„DE E EM LAN DER". 13de Jaargang. rDinsdag 13 April 1915. BUITENLAND. FEUILLETON. HERTESTEIN N° 242 Bureau: UTRECHTSCHESTRAAT 1. Intercomm. Telefoonnummer 66. Politiek Overzicht Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoort f Idem franco por post J'JJJ* Per week (met gratis verzekering tegon ongelukken) - fi.io. Afzonder!ijko nummers °*ü5, Deze Courant verschijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. Advertentiön gelieve meu liefst vóór 11 uur, familie* advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden. PRIJS DER ADVERTENT1ËN: Van 1—5 regels.. f O.!50. Dike regel meer0.10 Dienstaanbiedingen 2J5 cents bij vooruitbetaling. Groote lettors naar plaatsruimte. Voor handol en bodrijf bestaan zoor voordooüge bepalingoa tot het herhaald ad verteeren in dit Blad, bij abonnement Eene circulairo, bevattende do voonvaardon, wordt op aanvraag toegozonden. 9e strijd om de zeestraten. IK is slil geworden aan ae Dardanelles aa kol bomhui-aement. waarbij do vloot der geallieerden cenigen van lutiro l>esle oorlogs- bociems boeit verloren. dac stilte weer zal worden vorbrokon, is geheel ouze ls er; bet is zelfs do vraag of cal zal gescliie- dcu. Yoigens tie boriebten uit Athene over den .krijgsraad van ucn adnui-aalsLaf dor ver bonden vloten, die op Lemuus is gebonden om lc besiiLs-sen over bet verdere operatie plan, moet bet daar zeer lerenaig zijn toe gegaan. Generaal d'Aiaude, de nevemebber van de voor sainénwer.ang met de zeemacht aangewezen landtroepen, veraudigue bel standpunt, dat de boscbieliiig van de Dair- daueüen tot dusver zoo goeü als geen tast baar resultaat bad opgeieveud en zonder prak tische uitwerking was gebleven. Het plan tot voortzttling van de acLie mol landings- l x>ep en was onuitvoerbaar, want de bijeen gebrachte troepenmacht van omsureeks 32,Ul)0 mail was geheel onvoldoende en meeir troe pen konden niet worden samengetrokken om eenc reeks van redenen. He Engdtsdie deel nemers aan dézen krijgsraad stonden de mee- ning voor, dal de acac, ode nu cenmaaL be gonnen was, ten einde moest worden ge bracht reeds om politieke overwegingen; bet was geheel onmogelijk van liet beawinge» dei' Hairdunellen al te zien, ai waren daar mee ook groolc offers verbonden. Generaal d'Amadc bicia echter voet hij stuk en wilde zijn commando nedoileggen, wanneer tot cene nieuwe actie besloten werd. He krijgs raad is uiteengedaan, zonder een bepaald besluit Le nemen, en d'Amade heeft bevel gegeven, zijne op de eilanden aanwezige troe pen weder in le schepen; bij liecll ze in Egypte aan land gebracht, waar bij in de vorige week in de buurt win Alexandria ecne wapenschouwing over hen heeft gehouden. Dit is cene aanwijzing, dat voonioopig de actie tegen de Dardanellen niet zal worden voortgezet of allhans slechts zoo, dut het werk van de oorlogsschepen meer heeft van eenc demonstratie dan van een arbeid van praktische waarde. Aan den ooslelijken ingang van de zeestra ten heeft de Russische vloot zich niet weer vertoond na de demonstratie, waarbij een hardnekkige misit haar verhinderde ic.ts tegen de Tuinksche vestingwerken te ondernemen Zij is toen op een eerbiedigen afstand van de Turksche kanonnen gebleven, en daar voor hebben zeker nog andere redenen gegol den dan alleen dc mist. Over dc waarde van den Bosporus als versterkte stelling schnijfl de mps, die in deze wel als een onwraak bare getuige mag geiden: Wanneer dc Dardanellen groole moeiclijk- beden opleveren voor hunne foreeering, dan is de Bosporus nog beter voor de verdedi ging ingericht en men zou het forceorcn van deze zeestraat als bijna onmogelijk moe ten beschouwen, wanneer die Turken daar, evenals in dc Dardanellen, het gebruiken van mijnen, torpedo's en kanonnen hebben we ten te combineeren, de artillerie van de for ten hebben kunnen modernisegren en haar emplacement veranderen. Iolusschen moet men ln aanmerking nemen, dat de drijvende mijnen zonder uilwerkin- zouden zijn voor eenc aanvallende zeemacht, die uit de Zwar te zee lcomt, want de stroom in den Bosporus loopt constant van die zee naai' de Marmara- zee. De verdedigingswerken zijn in drie hoofd- groepen verdeeld, waarvan de eerste het nauwsile gedeelte van den Bosporus dekt. De tweede groep strekt zich uit van TherapLa naar Roemili-Kavak op de Europeeschc kust en van dc batterij Telia tot Anatoli-Ivavak aan de Aziatische kust. De derde groep is aan don in góng van de Zwm-te zee. In de Dardan-eOlen is liet std- s-1 van verdediging zeer gewijzigd se dert liet begin van den oorlog; er zijn nieuwe werken opgericht en de artillerie van ande ren ls verplaatst. Datzelfde zal ook in den Bosporus geschied zijn. De eerste groep is samengesteld uit twee forten: het eenc o~- de Aziatische kust bij Anatoli-IIissnr, het andere op dc Europee sc-he kust bij Rocmili-Hissar. De tweede groep is van groot eren omvxng. Op do Aziatische kust begint zij bij het fort Teili. Verder noordwaarts, naar de Zwarte zee toe, vindt men op een afstand van drie mijlen het groot, foirt Madjar-Ivalessi cn dat van Joesha-Dagli (Reuzenbcrg.) Weder om twee kilometers verder, bij eene tweede vernauwing van de straat, ligt het fort Ana- loii-Kavak. waarachter liet kasteel Analoli- Kale&si ligt, een oud Gcnueescli. bouwwerk, dal nu in slechten staal is. Op de Europee- scho kust begint de tweede groep hij Thcra- pia. Men ziet oerot het fort Keretsch-Bocr- noe; vorder heeft men, de kust volgende, de batterij Therapia, dc forten Alti-Agatsch en Mdüzar-Boernoe, dc batterij Tolli en eindelijk de nieuwe batterij Roei ni li-Ka vak tegenover Ana'toli-Kavak a:ui de Aziatische kust. De derde groep begint op de Europeeschr kust bij dc -batterij Boejoek-Leman en om vat verder het fort Karibje, de batterij Papas- Bocrnoe en eindelijk de groole batterij Roe- mi li-Kadessin, die zoowel den ingang van dc straat ais dc Zwaa-le zee besti iiiXt. Op dc Azia tische kust zijn de wenken minden* talrijk. Van Analoli-ICavak uitgaande, vindt men eene batterij op het voorgebergte Fil-Bocroc, verder eene oude versterking op kaap Poimas en eindelijk dc op kaap Jocm gebouwde bat terij do grens van den Bosporus aan de Zwarte zee. Dit verdedigingsstelsel wordt voltooid door twee wenken aan de Zwarte zee: het fort Kilia (Europa), dat den Bosporus beschermt tegen cene landing, die de vestingwerken in den rug zou aantasten, en- op dc Aziatische kust de met hetzelfde doel gebouwde vesting Riva. Dc lengte van den Bosporus van de cene naar dc andere zee is 31 kilometer en dc breedte wisselt af van 3200, voor Boejoek- Dei j (Konslantinopel) tot 600 meter in hel hauwstc gedeelte voor Analoli-IIissair, waar de stroom eene snelheid bereikt van iets hr dan 9 Kilometer in het uur. De diepte van vaarwater wisselt af Uissehcn 36 cd 120 meter. Men ziet hieruit, dal als de Russen een arn- sLi ren aan val mochten wagen, zij heelwat hindernissen moeten overwinnen, vóórdat zij den 31 KM. langen weg hebben afgelegd van dc Zwarte zee tot aan Konslantinopel. Daar om maakt het een kluchligen indruk, wan neer van Russische zijde met zooveel nadruk wordt opgekomen voor de volledige, onbe perkte inbezitneming van Konslantinopel door Rusland. Wanneer Rusland verklaart mei niets anders genoegen te kunnen nemen, dan eischt het de gehoele huid pp van den beer, die n>cf geschoten moet worden en waarvan het de vraag is of liij gescholen zal kunnen worden. De oorlog. B er 1 ij n, 12 April. (VY. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uil bel.groolc hoofd kwartier van heden voormiddag. In de Argonne mislukten kleinere Franschc partieele aanvallcm. Tussehen dc Maas cn dc Moezel wa$ hel Zondag betrekkelijk rustig. Eerst in de avond uren bereidden de Frauscb'n ziak voor tol een aanval op de nog overige stellingen. Na een strijd van twee uren werd dc aanval afge slagen. In hei boscli vail Ailly en in het Bois le Prèlrc hadden over dag gevechten van handgemeen plaats, waarin wij de overhand behielden- in den nacht werd opnieuw een begonnen aan val afgewezen. Berlijn, 12 April. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uil het groolc hoofd kwartier van heden voormiddag. Tot beantwoording van hel werpen van bommen dooi oen vijandelijk vliegtuig op den 5en April op dc open, buiten het operatiege bied gelegen stad Müfflieiin, waardoor drie vrouwen werden gedood, werd Qianzy, dc hoofdplaats van de groep versterkingen van dien naam, ruimschoots bedacht met granaat- en brandbommen. Volgens dc verklaring-en van Fransclie offi cieren zdj'n dc Notre Dame te Parijs en de kathedraal te Troyes, gewichtige staatsgebou wen zcoals dc nationale bibliotheek, 'kunstge bouwen, liet Hotel des Invalides, het Louvre enz., voorzien van militaire, toestellen, zooals zoeklichten, draadloozc stations, machinege weren enz. P a r ij s, 12 April. (Havas). Namiddag- ccmmuniqué. In België, in dc streek van Angers, tussehen de Oisc en dc Aisnc cn in Champagne waren gisteren in den loop van den dag artillerie- gevechten. Ten noorden van Albert deden de Duitsehens in den naciht van 10 op 11 April een aanval op de beide oevers van den Angre legen dc Franschc loopgraven van Hamel en van hel boscli Tliierval. Dc Duitschers wer den teruggedreven, na een gevecht van man tegen man. In denzellden naclit werd een zeer leven dige strijd gevoerd in de Argonne. Dc Fran- schen vernielden een Duitsch blokhuiszij na men 300 Meter loopgraven en handhaalden, hunne winst, ondanks twee tegenaanvallen. Tussehen de Maas cn dc Moezel werd' geen enkele infanterie-actie gemeld in dc streek van Les Eparges cn Combres sedert liet suc ces van dc Franschen op den Oen. De Fran- schen organiseeren zich op de in den loop der vroegere gevechten veroverde stellingen. In hel boscli van Ailly maakten de Franschen door een aanval in den avond den lOcn zich meester van een nieuwe linie loopgraven. In den nacht van 10 op 11 April gelukte het de Franschen in het bosch van Mortmare de loopgraven 'le heroveren, die zij in den loop van den dag hadden verloren. De stellin gen, die dc Franschen den Sen veroverden, blijven geheel in hun bezit. In bet Bois lc Prclre, aan den rand ten westen van hel „Quart cn réserve" mislukten twee hevige Duitsche tegenaanvallen onder hel vuur van de Franschc infanterie en ar tillerie. P a r ij s, 12 A p r i 1. (Havas). Namiddag- oommuniqué. Franschc vliegtuigen wierpen granaten op het zeeslalion en op ecne ijzersmelterij te Brugge. P a r ij s, 12 April. (R.) Avond-commu niqué. Een Duitsche tegenaanval heden morgen om hailf vijf op Les Eparges wend terugge slagen. Een vijandelijke aanval op hel Bois le Prètrc, in. den avond van den lien, werd met gemak tot staan gebracht. Een Duitsch bestuurbaar luchtschip wierp heden nacht om half twoo zeven bommen op Nancy, en veroorzaakte twee branden, die vlug werden gebluscht. P a r ij s, 12 April. (Ilavas). Een officieel communiqué geeft het volgende verhaal van een nieuw Duitsch échec bij de schans van Beauséjour. De Duitschers trachtten den 8en April de schans te hernemen, die den 27en Februari door een aanval van (le koloniale infanterie in onze handen gevallen was. Se dert werd dc stelling dikwijls gebombardeerd, maar onze tegenstanders hadden geen enkelen infanterieaanval ondernomen Den 8en April, tegen bet einde van den na middag, na ecne heviger kanonnade dan ge woonlijk, bespeurden onze verspieders, dat zich troepen verzamelden in dc loopgraven van den vijand. Een aanval ontwikkcido zich ten oosten cn westen van den noordelijken uit- loopcr van de schans, die als een pijl uil- springt naar dc Duitsche stellingen. Vrijwilli gers uit alle regimenten van de divisie moes ten de troepen lot den aanval brengen. Onze den vijand flankcerende mitrailleuses namen den uil het noordoosten opzetlenden aanval onder vuur, die ook hevig beschoten werd door onze dadelijk in actie gekomen artil lerie. Dc Duilsche aanvallers werden weg gemaaid cn slechts weinigen van de aanval lers konden de loopgraven, die zij hadden verlaten, weder bereiken. Een andere aanval kwam onder zeer zware verliezen lot aan den uilersten rand van den naar het westen gekccrden loopgraaf. Dc Duitschers konden voet winnen in eenig terrein van de Boyaux; zij verdedigden zich met moeite gedurende den gchcelen nacht. Inmiddels lichtten zij nieuwe pogingen tegen ons front in dc meer naar het westen gelegen loopgraven, maar hel vuur van onze infanterie en artillerie brak hel élan van de Duitschers, die de loopgraven niet konden bereiken. Den 9en slaagde een bataillon er in hen le verjagen uit het ge deelte schans, waai^ zij zich nog bevonden. Berlijn, 12 April. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uit hel groote hoofdkwartier van heden voormiddag. In aanvallen van Mariampol uil in ooste lijke richling namen wij aan de Russen 9 offi cieren, 1350 manschappen en vier machinege weren af. Ten noordoosten van Lomza wierpen de Russen uit werpmachines bommen, die niet sprongen, maar langzaam uitbrandden en stinkende gassen ontwikkelden. De in dc pers officieel berichte verminking van een Russisclien onderofficier in tegen woordigheid van Duitsche officieren behoeft niet nader besproken lc worden, omdat het cene grove, onzinnige leugen is. W e e n e n, 12 A p r i 1. (\Y B.; Officieel bericht van heden middag. Dc algemcenc toestand is onveranderd. In Russisch Polen en YYesl-Galuiu waren hier en daar artilleriegcvechlcn. Aan het Karpathcnfronl zijn in liet Woud gebergte vooral in de sectoren ten oosten van den Uszokpas, verscheidene Russische aan vallen onder groote verliezen van den vijand afgewezen. 830 man zijn gevangen genomen. In zuidoostelijk Galicic cn in dc Bukowina hadden eenige op zich zelf staande lievige ar- tiileriegevéchlen plaats. Petersburg. 12 April (Tel-agent schap). Communiqué van den grootcn gene- ralen staf. Ten westen van dc Midden-Njemen hadden de llcn partieele gevechten plaats. Bij Ossowiecs cn m dc streek van Jodwab- mo en tussehen de l'issa cn dc Oniulcw waren arlilleriegcvechlcn. Eenc aanvalspoging van de Duitschers legen hel dorp Szafranki mis lukte. In dc Karpalhcn wierpen wij den lOen dooi een vuur op korten afstand groolc rijandc- lijke strijdkrachten terug, die ons bij herha ling aanvielen. Wij vorderden een weinig bij het ontwikkelen van een lievig gevecht in de streek van den Uszokpas, dien de vijand nog steeds bezetwij namen er drie kanonnen en maakten 700 gevangenen. In de richling van dc Slry.gj sloegen w ij aan vallen terug op hel front Rossbhacz—Crawc- -zik—ICorzioewka—Rozankareusachtige ver liezen werden hierbij aan den vijand toege bracht. Dc vijand bezet de hoogte no. 092 cn sedert den 9en Kozioewkndc belendende stellingen blijven in onze handen. W c e n c n12 A p r i 1. (W. 15.) Uit het oor- logsperskwarlier wordt bericht: Aan bet ge- hecle Karpa then front js liet belangrijk rusti ger geworden. In dc westelijke afdceling wordt sedert de door de Russen in hel Ondawa- cn het Laborezadal met sterke krachten beproef de doorbraak, die in den slag van de Paasch- oagen onder buitengewoon zware verliezen van den tegenstander geheel mislukte, sedert verscheidene dagen niet gestreden. De in den se ctor tussehen Virava en den Uszokpas slaan de troepen sloegen gedurende de laatste dagen in de linie Telcpoc—Zeiloc—Jukaslak—Pata- kofalu alle aanvallen af. Ook hier luwen de Russische aanvallen. De den Uszokpas in het noorden dekkende hoogten zijn door onze troepen iii dricdaagsche hevige "cvcciden be houden. Gisteren was hier nog slechts een gc- schutstrijd. Ten nóorden van Tuènolka en Sla- voko slaagden dc Duilsche en onze troepen «*r in verscheidene stellingen lc veroveren en gevangenen tc maken. Het sedert den val van Przcmysl steeds voortdurende Russische offensief is dus aan het' geheele Karpalhenfront tot staan geko men. Door de tegenstooten van onze tioepen zijn zij op verscheidene plaatsen gevoelig ge troffen. Petersburg, 12 April. (Tel.-agent schap). Communiqué van den gcneralen staf van hel Kaukazischc leger. door SOPHUS BAUDITZ. 7 Uit het Dcensch vertaald. 31 Toen de oude vader ook iets mompelde maakte hij listig gebruik daarvan om le ver klaren, dat vader zeide dat het tijd was om naar bed te gaan en men altijd het best deed om vader tc gehoorzamen, hij was toch dc oudste en de wijsste en ofschoon zoowel zijn vrouw als Hélène protesteerden tegen deze- uitlegging van het orakel, stond dc molenaar toch op en scheidde men, Ilélènc met een lan gen blik op Kongsted. Toen de kapitein cn Kongsted boven waren gekomen, zeide de eerste: „Gij hebt blijkbaai een verovering gemaakt, ingenieur, dc kleine Hélène is verliefd op u!" „Dal wil ik niet hopen!" „Waarom niet? „Omdat ik haar onmogelijk aan mijn moe der kan voorstellen!" „Is dat uw voornaamste reden?" „Een van de voornaamste." „Kongsted, gij kent zeker alleen aangereden paarden en volmaakte damesl" „Ja, misschien wel!" „Maar gij hebt toch zeker hier en dn ar .Wel eens een kus gegeven of genomen!" „Ik heb nooit c«u andere vrouw gekust dan mijn moeder!" De kapitein floot. „Gij liebt zeker altijd den straatweg gehouden, zeker is dat liet eerlijkst maar het minst amusant, want juist op de zijpaden en daar waar volstrekt geen weg is ziet men hel meest. Gij hebt zeker nooit door een sneeuwveld gewaad, waar uw spoor het eerste was? Neen, dat dacht ik wel, gij gaat alleen waar menschen u vóór zijn gegaan! Maar wat betreft een vrouw te kiezen „Dat berust voornamelijk op overeenstem ming van opinies en beschaving! „Gij zijt prozaïsch! Het voornaamste is cn blijft de liefde!" „Ja natuurlijk, maar het komt er op aan/ wat men door lielde verstaat. Eén hartstóch telijk verliefd man krijgt, in ieder geval, in mijn oogen licht iels belachelijks." „Maar man!" roept de kapitein uit, „kunt ge dan niet begrijpen dat, als'men het geluk heeft liefde, ware liefde te voelen, dat alles is, er beslaat niets anders in de wereld!" „Hebt ge zelf, beste kapitein, dat..." „Ik; God helpe mij! Ik licb mij zelf op 'dal gebied evenals op alle andere verknoeid. En weet ge wat mijn ongeluk is geweest? Diegene voor wie ik hart had heeft nooit mijn zinnen kunnen bctooveren en voor haar die mijn zinnen betooverden liad ik geen linrl. Maar dat begrijpt gij niet, man van hout die gij zijt, w ant gij hebt noch'hart, noch warm bloed goeden nacht, Kongsted!" „Goeden nacht, kapitein!"- Den volgenden morgen om zeven uur kwam de wagen op veeren van den molenaar voor en vijf minuien later reed de kapitein cn Kong sted weg over de weergalmende brug, aan dc eene zijde begrensd; door het schuimende rad, «an den anderen kant door de diepe beek. den molcnlieuvcl op naar het Tvisbosch. „Zijt gij nu recht tevreden, ingenieur, recht dankbaar dat gij leeft?" vroeg de kapitein eensklaps. „Denk eens, wij hebben den gan- schcn langen dag voor ons cn minstens een mijl naar het Kattegat! Daar komt een reiger ons te gemoct van den wilden plas! Kijk, nu verandert hij van richting, hij weet waar schijnlijk niet eens dat hij door dc nieuwe jachtwet beschermd wordt! Hebt gij gezien dal Ilélènc tussehen dc gordijnen doorkeek, toen wij in den wagen stapten; voor mij was het niet!" „Voor mij ook niet!'' „Zeg dat niet, liartelooze ingenieur! Hebt gij misschien ook niet gezien dat zij de bleek zucht op zijde zette gisteren avond, zooals per sonen van rang den hofrouw voor een enkel bal kunnen afleggen, dat is duidelijk genoeg. Bij den molen, beschut door de hcuvclrij, Glijdt dc forel tussehen de steencn En dc w aterbloem tiert in dc molenbeek. Wanneer cn wie plukt er Ilélène? Hélène is bepaald een goede N partij l Zij krijgt den molen cn de snippenjacht, de lin nenkasten en het blanke zilvergeld dat op den bodem van dc kist ligt; dc man die liaar neemt is niet bekocht I" „Waar is zij eigenlijk geschikt voor?" „Zij kan croquet spelen 1" „En wat meer?" „Dat weet ik waarlijk niet? Maar zij is mijn petekind, ik mag haar gaarne, en ik kus baar altijd op den mond!" „Zijt gij nooit in verzoeking geraakt om Sürensen en zijn vrouw tot schoonouders te krijgen?" „Jawel, maar ik weersta die verzoeking!" „Ik voor mij waardeer ze beiden cn het is mij een waar genoegen om een avondpraatje met den molenaar le maken." „Zoo, ik dacht jlat men met boeren niet praten kon?" „Wie heeft dat gezegd?" „Gij, de eerste maal dat ik u op den Viheu- vel ontmoette!" „Ik! Nu dan ben ik in ieder geval van idee veranderd!" „Dat hebben sommige ideeën noodig! Gaat uw horloge goed?" „Ja, het is tien minuten voor achten." „Houdt hier dan even stil, Klaas!" zeide de kapitein tegen den koetsier. „Ik wil gaarne weten wanneer Frits, dc jongen Höibro, op Hertestein komt", verklaarde hij Kongsted. „Hoe zult gij daarachter komen?" vroeg deze. „Lieve hemel man, om half acht passeert oom Hcinrich den kruisweg hier, want om halfnegen moet hij den rooden post in Bod- holt ontmoeten!" „Is hij werkelijk zoo precies?" „Dat zult ge zelf zien!" Eenige minuten later vertoonde zicli ook de lange gestalte van oom Heinrich in de verte en weldra teekende de platte muts en dc parapluic zich scherp af tegen bet land schap. „Goeden morgen Ileinrich!" roept de kapi tein reeds op grooten afstand. Dc oude jonker kijkt op, maar wacht met groeten tot hij bij den wagen is. „Wanneer komt Frits?" vraagt dc kapitein. „Ik denk binnen - kort." Zoo, dat heeft hij het laatste half iaa«' al gedaan! Wilt ge mederijden, Hcinrich?" „Waarheen?" „Naar den wilden plas!' „Waar denkt ge aan, Riisl Meent gij dal ik een hcclen dag voor ploizier mijn plichten ver zuimen kan, neen dank u! De wilde plas, daar is hel dat, naar men zegt, een schal begraven ligt, die meer waard is dan geheel Hertestein? gelooft gij het, mijnheer de ingenieur? „Dat Js niet zoo gemakkelijk uit te maken," antwoordde Kongsted. „Neen, dat is het zeker niet. Nu moei ik gaan, anders verlies ik mijn lijd, adieu, mijn heer Kongsted, adieu, RLis!" En de jonker stapte naar Bodholt, terwijl Klaas van d-cn molenaar rechtuit reed. Dc kapitein keek do verdwijnende gestalte van zijn ouden vriend1 na en riep plotseling uit: „En dan zegt men dat de straatweg geen poc/ic heeft, dat hcefl hij «wel, maar dc zijpaden nog meer. natuur lijk." „Kunt gij nu zien, wie dat is?" vroeg dc kapitein een kwartier later, toen een rijtuig met één paard hun tegemoet kwam. „Neen waarlijk niet!" „Kijk hem eens goed aan, nu komt hij dich ter bijl" „Is liet niet dc kruidenier, die landman is geworden?" „Zeker cn hoe heet hij nu? „Dat kan ik mij niet herinneren!' „Gij moet werkelijk dc notabelen van den omtrek leeren kennen! Ilij heet Sóol... Söllc. „Sollcstedl" „Goed. Prr, Klaas, houdt even stil! Goetkm dag Söllcsled!" Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1915 | | pagina 1