14** Jaargang. „DE E EM LAN DER". Dinsdag 21 December 1915. BUITENLAND. FEUILLETON. N* 14» Een Geïllustreerde Premie voor ons Blad- Gsïl!nstre8rd Weekblad „Pak me Mee" EXEGESE Hoofdredacteur! Mr, D.J. VAN SCHAARDENBURG. Uitgevers: VALKHOPP Co. ABONN EM ENTSPRlJS: wt 8 maanden too* Amersfoort Idem franco per post Per week (met gratia verzekering tegen ongelukken) Afzonderlybe nummers - Wekelyka byvoegsel 0d» Eollondtcht HuUvrottur (onder redaotie *ma Thérèse van Hoven) per 8 mnd. 50 cts. AdvertentiCn gelieve men liefst vóór 11 uur, familie- advertenties en berichten vóór 2 uur in te zenden. 1.00. 1.50. O.IO. 0.05. Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT I. Intercomm. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIÜN: Van Iregels.. f Elke regel moe» «0.10 EiensUmnbiodingon £5 cents b(J vooruitbotaüug. Groote lettors naar plaatsruimte. Voot bande) en bedryl boöUau csoi voordoebgo Oepalingcr. tot het herhaald advorteoren id dit Blad, bij ubonnomeuL Eone circulaire, bovsttonde do voorwaardun, ivorJl op aanvraag toegozondon. Aan onze lezersI Mot de Directie van het Wooan wy eone overeenkomst getroffen, waar l>or wij in staat, zijn onzen lezers, deze fr**»© Illustratie, die alom 5 cents kost, aan 1» bieden wt»or slechts 3 cents per week. Het is ons een waar genoogen, dit fraai geïllustreerd weekblad, groot lö pagina'6 vol actueele. interessante foto's en booienden tofc&t aan ons blad als premie to kunuoa verbinden. Niet alleen is de verscheidenheid in lectuur en foto's groot, doch de verhalen zijn zoo ge kozen, dat onze premie een waar familieblad mag genoemd worden on eon plaats op do tafel in ieder huisgezin waardig is. Voor onze kindoren geelt „Pak me Mee" wekelijks een pagina onder den titel „Uns Prinsesje". De redactrice „Tante Louise" zorgt voor alleraardigste verhaaltjes, anecdotes, prijs raadsels, kunstjes, knutselwerkjes enz. waaraan alle kinderen mogen deelnomen, lorvvyl zij wekelijks de kleintjes voor de goode oplossingen met cadeautjos verrast. Bene groote aantrekkelykhoid vinden de grooteren in de fabriek van Redacteur X- Redacteur X weet z'n lezers met de meest uiloonloopende vraagstukken en prijsvragen te boeien, terwijl aan do boste ouder de goede oplossingen pi ijzen verbonden zijn Vooral wordt de aandacht gevestigd op don boeionden roman, getiteld „Het geheim van de Lola". w; ..rmedo do nieuwe jaargang geopend wordt. '.Venscht U van onze proinio gebruik te maken, dan gelieve U hot onder do auverten* tiiln voorkomend inteekenbiljet mot naam on woonplaats in te vullen en to doon bezoigen aan het Bureau v. d. Blad. DE UITGEVER. Vrijheid. De afgevaardigde van Kampen, de heer Bevimer, heeft in de Tweede Kamer anti-rev. wijsheid verkondigd over Lijkverbranding en hij is daarbij zoo aan het doorslaan geraakt dat de stovervietster uit de Gereformeerde kerk te Bunschoten het hem niet verbeterd zou hebben. De vereeniging voor facultatieve lijkver branding noemt hij een verboden vereeni ging en de leden dienden dus strafrechtelijk vervolgd te worden. Toe maar, stiaks als het den anti-revolu tionairen gelukken mocht de doodstraf weer in te voeren, worden de leden nog opgehan gen ook. Het is wel opmerkelijk, dat de clericalen, die hemel en aarde bewegen om vrijheid te hebben tot in praktijk brengen van hun be ginselen ,ook a4 zijn deze vierkant in strijd met den modernen staat, van diezelfde vrij heid niets willen weten, als de anderen er om vragen. Als ze de macht eens hadden f Gelijk men weet heeft de Hooge Raad be slist, dat lijkverbranding volgens de begrafe niswet, welke zelve 'n begrafenis verdient, niet toegelaten maar toch ook niet strafbaar gesteld is. Het standpunt van de regeering is dus dat de crematie thans straffeloos kan geschieden. Waarom zij dan niet met 'n voorstel komt, om met zooveel woorden te zeggen dat de crematie ook wettelijk veroorloofd is Wel, omdat zij zeker weet dat de recht- sche meerderheid in de Eerste Kamer zulk 'n voorstel verwerpen zou. En vandaar die herhaalde aandrang van het Kamper Kamer lid en eenige anderen om den minister te nopen met 'n voorstel te komen. Ze dringen er alleen op aan.... om het te kunnen verwerpen l De oorlog. B e r 1 ij n, 2 0 Dec. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uit het groote hoofdkwartier van heden voormiddag. Het vuur van onze kustbatterijen verdreef vijandelijke monitors, die gister namiddag Westende beschoten. Aan het front was de artillerie levendig werkzaam. Onze troepen verrichtten met succes verscheidene opbla zingen. Een van onze vliegtuigeskaders viel Po- peringhe aan, waar talrijke verbindingen sa menkomen. Een Engelsche tweedekker werd in den luchtstrijd bij Brugge neergeschoten; de inzittenden zij dood. P a r ij s, 2 0 Dec. (Havas). Namiddag- communiqué. Er waren granaatgevechten ten noorden van het Bois en HacKe en tusschen de Som- me en de Aisne en artilleriestrijd in de streek van Fey. De De Franschen brachten tot zwijgen eene vijandelijke batterij ie Saint Lecoud (ten zuiden van Moulin-sous-Tou- veni). Aan den noordelijken oever van de Aisne ontruimdenn de Franschen gisteravond een kleine post, die zij bij verrassing hadden ge nomen ten zuidoosten van Vailly, De halve sector, die het garnizoen er van uitmaakte, is teruggekeerd in de Fransche linie. In de Woëvre in het Bois Mortmare en het Bois le Prêtre, gingen de Franschen voort met het werkzaam beschieten van de vijandelijke stellingen. Er was een weder- zijdsche kanonnade in de sectoren Nomeny en Bionsourt (Lotharingen). P a r ij s, 2 0 Dec. (R.) Het avond-com muniqué gewaagt van eene steeds toenemen de artillerie-werkzaamheid. Er. kwamen he vige artillerie-actiën voor in Artois, inzon derheid in de streek van Loos en van Gi- venchy. De Fransche artillerie vernielde een brug tusschen Soissons en Reims. In Cham pagne verstrooiden de Franschen een op marsch zijnde tToep en vernielde eene brug, die veel gebruikt werd door den vijand. De zelfde werkzaamheid was in de Argonne, waar de Franschen een munitiedepot lieten opvliegen. Het Fransche vuur verwoestte Duilsche loopgraven in het Hanowell-bosch bij Saint Mihiël on vernielde ook een blok huis en machinegeweren. Een Fransch vliegtuigeskader bombardeer de effectief het station te Mulhause. B e r 1 ij n, 2 0 Dec. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uit het groote hoofdkwartier van heden voormiddag. Op het oostelijke oorlogstooneel is de toestand onveranderd. Weenen, 2 0 Dec. (R.) Officieel com muniqué van heden middag. Op het Russische oorlogstooneel zijn geene bijzondere gebeurtenissen voorgeko men. W e e n e n, 2 O D e c. (R.) Officieel com muniqué van heden middag. Aan het geheele front was eene matige ar tillerie-actie. Slechts in den Chiese-sector en in het gebied van de Col di Lana steeg die tot groolere hevigheid. Berlijn, 20 Dec. (W. B.) Bericht van het opperste legerbestuur uit het groote hoofdkwartier van heden voormiddag. Bij de gevechten ten noordoosten van Tara zijn, zooals nader is bericht, drie berg en twee veldkanonnen buit gemaakt. Giste ren hadden bij Mojkovac woei nieuwe, voor de Oostenrijksch-Hongaarscne troepen gun stige gevechten plaats. Er werden eenige honderden gevangenen ingeleverd. Van de Duitschè en Bulgaorsche legeraf- deèlingen is niets nieuws te berichten. Saloniki, 1 9 D e c. (Havas). De inrich ting en de versterking van het versterkte kamp van Saloniki worden met ijver voort gezet. In de streek van Doiran worden Bulgaar- •sche strijdkrachten samengetrokken, waaron der de aanwezigheid van Duitsche elemen ten wordt opgemerkt. Duitschiand oefent pressie uit op de Grieksche regeering, om vrijen toegang te krijgen 101 het Grieksche gebied. Weenen, 20 Dec. (R.) Officieel com muniqué van heden middag. De troepen van generaal von Koevess be stormden de zwaar v'ersterkies tellingen aan de Tara-linie ten zuidwesten van Bjelopolje en bij Godura ten noorden van Beran^. In de gevechten aan de Tara werden drie berg- kanonnen en tyee veldkanonnen en 1200 geweren buitgemaakt. Athene, 20 Dec. (R.) Officieel wordt bericht, dat op Albaneesch gebied een ge vecht tusschen Grieken en Bulgaren heeft plaats gehad. Aan beide zijden waren ge wonden, doch geen dooden. De rust is her steld. Het onderzoek naar cle oorzaak er van duurt voort. Dit bericht is gevolgd door berichten, waarin gemeld wordt, dot bij Korytsa een gevecht is geleverd tusschen Grieken en Bulgaren, dat te wijten is aan een veirassen- clen Bulgaarschen aanval, Ber 1 ijn2 0 Dec. (W. B.) Het Tage- blatt bericht uit Sofia: Toongevende militaire kringen deelen mede, dat van het geheele Servische leger zich hoogstens 50.000 man zonder trein en zonder artillerie hebben ge red naar Montenegro en Albanië. De Serven konden hoogstens zes op lastdieren geladen batterijen berggeschut meenemen. Van de 30.000 Serven, die naar Montenegro vluchtten, bereikten nauwelijks 20.000 Sku- tari en ook dezen bevinden zich in zoo jam merlijken toestand, dat zij bezwaarlijk als combattanten kunnen worden gebruikt. Ver schrikkelijker is het lot van de naar Albanië gevluchte 20.000 Serven. Duizenden zijn ongetwijfeld ellendig verhongerd, duizenden wérden door de Albaneezen doodgeschoten. Reusachtig is de buit, dien de Duitsche, Oostenrijksche en Bulgaarsche strijdkrach ten hebben gemaakt. 4500 spoorwagens met talrijke, ten deele geheel nieuwe locomotie ven zijn hun in handen gevallen. Bijna alle wagons waren volgeladen met munitie, kanonnen, leder, gummibanden, benzine, in één woord een menigte voorwerpen, die de Serven gedurende een jaar van de Entente- mogendheden hadden afgeperst. Weenen, 20 Dec. (W. B.) Uit het oor- logsperskwartier wordt bericht: Voor de gOr linge strijdwaarde van de bij het Montene- grijnsche leger ingelijfde Serven is het feit kenschetsend, clat de Serve*> het hoofdbe standdeel uitmaken van de door de Oosten- rijksch-Hongaarsche troepen gemaakte ge vangenen. Konstantinopel, 20 Dec. (W. B.) Het agentschap Milli bericht, dat aan de Dardanellen sedert gisteren op alle sectoren van het front een verwoeden strijd heerscht. Onze troepen vielen bij Anofarta en Aribur- nu aan. Een tegenaanval bij Sedd ul Bahr werd onder buitengewone verliezen voor den vijand afgeslagen. Bij Anafarta en Ariburun zijn gewichtige Vijandelijke steunpunten ge nomen. Een later bericht houdt in, dat de vijand bij Anafarta en Aribi un geheel op de vlucht is geslagen. Onze troepen bereikten de zee bij Ariburun. De buit is ontzettend groot. Een dilcke mist stelde den vijand in staat te ontkomen zonder een groot aantal ge vangenen achter te laten. Londen, 20 Dec. (R.) Officieel wordt bericht, dal alle troepen in Suvla en Anzac, tegelijk met de kanonnen en de voorraden, achtereenvolgens zullen worden overge bracht naar andere operatie-tooneelen. Londen, 20 Dec. (R.) Het ministerie van oorlog deelt de volgende nadere bijzon derheden mede over de ontruiming van An zac en Suvla. Zonder door de Turken opge merkt te worden, is het groote leger uit het bezette gebied van het schiereiland Gallipoli teruggetrokken, ofschoon het op enkele punten in voeling was met den vijand. Ten gevolge van deze inkrimping van het front zullen de bewegingen op andere ge deelten der linie in hevigheid toenemen. Generaal Monro prijs de commandeerende generaals en de marine voor de uitstekende wijze, waarop zij de overbrenging van de troepen hebben verricht. Petersburg, 20 D e c. (Tel.-agent- schap). Communiqué van den grooten gene- ralen staf. In de omstreken van Bourgodc Vidzy hadclen onbeduidende ontmoetingen plaats met weinig talrijke vijandelijke deta chementen. Bij Dobronoutze, ten zuidoosten var Zulesziki liet de vijand voor onze loop graven twee mijnen springen, trachtte ver volgens door de trechtervormige opening' n binnen te dringen, maar werd naar zijn eigen loopgraven teruggeworpen. In den nacht van 18 Dcc naderde eén detachement éckiireurs, onder bevel van den vaandrig Kolessnikoff in den omtrek van Schikon (N.W. van Olty) een Turksche post, viel deze met de bojonet aan en dood de een gedeelte der bezetting. Terzelfder tijd vielen de overlevenden met andere Turksche elementen versterkt het detachement Ko lessnikoff aan, dat gedwongen werd zich terug te trekken. Tijdens den terugtocht werd Kolessnikoff gevangen omen. Daar op snelde een ander detachement Russi sche éclöireurs onder commando van 'ion sergcant-mujoor Gorclko te hulp en Koless nikoff gevangen ziende, viel dit detachement met Gorelko aan het hoof'1 de Turken aan en bevrijdde Kolessnikoff. Sterke vijande lijke detachementen warden gisteren tus schen Teheran en Homadon teruggeworpen. Zij hernamen het offensief niet. Londen, 2 0 Dec. (R.) Bericht van het persbureau. Generaal Townshend schal cle Turksche verliezen in de actie van 1 Decem ber en den mislukten aanval op Kut el Arna- ra in den nacht van 12 op 13 December op 2500 man. Eene afdeeling Britsch-Indische troepen verrasten de troepen in den- nacht van 17 op 18 December in hunne vooruilgebrachte loopgraven; 30 Turken werden gedood cn elf gevangen genomen. Den 18en en den December gingen rustig voorbij. B e r 1 ij n, 2 O Dec. (K. N.) De correspon dent van den Lokal Anzeiger te Konstanti nopel verneemt uit betrouwbare bron, dat het Turksche leger er in geslaagd is de Engel sche liniën bij Kut el Amara te forceercn, zoc dot een gedeelte van het Engelsche Jcgei door de geregelde Turksche troepen is inge sloten, terwijl het overige gedeelte door de Arabieren re«t succes vervolgd wordt. Londen, 19 Dec. (R.) Bericht van Lloyds. Het Noorweegsche stoomschip Nico is gezonken. Elf man van de equipage en de loods zijn aan land gebracht. Petersburg, 21 Dec. (Tel.agent- schap). Een keizerlijke oekase maakt be kend dat generaal Rouznky ontheven is uit het ambt van commandant der legers aan het noordelijke front. Hij blijft gehandhaafd als lid van den Keizerlijken Raad en van den oppersten raad van oorlog. B e f 1 ij n, 2 0 Dec. (W. B.) Nazim Bey, de algemeene secretaris van het Jong-Turk- sche comité, die hier is aangekomen, ver klaarde aan een redacteur van de Vossische Ztg.: Turkije staat nu eigenlijk eerst aan het begin van den oorlog. Iedereen is, met het oog op de tot dusver met de wapenen be haalde successen, vol goeden moed. Reeds Wordt vervolgd. Waar het geloof in de hand wordt geno men, bekeken en gewogen, daar werkt het niets uit dan twist en gekrakeelwaar het in het hart woont en wortelt, daar bewijst het wat het is en wat het kan. door ANNE SMIT KLEINE—EASTRé. NVèèr opent ze 't bijbelboek. Met den vinger bijwijzend, hèrleest ze half-luid 't laatste vers van 1 Corinthe XII „En nu blijft Geloof, Hoop en Liefde, deze drie; doch de meeste van deze is de Lief de.' Met gesloten oogen herhaalt ze„de mèèste van deze drie is de Liefde." Ze leunt achter in haar 6toel. Stilte suizelt door t vertrekje. Leentje dut Met een gil ontwaakt ze, springt overeind, haar knieën kruiken, ze gTijpt zich vast aan de tafel. Puts 1 ze blaast de lamp uit.' Alia, doe open, Leen I een bakkie voor je I Je vrijer I star-bezopen I Z'n smoeltje bloeit je mot m 's lijntjes wasschen. Doe dan (.«di openl voor den donder I je bent nog niet op je bed, we hebben best je lich' zien branden Aanzwellend gejoel, getier, gekrijsch, ge brul voor Leentje's gesloten deur. Een relletje. Zouden ze me d'r tusschennemen Zou Jaap er niet bijzijn Leentje drukt, doodelijk ontsteld, T bon zend hoofd tegen de voordeur. Ze luistert. Rumoerige jongens-, gillerige meiden- stemmen. 'Is toch merakel, dat ze'm nou zöü laat I leggen Jesses, wat 'n bloed aan z'n kop! jz'n hessie an flarden Alla, Leen f doe open f Verdommenou zal de lol begin nen I daar hè-je Teunis de veldwachter! nou diuuil-ie 't kesot in Leen grist de deur open. Twee boerenknapen sleuren Veenders overeind. Blootshoofds, bleek en slap, hnngt-ie tusschen de pootige slungels. Leen I 'n avond, Leen 1 Leen 'n avond, Leentje reutel-hikt Veen ders, die nog wordt vastgehouden. Los 1 laat los 1 schreeuwt Leentje, trekt Jaap naar binnen, gooit de deur in 't slot, legt den beschonkene voorzichtig neer in 't nauwe, donkere gangetje. „O Susanna 1 o I Susanna Gee' me nog een dropske Gee, me nog een propske 1 Gèè' me nog een glaaske bier!" Het lollend getier wordt zwakker en zwak- kzr Teunes zonder naar de oorzaak van 't standje te vragen, vermaant de dansende, lawaaiende bende döör-te-loopen. Leentje, met sidderend-tastende handen, sluipt de kamer in, sluit zich op. Ze is versuft, verstijfd. Haar tanden klap- peien, ze beeft als een riet. Tot zich zeil komend, gcrust-gesteld door doodsche stilte vóór haar woninkje, schuifelt ze in donker de trap op. Licht durft ze nog niet ontsteken. Ze rukt een kussen van d'r bed, dualt de trap-af, houdt-stil, luistert in 't gangetje. Veenders snorkt. Ze bukt, beurt z'n hoofd op, duwt 't kus sen er onder. Groote God! hadden ze niet gezegd, det ie bloedde 1 Ze scharrelt naar 't keukentje, onsteekt een lampje, keert haastig terug naar den slapende. Daar lag-iel met half-geopenden mond, be modderde en gehavende kleeren. Hoe vaak reeds had z'm zc>5 gezien 1 Hoe dikwijls had z'm gewasschen, z'n kleeren schoongemaakt, versteld, bang als een we zel, dat z'n gediag in den kijker zou loopen, dat-ie zou ontslagen worden dat-ie broodeloos zou zijn, hij, die z'n kost dubbel waard was, hij, de beste, de aardigste, de liefste jongen van de wereld, as de drank duivel 'm niet te pakken had 'n dööd- goeie jongen, die alles voor 'n ander over had, bemind op school, die orgel speelde en verzen opzei op de „Rederijkerskamer" zöó mooi, zëó prachtig, dat je 'r koud van werd. Leentje zet 't lampje op den grond, hurkt bij 'm neer. Met duizelenden blik bespiedt ze schich tig z'n gezicht. Een dot krullen plekt op z'n voorhoofd. Ze beurt 't lampje op, strijkt met sidde rende vingers over de kleverige masso. Uit de keuken haalt ze 'n kom water, zeep, een handdoek. Heel voorzichtig wascht ze Jaap's voor hoofd, het water kleurt rood, een kerf boven z n linker-oog, zachtjes sijpelt bloed uit de kleine wond. Reeds viermaal heeft ze 't water ver- verscht, nog altijd is 't bloederig. Ze gaat naar boven, haalt een paar de kens handig schuift ze er één, dubbel-ge- slagen onder 'mmet de andere dekt ze 'm toe; ze doopt een doek in frisch water, legt die als 'n kompres op z'n voorhoofd. Jaap snurkt niet meer. Hij slaapt rustig, als een kind. Koekoek I koekoek I klinkt 't van uit Leentje's slaapkamertje. Twee uur, zucht ze. Even beurt ze den natten omslag op. Goddank, het bloeden is gestelpt. Leentje keert terug naar de keuken, ze zet 't lampje op tafel. Huiverig wikkelt zij zich in een wollen doek, zakt neer op een stoel en luistert, luistert Stilte, hoorbare stilte. Ze zal waken, Jaap laten slapen tot 't aan breken van den dag, dèn moet ze 'm wek ken, z'n kleeren schoonmaken. Zou de freule gelijk-hebben? Zou ze d'r klanten verliezen, als ze Jaap niet los-llet Begonnen de menschen d'r niet met den nek aan te zien? Moest ze niet strbiden, krachtig strijden tegen haar onberaden lief de Liefde 1 Leentje's schouders schokken driftig om hoog. Lielde van èèn kant, i s dat liefde Hij dacht niet over d'r. Zij was z'n Moedertje Z'n Moedertje en daarmee uit I Uit uit „Zoo bKj e dan Geloof, Hoop en Lieldej doch de meeste van deze drie is de Liefde.' Liefde I Liefde Liefde, zou dat nu zijnmenschenmin naastenliefde Nèè, als 't dat was, dén kon ze niet doeiv wat ze voor Jaap deed. Zou Ik 't kunnen volhouden Zou Jaap nooit tot inkeer komen Nooit „Bij God zijn élle dingen mogelijk 1 Leentje bad. Innig is haar verzuchting tot God. Kittig, snel, waarschuwt 't koekoek-klokj» vijf maal. Leentje trekt 't keukengordijn op. Ze gluurt in den gangochtend-schemer vaall door 't Iicht-raampje boven de deur. Ze ontsteeekt 't petroleum-stel, kooW water. 't Wordt tijd om koffie te zetteiy Jaap te wekken, z'n kleeren schoon te ma ken. IVortlt rrri IqAt

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1915 | | pagina 1