I. GROOTENDORST -HOF 20.
„DE EEMLANDER"
BUITENLAND.
FEUILLETON.
KOOPT BW scrams
PRilS DER ADVERTLNTIËH
V
l SMITSKAMP -
TUIMARCHITECT
ZEIST
FPANSCHE
REGENMANTELS
waterproof
GUMMI
gaberoine
HMSea „L BIRBHBEUE"
langestraat
AMERSFOORT
GELUKKIGE MENSCHEN
19e Jaargang Ne. 171
per past 2.63, p« weak (nat gratis verzekering
Jagen oigaiiikken) 0.17', alxondcrlijke nummers
|>0j0«.aana...
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
Donderdag 20 Januari 1921
DIRECTEUR: J. VALKHOFF.
BUREAU:
ARNHEMSCHE 'POOR! WAL.
TEL. INT 513.
van 1 4 rebels f 1.05
met inbegrip van ccq
bewijsnummer, elke tegel meer 0.25, dienstaanb c»
dingen ca Licldadighcids-adycitenticn voor de helft
der prijs. Voor handel en bedrijf bestaan zeer
voordccligc bepalingen voor het advcrtcercn. licne
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
Politiek Overzicht.
hi Engeland zijn teekenen waar te
/temen, die wijzen op een economische
£ïrrsis. Thans verluidt, dat opnieuw prijs-
loonsverlaging valt vast te stellen,
de takken van nijverheid, waarbij
t „sliding scale-stelsel" wordt toege
past, zal met de verlaging van de kos
ten voor het levensonderhoud automatisch
een verlaging van d'e nominale loonen ge
paard gaan. Een eerste voorbeeld van dit
iliding scale-systeem is het loonstelsel, dat
i»j de spoorwegen iin gebruik is. Hier wor
den. die loonen niet elke maand herzien,
inaar, volgens de bewegelijke schaal der
kosten voor 't levensonderhoud, om de drie
maanden. De cijfers van 1 Maart 1921
tullen worden vergeleken met die van 1
Dec. 1920, waarna zal worden vastgesteld,
welke wijziging in de loonen der arbeiders
dient te worden gebracht voor de periode
van 1 Maart tot 30 Juni. Tot dusver leidde
dit stelsel nog steeds tot verhooging der
nominale loonen.
In sommige takken van bedrijf hebben de
arbeiders onlangs genoegen genomen met
loonsverlagingen, daar de productie-prijzen
zoozeer konden worden verlaagd, dat de
afname der vervaardigde goederen gewaar
borgd bleef. In enkele andere gevallen héb
ben zij met onderling goedvinden afgezien
van loonsverhoogingen, waarop zij volgens
het loonsysteem recht hadden. De mijnwer
kers in de ijzermijnen van het Furness-diis-
friet hebben thans tot een andere werkwijze
hun toevlucht genomen om hun tak van be
drijf gaande te houden. Zij stemden er in
toe tegen loonen te werken, die gebaseerd
zijn op de loopende verkoopsprijzen in
plaats van op d'e hoogere prijzen van No-
ember en December j.l. Tot nu toe is bij
geen enkel groot bedrijf een van beide ge
noemde systemen in gébruik genomen,
maar er zullen binnenkort belangrijke be
sprekingen hieromtrent tusschen de werkge
vers en werknemers in de ijzer- en staal
industrie plaats hebben.
Volgens de Daily Mail zullen de officieele
cijfers, die door het ministerie van arbeid
gepubliceerd worden betreffende de kosten
van' levensonderhoud dier arbeidersgezinnen
p «er Januari, vier of vijf punten lager zijn
H-wi fee over December. De daling toont een
r ^x/ressief karakter: in November waren de
oei an van het levensonderhoud 175
hoojrer dan voor den oorlog, in December
109 en in Januari 104 of 165
Maar ook uit de Vereenigde Staten komt
een bericht, dat wijst op eenzelfde ver
schijnsel aan de overzij van den Atlanti-
schen Oceaan: volgens krantenberichten uit
Pittsburg rul. heeft de Pensyivania-spoor-
wegmaatschappij voorgesteld, dat elk ge
ëmployeerde één dag van de week niet zal
werken. Mocht het personeel dit voorstel
Telef.
interl. 158.
Uit cen.Ige attesten
dat hot. ro=u\ t.int van Uw scheppin? bo>en
verwachting zolfar heeft voldaan dat een
ieder, die hel ziet, verrukt is over den fraaien
aanblik en hulde brengt aan den ontwerper
G. F. v. T
zeer tevreden te zijn over den keurigen en
6maukvollen aanlog van oen groot gedeelte van
.Ciijn buitenplaats le 's Gravoland
J. B.
en deel U hiorbij mede dat ik bij
fonder tevreden bon ovor den nieuwen aanleg
▼an mijn tuin.
Wed. H. J. W.-DE K.
niet aanvaarden, dam zal worden overgegaan
tot het ontslaan van een vijfde gedeelte van
hen, die bij d*e maatschappij werkzaam zijn.
Wij meldden reeds in 't kort, dat door alle
partijen van dern rijksdag, de onafhankelij-
ioen en communisten uitgezonderd, eert voor
stel is ingediend, waarin van de regeering
wordt gevraagd, wat ziij van zins is te doen
om de openbare veiligheid in Opper-Silezië
te herstellen, het hoofd te bieden aan het
gevaar, dat dreigt in verband met het con-
centreeren van Poolsche troepen aan de
Opper-Silezische grens en te voorkomen,
dat de Duitsche kiesgerechtigden nadeel
ondervinden* met betrekking tot het uitbren
gen van hun stem. Ondertusschen hebben,
blijkens een bericht in de Duitsche bladen,
dat ontleend is aan den „Oberschlesischer
Wanderer", tot dusver zich voor de volks
stemming in Opper-Si'leziië 216.000 kies
gerechtigden, die niet in Opper-Silezië wo
nen, aangegeven.
In Duitschland is men echter niet tevre
den over het reglement der volksstemming.
Thans heeft de Duitsche regeering er we
derom bij den raad van gezanten en bij de
regeeringen te Londen, Parijs en Rome
geprotesteerd tegen de voorschriften van
de volksstemming, die in Opper-Silezië zijn
uitgevaardigd door de intergeallieerde com
missie te Oppeln. Deze voorschriften van
30 Dec. 1920 kwamen eerst 4 Jan. 1921 in
handen der Duitsche gevolmachtigden te
Oppeln en ook werd met dezen er niet
vooraf over beraadslaagd. De Polen daaren
tegen hadden gelegenheid hun wemschen
te uiten.
De nota wijs-t er bovendien op, dat de
voorschriften nu eens im strijd zijn met het
vredesverdrag, dan weer bepalingen bevat
ten, die eenzijdig onbillijk zijn tegenover de
Duitsche kiesgerechtigden of technisch on
uitvoerbaar. Een schending van het vredes
verdrag vormt volgens de Duitsche regee
ring het feit, dat kleine landelijke districten
niet als zelfstandige kiesdistricten worden
beschouwd en dat aan sommige gemeenten
in het district Rybni'k het recht tot stemmen
wordt ontzegd. .Ook zou het volgens de
Duitsche opvatting een schending van het
verdrag zijn, indien zonder toestemming der
mogendheden, wie.n het aangaat, verschil
lende "verkiezingsdagen werden vastgesteld.
Als onbillijk wordt het tevens beschouwd,
wanneer alleen de personen mogen kiezen,
die sedert 1 Jan. 1904 onafgebroken in het
volksstemmingsgebied wonen.
Ook van Fransche zijde houdt men zich
met de Opper-Silezische kwestie bezig en
Havas seint, dat een aantal buitenlandsche
bladen op grond1 van berichten uit Duttsche
bron, critiek oefenen op het beleid van de
commissie der geallieerden te Oppeln, haar
de uitzetting van mevrouw Buxton voor de
voeten werpen, de mogelijkheid bespreken,
van een Poolschen opstand in Silezië en be-
v. ren, dat de Polen op de grens een groote
legermacht bijeenbrengen. Deze heele cam
pagne wordt het werk genoemd van de Duit
sche propaganda, die zich steeds ijveriger
begint te roeren, naarmate de datum der
volksstemming nadert. De heele campagne
zou niet verdienen, dat men er eenige aan
dacht aan schenkt; de commissie der geal
lieerden te Oppeln zou haar taak met de
beste bedoelingen verrichten en geen ander
deel hebben dan de bevolking van Opper-
Silezië in staat te stellen vrij en zonder be
ïnvloeding van buiten haar stem uit te bren
gen. Mevr. Buxton werd uit het land gezet,:
omdat zij zich openlijk aan bolsjewistische
propaganda schuldig maakte.
Er is nog een aangelegenheid, waarop van
Fransche zijde wordt gereageerd de kwes
tie van 't gebruiken als bezettingsmacht in:
Duitschland van kleurlingen. De Duitschers
spraken steeds met .verbittering van „den
zwarten smaad", „de hel aan den Rijn" en
gebruikten verder in dit verband de woor
den „zwarte pest" enz.
Een der grieven van de Duitsche propa
ganda tegen de zwarte.groepen en in het al
gemeen tegen het Fransche leger, is, dat cle
bevelvoering in alle garnizoensplaatsen een
birondere. soort van huizen sticht, aldus
wordt door Havas geseind. Deze grief,'die
in het bizonder geëxploiteerd wordt in de
brochure „Farbige Franzosen am Rhein",
die bestemd is voor de vrouwen in het bui
tenland, berust, volgens hetzelfde persagent
schap, op een -misverstand, dat gemakkelijk
kan worden rechtgezetals in vele garni
zoensplaatsen inrichtingen bestaan, als ver
meld door cle Duitsche propaganda, is dit,
omdat die al bestonden vóór de aankomst
der Fransche troepenals, aan den ande
ren kant, de noodzakelijkheid van die inrich
tingen is erkend door de Fransche oVerheid.
is dit om zóóveel mogelijk het hoofd te bie
den aan de demoraliseerende gevolgen van
de vrije prostitutie, die in Duitschland ver
der ontwikkeld is dan in de andere landen
en om te vermijden, dat vrouwen zonder
toezicht de traenen opwachten. Het bestaan
van die huizen is, gaat het telegram door,
wel ver van, zooals de Duitsche kranten zeg
gen, een gevaar voor de openbare zedelijk
heid te zijn, integendeel een middel om de
meest schadelijke gevolgen van de prosti
tutie te verminderen. Om zich hiervan te
overtuigen wordt het voldoende geacht het
artikel te lezen in het Mannheimer Tageblatt
van 15 Juni 1920 o.vef 'de zedelijkheid in
sommige Duitsche sleden. Zoo hebben te
Griesheim op 14 Juni de plaatselijke gen
darmerie en een Fransche patrouille een
klopjacht gehouden in den omtrek van het
kamp om de gedragingen der beruchte vrou
wen, die bijna schandelijk .waren geworden.
dat de recruten daarvan geregeld gebruik
moesten maken cn schrijft, dat de Duitsche
vrouwen op een congres, gehouden te Char-
lottenburg in 1916, hebben geprotesteerd
tegen de wijze waarop hun kinderen, als zij
emper soldaat waren, naar de publieke hui
zen werden gezonden-
Door hetzelfde blad worden veelbeteke
nende bizonderheden gegeven, die het ver
melden wel waard zijn. Zoo hing boven een
dezer inrichtingen een uithangbord met het
opschriftZur Deutschen Mutter, met het
portret van de keizerin en een Duitsche vlag,
die daarboven wapperde.
Buitenlandsche Berichten.
Sedert eenige clagen is lvet opvallend, dat
op alle officieele beurzen, vooral in New-
York, Parijs, Londen en Amsterdam, de
Duitsche Mark omhoog gaat. De oorzaak
daarvan ligt voornamelijk in speculaties te
New-York, doch ook in het tot stand komen
van de Duitsch-Nederlandsche credletover-
eenkomst. Men neemt aan, dat deze stijging
nog eenige dagen zal duren.
Ber 1 ij n, 1 9 J a n. (N. T. A Draadloos).
De Duitsche kond ven spoorwegpersoneel
heeft zich Dinsdag met 51 tegen 20 stem
men verk'aard voor het aanvaarden van de
concessies der regeering en dus tegen een
spoorwegstaking. Het weken lang dreigende»
gevaar van een algemaen-e verkeersgtaldng
is zoodoende afgewend.
Parijs, 19 Jan. (H. R.) In een inter
view heeft Barthou, de niieuwe minister van
oorlog, verklaard, dat zijn program tot strek
king heeft den militairen diensttijd belang
rijk te verkorten en de militaire lasten te
verlichten. Hij voegde er aan toe, dat het
misdadig zou zijn Frankrijk een last op te
leggen, die de behoeften van zijn verdedi
ging te boven ging.
te onderdrukken. Het aantal van die vrou
wen, die men in den omtrek vond, liep in de
honderden, die van wijd en .zijd waren aan
gekomen. Sommige Waren' vergrijsd in het
kwaad, anderen jonge, meisjes, die nauwe
lijks de school hsdderi verlaten. Vele jonge
meisjes worden aangevoerd door handelaars
in blf nke slavinnen, zóoals dit b.v. het ge-
va' was bij een. meisje van 15 jaar, Marie
Schmuck, dat als vermist werd aangegeven,
door den ondcrnrefect van Gross Gorau.
Het Mannheimer Tageblalt vervolgtDe
namen van alle vrouwen, die bij de klop
jacht zijn aangehouden en die zich zonder
geldige reden in den omtrek van het kamp
bevonden, zijn zorgvuldig ingeschreven. Zij
zullen goed doen met zich niet meer in die
streken te vertoonen. Een groot aantal van
die dames heeft men genoopt de grens bij
Darmstadt over te gaan. Het telegram be
sluit
Dat is heel wat anders, naar men ziet, dan
de tegen hun wil door Fransche officieren
verleide jonge meisies, die huns ondanks in
publieke huizen zouden zijn ongesloten. Hel
is overbodig om eraan toe te voegen, dat
deze grief, die zoo heftig cloor de Duitsche
propaganda wordt geëxploiteerd tegen de
Fransche troenen, zich wel eens tegen de
Duitschers zelf zou kunnen keeien. Het Duit
sche leger is tijdens den oorlog niet in ge
breke gebleven om, overal waar troepen wa
ren, bizondere huizen in te richten, die het
openlijk beschermde, zorgvuldig onderhield
en nret tucht bestuurde.
Een artikef- verschenen in het München-
sche tijdschriftDie Frau im Staat, stelt vast
Parijs, 19 Jan. (H.-R) Het hoofdbe
stuur der fed err. tie van tex li elarb eiders heeft
een motie aangenomen tegen de d'erd.e in
ternationale en de politiek, die cle aanhan
gers daarvan tra-chten toe te passen in de
vokvereendgingen. Het bestuur besloot alle
vnkvereenigingen, die deel uitmaken van de
revokitioTinair-syndicalistische comité's, te
wijzen op den eerbied, dien <zij verschuldigd
zijn aan de vakvereerJgings-discipIine.
Livorno, 18 Jan. (B. T. A.) De och
tendzitting van het soc. congres werd ver
stoord door interrupties en scheldwoorden.
Baldcsi van de Algcmeene Federatie van
den arbeid beschuldigde de communisten
van lafheid.
In de middagzitting nam het congres een
molie aan ten gunste der Hongaarsche com
munisten, wier uitlevering door de regee
ring van Boedapest wordt gevraagd. Er
hadden heftige betoogingen plaats, toen
Vacirca er op wees, dat de incidenten van
Bologna hadden getoond, dat de organen
van den slaat zeer stevig zijn en dat het ge
weld der socialisten zich tegen de partij
gekeerd had. Bombacci haalde een revolver
voor den clag en mikte op Vacirca. Andere
congressisten verwijderden hem onder een
onbeschrijfelijk lawaai uit de zaal. Vacirca
zette daarop zijn rede voort, die nieuwe
interrupties uitlokte.
M a d r i d, 1 8 J a n. (B. T. A.) De minister
van financiën heeft den termijn, die aan de
beambten van den Hnancieelen dienst was
gesteld vcor het hervatten van den arbeid,
to: morgenavond verlaagd. De hoogere amb
tenaren aan het ministerie hebben aun d®
stakers een formule voorgesteld, die de op«
lossing van het geschil nader bij te brengen
beoogt.
M d>r i d, 1 9 J a n. (B. T. A.) Bij het on*
derzoek in de Kamer naar de geloofsbrief
ven der afgevaardigden heeft Chiorro (par*
tij van Lncierva) -een tumult verwekt dooit
beleedigende woorden tot den minister van
bmnenla.ndsche zaken te richten. Het kwam
tot een botsing tusschen dezen en verschei
dene leden van d'e regeeringspartij en Chiar-
ro, die met moeite door zijn vrienden be
schermd werd.
Lissabon, 1 8 J a n. (B. T. A.) Wegens
een staking der drukkers zijn de bladian niet
verschenen. Venavond zou gezamenlijk eeni
blad worden u-ilgegeven.
F i u m e, 18 Jan. (B. T. A.) D'Anrvunzio
heeft Fiume per auto verloten.
Rome, 18 Jan. (B. T. A.) D'Annunzio
is voorzien van een paspoort, waarin hem
wordt toegestaan naar Zwitserland, Grieken
land of Frankrijk le gaan. Hij zal zich be
geven naar een dorp in de omgeving vanl
Parijs. Door hem is aan den vroegeren ver
tegenwoordiger van het regentschap Fiume
een verklaring overhandigd, waorin hij zegt
van zins te zijn zich van elke poging tot
agitatie te onthouden.
G e n v e, 18 Jan. (B. T. A.) Ten ge
volge van de aardbevingen in Albanië zijn
Tepelepi, El Bassun en 15 dorpen volkomen
verwoest. Het aantal slachtoffers bedraagt
meer dan 30.000. Vele duizenden zijn dak
loos en hebben gebrek aan het meest noo-
dige. Zij worden bovendien door de koude
en de epidemieën geteisterd.
De Albaneesche regeering, gesteund door
het Amerikaansclve Roode Kruis, tracht het
lijden der slachtoffers'te verzachten, doch
door den buitengewonen omvang van de
romp gaat dit haar krachten te boven.
B e r 1 ij n, 1 9 J a n. (N. T. A. Draadloos).
Eiken dog begint de Duitsche bevolking de
toestand in Opper-Silezië meer te hinderen
wegens het vermoorden van DuLtschgezin-
den door Poolsche benden eender toezicht
der Ententemog'e rid heden. Naar heden,
Woensdag, weer bericht wordt, had te Bo-
guschütz een vuurgevecht plaats tusschen
piebiscietpolitie en gewapend gepeupel, dat
vele uren duurde en eindigde met verliezen
voor beide partijen. Van Duitsche zijde
wordt opgemerkt, dat, in plaats dat men zich'
te Parijs er nog steeds over verontrust of
de ontwapening in Duitschland reeds vol
doende opgeschoten is, de Entente er liever
voor moest zorgen, dat het Pooische gepeu
pel in Opper-Siiezic ontwapend wordt.
B e r 1 ij n, 1 9 J a n. (N. T. A. Draadloos).
Het gevaar voor besmettelijke ziekten neemt
volgens de laatste berichten, in Polen voort
durend toe. Bij Thorn werden gevallen van
Cholera en vlektyphus geconstateerd.
K o w n o, 19 Jan. (W. B.) Naar het Lit.
T.-A. d.d. 18 Jan. meldt, is op dien dag de
Lita-usche Nat. Verg. na een onderbreking
van twee en een halve maand weer bijeen
gekomen. De minister van buitenlandsche
zaken, Purikis, gat in zijn rede te kennen,
dat de Litausche regeering principieel in
stemt met het houdien eemer volksstemming.
Litauen moet echter in staat worden gesteld
onder dezelfde voorwaarden te stemmen als
Po'.en.
Washington, 19 Jan. (N. T. A-
Draadloos). Voor zoover thans bekend is,
zal de inhuldiging van Harding als president
even eenvoudig zijn als die van Lincoln is
geweest.
L o n d e n, 1 9 J a n. (N. T. A. Draadloos).
Volgens berichten uit Amerika zal Harding,
Het menschelijk lichaam kan 2062 be
wegingen maken. Sommige orkestdirecteu
ren voeren die alle tegelijk uit.
van
GUSTAF AF GEYERSTAM.
49
öoor de aangename verhouding, die zich
tusschen de beide families ontwikkeld had,
gesloot de controleur voorloopig van deze
plannen af te zien, en in de schoot van zijn
familie te blijven.
Bovendien had hij nog een andere reden
pm te blijven n.l. zijn zaken met den baron.
Het scheen dus, dat het noodlot den con
troleur aan hun macht had overgeleverd en
gunstig gestemd was jegens de strikken,
die juffrouw Klara en Karei Anton legden
voor de vrij'beid van den patriarch.
Het bleek,, dat de controleur belangstel
ling koesterde voor de aangename sport, die
vis»schen wordt genoemd, en al kon Karei
lAnton hierin geen schadevergoeding vin-
Jden voor zijn verloren jaChtgeluk, zoo sprak
[het toch van zelf, dat hij de trouwe gelei
der van den controleur op het meer werd
i©n dat hij dit genoegen op hoogen prijs
Stelde.
Op deze tochten had Karei Anton een
goede gelegenheid om het gesprek op het
onderwerp te brengen, zoools juffrouw Kla
ra hem ^anbp^olen had. Hij zou ongetwij
feld meer genoegen van het visschen heb
ben gehad, wanneer hij niet voortdurend
aan de zware taak moest denken, die zijn
vrouw hem op schouders had gelegd.
Hoe meer hij er aan dacht, hoe minder
hij durfde. En daar Karei Anton een zeer
gevoelig geweten bezat, kwam hij van eiken
tocht nog meer terneergeslagen terug dan
van den voongaanden.
Maar bij het eten, als de koffiekan op ta
fel stond, of wanneer de vier vrienden bij
nog warmer drank bijeen zaten voor me
vrouw Hilda's raam, of om eens een andeT
uitzicht te hebben in Karei Anton's woning,
gebruikte juffrouw Klara elke gelegenheid
die het gesprek maar aanbood, om een
woord te" zeggen over het geluk van het hu
welijk, de eenige veilige haven voor den
ouden dag. Juffrouw Klara maakte deze zin
spelingen met de grootste tact. Ze sprak
op zulk een milden en warmen toon van
een huisvrouw, dat het een hart van steen
had moeten treffen.
En zoodra er sprake was van een der kin
deren, vond ze aanleiding om de gezellig
heid en de rust van het huiselijk leven te
schilderen en het geluk van den vader, die
bij zijn thuiskomst wordt ontvangen door
blijde kinderstemmetjes.
Zij ontwikkelde een slimheid, die Karei
Anton met de grootste bewondering ver
vulde en hij ondersteunde zijn vrouw met
knikjes en lachjes, die hem zelf bevrijdden
van de zware last die zijn gebrek aan ini
tiatief op zijn schouders drukte.
Jen mevrouw Hilda Ze zat bij deze ge-
genheden zoo onverschillig en verstrooid er
bij alsof het haar in het geheel niet aan
ging en alsof zij zeggen wilde
„Zie eens naar mii. Ik ben toch niet ge
trouwd, maar hen ik niet even gelukkig als
of ik het was?"
Juffrouw Klara begreep dat eri ze prees
luid haar vriendin's verstandige taktiek.
In het begin ontgingen dergelijke aanmer
kingen den grijzen controleur, maar lang
zamerhand spitste hij de ooren.
Daarna werd hij wantrouwend en ten slot
te begreep hij dat er onraad dreigde.
Toen het kleine gezelschap daarom eens
zooals gewoonlijk* bijeen was en juffrouw
Klara weer op haar lievelingsonderwerp te
rug kwam en sprak over de voorde elen van
het huwelijk, werd de controleur plotseling
plechtig. Éen zekere, nederbuigende trek
Iji»:
die anders door 'het eenvoudige landleven
•geheel uitgewisc'ht was, kwam op zijn ge
zicht. Hij richtte zich op, zoodat Karei An
ton zich angstig te moede gevoelde ej\ sprak
met veel waardigheid
„Mijn beste Klara, mag ik je even altent
maken, dat ik niet getrouwd ben."
Wat had Karei Anton, indien het slechts
mogelijk was geweest, zijn vrouw graag wil
len tegenhouden.
Maar indien iets moeilijker is tegen te
houden, dan een inslaand onweer, dan een
stijgerend paard, of een hollende locomo
tief, dan is het een vrouw, die voor de rech
ten van een andere vrouw strijdt.
Juffrouw Klara gaf met opzet geen acht
op Karei Anton, wiens gelaatsuitdrukking
en blikken zeer duidelijk te kennen gaven,
dat de aanval nu vruchteloos zou zijn.
Sterk in het gevoel van recht en besloten
niet te wijken voor 's controleuv's booze
blikken, vervolgde zij zooals zij begonnen
was.
Maar om te toonen, dat zij zich 'heel goed
kon beheerschen, zei ze met haar allervrien
delijkste stem
„Nee, beste Johan. We weten allen heel
goed dat je r.iet getrouwd 'bent. Maar wij
allen zijn van oordeel, dat je moest trou
wen."
Juffrouw Klara zag bij deze woorden zoo
triomfantelijk in het rond, alsof ze met één
slag de zaak beslist had en daar ze boven
dien. zeker was bijval te vinden bij één van
het gezelschap, voelde zij zich veilig. Want
zelfs degene, die zich er steeds op beroemd
zijn eigen zin te volgen, voelt zich gesteund
door den bijval der meerderheid.
Maar deze maal had Juffrouw Klara's
goed oordeel haar in den steek gelaten.
Misschien log de oorzaak daarvan wel in
haar zelfoverschatting, die haar verhinderd
had den werkeliiken toestand te zien.
De controleur liet zich namelijk in het gea
heel niet imponeeren door juffrouw Klara's
woorden en nog minder door haar manhaf
tig optreden. Hij herhaalde de uitdrukking,
die haar zwak punt was en antwoordde zon
der zich te haasten
„Zoo, zoo, allen vinden, dat ik moest trou
wen. Ik vermoed toch, dat jij, beste Klara,
Hilda daarvan uitzondert. Hilda kan dat on
mogelijk wenschen, want zii weet, hoe ik
over die zaak denk. Of moet ik gelooven,
dat Hilda zich met een complot tegen mij
heeft ingelaten
En de patriarch keek naar de richting/
waar mevrouw Hilda zat, maar zijn gelaats*
uitdrukking was niet vriendelijk. Die sprak'
veel meer van een boosaardig en slecht
machtsgevoel, dat in het geheel niet over-
eenstemde met zijn eerwaardig wit haar.
Terwijl hij sprak, werd hij bleek om de lip-
pen.
Maar juffrouw Klara gaf zich nog niet ge
wonnen.
Zich herinnerend hoe Hilda haar trouwe
vriendin met tranen in de oogen gesmeekt
had voor haar te spreken, gleed een triomf
fantelijk lachje over het gelaat van de goe^.
de juffrouw. Ze stond juist op het punt he^
verlossende woord te spreken, dat den grijs!
aard verpletteren zou.
Maar in dit oogenblik sprong mevrouw
Hilda" op. Snikkend en schreien wierp zijj
zich aan deni hals van den patriarch.
Toen ging ze met fonkelende oogen vlak,
tegenover juffrouw Klara staan en barstte'
uit
„Wie heeft je gevraagd je in mijn zakert
te mengen Kan jij naar waarheid getuigen/
dat ik je verzocht heb Johan en mij hier lasV
tig te vallen. Denk je soms, dat ik niet evertj
goed ben als jij, ofschoon ik niet getrouw^
ben.
(Wordt vervolgd).