N* 2 DE E EM LAN DER". Donderdag 3 Augustus 1916. BUITENLAND. FEUILLETON. DE EERSTE MEI. 15-' Jaargang AMERSFOORT MARIE VAN VERSENDAAL. Hoofdredactie» f Mf Q j VAN SCHAARDENBURO. Uitgevers: VALKHOFF 6» Co ABONNEMENTSPRDS: Per 8 maanden voo* Amersfoortf 1.30. Idem franco per post1»80* Per week (metgratisverzekering tegen ongelukken) - 0.135. (A/zonderlyke 0.05. IWebelijksob bijvoegsel nD* HollandseJu Huisvrouw" (onder redactie van Thérèae Hoven) per 8 mnd. 50 ets. fWekelgksob bijvoegsel #RiAj wm wf per 8 mnd. 53 ctö. Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 1. Intercomm. Telefoonnummer 66. PRIJS DER ADVERTENTIËN: Van 1—5 regelsf 0.80, Elke regel meer0.15. Dienstaanbiedingen 1—5 regels.. 0.5O, Groote lettors naar plaatsruimte. Voor handel en bedrijf butaan ze or voordeolige bepalingen tot het herhaald adverteeren in dit Blad, bjj abonnement. Eene circulaire, bevattende do voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Kennisgeving. VOEDERING VAN WOL. Uitbetaling van schadeloosstelling. De uitbetaling van de schadeloosstelling voor fle wol, welke door inwoners dezer gemeente ien behoeve van het leger is geleverd, zal plaats hebben ten gemeentehuize op Zaterdag 5 Augustus a.s., voormiddags tusschen 9 en 12 our. Belanghebbenden kunnen alsdan het hun toe komende bedrag in ontvangst nemen tegen overgifte van den hun uitgereikten bon. Amersfoort, 1 Augustus 1916. De Burgemeester, v. RANDWIJCK. Oe oorlog. B e r 1 ij n, 2 Aug. (W. B.) Bericht uit het groote hoofdkwartier van heden voormid dag. Ten noorden van de Somme viel de vijand met zeer sterke krachten maar vruchteloos den sector van Maurepas tot de Somme aan, nadat hij reeds in den namiddag bij eene partieele onderneming tegen de hoeve Monescu door een snellen tegenstoot van Duitsche bataillons eene bloedige naderlaag had geleden. Aan den weg Maricourt Clery drong hij vooruit tot aan onze geheel platgeschoten loopgraven. Zijne verliezen waren weer aanzienlijk. Ten zuiden van de Somme waren gevech ten bij Belloy en Estrées. Rechts van de Maas maakten wij vorde ringen noordwestelijk en westelijk van het werk Thiaumont; wij wonnen een rotspunt ten noordoosten van het fort Souville en drongen den vijand terug in het bosch en bij La Laufée. Er werden 19 officieren en 923 -man schappen ongewond als gevangenen binnen gebracht en 14 machinegeweren geborgen. Engelsche patrouilles, die in den sector 'Armentières bijzonder werkzaam waren, werden overal afgewezen. De vijandelijke vliegeraanvallen tegen plaatsen achter het noordelijke gedeelte van ons front werden herhaald. Van militaire schade kan nauwelijks gesproken worden, maar de verliezen onder de bevolking ne men toe. Het is gebleken, dat in den nacht van 31 Juli ook Arlon in België is getroffen Vier vijandelijke vliegtuigen werden neerge schoten op verschillende plaatsen. P a r ij s, 2 Aug. (Havas). Namiddagcom muniqué. Ten noorden der Somme namen de Fran- sche troepen een krachtig door de Duit- schers versterkt werk tusschen het bqsch van Hem en de hofstede Monacu. Ten zuiden van deze rivier stelde een door de Franschen gedane aanval in de streek van Estrées hen in staat een Duitsche loopgraaf ten noord westen van Denicourt te bezetten en daarbij gevangenen te maken. In Champagne, ten westen van Auberive, vie! c~- v^rljenningstroep met de bajonet een Duitsche afdeeling aan, die ver strooid werd en dooden op het terrein ach terliet. Aan den rechter Maasoever duurde de strijd met hevigheid voort gedurende den nacht op het front van Vaux—Chapitre en Chenois, zich verder uitstrekkende naar het oosten tot de streek van Damloup. De Duit- schers wonnen, na een reeks vruchtelooze aanvallen, die soms vergezeld gingen van ontwikkeling van stikgassen, een weinig ter rein in de bosschen Vaux-Chapitre en Che nois. Elders werden alle pogingen gestuit door het Fransche vuur. De Franschen maakten in den loop van deze gevechten, die belangrijke verliezen aan den tegenstan der berokkende, een honderdtal gevangen-en, waaronder drie officieren. Aan het Somme-front legden de Fransche vliegers eene groote werkzaamheid aan den dag. 33 gevechten werden door Fransche be stuurders geleverd aan de Duitscheï* boven de Duitsche liniën. Een Duitsch vliegtuig zag men brandend neerstorten, veertien an deren moesten landen. Een officieel Duitsch bulletin van den len Augustus heeft gemeld, dat een aanval, in acht achtereenvolgende golven uitgevoerd in de streek van Maurepas, werd teruggeslagen. In die streek is geen Fransche aanval ge weest op 31 Juli of 1 Augustus en alle Duit sche tegenaanvallen zijn teruggeslagen. •B e r 1 ij n, 2 Aug. (W. B.) Bericht uit het groote hoofdkwartier van heden voor middag. Op het noordelijke gedeelte van het front is niets belangrijks gebeurd. Ten zuidwesten van Pinsk herhaalden zich de Russische ondernemingen aan beide zij den van het Nobelmeer, met versterkte krachten; zij breidden zich ook uit tot de streek Lubicszow (aan de Stochod), maar ■werden~gted~afgeweerd7~Ver5cheidene aan vallen in den Stochodboog (ten noordoos ten van den spoorweg Kowel—Rowno) vie len ineen. Telkens weer herhaalde de vijand den stormloop tegen onze stellingen bij Wi- toniez en aan de Turya; al zijne pogingen leden schipbreuk. Bij het leger van Bothmer mislukten vij andelijke partieele aanvallen in de streek van Wisniowezyk (aan de Strypa) en bij Welesniow (aan de Koropiec). Weenen,2Aug. (W.-B.). Officieel be richt van heden middag. Op het Russische oorlogstooneel is geene verandering in den toestand. In Oost-Galicië vielen ten zuidwesten van Buczacz, bij Wis- mowczyk en in het zuiden, zuidwesten en westen van Brody verscheidene gedeeltelijk krachtige Russische aanvallen ineen. Ook leden alle pogingen van den tegenstander om tusschen de Boven-Turya en den spoor weg Rowno—Kovel net front van de verbon den troepen door te breken, schipbreuk op de afweer van de daar strijdende Duitsche en O.-H. troepen. Hetzelfde lot hadden ten slotte verscheidene krachtige aanvallen van den tegenstander in den Stochodboog bij Keszowka. Petersburg, 2 Aug. (Tel.-agentschap). Namiddagcommuniqué van den grooten ge- neralen staf. Op vele plaatsen was aitillerie- en infan- terievuur. Pogingen van kleine vijandelijke elementen om onze liniën aan te vallen, werden allen door ons ?uur teruggeslagen. Een vijandelijk vliegtuig bombardeerde bij Oessitsji, op den weg -van Wladimir Wo- Iynski naar Luzk, een konvooi met gewon den, van wie meer dan twintig gedood of op nieuw gewond werden, en het divisiehospi taal te Oessitsji, waar een ziekenverpleger gedood en acht gewond werden. Weenen; 2 Aug. (W.-B.). Officieel be richt van heden middag. De toestand is onveranderd. In de Dolo mieten, ten oosten van v'en Selz-zadel, werd een aanval van twee Iialiaansche compag nieën afgewezen. Rome, 2 Aug. (Steiani.) Officieel com muniqué. Uit nagekomen berichten over den strijd in het Astico-dal in den avond van den 31 en blijkt het gewicht van het door den vijand geleden échec. Na een hevig bombardement op ons ge- heele front tusschen het Toro- en het Assa- dal deed de vijand afleidende aanvallen op den Monte Seluggio éh op de vlakte van Castelletto, terwijl hij met een groote troe penmacht een aanval deed op den Monte Ciipone. Overal werden de aanvallen met groote verliezen voor den vjjand afgeslagen. In de Tofana-streek hervatte de vijand gisteren zijn vruchtelooze aanvalspogingen tegen onze stellingen bij Forcellabois, ver volgens opende de vijandelijke artillerie een vuur op Cortina en Ampezzo. Ons zwaar geschut beantwoordde dit vuur door een bombardement van bewoonde plaatsen in het Drava-dal. Bij""dé Bovén-Dégund liet de vijanHeTijJce' artillerie weer brandbommen neerkomen op Forni en Avoltri. In antwoord daarop ver nietigde onze artillerie een gedeelte van Maulhen in het Gail-dal. Weenen, 2 Aug. (W.-B.). Den len Augustus 's morgens om half acht deed een eskader van 14 Italiaansche strijdvliegtuigen een raid over Pirano naaf Istrië. Luitenant ter zee Banfzel steeg in Triest met een zee vliegtuig op en vervolgde het vijandelijk eskader over geheel Istrië; hij schoot een van de vijandelijke vliegtuigen nêer, waarvan de bestuurder gedood werd en de beide waarnemers in gevangenschap geraakten Banfzel en zijn vliegtuig kwamen behouden terug. Rome, 2 Aug. (Stefani). Officieel com muniqué. Nadat de vijandelijke vliegers op 27 Juli zonder eenig militair doel onze onbescherm de steden aan de Zuidkust van de Adriati- sche zee hadden aangevallen, bombardeer de een sterk eskader van onze Caproni- vliegtuigen bij de Golf van Fiumé de fabriek van torpedobooten en duikbooten van Whi tehead op 3 KM. afstand van de stad. Niet tegenstaande het krachtig vuur van de af- weerkanonnen en de aanvallen van ver scheidene vijandelijke vliegtuigen slaagden onze vliegers er in bommen op het doel te werpen; groote schade werd aangericht en verscheidene branden werden veroorzaakt. In de luchtgevechten werd een vijandelijk vliegtuig neergeschoten. Eén van onze Ca- pronl-machines moest bij Volosca landen; de overigen keerden behouden terug. Christiania, 2 Aug. (W. B.) Reizi gers uit Engeland berichten, dat door den aanval Van de Zeppelin-luchtschepen zeer groote schade is aangericht cn vele men- schen gedood of gewond zijn Berlijn, I Aug. (W. B.) Het Bulgaar- sche agentschap te Sofia bericht: In den laat- sten tijd zijn in de Entente-pers tenden tieuze berichten verschenen over een be weerden Servisch-Montenegrijnschen op stand in de westelijke streken van Macedo nië. Daarin wordt gezegd, dat de rebellen er in geslaagd zijn zich te nestelen in eenige dorpen in den omtrek van het Ochridameer, die zij gebruiken als basis voor aan vallen op onze militaire transporten, dat Al- baneesche en Turksche deserteurs zich bij de opstandelingen hebben aangesloten, enz. De generale staf van het leger te velde spreekt al deze verzinsels met den meesten nadruk tegen en verklaart, dat in de nieuw veroverde streken geene beweging bestaat en dat integendeel overal orde en rust heerschen. Londen, 2 Aug. (R.) Officieel bericht. Generaal Smuts meldt- nadere bijzonder heden over de inneming van' Dodoma. Toen omstreeks den 21en Juli generaal Van De venter Kondoa Irangi verliet, scheidde hij een kleinere kolo'nne af, om westwaarts het land te zuiveren. Met zijne hoofdmacht be- ^af hij zich langs drie wegen naar den cen- tralen spoorweg. In scherpe gevechten werd de vijand, dien men op deze wegen ont moette, verslagen. Op de middenlinie viel een geheel Duitsch kamp in onze handen. Op den Oostelijken weg maakten wij, be nevens groote hoeveelheden munitie, ook 4000 stuks uitnemend vee buit. Op deze laatste linie vluchtte de vijand, na aanvan kelijk sterken weerstand geboden te heb ben, in wanorde, achtervolgd door onze be reden troepen. Dodoma werd den 29en Ju li bezet. Den 31 en Juli kwamen nog twee andere kolonnes in de buurt van den spoor weg. Verder oostelijk zuiverde generaal Hos- kins de streek ten zuiden van den Usam- bara-spoorweg en bezette den post Pangnni. Een kleinere colonne opereert tusschen de Nguru-heuvels en de kust en drijft den vij and zuidwaarts. B e r 1 ij n, 2 Aug. (W. B.) Officieel be richt. Den 28en Juli werden aan de Engelsche oostkust door een van onze duikbooten acht Engelsche motorzeilschepen en een vis- schersstoomschip in 'den grond geboord. Londen, 2 Aug. (R.) Bericht van Lloyds uit Tynemouth. De vier Britsche treilers Titania, Rhodesia, Helvetia en Braconask zijn door Duitsche duikbooten in de Noordzee in den grond ge boord. De bemanningen zijn gered en in En geland aan land gebracht. Baltimore, 2 Aug. (R.) Do DeutscK- land voer Dinsdagmiddag uit B e r 1 ij n, 2 A u g. (W. B.) De NordcL Allg. Zeitung bevat het volgende antwoord- telegram van den keizer aan den voorzitter van den rijksdag Kaempf voor den door de zen gezonden groet: Mijn hartelijken dank voor uwe vriende lijke zegenwenschen en uitdrukking van vast vertrouwen in de gelukkige uitkomst van de zware bezoeking van het vaderland. Het Duitsche volk heeft de door zijne gekozen vertegenwoordigers op 4 Augustus 1014 mij in de hond beloofde trouw door heldendaden en offers zonder voorbeeld in deze beide oorlogsjaren schitterend gestand gedaan. De Heere God zal daarvan ben ik zeker zulk eene trouw beloopen door Zijn verderen bijstand tot aan het zegevierende overwin nen van onze vijanden en door eene geluk kige toekomst van ons vaderland. WILHELM I. R. Londen, 2 Aug. (R.) Eerste minister Asquith heeft in het lagerhuis een debat in geleid over de besluiten van de economische conferentie te Parijs. Hij zeide, dat het doel van Engeland, toen het den stoot gaf tot de conferentie, in de eerste plaats ,was den vijand er van te over tuigen, dat de geallieerden besloten waren den oorlog te voeren met volmaakte eenheid, zoowel in economisch als in militair opzicht, en in de tweede plaats voorbereidende maat regelen te nemen voor den tijd na het slui ten van den vrede, met het oog op de be kende houding van Duitschland. Duitschland zal na den oorlog door den zelfden geest bezield blijven. Het organi seert zijn industrieën reeds voor een aanval op de markten der geallieerden en voor een krachtigen, zoo mogelijk succesvollon aan val op de markten der neutialen. Het is een van de allernoodzakelijkste voorwaarden van den vrede, dat België, Ser vië, het bezette deel van Frankrijk en Polen materieel en economisch hersteld moeten worden. Asquith legde hier den nadruk op, maar verklaarde, dat het aan de discretie van ieder der geallieerden was overgelaten, zijne eigen politiek te volgen en de besluiten in dadert om te zetten. Deze besluiten, verklaarde Asquith, waren niet tegen de neutralen gericht. In de onzij dige landen, in het bijzonder in Amerika, is de vrees opgekomen, dat de besluiten te gen de onzijdigen zijn gericht, maar dit is niet het geval. De besluiten beoogen de noodzakelijke maatregelen van zelfverdedi ging tegen den economischen aanval, die de levensbelangen der geallieerden bedreig de. Bij de uitvoering van deze maatregelen zal echter al het mogelijke gedaan wordert om te waarborgen, dat de onzijdigen er geeW nadeel van ondervinden. Het leven is een menuet; men draait en zwiert ettelijke keeren rond, om de buiging te komen maken, waar men aanving. Roman door Mr. L. H. J. LAMBERTS HURRELBRINCK. „Graag, graag wil ik-werken, 't zal me mis schien aan iets anders doen denken dan altijd aan 't zelfde, maar lang zal ik het niet kun nen uithouden; ik ben nog erg zwak." ,.0 wat dat regardeert, voor touw pluizen, zakjes plakken of erwten pikken ben je sterk genoeg." „Voor wat?" „Voor touw pluizen, zakjes plakken of erw ten pikken ik spreek toch geen Latijn?" „Neen, maar ik weet niet wat 'dat is, erw ten pikken." „O, da's gauw genoeg geleerd; je krijgt een 2ak met erwten en daar haal je de slechte uit, -die leg je ampart" „Ja, daar zal ik wel sterk genoeg voor zijn" tnel spottende lippentrek. „En je verdient er ook nog wat mee." „Kan ik hier wat verdienen" terwijl hij hef tig het hoofd opheft „hoeveel?" *0, geen rijkdommen n cent of tien per dag, als je goed werkt." Tien cents per dag neen daar heeft hij niets aan, da's te weinig om aan Gretchen te zenden daar kunnen ze niet van eten met hun drieën, van tien cent per dag „en wat mag ik daarmee doen?" „Je mag er een deel van gebruiken om een stukje boter of iets anders voor op je brood in de cantine "te koopen en wat dan overblijft, dal wordt voor je bewaard; dat heet je uit- gaanskas voor als je weer vrij komt, behalve als ze je levenslang geven de levenslangen hebben geen uitgaanskas noodig, da's nog al glad hè die mogen alles verleren, wat zij vérdiene." „Levenslang, levenslang... wal wil je daar mee zeggen," in woeslen angst. „Nou, hou je maar bedaard, 'da's niet op jou bedoeld, want dat zal jij wel niet krijgen; je hebt hem immers niet kapot gemaakt, alleen maar een por, die nogal flink is aangekomen, zooals ik gehoord heb." ,,'n Por, die flink is aangekomen... hoeveel staat daarop?" „.Ta, kerel, dat weet ik niet, dat moet je aan jc advokaat vragen, maar ik heb nou niet, langer tijd om met je te kletsen, zal ik je 'dan maar zoo'n zak met erwten laten brengen?"* „Ja goed." Hij heeft het gedaan, erwten gepikt, 't eerste werk van een klein kind, 't laatste van de oude hulpelooze vrouw, hij, voor enkele maanden nog de sterke, pootige kerel, de smid, die speelde met den zwaarsten hamer. Uren en uren heeft hij gezeten, zoekend met scherp oog naar die vies-zwarte balletjes te midden dtr wltgrqene, ze grijpend met de* vingertop om ze in de voor hem slaande kom te werpen. Een vervelend, geestdoodend werk en toch... toch zou hij-'t niet gaarne missen hij moet opfretten, z'n hersenen d'r bij houën. anders zou hij maar allijd denken aan het zelfde, altijd aan dat zelfde. Hij heeft een brief gekregen, stempel Roos- daal, met onbekend schrift op de enveloppe Jezus wat zou dat zijn? Mei bevende hand haalt hij het schrijven uit den omslag reeds open de officier van justitie heeft 'den brief al gelezen, dezen gemerkt met zijn handlcckening, wijl er niets verdachts in voorkwam, dat het epistel der halve den gevangene kon ter hand gesteld worden; een vlugge blik op het laatsle velle tje, naar dc onderteekening van den pastoor en deze schrijft, dat zijn vrouw bij hem is geweest; ze had hem verteld, dat haar broers waren gekomen om haar te halen en nu had ze hem verzocht dit haren man te be richten; zelve had zij er den moed niet toe, omdat het hem zeker verdriet zou doen, dat zij meeging met hen, die hem allijd zoo ge affronteerd hadden hij moest niet boo^ op haar zijn, ze kon niet anders, ze „moest,, „moest" voor de kinders; ze kon ze niet van honger laten omkomen en dat zou zeker ge beuren, want 't gehcele dorp was nu tegen hen, niemand, die hen nog iets wilde geven, zelfs geen stuk brood mqer zij begreep niet hoe het mogelijk was, dj*t zij nu allemaal partij trokken voor dien anderen zij was niet boos op hem hoe had hij zooiets kun nen danken, hoe had hij zooiets kunnen schril ven, neen zij hield nog altijd evenveel van hem, want zij wist toch waarvoor hij het ge daan had zij zou veel voor hem bidden. Met papier trilt in zijne hand; hij leest en herleest die zinnen, die woorden; 'l is of hij elke letter in zijn hersens wil persen; ze is niet boos., hij moet ook niet boos zijn ze kon toch de kinderen niet laten omkomen van den honger dat is ook zijn denken ge weest; „daarom" heeft hij diefstal willen ple gen, zooals dc rechters zullen zeggen, bijkans een moord begaan; „daarom" is zij meege gaan met de broers, die haar man hebben ge hoond, bclcedigd, die haar zeker nooit zouden hebben willen helpen, geen korst brood zou den hebben willen geven, zoolang hij bij haar was... nu hoort hij weer duidelijk de woor den op het stationsplein van Roosdaal lot haar gezegd; dat, mocht ze ooit in de miserie komen, waarvan ze zeker waren, dat het eens gebeuren zou, zij toch immer nog een plaatsje bij vader of bij een van hen zou kunnen vin den, maar „alleen, alleen" loeders, loeders, hoe wisten zij dat zeker, dat zij eens met hem in de miserie zou komen... was het zijn schuld... zijn schuld soms... afijn in Gods naam, 't is misschien nog gelukkig, nu zullen zij tenminste niet dood gaan van den honger en later... als hij weer vrij is, weer sterk, weer kan werken, dan zal hij naar hen toegaan... dat zal nog lang duren... zeker nog een paar jaren, daar rekent hij vast op... maar Non- dediu waar dan naar toe... dat staat niet in dien brief; ze hebben haar komen halen, maar waar hebben ze haar gebracht, bij hen in huis... wonen zij nog in Hochrade?... in zoo veel jaren heeft hij niets meer van hen ge hoord en... waarom heeft zij hem eigenlijk niet „zelve" geschreven... waarom moest d« pastoor dat doen... omdat zij er den mocdf niet toe had hij begrijpt er niets van Een veldwachter, dien hij vroeger nooit heeft gezien, is op zekeren dag bij hem geko men in ziiu cel, deze heeft hem gevraagd of hij Arnold Peters was, geboren te Roosdaal cn toen hij hierop „ja" heeft gezegd, heeft deze hem een lang stuk papier gegeven met deel» geschreven, deels gedrukte woorden en cijfers, ook een hecleboel namen, die hij nooit te voren heeft gehoord 't is zijn dagvaar ding om voor de hoeren van 't gerecht te komen op Woensdag 22 July met jaartal. De veldwachter heeft hem de getuigen irt zijn zaak genoemd, waarvan hij er twee kent, den dokter en die... die, verd... waarom heeft hij hem niet "kapot gemaakt, dan zou hij niet hebben kunnen komen om hem zooveel als het in zijn macht was te bezwaren bij dc rech ters, alles te doen om hem zoo lang mogelijk in de kast le draaien, want dat zou hij. t kreng had hij op dat moment z'n vroegero force maar gehad, dan zou hij geen kik meer hebben kunnen geven, dan was 't nooit uitge komen, dan zouden ze nu nog bij elkaar /ijn, hij met Gretchen en de kinderen, die hadden niet hoeven weg te gaan met die broers, dia hem ook zullen belasteren en uitschelden, niks dan slechts van den vader zullen vertel* len aan Jeangske en Marieke. (Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1916 | | pagina 1