Zoo zag je toch dal waar 't eenmaal inzat! Iedereen had zoo iets wel aan zien komeuj op den duur kon 't immers toch niet goed gaan. Dat kwam er nu van. als je zulk volk in 'huis nam. Te verwonderen was liet trouwens niet, je hadt dc meid maar aan te zien. Arme Nica werd er doorgehaald zoo erg, als 'l maar kon. Toen sprak men weer over iels anders. ■-« Iii het gezin van den dokter, waarvan ze behoorlijk afscheid had genomen, bleef ze een lieve herinnering, al was mevrouw het cr, in heur hart, mee eens, dal het toch vergeefscha moeite was geweest, zoo'n kind een degelijke opvoeding te geven cn het te willen verheffen Als de meivschen liaar pleegkind van om dankbaarheid beschuldigden, trok ze haar schouders op, zuchtte en zei, dal ze 'l ook anders gohoopl had, maar eigenlijk vond zq het de beste oplossing. En zeker voor Paul die nu veel gemak kelijker over zijn jongcnsliefdo heen zou komen. Lang vóór hij dat, door zijn moeder, ge» wensehtc stadium bereikt liad. kregen ze, van uit Savoie, 't land hunner geboorte, do huwcJ lifksaankondiiging van Lallo Balmat en Monique Raveneau. De genegenheid van broeder en zuster Had •hun niot meer bevredigd en hüd zich opge lost in Qiun groole liefde van man tol vrouw. Den Haag Oct. 1904 Aug. 1905. SLOT-

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1914 | | pagina 15