DE E EM LAN DER". Woensdag 19 Mei 1915. BUITENLAND». FEUILLETON. HERTESTEIN N° 245 13a* Jaargang. Uitgevers: VALKHOFP Co. Bureaut UTRECHTSCH ESTRAAT 1. fntercomm. Telefoonnummer 60. Kennisgeving. Politiek Overzicht De vernietiging van de Lusitania, FOORTSCH DAG Hoofdredacteur: Mr. D.J. VAN SCHAARDENBURG. S> ABONNEMENTSPRIJS: Per 8 maanden voor Amersfoort f l.^O» Idem franco per post Per week (met gratis verzekering togen ongelukken) - O.IO. Afzonderlijke nummers Deze Courant verschynt dagelijks, behalve op Zon* en Feestdagen. Advertentiön gelieve men liefst vóór 11 uur, familie* advertenties en beriohten vóór 2 uur in te zenden. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—5 regels*f 0.50* Elko regel meer *0.10 Dienstaanbiedingen 25 cents by vooruitbetaling. Groote lettors naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf bestaan zeer voordoolige bepalingen tot het herhaald advorteoron in dit Blad, bij abonncmont. Eene circulaire, bevattende do voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. VAN KRACHT GEWORDEN KIEZERSLIJST. De Burgemeester van Amersfoort, Brengt ter openbare kennis, dat de op den 22en Maart dezes jaars door het gemeentebe stuur vastgestelde suppletoir© kiezerslijst 1915— 19f6, zooals die door zijne beslissingen*van den 30. April 1.1. gewijzigd is, van 13 Mei van dit jaar tot 15 Mei van het volgende jaar van kracht blijft, behoudens de wijzigingen, daarin tengevolge van rechterlijke uitspraken te bren gen en de aanteekeningen omtrent schorsing daarin te maken overeenkomstig de bepalingen der Wet. De kiezerslijst blijft voor een ieder op de Se cretarie der Gemeente ter inzage nedergelegd en in afdruk, tegen betaling der kosten verkrijg baar. Amersfoort, 17 Mei 1915. De Burgemeester voornoemd, v. RANDW1JCK. Gemeentelijke Arbeidsbeurs. Het is een kl-oéfc plan, dat belichaamd is iri het voorstel van Burgeyneester en Wethou ders tot liet stichten van een Gemeentelijke Arbeidsbeurs. Na de heldere, forsche toelich ting, welke wij in haar geheel in het dagblad opnamen, blijft er nog maar weinig aanlei ding tot bespreking van deze zaak, waar- -cr wij trouwens vroeger reeds meermalen schicven. Dat wij er niettemin nog eenige re gelen aan wijden, is slechts hoofdzakelijk om onze groote voldoening uit te spreken, dal B. en "W. zoo flink voor den dag komen en dc opzet der nieuwe instelling derwijze wen- sdhen, dot er uit het kleine stekje 'n groote boom groeien kan. De 9tichling van 'n Gemeentelijke Arbeids beurs is reeds geruiimen tijd geleden ter spra ke gekomen cn den heer van Kalken brengen B. en W. de eer, dat hij het geweest is, die er hot eerst 'n lans voor gebroken heeft in den Raad. Dat het eenmaal tot de oprichting v3est komen, stond vast. De Augustus-gebeur- tenissen bobben deze verhaast. Toen toch werd de dringende behoefte aan 'n arbeids beurs, welke onder de treffelijke leiding van den heer Schulte l >rd'holt hoogst nuttig werk geleverd heeft en zoo goed op dreef gebracht is, dat de overgang van tijdelijke tot defini tieve zich schier ongemerkt io.h ..kcii Vooral in de oerstc dagen der lijdelijke beurs kwam er heel wat kijken; desondanks is toen reeds getracht het ressort i beurs ook tot de omliggende gemeenten uit te breiden. Wat toen mot weinig succes be kroond is, zal nu bij den nieuwen opzet ge makkelijker bereikt worden en zoo zal de AmersfoortscHe beurs, op haar beurt gedacht als de kern voor 'n toekomstig b u r c a u van maat sc hap pel ij ken arbeid, 'n centrum worden van sociaal belang. II. (Slot). Het Londensche Strand Magazine heeft in ziin nummer van Juli 1914, aan den vooravond van de uitbarsting van den wereldsfrijd, waai- van toen nog slechts de ingewijden wisten dat Ui] aanstaande was, eene merkwaardige voor- -sDeiling gebracht van de rol, die de duikboo- ten bestemd waren in dezen oorlog te ver vullen. Sir A. Conan Doyle, de bekende En- geische schrijver, heeft daarin een toekomst beeld geschetst \an den oorlog op zee. Hij be schrijft daarin „hoe kapitein Sirius Engeland bedwong" met slechts acht duikbooten en geeft eene aangrijpende schildering van eene ge beurtenis, op een haar gelijkende op een ge val, dat weinige dagen geleden is voorgeko men en waarvan de ontroerende indruk nog natrilt in de gemoederen. Men leest daarin: „Ieder zeeman moest op het eerste gezicht den koning van den oceaan herkennen, wiens witte reuzenromp, waarboven vier lichtgele, torenhooge schoorsteenen uitstaken, de golven ondanks zijn 45.000 tonnen inhoud, met het gemak en de snelheid van een motorboot door ploegde. Het was de Olympic van de White Star-lijn. voorheen de grootste, altijd nog de statigste en flinkste, een onder de windhonden van de zeeToen de Olympic op ongeveer viif zeemijlen afstand van onS was. doken wij onder om het schip den weg af te snijden. Miine berekening was juist. Toen wij tegen over het schip waren, vuurden wij de torpe do af. Wii troffen uitmuntend. De waterdruk warrelt om ons heen. In de periskoop zag ik. dat de Olympic zware slagziide had; ik wist toen, dat het lot van het schip bezegeld was De Olympic zonk met den boeg het eerst, en er volgde eene vreeselijko ontploffing" Men vindt hier precies weergegeven wat er gebeurd is, als men voor de Olympic yan de White Star lijn leest de Lusitania van do Ccnardlijn. In het opschrift van het verhaal moet men niet letterlijk blijven hangen aan het cijfer van acht. Het Duitsche vlootbestuur werkt met meer dan acht duikbooten; men heeft reeds de U 39 hooren noemen en dat zal wel niet de laatste zijn. Maar volkomen juist is. dat de duikbooten het ageerende element ziin in den zeeoorlog. Nu en dan hoort men ook nog wel van het optreden van torpedoboo ten en torpedojagers; maar in het algemeen het juist, dat hoe grooteren omvang de ge vechtseenheden hebben, des te bescheidener de rol is, die zij ditmaal in den zeeoorlog ver vullen. Van de zeekasteelen, de dreadnoughts on superdreadnoughts, hoort men slechts ge wagen, als er een door een vijandelijke duik boot, of door het vijandelijke kustgeschul, of door een ongeluk buiten gevecht gesteld wordt of naar den bodem der zee verhuist. Zoo illustreert dit verhaal met treffende juistheid de groote omwenteling, die het jong ste wapen, dat in den zeestrijd wordt ge bruikt, gebracht heeft in de wijze van zee oorlogvoering. Die omwenteling bepaalt zich niet enkel tot de wijze van strijden. Hare gevolgen doen zich op een veel uitgebrei der gebied gelden, ook op het gebied van het zeeoorlogsrecht. De Noorweegsche hoogleeraar Gelsvik heeft dat uiteengezet in een artikel, getiteld: „Volkenoorlog en volken recht". waarin hij zegti „In het volkenrecht, gelijk in het algemeen in het recht, eischen nieuwe toestanden nieuwe regelen, of wel de oude regelen moe ten aan den nieuwen toestand aangepast wor den. Daar men geene wetten kent, die over souvereine staten macht uitoefenen, moeten de nieuwe regelen op andere wijze tot stand komen. In een oorlog zullen zij door de ge woonte zich vormen- Men kan den tegenwoor- digen zeeoorlogstoestand tusschen Engeland en Duitschland als voorbeeld aanhalen. Enge land bezit thans de heerschappij op zee, voor zoover men te doen heeft met den „bovenzee- oorlog." Het is dus in de gelegenheid, zich van goederen van neutrale schepen te voorzien, die op de vrije zee worden aangehouden. Zelfs wanneer deze goederen voor een neutraal land bestemd ziin en onder geene omstandigheden als oorlogscontrabande kunnen worden aan gemerkt. kan het zoo handelen. "Wanneer dan Engeland eene behoorlijke of zelfs ruime be taling geeft vcor de goederen, die het tot zich genomen heeft, dan zal de neutrale eigenaar van het goed zich in den regel niet beklagen en evenmin de regeering van het neutrale land, waaraan schip en goederen behooren. Maar het is duidelijk: wanneer het ten bate van Engeland ia, op deze wijze zich neutrale goederen toe te eigenen, dan is dit tegelijk Duitschlands schadew Want Duitschland is niet in slaat op gelijke wijze zich van neutrale goederen te voorzien. Vroeger moest een zee- staat, die in dit opzicht de mindere is, zich in de hierdoor ontstaande ongelijkheid schikken. Thans echter hebben wij den „onderzee-oor log", en daardoor ontstaat een nieuwe toe stand. Een duikboot, hehoorende aan den staat, die in den bovenzee-oorlog de mindere is, kan nu revanche nemen op een neutraal schip, dat een deel van zijne goederen aan den vijand heeft uitgeleverd- Met andere woorden, een neutraal schip met voor een neutraal land be stemde neutrale lading mag er niet in berus ten, -dat een deel \jui de lading in het Land van den oorlogvoerenden tegenstander gelost wordt cn daarmee dezen tea goodc komt." Het geval van de Lusitania is anders dan het hier bedoelde gevaL De Lusitania was niet een neutraal schip, maar voer onder Engel- sche vlag. De lading wordt gezegd voor een deel oorlogscontrabande te zijn geweest, voor een deel zelfs oorlogswaj>enen cn munitie. Daarbij vervoerde de Lusitania niet alleen goederen; zij had ook passagiers aan boord, zelfs in groot aantal, behoorende tot verschil lende natiën. Duitschland heeft tegenover dit schip gehandeld alsof het door geen enkelen regel van oorlogsrecht gebonden was. Daar tegen is de regeering der Vereenigde Staten opgekomen met de nota, die zij verleden Zater dag te Berlijn heeft laten overhandigen. De beleekenis van dezen stap is, dat daarmee aanhangig gemaakt is de vraag, of het een oorlogvoerenden vrijstaat zich over alle beper kingen van het oorlogsrecht» heen te zetten en of niet veeleer de weg moet zijn, dat men tracht de regelen van het oorlogsrecht, dat tot dusver gold, aan den nieuwen gestand, die is ontstaan, aan te passen. De oorlog. B e r 1 ij n, 18 Mei. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uit het groote hoofd kwartier van heden voormiddag. Ten noorden van Yperen aan het kanaal, bij Steenstraet© en het Sas hcerschte gisteren rust Op den oostelijken kanaaloevor, ten zuid oosten van Boeainghe ontwikkelden zich op sommige plaataea gevechten, cbie nog voortdu ren. Ten zuiden van Neuve Chapelle trachten de Bngelschen gisteren en heden opnieuw vruchteloos .verder grond te winnen. Alle aan vallen werden onder sterke verliezen voor den vijand afgewezen. Hernieuwde Fransche aanvallen aan do Loreltohoogte bij Abhin en ten westen van Souchez mislukten. 170 ge vangenen bleven in onze handen. Bij Ailly kwam de infanterieaanval tot stil stand- Een Fransche aanval in het Bois le Brêtro viel ineen in ons flankeerend vuur. P a r t] s, 18 Mei. (Ilavas). Namiddagcom- munlqué. In België hebben de Duilschers, die door de welgeslaagde aanvallen van de vonge da gen bedreigd werden met eene volledige in sluiting, in den nacht van den 16cu op den 17en de stellingen ontruimd, die zij nog bezet ten ten westen van het Yserkanaal. Zij lieten op het terrein achter omstreeks 2000 dooden en een groot aantal geweren. De Franschen behielden aan den anderen kant alles wat zij' gewonnen hadden op den oostelijken oever, en bevestigden de laatstelijk door hen verover de stellingen. Gedurende den nacht beproef den do Duitschers een bijzonder hevigan te genaanval na een bombardement met kanon nen en homwerpers; zij werden teruggesla gen. Ten noorden van La Bassée werden de Britsche troepen zeer krachtig aangevallen. Zij deden een tegenaanval in den nacht van 16 op 17 Moi en zetten krachtig den strijd voort den 17em Mei overdag. Zij namen ver scheidene Duitsche loopgraven en brachten den vijand zeer zware verliezen toe. Een troep van 700 Duilschers werd genomen tusschen het vuur van do Engelsdhe mitrailleuses en dat van hunne eigen artillerie en geheel uit geroeid door ©en kruisvuur. De Britsche troe pen maakten een duizendtal gevangenen en namen twee mitrailleuses. Een dikke mist heerschte den 17en den ge heele® dag ten noorden van Alrecht en be lette van weerszijden elke belangrijke actie De 9trijd duurt niettemin zeer levendig voort. Op den weg van Aix-Noulette naar Souchez stuitten de Franschen dtoor hun vuur twee nieuwe Duitsche tegenaanvallen. Op de hel ling van Lorette wierpen de Franschen alle Duitsche tegenaanvallen terug. Door eene nachtelijke onderneming namen de Franschen een groep huizen bij het kerkhof van Ablain. Op het geheele front ten noorden van Alrecht duurt do arlilleriestrijd dag en nacht voort De Duitschere waren er bijzonder op uit Alrecht le bombardeeren. In Villc-au-Bois, bij Berry-au-Bac, vielen de Franschen tot twee malen toe aan; de aan vallen werden terstond gestuit. Den 17en deden dc Franschen bij het aan breken van den dag een aanval op het bosch van Ailly; zij veroverden verscheidene Duit sche werken, namen drie mitrailleuses en maakten 250 gevangenen, waaronder verschei dene officieren- Het aantal niet-gewonde gevangenen, die de Franschen Zondag maakten in het gevecht van Ville-sur-Tourbe, is 350daar komen nog 50 gewonden bij aan den zoom van he t Bois le Prêtre. waar twee Duitsche balaillons lot drie malen toe uit hunne loopgraven trachtten te komen. Het Fransche vuur liicld hen aan stonds tegen. P a r ij s, 18 Mei. (U.) Avondcommuniqu De zonder ophouden sedert Maandagavon vallende regen en dc dikke mist verhinderden eiken strijd. Zelfs dc Uanonnadcs waren zwak. Berlijn, 18 Mei. (\V. B.) Bericht van h i opperste legerbestuur uit het groote hoofd- kwartier van heden voormiddag. Aan de Dubiss^, in de streek van Girrsgola, zijn wddof krachtige vijandelijke aanvallen afgewezen. Tegen dc zuidelijk vn dc Njcnteu aangevoerd© Russische strijdkrachten traden onjjc troepen aamvailand op in de ii> hllug van GryszkaibudaSyntowly cn Sz.iki. Dc gevechten duren nog voort. Gislorrli werden 1700 Russen gevangen geiacmcat. Ten noor d-en van de Wysaka wierp onze cavuilerie die van dien vijand taimg. Russische aanval len op Maniampol mislukten Op 't zuid-oostelijk oorlogslooneel bevechter •de Duaftsclie en Oost-cuKrijksche troepen lei» noorden van Precmysd den overgang ovor den San van Jaroslaw tot de Wislok. Dc vijand ging Mor verdien terug naar het oosten cn noordooo-vlcn. Tusschen de Pilitza en de Bo ven Weiclisel ,bij 11 za Lagow, ton zuidoosten van Przcmybl on hi de streek van de StryJ zijn sedert gisteren groote gevechten aan den gang. Ween en, 18 Moi. (W. li.) Officieel be richt van heden middag. De verbonden troepen hebben na verbitter de gevechten op verscheid cue plaatsen de San geforceerd, aan den oostelijken oever van de rivier voet gekregen, dc tegenaan val len van de Russen overal bloedig afgewezen en den vijand in oostelijke richting terugge worpen. Aan dc Bovcn-DnjesU* zijn hevige gevechten gaande. In de Prulh-linic zijn geen L.'zondere gebeurtenissen omgekomen. De Russen zijn ten noorden van Kolomea terug geslagen. liet totale aantal van de in dc eerste bedt van Moi ingeleverde gevangenen bedraagt 171.000 man. Hierbij komen nog 128 kanonnen en 368 machinegeweren, die zijn buit ge maakt. Pellers burg, 18 Mei. ('fkl.-agc*ih.liap;. Communiqué van don grootcn gcncralen staf. Jai de streek van Cliaui bh..ven wij ><c Luil- scliors met succes op dc hielen ziilien. In do streek tusschen do Njemen cu den spoorweg naai* Vorjbolovc onze troepen, die aun- aband optreden, in gewekt nn.1 den vijand in don sector tuosdiun Opa-luw en den lin ker WcidhseJjoevcr en aan hol gek .ei front van Gallcië tol aan die amaiiieken van Kolo mea vielen den IGuii grooiv vijaaidfchjuc 'Iroc- ponmassa's einze stellingen aan. Tol iiv' mid delpunt van kunne poging ïr maakten zij de slireelk «jen noorden on t<en zuiden van Przc- niysi Links van de Weirir .i. :gen wij niet alleen de woedende aanval in van den vijamt lorugk maar, tot den tl overgaande, maalkJKm wij onislrcoks 3000 gevarigejieu on uasn-en verscheidene kanoi.n. t cn mil Ileu ses. Bij Jarosi-aw trachten de j) iu.u nder zich t© sloren aan hunne t s.rbare ve.liezen, zich De verneuken aaai den r nlor-ocver van dc San. In dien loop van ,i dag w.ltkn wij In de geschiedenis van alle yolken z\ i bla den, welke men liefst zou willen uitscheuren. duur SÜPHUS BAUDITZ. üit het Decuscn vertaald. 60 „Luister dan goed. Er zal een dezer dagen een man komen uit het zuidoosten, wie durl ik met zeggen, liier op liertestein en hij zal den ouden jonker vragen oi nu zijn naam heeft gezet onder een brief. Dat heeft de oude jonker volstrekt niet gedaan, maar hij moet toch de schuld op zich nemen, hij moet ja antwoorden, begrijpt gij dat? Anders worden en uw tante en de jonger ongelukkig." „Maar wat is er <lan gebeurd?" vroeg Fanny, die zoo getroffen werd door de overtuigende manier van spreken van Anna Steffens, dat zij geen oogenblik twijfelde of hetgeen zij zeide was waar. „Dat durf ik niet te zeggen, het is mij ook niet recht duidelijk, maar waar is liet! Doe nu xooals ik u zeg en bewerk dat de jonker zijn handteekening niet ontken», dan is alles goed! Goeden dag cn God beware uw mooi gelaat voor al wat slecht is; gjj gelijkt op qyy moe dert" «Gij hebt mijn moeder immers gekend?'' „Ja, ik heb haar dikwijls gezien cn ook met baar gesproken. Zij was lief voor de armen, zij was jong en zfj was mooi, dat was haar ongeluk!" „Waarom?"- ontsnapte aan Fanny, maar in hetzelfde oogenblik speet het haar die vraag gedaan le hebben en zij was bang voor het antwoord. „Waarom? Omdat zij van iemand hield, waarmede zij niet was getrouwd, dat was hu ar eenige fout. maar zoo iets straft zichzelf altijd. Ik heb in mijn jeugd hetzelfde gedaan, maar toen ik trouwde met Steffens die van mijn eigen volk was, prikte hij deze blauwe slang in mijn arm, de slang beteekent een S, en toen was ik aan hem gebonden, zoodat kosten noch dominéé ons kon losmaken, want het was de naam van Steffens dien ik bij mij droeg. Met Steffens liep het slecht af; hij kon niet meer dan een halven liter verdragen en dan sloeg hij hard; ik moest hem aan ziin eind helpen, zooals gij zeker wel hebt gehoord, toen hij zoo erg onhebbelijk werd en ik kreeg zelf den last daarvan. Och hemel ja, hij was anders ccn goede man, 's morgens als hij nog niet aan het drinken was geweest 1" Fanny beefde toen zij haar zoo over den doode hoorde spreken, maar Anna Steffens lette er niet op en ging voort: „Nu verdwijn iik, doe wat ik u gezegd heb, het 1? voor uw eigen best!' Anna Steffens ging; een oogenblik daarna was zij -Verdwenen tusschen het riet aan het meer, maar in Fanny's oogen was de Zigeu nerin nu even romantisch als de grijze dame zelf, en zij nam zich voor aan haar raad ge hoor te geven. Zoodra zij oona Heinrich zag, nam zij hem apart, vorderde een belofte van geheimhou ding en vroeg hem on) tegenover den onbe kende, die komen zou, niet te ontkennen dat liij het was, die het een of andere stuk had enderteekend. Maar oom Heinrich schrikte en was er niet toe te bewegen; voor niets ter wereld wilde noch durfde hij toegeven, dat hij... neen! Hij had het immers niet gedaanI Het was hem immers streng verboden I En wat zou tante Rosa wel zeggen. Neen, daar kon geen sprake van zijnl Oom Heinrich werd zoo naar van de geheele geschiedenis, dart hij vroeg naar bed ging en dc kapitein hem niet kon spreken, toen hii 's avonds thuiskwam van de jacht Den volgenden morgen scheen oom Hein rich echter geheel veranderd. Onder den in druk, maar waardig en deftig kwam hij met de kofüe beneden, knikte bemoedigend tegen Fanny en toen zij hem volstrekt niet 6cheen te begrijpen, trok hij haar in een hoek, knip oogde geheimzinnig en fluisterde: „Dat is een ander geval, kind! Ik kon niet vermoeden dat gij haai* boodschapper waart, maar nu begrijp ik allesl'' „Wat scheelt Heinrich toch?" zeide tanto Rosa later. „Hij wil niet uitgaan, want hii zegt dat er bezoek komt. maar wie weet hii niet, hij is zoo wonderlijk!" En er kwam bezoek! Na het eten verscheen Bro. Met gehuichelde deelneming en een lange inleiding wilde hii met allen eerbied en alleen voor den vorm vragen, natuurlijk dacht hii het zelf geen oogenblik, of jonker Heinrich zijn naam had gezet od een wissel van duizend kronen en als „Ja," antwoordde oom Heinrich uit de hoogte, „mijn naam is mijn naam; die onder- teekening Is de mijne." „Wat zegt ai," riepen tante Rosa en Bro beiden, de een woedend, de ander verschrikt. „Die naam is de mijne!-' zeide oom Hein rich. „Dat is een leugen,'' schreeuwde Bro „De onderteckening is valsch." „Ja, natuurlijk, dat moet ze zijnl" riep tante Rosa uit. „Heinrich heeft nooit kunnen „Dae naam is de mijne!" herhaalde ooni Heinrich. nog waardiger. „Is er nog meer?" „Of er meer is!" brulde Bro, die nu volko men het masker afwierp en er als een roof dier uitzag. „Als ge het onderschrift erkent, betaal dai>. Morgen zal de wissel gepresenteerd worden!" „En morgen zal het klaar liggen!" ant woordde oom Heinrich. „Bedelaar, hoe kunt gij...!" „Gij zijt gek. Heinrich!' riep tante Rosa uit. Bro nam zijn hoed, hij 'beefde van woede. „Wij zullen elkander nader spreken," zeide hij. „nu ken ik geen barmhartigheid 1" Toen vloog hij de deur uit. Tante Rosa was geheel verbijsterd, /ij kon niet meer. „Arme oude Heinrich!" zuchtte zij, ..zwak van hoofd is hij altijd geweest, maar nn is hij stapelgek geworden!" Maar Fanny die zich door het mystieke voel de aangetrokken, troostte haar tante, zeggen de: „ik begrijp er niet meer van dan u, maar ik geloof toch dat oom Heinrich de moeilijk heden zal in orde brengen 1" En dat deed hij met trots 1 Zoodra hij den volgenden morgen aangekleed was, kwam hij beneden met een oud samengevouwen perka ment en gaf dat plechtig aan Fanny. „Gij zijt haar vertrouwde." zeide hij, „gij moet dus ook de papieren openen, ik bemoei mil niet met geldzaken en dergelijke." In hel perkament zaten dui/.eiKl kronen cit toen in den loop van den (lag <ie wissel* werd gepresenteerd, werd hij terstond betaald. Maar net was onmogelijk eenige opheldering van uoui Heinrich te krijgen en ten laatste schudde tante Rosa het hoofd, tot licm zeggend: „Of en zijt gek, beste Heinrich, oi gij zijl wijzer dan wii allen ie zajncnl" „Neen. iieve Rosa, antwoordde hij, „ik ben niet wijzer dan gij, maar ik ben nu im mers het iioofd der familie, dat moet gij niet vergeten 1 En hiermede was tante Rosa ongeveer even wijs als te voren. Twee dagen later ontmoetten de kapitein cn Kongsled eikander volgens afspraak bij den ViheuveL „Nu, lukte het?" vroeg Kongsted. „Uitstekend f' antwoordde de kapitein. „En hoe hebt gij dan gedaan?" „Heel eenvoudig. Den eersten avond legde ik, toen Heinrich sliep hij slaapt als een os een papiertje op zijn nachttafel, waarop stond: „Erken uw handteekening als cr een man komt vragen of de onderteckening de uwe is! Strikte geheimhouding! Het geld komt morgen 1 Verbrand ditl" En den volgenden dag. toen ik het bedrag van u had ontvangen, pakte ik het geld in een oud stukje -erkameut dat ik op de rommelkamer had gevonden er waren daar eenige stapels documenten om gevallen ik vond dat het op deze manier ee«x plechtig aanzien hjkd en legde het toen naaftt rijn bed. dat was jdlesl"- Wordi vervolgt* e

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1915 | | pagina 1