2_buitfni.and._
feuilleton.
„DE EEMLANDER1
Dinsdag 30 fanuari 1917.
ZONNEWEELDE
N* 179
15-* Jaargang.
MARIE VAN VERSENDAAU
Hoofdredactiet Q VAN SCHAARDENBURQ.
Uitgever»: VALKHOTP ft Co.
AB0NNEMENT8PEU3:
8 muoda too, t J .3®*
Idem traooo per poet.. J*®?!
Per week (met gt* ti» verzekering U*en ongelukken)* O.I»
Afconderljike uuramers
W.k.li,k«h kytoeBMl „fl.
reductie van Ihérèse Horen) per mnd. ft© el».
W.kflli'k»oh btirooce.l P« 8 «"«I cU-
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 46.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRUS DEB
ADVEBTENTlEN
ee f
i
O.I5.
Van I—regelt.
Elke regel meor
Dienstaanbiedingen 1—5 regeta
Gronte letters naar plaatsruimte.
Voor hendel en bedril bestaan zeer roordeelige bepatiugun
tot het herhaald adverteeren in dit Bla4 by abonnement.
Een» mreuleiro. bevattende 4e voorwaarden. wordt op
aanvraag toegezonden.
De oorlog.
B e r 1 ij n, 2 9 Jan. (W. B.) Bericht uit
Ket groote hoofdkwartier van heden voor
middag.
Ten noorden van Armentières vielen de
Engelschen in drie golven de stellingen aan
van het Beiersche infanterieregiment 23,
dat den vijand met verlies afwees.
Ten westen van Fromelles, ten westen van
Neuville St.-Vaast en ten noorden van Vic-
sur-Aisne bleven ondernemingen van vijan
delijke verkennimgsafdeelingen zonder suc
ces. Ten zuidwesten van Letransloy werd
i( een Engelsch fort opgelicht.
Op den westelijken oever van de Maas
I heerschte den ^anschen nacht een levendige
strljdarbeid. Des morgens beproefden de
Franschen zonder vuurvoorbereiding bij ver
rassing te werk te geen tegen cfen op 25
Januari gewonnen stellingen op hoogte 304.
In ons dadelijk beginnend vuur gingen zij
terug. Van den middag af slag en eene
sterke artilleriewerking op onze loopgraven.
Br volgde na hevige vuurgolven nog drie
Fransche aanvallen, die allen zonder resul
taat ineenvielen. Wij behielden in hardnek-j
•Jcige verdediging den veroverden grond,
waarvan, ondanks den hoogen inzet van
menschen en munitie, ^een voetbreedte door
•de Franschen kan worden teruggewonnen.
In de Vogeezen werden van eene verken
ning 9 gevangenen teruggebracht. Op den
Harlmannsweilerkopf drong na een krachtig
voorbereidend vuur eene afdeeling in Fran-
sche loopgraven en keerde terug met 35 ge
vangenen en een machinegeweer.
B e r 1 ij n, 2 9 Jan. (W. B.) Officieel be
richt. Omtrent het verloop van den strijd op
28 Jenuari op den Westelijken Maasoever
wordt door den generaal der infanterie Von
Francois gemeld:
Om 8 uur 's morgens begonnen de Fran
schen hun aanval op onze nieuwe liniën op
hoocte 304, zonder artillerie-voorbereiding.
In ons goed waar te nemen vuut kwam de
tegenstander slechts op enkele punten uit
rijn loopgraven en werd teruggeworpen.
Om 12 uur 's middag begon een krachtig
vijandelijk vuur, dat om 2 uur 's namiddags
tot trommelvuur aangroeide. Om kwart over
drieën stelde de vijendeMjke infanterie over
'het geheele nieuwe front zich tot een twee
den aanval in beweging, maar werd door
Infanterie-vuur, handgranaten en spervuur
teruggeworpen.
Bii een derden aanval, om 3.40 's namid-
de~- wam de vijand door ons krachtig ver-
nielmgsvuur slechts op snkele punten uit
de loopgraven.
Om 4 uur 's namiddags had de vierde aan
val plaats, die door het infanterie-regiment
no. 13 en het reserve-infanterie-regiment no
109 In een handgemeen werd afgeslagen.
Het infanterie-regiment no. 15 stormde den
tegenstander uit zijn eigen loopgraven tege
moet en dreef hem terug.
Berlijn, 29 Jan. (W. B.) Avond-be
richt uit het groote hoofdkwartier.
Van het westelijke front en van geen der
andere fronten worden grootere strijdhan-
delingen bericht.
P a r ij s 2 9 Jan. (Havas). Nomiddag-
communioué.
In den loop van den nacht werden talrijke
patrouillegevechten gemeld, met name in
Champagne, in Epar^es en op verschillen
de punten van het Elzassische front. Aan
den Harimannsweilerkopf werd een Duitsche
aanvalspo^ing op een Fransche loopgraaf
met gemak terug geslagen.
Londen, 29 Jan. (R.) Bericht van
maarschalk Haig.
Ten noordoosten van Vermelles deden
wij ec-n aanval op de vijandelijke liniën,
bombardeerden hunne loopgraven en brach
ten den Ouitschers zware verliezen toe. W"
drongen in de vijandelijke stellingen ten
noordoosten van Armentières in de derde
linie. Een aanmerkelijk aantal Duitschers
werd in de loopgraven gedood; ook werden
eenigen gevangen genomen.
Er was veel artilleriewerk ten noorden
van de Somme en in den sector van Ype-
ren, waar wij een hevigen brand in de vijan
delijke liniën hebben verwekt. Ons zwaar
geschut was in actie ten noorden van de
Ancre en teger, het vijandelijk hoofdkwar
tier te Lens.
Veel geslaagd werk werd door onze vlieg
tuigen verricht. Een vijandelijk vliegtuig is
vernield, een der onzen wordt vermist.
Berlijn, 2 9 Jan. (W. B) Bericht uit
het groote hoofdkwartier van heden voor
middag.'
Aon de Aa beperkte het ondoorzichtige
weder en sneeuwjacht den gevechtsarbeid.
Turksche troepen sloegen aan de Zlota
Lipa Russische aanvallen terug, die na een
hevig vuur met sterke massa's werden on
derromen. Op één plaats zuiverde een
snelle tegenstoot de eigen loopgraven. In
het nadringen werden den tegenstander een
aantal gevangenen afgenomen.
Een Duitsche aanvalstroep haalde aan de
Narajowka 9 gevangenen uit de Russische
stellingen.
Weenen, 29 Jan. (Corr.-bureau.) Of
ficieel bericht van heden middag.
Aan de Hota Llpe vielen gisteren voor
middag de Russen het Turksche I5e korps
met sterke krachten aan. De Turksche troe
pen wierpen de vijand terug in verbitterde
gevechten en kwamen in de vervolging tot
aan de tweede linïen van de Russische stel
lingen. Zij leverden talrijke gevangenen in.
Verder is er niets van belang gebeurd.
Petersburg, 29 Jan. (Tel.-ag.) Com
muniqué van den grooten genralen staf.
In de streek ven Riga bepaalde de werk
zaamheid «an den vijand zich tot vuren op
onze loopgraven.
Zuidwestelijk van het dorpje Potoetova,
10 werst ten zuiden van Brzezany, maakten
onze elementen in den nacht van 26 op 27
Januari, na een bajonet-aanval, zich meester
van de eerste loopgraaflinie, ondanks een
reeks hardnekkige tegenaanvallen van de
Turken, die met groote verliezen werden
teruggeslagen. Wij doorzochten 6 mijngan
gen van den vijand, verwoestten zijne loop
graven en keerden daarna terug naar ons
uitgangspunt. Terwijl wij de vijandelijke
loopgraven vermeesterden, maakten wij van
de Turken gevangen een officier en 28 sol
daten.
Weenen, 2 9 J a n. (Corr.-bureau). Offi
cieel bericht van heden middag.
!n den sector ten oosten van het Doberdo-
meer bracht eene afdeeling infanterie van
eene geslaagde nachtelijke onderneming 31
gevangen Italianen terug. De artillerie-actie
was over 't algemeen gering.
Rome, 29 Jan. (Stefani). Officieel
communiqué.
Aan het Trentino-front stoorde ons ge
schut den vijand bij het werken aan zijne
versterkingen en zijne transporten.
Aan het Giulia-front de gewone artillerie
actie en kleine patrouille-gevechten, waarin
wij eenige gevange-cn hebben gemaakt.
B e r 1 ij n, 2 9 Jan. (W. B.) Bericht uit
het groote hoofdkwartier van heden voor
middag.
In den sector van Mestrcanesti onder
hield de vijand des nachts een krachtig
vuur. Twee Russische aanvallen mislukten.
Van de legergroep Mackensen is niets bij
zonders te berichten.
Weenen, 29 Jan. (Corr.-bureau.) Of
ficieel bericht van heden middag.
In den Mestecanesti-sector hield de vij
and zich gisteren rustig. Heden morgen
rukte hij opnieuw uit tot den aanval, maar
werd onder zware verliezen afgeslagen.
Sofia, 29 Jan. (Buig. ag.) Bericht van
het hoofdkwartier.
Bij Isaccea artillerie- en geweervuur van
vijandelijke zijde.
Petersburg, 29 Jan. (Teldag.) Com
muniqué van den grooten generalen staf.
In den loop van het gevecht van den 27en
ten noordoosten van Jakobeni en ten zuid-
oostn van Kampolung maakten onze troepen
33 officieren en meer dan 1000 manschap
pen gevangen.
Weenen, 29 Jan. (Corr.-bureau.) Of
ficieel bericht vangheden middag.
Van het zuid-oostelijke oorlogstooneel
niets nieuws.
Sofia, 29 Jan. (Buig. ag.). Bericht van
het hoofdkwartier.
Ten noordwesten van Monastir zeldzaam
vuur, in de Czernaboog zwak, op sommige
plaatsen levendiger artillerievuur, in de Mog-
lenastreek van tijd tot tijd kanonschoten en
verder het gewone vuur. In het Vardardal
zeldzaam artillerievuur en luchtactie. Bij Ser
res patrouillegeveohten. Op 't Egelsche front
loste een vijandelijk schip zonder resultaat
eenige kanonschoten op de kust.
Athene, 29 Jan. (R.) De plechtige
begroeting van de vlaggen der geallieerden
heeft om half vier in den namiddag plaats
gehad op het Zappeion naar het daarvoor
opgemaakte programma in tegenwoordig
heid ven de gezanten der geallieerden, de
Grieksche ministers en den bevelhebber van
het eerste Grieksche legerkorps. Er is geen
incident voorgekomen, maar de toegang
tot het Zapplion was verboden.
Petersburg, 2-9 Jan. (Tel.-ag.) Com
muniqué van den grooten generalen staf.
Op het Kaukazische front is de toestand
onveranderd.
Konstantinopel, 29 Jan. (Mill!).
Bericht van het hoofdkwartier.
Een vijandelijke aanval, den 14en (Turk
sche tijdrekening) op onze stellingen aan
het Tierris-frunt ondernomen, werd tot slaan
gebracht. Het door den vijand in den nacht
van 14 op 15 Januari (Turksche tijdreke
ning) op onze linie gerichte vuur bleef zon
der uitwerking.
Londen, 29 Jan. (R.) Officieel be
richt.
Als uitkomst van onze vorderingen in den
nacht van 27 op 28 Januari en den 28en
overdag is nu de eerste en tweede Turk
sche linie ten Zuidwesten van Koet-el-
Amara op den rechter Tigris-oever over een
front van 4300 yards geheel In ons bezit.
Ook de derde en vierde linie houden wij
over een afstand van 600 yards bezet. Wii
hebben 950 Turksche lijken verzameld es
er zijn nog meer te tellen. Het aantal ge»
vangenen bedraagt 127.
B e r 1 ij n, 2 9 Jan. (W. B.) De dag va®
27 Jan. heeft zich bij helder vriezend wees
gekenmerkt door een voortdurende levendN
ge actie der Duitsche vliegers over het ge
heele westelijke front, waarbij de vijandelij
ke vliegers opvallend achterbleven.
Onze vliegers hebben waardevolle resul
taten bereikt bij hunne verkenningen. Hef
station Frouard werd onder de waarneming
van vliegers met geschut van het zwaarste
kaliber beschoten. Vijandelijke batterijen en
schuilplaatsen ten westen van Péronne, het
station van Rosières en een \ijandelijk kamp
bij Cappy Bray werden twee nochten ach
tereen op groote schaal met bommen be*
stookt. Een van onze gevechtseskaders heeft
met vastgesteld succes oo Neuves Maisons»
ten zuiden van Nancy, 1900 K.G. bommen,
en op Dombeste 550 K.G. bommen gewor
pen.
Een Pransche troepen-k« u. ment in het
Forêt de Hay bij Toul, werd van geringo
hoogte met idachinegeweren aangevallen.
Een bijzonder dapper stukje werd volbracht
door een vliegtuig, dat op de spoorbrug over
de Anthie op 20 K.M. ten zuiden van Etap-
les van 20 M. hoogte 40 pok springstof
wierp. De beoogde ontploffing heeft het ge
heele spoorwegverkeer verstoord. Hetzelfde
vliegtuig heeft dadelijk na het opblazen van
die brug, een nog ten noorden van de brug
rijdenden spoortrein met macchinegeweer-
vuur aangevallen en tot stilstaan gedwon
gen. Een wagen in het midden van den
trein werd in brand geschoten.
In luchtgevechten en door afweejvuu*
hebben wij vijf vijandelijke vliegtuigen om
laag gehaald.
Par Ij s29 J an. (I lavas). Namiddag-
communiqué.
Gister velde luitenant Gaston in de Fran
sche liniën neer een Duitsch vliegtuig, typ»
Atbarros. In den nacht van den 2öen op den
29en wierpen Fransche bombardement
vliegtuigen projectielen op de spoorwegsta
tions Athies, Savy n Estreilles.
Berlijn, 29 Jan. (W. B.) Den 27et\
was er op het geheele front een levendig»
Duitsche vliegerarbeld. De verkenningen
werden tot aan zee uitgevoerd. Het station
Frouard, vijandelijke batterijen ten westen
van Péronne, het station Rosières, vijande
lijke kampen bij Cappy en Bray werden met
bommen beworpen. Een van onze strijd-
vliegtuigen wierp 1900 K.G. bommen neer
in de buurt van Nancy. Een troepenkamp
in net bosrh van Hale, bij Tours, werd aon-
Wat gestorven is heeft niet noodig nog
eens te sterven.
ROMAN VAN
OLGA WOHLBROCK
met autorisatie vertaald
door
Mevr. I. P. WESSEL1NK—VAN ROSSUM.
29
De kleine zou den man krijgen, dien rij
wilde hebben, een die bij haar paste. De
dochter van Hörselkamp behoefde slechts
te kieien. Hörselkamp, de naam was bijna
«an een kreon gelijk. En als hij nu siin
«Heilige Eva" tentoonstelde
Hij trok de natte doeken weer van het
hooge Ieemen figuur af, staarde als geboeid
op het mooie hoofd, dat nog ruw, maar toch
,v°|. ""drukking hem toelachte, sondig
en heilig zooals mogelijk ons aller moeder
Eva zich zelf uit het Paradijs gelachen had.
Daar flitste een gedachte, als een doo
slende straal door zijn hersenen, deed zijn
Bppen verbleeken en zijn handen slap neer-
hangen.
Ho» al» «ij niet tnaer kwam Ei die
hij noodig had voor zijn werk, die hij met
de hand had geslagen, dezelfde hand, die in
hartstochtelijke aandacht haar schoonheid
naschiep I Als zij niet kwam vandaag
niet en morgen niet nooit meer Als
zij zich wreekte op de wijze, waarop klein
zielige, booze menschen zich wreken. Met
groote woorden, vol huichelachtige waardig
heid en hartelooze gerechtigheid wat
dan
Hij voelde zijn knieen week worden als
watten, zoodat hij zich niet meer recht op
kon houden en aan den voet van de voch
tige, koude leemgestalte op een bankje
neerviel, het hoofd in beide handen verbor
gen, de oogen gesloten -* wachtend.
Vol smart wachtte hij, tot een besluit in
hem rijpte of tot er iets zou gebeuren waar
door hem de moeite van het nemen eener
beslissing gespaard zou worden, een be
slissing, die verschrikkelijk moest zijn voor
hem zelf en haar, voor beiden en mis
schien ook voor zijn kind.
Intusschen ging het levendig toe in de
slaapkamer van mevrouw Sina.
Het dienstmeisje hielp mevrouw Siebel
de glinsterende zijde en wazige kanten in
de doos leggen. Mevrouw Sina zei
„Gauw gauw I" zelf bukte zij en raapte
bijeen, wat er nog aen niet gescheurde
modeplaten op het tapijt lag.
Daarna sprak zij in haar elegant „Parijsch
Pransch", opdat het dienstmeisje haar niet
zou verstaan en de modiste antwoordde in
haar slecht Lausanner Fransch, met «innen
uil de Qlkftdorlsche grammatica.
„Niet waar, lieve, deze kleine scène blijft
onder ons."
„Mgar dat spreekt van zelf, mevrouw, op
mijn woord van eer."
„Onder ons" was voor mevrouw Siebel
een groote gemeente en „mijn woord van
eer" had in haar mond een zeer betrekke
lijke beteekenis.
Mevrouw Sina was steeds mededeelzaam
als zij Fransch sprak. De taal was voor haar
zooiets als een herkenningsteeken bij vrij
metselaar^. Ze overbrugde de grootste af
standen.
„Kunstenaars zijn nu eenmaal zoo. Mijn
eerste man zaliger, vorst Sukewitsch, een
cavalier en grandseigneur als er maar
weinig zijn maar als hij te veel cham
pagne had gedronken dan tout grand
seigneur qu'il était was men niet veilig
voor zijn hondezweep.
Natuurlijk kuste hij ml] den volgenden
morgen de voeten en schonk mij sieraden,
en wou hij zichzelf wel doodschieten. Nu,
dan ontzettend berouwvol. Hij zeiik kan
er niets aan doen, liefste. De wijn is mijn
ongeluk. En zoo precies zoo is het met
kunstenaars. De kunst is sterker dan zij. Ze
is als de wijnze maakt hen dronken, zoo
dat zij in het geheel niet weten, wat zij doen.
Ik had eigenlijk moeten lachen, niet
schreien. Maar men weet toch nooit hoe ver
het nog komen kan. En dan men moet
altijd zorgen, dat de mannen iets hebben,
waar ze berouw over voelen. Ja dus, niet
waar, mijn lieve, de japon komt stellig over
morgen klaar zooals wij hebban afgespro
ken -sn 'Stt flu we els'
Zij sprak weer Duitsch en glipte lachend
en blozend In de aangrenzende badksmer,
van waar uit dadelijk een vroolijk geplas
klonk.
„Ik groet u, mevrouw het kamermeisje
mag toch zeker de doos wel naar beneden,
naar mijn groom dragen
„Natuurlijk, dat spreekt van zelf."
De modiste wipte nog gauw naar den
spiegel, depte de roode kleur met de poe
derkwast weg, boog voor de openstaande
deur der badkamer en volgde in zeer opge
wonden «temming het kamermeisje, dat de
doos droeg.
Een kwartier later, opgefrischt door de
koude douche, geurend van het wrijven met
fijne essencen, met stralende oogen en aan
genaam opgewonden zenuwen, klopte me
vrouw Sina aan de deur van het atelier van
haar man.
„Kan je mij nog gebruiken?"
Hij stormde haar tegemoet, trok hnar in
zijn armen, kuste haar oogen, haar hals.
„Of ik je kan gebruiken. Jou mooie, heer
lijke vrouw I"
Hij was in staet haar te aanbidden en wist
niet hoe hij haar met liefde en goedheid zou
overstelpen om haar zijn berouw, zijn dank
baarheid to toonen. Maar zij rekte het ver
troetelen vol stille, kinderlijke vreugde, dat
zij hem weer eens afvallig had gemaakt van
zijn werk.
Een heimelijk genot verschafte het haar
zelf het liefdespel af te breken, hem aan zijn
werk te zetten ongenaakbaar te zijn, alleen
maar om t© hooren, hoe zij toch duizend-
«aAftl maar waard wei» dan bii
Dan bleef zij wel een kwartier, als uff
steen gebeiteld in haar houding staan, vol
trots door zijn woorden. Totdat er dan scha
duwen over zijn gelaat vlogen en aanbidding
van den man door de scheppingsextase van
den kunstenaar werd verdrongen, en zij zelf
door haar zwijgzaamheid tot een voorwerp
werd in zijn oogen, dot zijn gevoel onbe-
roerd liet.
„Ik krijg het koud", zei zij.
Hij hoorde het niet.
„Ik ben toch zeer lijdend vandaag
En het „vandaag" werd gezegd op eeft
toon, die hem al zijn wandaden in herinne
ring bracht. Te versch lag de dankbaarheid
voor haar „goedheid" nog in hem. En daar
om onttrok hij zich weer aan zijn werk om
zijn vrouw voor haar goedheid te beloonen.
Nu was hij het, die near de ontbijttafel liep,
haar wijn bracht en wat voor haar gereed
maakte om te eten. Daarna klonken zij mef
elkaar, namen een hopje van de vruchten en
rookten heel lange Russische cigaretten met
een mondstuk, zoo lang als een schoorsteen
pijp. En de schemering drong door den hoo
gen glazen wand in de hoeken van het ate
lier, ontnam het zijn koude, nuchtere grool-
te, zoodat zij onwillekeuriger zachter spra
ken, stiller en dichter naar elkaar toe
schoven.
(Vr'ordt vtrtolgd.)