N- 7
IS10 Jaargang.
DE EEMLANDER".
Maandag 9 Juli 1917.
~B1IITF.NIANDr
FEUILLETON.
Strijdende Zielen.
AMERSFoO
Hoofdredactie!
MARIE VAN VERSENDAAL.
Mr. D. VAN SCHAARDENBURG.
Uitgevers: VALKHOFF Co.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden tooi Amersfoort 1 1.3®.
Idem franco per postS O®.
Per week (met gratis veriekering tegen ongelukken) - I
Afzonderlijke nummers 0.05.
Wekeljjkaeh b(jToega.I ,Dt Bollandsdu HuUcrmm' (onder
redactie Tan Thérèee Hoven) per 3 mnd. 30 els.
■Wekeltikeeh btjeoegsel WtnUmiu" per 8 mnd. 52 cl».
Bureau: UTRECHTSCH ESTRAAT 46.
Intercomm. Telefoonnummer 66.
PRIJS DER ADVEKTENTIËN:
Van 1—5 regels.. O.SO.
Elko regel moerO.IQ,
Dienstaanbiedingen 15 regels 0.50»
Groote lettors naar plaatsruimte.
Voor handol en bedrijl bestaan /.eer voordeolige bepalingen
tot het herhaald id verleuren in dit Blad, bij abonnoment.
Eene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Kennisgeving.
HINDERWET.
Burgemeester en Wethouders van Amers
foort
Gelet op ortt. 6 en 7 der Hinderwet,
Brengen ter kennis van het publiek, dat een
door S. W. Melchior ingediend verzoek, met
Bijlagen, om vergunning tot het uitbreiden van
eene drukkerij door het plaatsen van 5 electro-
motoren, resp. drie van 2 P.K., een van 4 P.K.
en een van 2.8 P.K. in het perceel alhier gele
gen aan die Breestraot No. 18 bij het Kadaster
bekend ondier Sectie E, No. 2159 op ''e Secre
tarie der gemeente ter visie ligt, en dat op Za
terdag den 21. Juli aanstaande, des voormiddags
te half elf uren gelegenheid ten Raadhuize wordt
gegeven om, ten overstaan van het Gemeenten
bestuur of van één of meer zijner leden, bezwa
ren tegen het uitbreiden van de inrichting in
te brengen.
Tot het beroep, bedoeld in art. 15, le lid der
Hinderwet, zijn volgens de bestaande jurispru
dentie, alleen zij gerechtigd, die overeenkomstig
artikel 7 der Hinderwet voor het Gemeentebe
stuur of één of meer zijner leden zijn versche
nen, teneinde hunne bezwaren mondeling toe te
lichten.
Amersfoort, den 7. Juli 1917.
Burgemeester en Wethouders voornoemd.
De Secretaris, De Burgemeester,
A. R 1 !T>A. v. RANDWLJCK.
Politiek Overzicht
Het amnestiebesluit in
Oostenrijk.
Keizer Karei van Oostenrijk heeft van het
schoone prerogatief der Kroon tot het ver-
leenen van gratie een zeer ruim gebruik ge
maakt. Op den naamdag van den kroonprins
is een besluit verschenen, waarbij amnestie
is verleend aan een aantal burgerlijke per
sonen, die uit politieke motieven strafbare
handelingen hebben gepleegd. Die personen
zijn gedeeltelijk reeds veroordeeld, gedeel
telijk hadden zij eene veroordeeling te
wachten wegens misdrijven tegen de veilig
heid van den staat, waaronder zijn die tot de
zwaarste behooren, welke het strafwetboek
kenthoogverraad, majesteitsbeleediging,
beleediging van de leden van het keizerlijke
huis, verstoring van de openbare rust, op
stand, oproer, geweldpleging tegen een^
door de regeering tot behandeling van open
bare zaken opgeroepen vergadering, tegen
eene rechtbank of een ander orgaan van het
openbare gezag. Door al deze strafbare han
delingen is een streep gehaald; de bedrij
vers ziy\ aan hun gezin en aan den staat te-
rag gegeven en in het volle bezit van hunne
rechten als staatsburgers hersteld.
Het verleenen van gratie is een recht, dat
door den drager van de kroon zelfstandig
wordt uitgeoefend. Maar in dit geval is de
uitoefening van dat recht eene bij uitstek
politieke handeling. Het amnestiebesluit
draagt dan ook het contraseign van -den mi
nister-president.
Het politieke karakter van dit besluit komt
ook uit in de personen, die het voordeel van
deze daad des keizers genieten. Daaronder
zijn een aantal leden van den rijksraad, die
steeds vooraan gestaan hebben in den
strijd, dien de Czechen sedert vele jaren voe
ren voor eene nieuwe regeling van de staats
inrichting van Oostenrijk, die voldoening
moet schenken aan de aspiratiën van het
Czeohische volk naar gelijkstelling met de
Duitschers en de Magyaren. Die hebben ver
binding gezocht met het vijandelijke bui
tenland en zijn deswege verooordeeld. De
afgevaardigde Kramarcz is ter dood veroor
deeld, welke straf door de keizerlijke genade
in 15 jaren tuchthuisstraf veranderd is. Aan
anderen zijn minder zware straffen opge
legd; weder anderen zijn maanden achtereen
in preventieve hechtenis opgesloten gehou
den, in afwachting van den dag waarop hun
ne zaak zou voorkomen.
Deze vonnissen zijn uitgesproken door den
militairen rechter, aan wien, op grond van
den oorlogstoestand, de taak was opgedra
gen, die in gewone omstandigheden toe
komt aan de burgerlijke rechtbanken. Dat
is geschied op grond van eene verordening,
die bij ontstentenis van den rijksraad is uit
gevaardigd door het uitvoerend gezag
krachtens art. 14 van de grondwet. Tegen
deze militaire rechtsspraak zijn vele bezwa
ren ingebracht, die ook weerklank hebben
gevonden in den rijksraad, nadat hij na ruim
drie jaren rust weer was bijeengekomen.
Een door de regeering ingediend wetsont
werp, dat bestemd was aan deze verorde
ning de wettelijke sanctie te geven, werd
met groot gevaar bedreigdin de com
missie was besloten te adviseeren tot ver
werping van dit wetsontwerp en er bestond
groote kans, dat de vergadering dit advies
zou volgen, zooals later ook is geschied,
waarmee aan de door den militairen rech
ter gewezen vonnissen tegen deze politieke
misdadigers de rechtsgrondslag ontnomen
is. Dit werpt op het amnestiebesluit een
ander licht en doet het voorkomen minder
als eene daad van gevoel dan van politieke
berekening, ingegeven door de bedoeling,
om zich in waardigen vorm aan een poli
tiek dilemma te onttrekken.
De beoordeeling, die het amnestiebesluit
bij de politieke partijen in den rijksraad
heeft gevonden, is zeer uiteenloopend.
Eenerzijds putten de Czechen zich uit in
verzekeringen, die het besluit, dat zoo velen
van hunne voormannen de vrijheid terug
geeft en weer op hunne plaats in het open
bare leven herstelt, roemen als eene con-
stitutioneele, verstandige en menschelijke
daad. Daartegenover ontbreekt het niet aan
hittere kritiek ven Duitsche ijde. Zoo heeft
de Duitsche nationale vereeniging, hoewel
erkennende, dat dit besluit als eene per
soonlijke wilsuiting van den keizer aan de
kritiek onttrokken is, hare bevreemding er
over uitgedrukt, dat de minister-president
als raadsman van de Kroon niet zijn invloed
heeft doen geldenzij verklaart daarom de
verdere handelingen van de regeering
slechst met wantrouwen te kunnen tegemoet
.Reclame
Amersfoort. uit. Hi-denavond voor
het laatst saat nog in de Bioscoop „De Arend"
de film Montmartre, realistisoh drama in 5
afdeelingen, bewerkt naar den bekenden roman
van Piorro Frondaie. (H*t leven io Parijs).
Kijkjes op Montmarlro. Moulin Rouge Ral
"Tabarin. Giand Cabaret, otc. Mooie gezichten
op Parijs. Boia de Boulogne. Les grands Boulo-
vords. Do Madelaino. Aro do Triomphe de
l'Etoile, Grand Opéra, etc. etc. Aanvang 1ste
voorstelling 7 uur, 2de voorstelling 9 uur. Een
echt stuk Parijsch leven
zien. Zij drukt de vrees uit, dat de groot
moedige gevoelens en de zeldzame goed
heid des harten van den keizer slecht be
loond zullen ^wonden, en de bezorgdheid,
dat de beoogde opvoedende uitwerking van
deze daad van genade achterwege blijven,
de staat weder aan binnenlandschen strijd
prijs gegeven en de verzoening van de vol
ken bemoeielijkt zal worden, 'omdat dorst
naar macht en begeerlijkheid zien, dat hun
geene grenzen worden gesteld. De verkla
ring besluit met de woorden„Wij Duit
schers, kunnen de Verantwoordelijkheid
voor de onafzienbare gevolgen niet mee
dragen."
Men vindt hierin het bewijs hoe ver de
partijen in den Oostertrijksoheft rijksraad
uiteenloopen. Wat door den een geprezen
wordt als een daad van de hoogste wijsheid,
wordt door den ander afgekeurd, omdat er
nieuwe twist en strijd van wordt verwacht.
Maar het amnestiebesluit richt zich over de
hoofden van de partijleiders heen tot de vol
ken, die Oostenrijk bewonen. Van hen ver
wacht de keizer, dat zij zijn streven zullen
begrijpen: over het verleden heen de
grondslagen te leggen voor eene toekomst,
die aan al zijne volken de gelegenheid biedt
voor eene vruchtdragende en aan zegen
rijke ontwikkeling.
De oorlog,
B e r 1 ij n, 8 J u 1 i. (W. B.) Voormiddagbe-
richt uit het Duitsche hoofdkwartier.
Frant kroonprins Ruprecht van Beieren.
Bij de kust, in de sectoren bij yperen en
Wytschaiete, alsmede bij Lens en tusschen
de Somme en de Oise was de artilleriestrijd
af en toe meer of minder hevig. Terwijl ten
oosten van Zperen verkenningsaanvallen der
Engelschen mislukten, gelukte het onzen
verkenningsafdeelingen ten N. W. en W.
van St.-Quentin gevangenen te maken.
Front Duitsche kroonprins. Nadat de be
schieting in den loop van den dag krachtig
was geweest, vielen de Fransclven tegen den
avond met aanzienlijke strijdkrachten aan
ten oosten van Cerny. ,De stormaanval werd
onder groote verliezen verijdeld door ons
vuur en in een gevecht met handgranaten.
Met eenzelfde échec eindigde des nachts
verscheidene aanvallen tegen onze loopgra
ven ten Z. van de boerderij La Bovelle en
ten Z.-W. van Ailles. Onze stormtroepen de
den een geslaagden aanval op een vijande
lijken veldpost bij de boerderij Mennejean,
ten Z. van den straatweg LaonSoissons.
In West-Cflampagne werd gistermorgen
een nieuwe aanval der .Franschen bij den
Mont Cornillet afgeslagen.
Op den linker Maasoever steeg des
avonds het artillerievuur tot groote hevig
heid. Des nachts volgde een krachtige aan
val der Franschen bij hoogte 504 en op de
westelijke helling van den Mort Ho mme. De
vijand werd teruggeslagen. In eenige stuk
ken loopgraaf wordt nog gestreden.
Front hertog Albrecht. Behalve tijdelijk
in kracht toegenomen artillerievuur in de
vlakte van Lotharingen en voor ons succes-'
volle gevechten op het voorterrein aan het
Rijn-Rhone-kanaal zijn er geene bijzondere
gebeurtenissen te melden.
Avondbericht.
Aan den Chenin des Dames, ten zuidoos
ten van Pargry-Tilain, hebben wij bij een
aanval aanmerkelijk terrein gewonnen en
meer dan 700 gevangenen gemaakt.
P a r ij s, 8 J u 1 i. (Havas). Namiddag-com
muniqué.
De nacht werd aan de Aisne gekenmerkt
door een hevig bombardement der Duit
schers, dat gericht was tegen onze posities
van ten noorden van den molen van Laffaux
tot aan de boerderij van Froid Mont.
Tegen het vallen van den avond onderna
men de Duitschers op vier verschillende
punten van dit front krachtige aanvallen
met groote massa's troepen. De Fransche
troepen boden verbitterden tegenstand en de
Duitschers leden zeer zware verliezen. Ten
noorden on oosten van den molen van Laf
faux, in de richting van de hoeve Mennejean,
en teft oosten van Pantheon, verijdelden de
Fionschen alle pogingen der Duitschers en
handhaafden zich overal in hunne stellingen.
Tusschen Bovelles en de hoeve Froid
Mont ontwjkkeldg zich de aanval der Duit
schers over een front van 3 K.M. Na een
strijd van verscheidene uren slaagden de
Franschen er in de Duitschers wger terug
te werpen uit eenige punten van hun eerste
linie, waar ze bij den eersten stormloop wa
ren binnengedrongen.
Tegen het einde van den dag slaagden de
Franschen er gisteren in ten oosten van
Cerny een kleine actie te ondernemen, die
hen in staat stelde hun stellingen, die zij op
1 Juli hadden veroverd, belangrijk uit te
breiden en gevangenen te maken.
De artillerie-actie was in de streek van
Sapigneul den geheelen nacht zeer levendig.
De Franschen joegen de Duitsche verken
ningstroepen uiteen, die*poogden de- Fron
sche linies te naderen.
Na een korte artillerievoorbereiding ver
overden de Franschen op sohitterende wijze
drie vooruitspringende Duitsche stellingen
op den linkeroever van de Maas, de eene
ten westen van den Mort Homme en de bei
de andere ten zuidoosten van Hoogte 304.
De tegenaanvallen der Duitschers tegen de
door óns veroverde stellingen werden afge
slagen.
Een aantal veirassende aanvallen tegen
vooruitgeschoven Fransche stellingen op de
Mnoshoogten en den Bovm-Elzas nusluktea
door het vuur der Franschen.
Londen, 8 J u 1 i. (R.) Bericht van maar
schalk Haig.
Na een hevig bombardement beproefde
de vijand een inval in onze loopgraven ten
oosten van Loos, maar hij werd met verlies
teruggeslagen. Er was gisteren veel lucht-
strijd, vooral op het front tusschen Lens en
Tperen Er werden vijandelijke machines in
groot aantal ontmoet; eene formatie was sa
mengesteld uit 30 machines. 14 "vijandelijke
machines werden naar den grond gebracht?
5 van de onzen worden vermist.
Avondbericht.
Wij deden in den afgeloopen nacht ge
slaagde invallen ten zuidoosten van Sargi-
court en ten noorden van yperen en maakten
daarbij gevangenen.
In den luchtstrijd is ditmaal eene groote
bedrijvigheid geweest. Terwijl de Duitschers
weer een nieuwen luchtraid op Londen heb-
ben uitgevoerd, zijn Engelsche en Fransche
^diegers tot ver in het Duitsche gebied ge
weest on hebben in Keulen en in Essen
sporen van hunne aanwezigheid achtergela
ten.
B e r 1 ij n, 8 Juni. (W. B.) Voormiddag-
berioht uit het groote hoofdkwartier.
Front prins Leopold. Bij de legergroep van
Böhm-Ermolli hebben de Russen op het ge
vechtsterrein tusschen de Strypa en Zlota
Lipa hun aanval na de vruchtelooze offers
der vorige dagen niet kunnen vernieuwen^
Hedenmorgen mislukte een zonder artillerie-
voorbereiding ondernomen aanval bij Zbo-
row onder groote verliezen.
Bij Stanislaw is gisteren en hedenmorgen
vroeg gestreden. Oostenrijksch-Hongaarsche
regimenten sloegen daar in een gevecht van
man tegen man verscheidene Russische divi
sies terug, wier stormlinres door ons vernieti
gend vuur gedund waren en die tot aan de
stellingen waren doorgedrongen. Ook bij
Hut, in het dal van de boven-Bystrica Solo
turnska, werd een aanval der Russen afge
slagen.
Bij de overige legers aan het Oostelijk'
front bleef de gevechtsbedrijvigheid gema
tigd.
Avondbericht.
Heden zijn de Russen bij Stanislau op-
nieuw tot den aanval overgegaan en hebben
terrein gewonnen.
W e e n e n, 8 J u 1 i. (Corr.-bur.) Officieel
bericht van heden middag.
In de Karpathen heerschte slechts gema
tigd artillerie- en geringe verkenningsbedrij
vigheid. Bij stanislau herhaalde de vijand zijn
aanvallen gisteren en heden vroeg met groo
te hardnekkigheid. Na het mislukken van
een zwakkeren aanval ging hij tegen één uur
's namiddags met een numeriek sterkere
strijdmacht tot een beslissenden aanval over
tegen onze stellingen aan beide zijden van
den straatweg StanislauKolosz. Alle aan
vallen mislukten, tengevolge van de dappere
houding en de overtreffelijke samenwerking
Er bestaat een geluk dat grooter is dan
eTk ander geluk, n.l. het gedroomd geluk.
Roman van Helcne Dickmar.
Geautoriseerde vertaling uit het Noorsch
door
t M. VAN DER LINDEN-VAN EDEN.
41
Zij had zacht haar handen uit de zijne los
gemaakt, terwijl zij Sprak. Er gleed een smar
telijke trek over zijn gelaat, maar hij deed
geen poging, om ze weer in de zijne te nemen.
..Ik kan niet van de school weg!" ging zij
•Snel sprekend voort. „Ik ben juist begonnen
met mijn nieuwe leerlingen; juist nu zou ik
ze leeren kennen, zou ik mijn best doen om
ze van mij te. doen houden samen met hen
werken. En dat zou ik moeten overlaten
aan een ander. En wie zou dat moeten zijn?"
Dat zal ik wel voor je in orde brengen, ik
ken iemand, die je wel goed zoudt vindeirr
Dat kan ik van avond nog wel in orde bren
gen ik zal
„Ik kan niet heengaanI'' riep zij opeens
hartstochtelijk uit met trillende lippen en
vlammende oogen. „Ik wil niet!"
Zij streek het haar van haar slapen en hief
hei hoofd op
- ..Het is weer het oude liedje! Wij, arme,
ongehuwde Mouwen, wij moeten altijd klaarkunnen bereiken,
staan, wij moeten ons laten verplaatsen van
de eene plek naar de andere. Ons werk
wordt niet geëerbiedigd, niet beschermd.
Onze levensroeping, waarvan men het eene
oogenblik beweert, dat wij daaraan al onze
krachten moeten wijden, moeten wij het vol
gende oogenblik kunnen loslaten! Want wij
hebben het recht niet iets voor ons zeiven
te zijn, alles moet bij ons lot zwijgen gebracht
worden, wenschen gevoelens I"
Zij wrong hare handen en zag schuw naar
hem op, terwijl zij er op zachter toon bij
voegde: „Jij moest mij in ieder geval begrij
pen jij moest het niet van mij verlangen 1"
„Ik, Ellen?"
Zij zag hem weer aan. "Welk een uitdruk
king op zijn gelaat. En zij wendde zich half
af met een gloeienden blos op hare wangen.
Maar toen hij zijn hand op haar arm legde,
bijna als een bevel, toen wendde zij zich
onwillekeurig om en ontmoette zijn blik.
„Hoor eens, Ellen, hoe dit alles moge zijn,
hoeveel onrecht den vroywen wel of niet
wordt aangedaan, één ding staat vast voor
ons allen 1 Benijd nooit den mcnsch, hij zij
man of vrouw, hun arbeid en hun levensroe
ping moge zoe rijlcen belangrijk zijn als'mcn
wil die zoo geheel in beslag genomen wordt
door zijn werk, dat er nooit een beroep op
hem of haar kan worden gedaan lot opoffe
ring en zelfovergave!
Veel eerder moest je hen beklagen, juist
omdat zij geen tijd hebben om te reizen naar
of te waken bij het ziekbed van een vriend,
geen uur voor hun oude moeder hebben, om
haar op te vroolijken; menschen die met hun
denkbeelden nhth met hun woorden of daden
één van al die ongeiukhigen en eenzamen
die er altijd rondom ons
zijn en die zij zouden kunnen helpen en
troosten wanneer zij slechts over enkele
uren eigen tijd konden beschikken 1"
Er was allengs meer warmte in zijn stem
gekomen en hij streek haar met zijn hand
over het hoofd, zoo als men een kind tracht
te sussen. „Maar ik zal je niet behoeven te
verzekeren dat ij^jc werk waardeer en op
prijs stel. Of doe ik dat misschien niet ge
noeg?" zei hij met zijn eigenaardigen glim
lach, en streek eenige weerspannige haren,
die over haar wang waren gevallen, glad, cn
schikte ze achter haar oor mei iets teers en
beschermends in zijn gebaar.
De uitdrukking in Ellens gelaat was ver
anderd. Haar oogen stoflden vol tranen. Zij
zag hem aan. „Wees niet boos op mij.
Harald!" fluisterde zij nauw hoorbaar.
„Kom, kom!'* Ilij glimlachte, keerda zich
ojn en liep dc kamer op en neer. Zij bleef
slaan en volgde hem met de oogen, Vechtende
tegen haar tranen.
Toen nam hij haar céne hand, drukte die
even aan zijn lippen en zei, met een slem
alsof hij om vergeving vroeg voor wal hij nu
ging zeggen: „Je moet ook bedenken, dal
Hans en Margretha niet weten, wat het zoo
b ij z o n d e r zwaar voor jou cn voor mij
maakt, dal je van hier gaat Zij zullen
denken dat een verandering je goed zal doen
je bent niet zoo ijzersterk, als je je voor
doet en als Hans zich herinnert, hoe Mar
gretha cn jij aan elkaar hangen..." Geen ant
woord. Ellen had haar gelaat in haar zak
doek verborgen.
„Ik vind, dat hel je plicht is te gaan, Ellen.
En denk er .aan" hij trachtte opgewekt
te praten „dat drie vier maanden ian-
gcr zal het zeker niet zijn heel gauw om
zijn! Dan kom je terug dan zien wij elkaar
weer."
Maar nu zag zij hem opeens vastbesloten
aan en reikte hem heide handen toe: „Dan
ga ik en wel zoo gauw mogélijk, liefst mor
gen wanneer jé hel schikken kunt."
„Dat wist ik wel en je schrijft dik
wijls
„En jij?"
„En je zorgt dal je er opgeruimd uitziet als
je bij Margretha komt hoor je?"
Zij knikte cn poogde te glimlachen
„En dan en dan hij stond als in ge
dachten verzonken en schudde haar handen
op cn neer, in een langzaam schommelende
beweging „dan welen wij ook, hoe wij 't
met elkaar hebben .'et waar? Ik zal je nu
erg missen het wordt hier nu weer een
zaam hij zag dc kamer in 'l rond. De
woorden kwamen hortend en stoolend. Maar
Ellen had, als bij een plotselinge ingeving,
haar beide handen op zijn schouders gelegd
en zag hem met een smeekenden blik aan.
„Wérk niet'te veel. terwijl ik weg ben,
Ilarald! Je weet, dc dokt ér zegt, dat je je
niet te veel mag inspannen. Pas goed op je
zelf, wil je? Waarom glimlach je? Ja na
tuurlijk ik -denk aan je overjas, die je
's morgens een poos moet aanhouden, wan
neer je warm van 't loopen in de kille school
lokalen komt niet waar, je zult verstan
dig zijn?" N
„Ja. lieve, maar denk niet aan mij, maar
aan jezelve."
„Nu, me dunkt dat ik straks heb bewezen
dat je me daaraan niet behoeft te herin
neren. niet waar?"
Toen zei zij opeens op meer zakelijke»?
louu: „iNu moet ik gaan ik moet van avond
nog pakken; jij maakt hel dus in orde met
een plaatsvervangster morgen zie ik je nog
wel aan het station, in ieder geval?''
..Moet je gaan ga jc nu Hij herhaalde
de woorden werktuigelijk alsof hij ze niet
goed verstaan had.
„Vaarwel dan, Ellen," hij nam haar hand in
beide de zijne op dezelfde wonderlijke, half
gedachtelooze manier. „Wij zien elkaar mor
gen nog. Ja, jc zult wel sterk en moedig zijn.
Dus moet je gaan," hij schoof haar zacht van
zich af.
Ellen ging met loomc schreden, als een
slaapwandelaarster naar de deur zonder op
te zien. Opeens bleef zij staan. Zij had een ge
luid gehoord haar naam een gebroken
klank een uitroep
Zij keerde zich om. Hij stond onbewegelijk
op dezelfde plek. Zijn gelaat drukte diepe
smart uit.
In het volgende oogenblik was zij bij-hem!
Sidderend zonder te denken wierp zij
zich tegen hem aan voelde, dat zijn armen
haar omsloten, dat haar hoofd en gelaat be
dekt werden mei kussen hoorde woorden,
die haar ooren nooit hadden vernomen, haar
hart nooit had gehoord.
(Wordt vervolgd.)