Maandag 1 Mei 1916.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
N* 258
Hoofdredacteur: Mr. D. J. VAN SCHAARDENBURG. „DE EEMLANDER".
14*" Jaargang.
Uitgevers: VALKHOFF Co
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
Kennisgevingen.
Politiek Overzicht
De val van Koet el Amara.
DE TREKVOGELS
AMERSFOORTSCH
ABONNEMENTSPRIJS:
8 maanden voor Amersfoort l.OO.
>m franco per postI»50«
l week (met gratis verzekering tegen ongelukken) - O. I O.
Afzonderlijke nummers 0.05.
Wekelijksoh bijvoegsel nDe Hollandsche Huisvrouw" (onder
redactie van Thérèae Hoven) per 8 mud. ÖO cis.
Wekelijksch bijvoegsel „Fob mt mt*" per 8 mnd. 40 ets.
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 15 rogels.. f 0.50.
Elke regel meer -0.10.
Dienstaanbiedingen 25 cents b(j vooruitbetaling.
Grooto lettors naar plaatsruimte.
Voor handol on bodryt bestaan zoor voordooligo bepalingen
tot hot herhaald advortooron in dit Blad, hij abonnement.
Eeno oirculairo, bovattonde do voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Burgemeester en Wethouders van Amers
foort
Gelet op art. 37 der Drankwet;
Brengen ter openbare kennis»
lo. dat bij hen is ingediend een verzoekschrift
om verlof tot verkoop van alcoholhoudenden,
anderen dan sterken drank, voor gebruik ter
plaatse van verkoop, door Hendrikus van Daat-
se Ia ar, landbouwer, wonende alhier, in de be
neden koifiekamer van het perceel Bloemendal
no. 24 te Amersfoort;
2o. dat binnen twee weken na deze bekend
making een ieder tegen het verleenen van het
verlof schriftelijke bezwaren bij ons college kan
inbrengen.
Amersfoort, 27 April 1916.
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
Do Secretaris, De Burgemeester,
A. R. VEENSTRA. v. RANDWUCK.
MAXIMUM SODAPRUZEN.
De Burgemeester van Amersfoort maakt be
kend, dat door hem in bezit zijn genomen om
ter beschikking aan de bevolking der Gemeente
«tf van aldaar bestaande bedrijven te stellen i
33,35 K.G. fijne soda;
31,5 K.G. grove soda (met opveegsel),
welke waren, vroeger in eigendom van do fir
ma Greeve Co., te Amersfoort, Langestraat
123—125 op grond van art. 76a en volgende der
onteigeningswet en op do machtiging van den
Minister van Landbouw, Nijverheid en Handel,
zijn in bezit genomen, aangezien hem is geble
ken, dat door de firma Groevo en Co. voor-
noemd> de maximumprijzen van soda werden
overschreden.
Amersfoort, 29 April 1916.
De Burgemeester voornoemd,
N. VELS HEYN, L.-B.
VERKOOP SODA.
De Burgemeester der gemeente Amersfoort
maakt bekend, dat door hem ter beschikking van
de bevolking der gemeente of van aldaar be
staande bedrijven worden gesteld tegen prijzen,
die niet te boven gaan. de daarvoor door den
Minister van Landbouw, Nijverheid en Handel
èfepaalde bedragen
33.35 K.G. fijne soda;
31,5 K.G. grove soda (opveegsel).
Inschrijvingen voor den koop van deze waren
worden ingewacht op het Levensmiddelenbureau
Appelmafkt 11, vóór Donderdag 14 Mei 4 uur
ftün.
Amersfoort, 29 April 1916.
De Burgemeester voornoemd,
N. VELS HEYN, L.-B.
De tijding van den val van Koet el Amara
ls niet onverwacht gekomen. Het lag voor de
hand, dat na eene insluiting van welhaast vijf
maanden, de bezetting aan het einde van
haren voorraad levensmiddelen moest zijn
gekomen. Het bericht, dat eergisteren werd
ontvangen, dat eene poging om levensmid
delen te zenden, was mislukt, klonk, nadat
nog kort te voren was gemeld, dat de tot
ontzet uitgezonden strijdmacht was terugge
slagen, als eene aankondiging, dat de capi
tulatie aanstaande was. Die is dan ook spoe
dig daarna gevolgdgeneraal Towshend is
met de geheele manschap, die onder zijn
bevel stond, gecapituleerd.
Men legt er van Turksche zijde nadruk op,
dat de overgave is geschied, zonder dat daar
aan eenige voorwaarde is verbonden. Er is
eene poging beproefd om zich voor eene
groote som gelds vrijen aftocht te verzeke
ren, maar dat aanbod is afgeslagen. Op een
strijd heeft de Britsche bevelhebber 't niet
meer laten aankomen: hij heeft zich onvoor
waardelijk gewonnen gegeven. De honger
heeft de bezetting van Koet el Amara tot de
overgave gedwongen, nadat zij tot de over
tuiging vat gekomen, dat er op ontzet geen
uitzicht meer bestond.
Daarmee heeft de onderneming tot ver
overing van Bagdad een roemloos einde ge
vonden. Den 28en September 1915 kwam
generaal Townshend met zijne troepen in
Koet el Amara. Hij rukte verder op langs de
Tugris, totdat hij onder den rook van Bagdad
was gekomen. Daar echter werd hem door
de Turken, die onder de opperste leiding
stonden van den voor weinige dagen over
leden maarschalk von der Goltz, halt gebo
den. Den 22en November begon bij de
bouwvallen van Kiesiphon de uit de oud
heid bekende verblijfplaats van de Parthische
koningen, de slag, die na een strijd van drie
dagen de Engelschen dwong terug te keeren
naar het kamp, dat zij bij Koet el Amara had
den aangelegd. Den 12en December was
de insluiting van dit kamp voltooid, waar de
Britsche strijdmacht ingesloten is gebleven,
totdat zij zich heeft overgegeven.
De beteekenis van dit wapenfeit kan men
het best kenschetsn met de woorden, waar
mee een lid van het Engelsehe kabinet, de
markies van Crewe, den 8en December 1915
in het hoogerhuis het besluit tot uitzending
van de expeditie rechtvaardigde. Hij zeide
toen„De verovering van Bagdad zou een
groot succes zijn, niet alleen uit militair oog
punt, maar ook met het oog op de politieke
en de moreele gevolgen, die er uit zouden
voortvloeien." Wanneer dat de voordeelen
zouden zijn van de verovering van Bagdad,
dan voelt men daaruit, hoe bitter de teleur
stelling ls, die de mislukking van deze onder
neming aan Engeland moet brengen.
De oorloq.
Berlijn, 3 O A p r 11. (W. B.) Bericht van
het opperste legerbestuur uit het groote
hoofdkwartier van heden voormiddag.
Meermalen hebben de Engelschen hun
tegenaanvallen bij Givenchy-en-GoheIIe-
herhaald, doch zonder gevolg.
Ten noorden van de Somme en ten noord
westen van da Oise hadden patrouille-ge
vechten voor een voor ons gunstig verloop.
Op den linker Maas-oever hebben giste
renavond sterke Fransche strijdmachten on
ze stellingen op den Mort-Homme en de
aangrenzende liniën tot ten noorden van 't
boschje van Caurettes aangevallen.
Na hardnekkige gevechten op de ooste
lijke helling van de hoogte is de aanval af
geslagen.
Rechts van de rivier is een vijandelijke
voorwaartsche beweging bij de hofstede Thl-
aumont tot staan gebracht.
Een Duitsche vlieger heeft boven Verdun
Belleray in een gevecht met drie tegen
standers een van dezen neergeschoten.
P a r ij s, 5 0 April. (Havas). Namiddag
communiqué van heden middag:
In de streek van Lassigny deden de Duit-
schers gisterenavond na een levendige ka-
nonnade een kleinen aanval tege onze stel
lingen tusschen Attich en Le Hamel. Een
tegenaanval wierp hen onmiddellijk weer uit
het loopgraafelement, waar zij waren bin
nengedrongen.
Op den linkeroever van de Maas was een
bombardement van den sector Avocourt en
de streek van Esnes.
Gisteren tegen het vallen van den avond
veroverden onze troepen een Duitsche loop
graaf ten noorden van den Mort-homme, en
maakten daarbij 53 gevangenen, waaronder
1 officier.
Op den rechter Maasoever en in de
Woëvre was de artillerie met tusschenpoo-
zen werkzaam.
In de Vogeezen ondernamen de Duit'
schers in den loop van den nacht drie coups
de main tegen loopgraven bij Ban de Sapt,
Tête de Faux en ten zuiden van Largitzen;
zij werden overal met verliezen teruggewor
pen.
Een Aviatik werd gedwongen in het
Cièsne-dal, In de Argonne, neer te gaan, na
een gevecht met een Fransche jacht-vlieg-
machine. De twee officieren, die de beman
ning uitmaakten, werden gevangen geno
men.
Avond-communiqué.
Ten westen van de Maas was een hevig
bombardement op de eerste en tweede liniën
van den Mort-homme. Ten noorden van Cu-
mières veroverden de Franschen een Duit
sche loopgraaf en maakten daarbij dertig
gevangenen.
Ten oosten van de Maas en in de Woëvre
was de dag betrekkelijk rustig, behalve de
normale kanonnade.
Een Fransch vliegtuig viel twee Pokkers
aan boven de Duitsche liniën in da streek
van Roye; een viel uit eene hoogte van
5000 Meter te pletter; de tweede was even
eens genoodzaakt naar den grond te komen.
Onze strijdvliegtuigen brachten nog twee
andere Fokkers naar den grond, waarvan
een ten zuiden van Douaumont. Vijf vijan.
delijke vliegtuigen wierpen bommen neer ten
zuiden van Verdun. Onze vliegtuigen brach
ten twee naar den grond; onze afweerkanon-
nen nog een derde.
Londen,30Aprll. (R.) Communiqué
van het Britsche hoofdkwartier.
Er werden weer nieuwe gasaanvallen
teruggeslagen. De Dultschers deden gister
nacht zonder succes aanvallen op loopgra
ven bij Fricourt. Ten noorden van Messines
en Wulverghem werden om 1 uur in den
nacht gaswolken ontwikkeld, hetgeen ge-1
volgd werd door een infanterie-aanval. De
vijandelijke nfdeeling, die op één punt in de
loopgraaf drong, werd er onmiddellijk uit
verdreven.
Terzelfder tijd viel de vijand, na een hevig
bo~>Wdement met bomwerpers het Hol-
landsche veer aan. Deze aanval slaagde
ev.nmin tegenover ons machinegeweervuur.
E -> een levendigen mijnenstrijd bij Loos.
MarseilLe, 29 April. (Havas).
Gisteren Is hier een derde contingent Rus
sische troepen aangekomen. Hedenmorgen
trokken zij door de straten van de stad.
Voor de prefectuur hield generaal Menes-
sler, de gouverneur van Marseille, omringd
door een staf van vele Fransche officieren
en officieren der verbonden natiën, een wa
penschouwing over de troepen. Aan het
eind van deze revue speelde de muziek van
de schepen de nationale liederen der geal
lieerden. De bevolking juichte de Russen
geestdriftig toen en strooide bloemen voor
hen.
3 0 April. Bij de oifideele ontvangst
van den commandant en de officieren van
het nieuwe Russische contingent in het kamp
Mirabeau zeide de commandant tot den gou
verneur van Marseille: Wij verheugen ons
en zijn er trotsch op, met u tegen den ge-
meenschappelijken vijand te komen strijden,
want Frankrijk is ons tweede vaderland.
B e r 1 ij n, 3 O A p r 11. (W. B.) Bericht van
het opperste legerbestuur uit het groote
hoofdkwartier van heden voormiddag.
Ten zuiden van het Naroes-meer zijn he
dennacht nog vier Russische kanonnen en
een machinegeweer veroverd en 83 man ge
vangen genomen.
Weenen, 30 April. (W. B.) Officieel
bericht van heden middag.
Ten noorden van Mlynow trokken onze
afdeelingen rich, toen rij door veel sterkere
Russische troepen werden aangevallen, uit
de door ons op 26 Maart veroverde voor
uitspringende Russische stellingen terug.
Het gisteren gemelde aantal gevangenen
is nog met meer dan 200 vermeerderd.
Petersburg,30Aprll. (Tel -agent
schap). Communiqué van den grooten gene-
ralen staf.
In de streek van Riga concentreerde de
vijendelijke ertillerie het vuur op Schlock en
ten Zuiden van het eiland Dalen. Het station
van Zelbourg, ten Noord-Westen van Jacob-
stadt, werd eveneens door de vijandelijke
artillerie gebombardeerd. Op het front bij
Dwlnsk hadden op verschillende plaatsen
artilleriegevechten plaats.
In de streek ten Westen van het Narocz-
meer nam het gevecht in levendigheid af.
Wij verijdelden door ons vuur een poging
van den vijand om uit zijne draadversperrin
gen in de streek ten Noorden van het fort
Krevo te voorschijn te komen.
Ten Noorden van Mouravitz aan de Ikwa
deden de Oostenrijkers, na voorbereiding
van- hun zware en lichte artillerie, bij het
aanbreken van den dag een aanval met een
belangrijke troepenmacht. De aanval werd
ondernomen op onze loopgraven, die uit
springen ten Westen van de dorpen Groot-
en Klein-Boyarka en die slechts bezet waren
door een enkele compagnie, welke moest te
ruggaan. Daarna openden onze troepen op.
hun beurt een hevig artillerievuur en gingen
zij over tot het doen van een tegenaanval.
Tegen 1 uur in den namiddag heroverden
wij, in weerwil het vijandelijke salvo vuur.
deze verloten loopgraven, met alle overleven
den der bezetting, n.l. 2 bataljons Hongaren,
d. w. z. 22 officieren, 2 militaire artsen en
meer dan 600 soldaten, die de wapens neer
legden. De veroverde loopgraven lagen vol
doode en gewonde Hongaren. Onze verlie
zen bedroegen 4 officieren en ongeveer 100
man. Wij maakten een groote hoeveelheid
geweren en veel munitie buit, alsmede andet
materiaal.
Weenen, 30 April. (W. B.) Officieel
communiqué van heden voormiddag.
De artillerlegevechlen, die op verschillen
de plaatsen aan het front geleverd werden,
waren niet heviger dên gewoonlijk. Tijdelijk
stond de stad Görz weer onder vuur. Onzn
vliegers wierpen bommen op een vijandelijk
barakkenkamp bij Villa Vicentina. Na een
succesvol luchtgevecht geleverd te hebben,
keerden alle vliegmachines behouden terug.
Bij San Danlelo del Fiuli streed een van
onze vliegmachines tegen vier vijandelijke
vliegtuigen en dwong één van hen tot dolen.
In het gebied van Adamello vielen Italiaan-
sche afdeelingen, die van Dosson de Ge-
nova kwamen oprukken, onze stellingen aan
den Topets-pas aan.
Het bericht uit het Italiaansche oorlogs
persbureau van 28 April bevat een geheel
verzonnen bewering, dat onze Infanterie
steeds meer van ontplofbare kogels gebruik
maakt. Daartegenover zij slechts geconsta
teerd, dat de handelingen der Italianen, dia
tegen het volkenrecht Indruischen, zooals het
gebruikmaken van ontplofbare kogels, van
gasgranaten, de beschieting van met duide
lijke kenteekenen voorziene hospitalen, van
kerken, kloosters, enz., niet meer afzonderlijk
worden vermeld, omdat zij zoo dikwijls voor
komen.
Rome, 30 AprlL (Stefani). Officieel
communiqué.
Van Judicarie tot het Suganadal v.aran
artillerie-actiën en luohtverkenningen. Vijan
delijke vliegtuigen, die 't op Verona liaddeiv
gemunt, werden genoodzaakt te vluchter»
door het vuur van onze afweerkanonnen er»
door het snel opstijgen van onze jachteska»
ders.
!n de.Boven Cordevoli hervatte de vijand
In den nacht van den 29en den aanval <H
onze stellingen op den Col dit Lono-kam.
Na een hevig handgemeen werd de aanval
teruggeslagen met zware verliezen.
Aan de Midden Isonzo en op het Karst-
plateau waren artillerieduels. Vijandeliiké
vliegtuigen wierpen bommen op de gehuch
ten in de vlakte van de Beneden Isonzo. E»
waren eenige slachtoffers en. lichte schade.
Alle kinder enzijn juweelen, maar niet alle
ouders zijn diamantslijpers.
door
ANNA HUBERT VAN BEUSEKOM.
7
„Sluys? Verbeeld-jc, Sluys lachle ook! „Vic-
torine Westhoff, dal is nu heusch nogal grap
pig. Als jullie uitgelachen zijl kan je -vervol
gen," zei ze. Nou en dat deed ik en ik kreeg
een 3, dus een goed cijfer, want 4 is 't hoogste
en ojm twaalf uur kreeg ik van Fan de cara
mels. Wie wil er een?" 'k Heb er hier nog een
paar in mijn boekenlasch," en Vic baalt een
kleverig zakje te voorschijn. Iedereen bedankt
echter en met baar mond vol vertrekt ze naar
boven om haar Duiisehe vertaling te gaan
maken. Morgen is er hockey-match en dan
dient althans haar schriftelijk werk af te zijn.
En ineens is 't gedaan met ons gezellig
„tafeltje-rond", want vader wordt opgebeld en
«ls hij vertrokken is, verdwijnt Jaao naar zijn
studeeikamer en bedenkt Charles, dat hij Paul
Iets mett gaan vragen.
Moeéar en ik troosten elkaar dus en gaan
na dat theeboel te hebben opgeruimd nog
braaf »at naaien. Juist is Vic gocicn nacht
kornet jeegen en zijn we in een zeer huisho^»
delijk praatje verdiept, 't diner van morgen
middag betreffend, waaraan alle Korenbloe-
mers mee zullen aanzitten, als Sientje de
laatste post binnenbrengt, waarbij zich een
briefkaart bevindt van Otto van Eeck, Jaap's
besten vriend, die zichzelf zooals zijn gewoonte
ls, inviteert voor den komenden Zondag.
„Hoe meer zielen, hoe meer vreugd! Dan
moet er nog maar een extra-blad in de tafel,"
zegt moeder, die Otto evenals wij allemaal
graag mag.
„Leuk dat hij komt, dan kan lk hem alles
van onze Fransche plannen vertellen. Daar
weet hij nog niets van. Ik ben hevig benieuwd,
wat hij er van zeggen «al."
„Ja dat treft nog al goed," vindt moeder ook
en we naaien weer ijverig verder
Otto van Eeck studeert evenals Jaap te
Leiden In de rechten en komt «Inds jaar en
dag bij ons aan huis. Vooral Zondags is hij er
nogal eens, daar hij geen ouders meer heeft en
niet steeds bij zijn getrouwde broers en zusters
wil aankloppen. Voor mij is bij altijd bizonder
aardig. Hij heeft me o. a. hockey geleerd en
fotografeeren en den laatsten tijd correspon-
deeren we zelfs nu en dan op zeer vriend
schappelijke wijze over boeken, die we elkaar
geleend hebben of over kiekjes, die hij voor
me vergroot enz.
Tante Hermien, die zich op haar „galnote-
rige" manier altijd overal mee bemoeit, heeft
zelfs al eens aan moeder gevraagd, of ze wel
wist dat sommige menschen dat zijn zij
en Oom Daniël dan zeker hier in de stad
vertellen, dat Otto en ik in 't geheim geënga
geerd zijn en toen moeder heel kalm vroeg:
„Maar wat zou dat? Er bestaat niets dan een
gewone. vrien<kchapdelijke verhouding tus
schen Otto en Willy," voegde tante er heel
venijnig aan toe:
„Ja maar, ze zeggen ook, dat Jullie dien van
Eeck zoo aanhaalt, omdat hij gefortuneerd en
van zoo'n goede familie ls. Zie je, ik zeg 't je
maar ronduit. Niet omdat wij dat gelooven,
maar omdat je dan misschien op je hoede
kunt zijn voor dergelijke praatjes." Doch moe
der antwoordde doodkalm: „Och, voor praat
jes kan nu eenmaal niemand op zijn hoede zijn.
Iedereen, die ons van nabij kent, weel wel, dat
wij allerminst menschen zijn om dergelijke
plannetjes" voor onze kinderen te maken.
Otto heeft geen ouderlijk huis meer, hij is
Jaap's beste vriend van 't gymnasium af, dus
zullen we hem blijven ontvangen, precies wan
neer 't ons goed dunkt." Toen zweeg tante en
b"gon onmiddellijk over iets anders en Jaap,
Otto en Ik zijn haar na dat „Incident" toeval
lig een paar maal op straat tegen gekomen,
zoodat ze wel inziet, dat haar schoonzuster-
lijke vermaningen vierkant in den wind gesla
gen worden.
„Als tante Hermien 't wist, dat Otto hier
morgen weer komt ,zou ze helsch zijn," zeg ik
lachend 'n draadje afknippend, maar moeder
vermaant met nadruk, terwijl ze haar naai
werk opbergt:
„Kind, verdiep Je toch niet in zulk flauw ge
babbel en probeer om 't alsjeblieft zoo gauw
mogelijk te vergeten. Tante Hermien weet nu
eenmaal geen raad met haar leegen lijd. Maar
laten we bedenken wat een verdriet ze gehad
heeft toen Dora'tje en Robje stierven! Als die
nu nog leefden zou ze waarschijnlijk heel
anders zijn."
,,'t Is en blijft In leder geval een spóók,"
denk ik. maar ik zég 't niet, om die goeie Moes
niet te grieven, die altijd „verzachtende om
standigheden" pleit zelfs voor menschen als
tante. Hermien. die baar niet anders dan anti
pathiek kan zijn.
Met Otto's briefkaart ga lk nog even naar
Jaap, die van plan schijnt nog eenige uren te
blijven doorvossen en keer dan naar de huls
kamer terug, waar vader, die inmiddels is
thuisgekomen, tot naar bed gaan aanmaant.
De morgen van ons vertrek Is aangebroken!
Om kwart over acht gaat de trein naar Rotter
dam, waar we aan het station Delftsche Poort
den Parijschen sneltrein vinden zullen. Vader
had ons eerst in eigen persoon daarheen wil
len brengen, maar mevrouw van Revelandt,
die er zoo voor is, om Jonge meisjes vroeg
„zelfstandigheid" te leeren, vond 't veel beter
en leerzamer ,.de Trekvogels" nu maar eens
zelf alles te laten bescharrelcn" en daar vader
't eigenlijk heelemaal met mevrouw eens is
hieromtrent, heeft hij daar dan ook maar van
afgezien. Zooveel wenkies en raadgevingen als
ik de laatste dagen echter gehad heb!
„Och lieve tijd, in mijn jonge jaren maakte
Ik van die reisjes-om-dc-tafel. Dan nam ik een
spoorboekje en een atlas en verbééldde me dat
lk op reis ging. Dat was tenminste een goed
koop genot," zei Oom Daniël toen hij giste
renavond met tante Hermien nog heel aan
doenlijk even aankwam, omdat ik hem bij mijn
afscheidsbezoek niet had aangetroffen.
„Dan ging u zeker ook In een kookboek zit
ten lezen als u honger hadt," plaagde Ada, die
gekomen was om me met 't pakken van mijn
koffer behulpzaam te zijn.
„Nee. dat nou niet preciet. maar re... rond
uit gezegd zou lk 't niet graaff on mijn -ver
antwoording nemen om twee Jonge meisje*
zoo maar alleen te laten trekken. Dat freule
van Bcvclandt dat mag, verwondert me nog
't meest van al."
„Ja," riep vader toen, ,,'t ls waar er kan van»
ólles voorkomen. Er kunnen spoorwegonge»
lukken gebeuren, ze kunnen door Apache
overvallen en uitgeplunderd worden, maar ik
houd me maar aau de kansrekening Ik ge
loof, dat ze net zoo min kans loopen door di?!»
bliksem te worden getroffen of de 100 000 uit
de loterij te trekken."
„Ja, Ja Frits, spot jij maar weerl Enfin 81-
zal Je niet met bezwaren aankomen," zeurde
tante en wij zegenden allen het moment toeir-
ze na haar tweede kopje thee dat ze ter*
gend-langzaam uitdronk oom een wenk ga$
om heen te gaan.
't Was zoo'n rare avond. Charles en
waren uit Leiden over om me mee uitgeleid^
te doen en plaagden me vrecselijk met etaf
briefkaart, die mevrouw Bcrtrands me no^f
ter elfder ure zond met een uitvoerige bm»
schrijving van haar echtgenoot, opdat wij hent
bij onze aankomst te Valence overmorgen*
avond dadelijk zullen herkennen. Het signng
lement van den heer Samuel Bertrands luidlg
„rather tall, thin, grey (nearly white I) poin«n4
beard and moustache, wearing spectacles!"
„Jij krijgt een dubbeltje Vic, als je 't in ééji
adem zeggen kunt zonder op de briefkaart 84
kijken," beloofde Paul, maar Vic kon 't e^i
kwam er alleen rond voor uit, dat ze niet
wat „spectacles" waretk
(Wordt varvoifdJ