Be [oman van een siu.'ente. DE EEMLANDER" BUITENLAND. FEUILLETON. IBONKEMENTSPRIIS PRIJS DER ADVERTENYIFN met inbegrip van ecu Hotel MONOPOLE VSLTSCHOENEN ~20t> "Jaargang nojlff - per 3 maanden voor Am er» toort f 2.10. idem ixanca W post f 3 per week (met gratis verzekering fcgen ongelukken) f 0.17* afzonderlijke nummers f CJD5. AMERSFOORTSCH DAGBLAD tt OlRECTEUR-UITGEVERJ. VALKHOFF. BUREAU: ARNHEMSCHE POORTWA*.. TEl INT 51X Maandag 14 November 192f bewijsnummer, elke regd meer 0.25. dienstaanbiea dingen eo Lictdadigheids-adveitentiën voor de belft der prij* Voor bande! en bedrijf bestaan zeer voordeelige bepalingen voor het adverleeren. tene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. Politiek Overzicht Een Londensche brief van de Kölnische Zei- lung, getiteld „Een nieuwe twistappel", houdt Jich bezig met het Engelsch-Fransche conflict iiet betrekking tot het tusschen Angora en Pa- js gesloten accoord. De correspondent begint iet op te merken, dot het succes, dat de Fran- tche politiek in 't nabije Oosten door het slui- jen van een overeenkomst met de Turksche na- fonolisten heeft behaald, van Engelsche zijde is euntwoord door een naar den vorm hof felijk, maar in wezen fel protest van 't depar tment van buitenlandsche zaken en met een, goor Engelsche toestanden, zeer levendige pers- fcampagne. Niettemin komt het den correspon dent voor, dat heel de beweging op den eersten plik een wat „lcunstmatigen" ^indruk maakt iVoor het groote publiek liggen dé gebieden, *woor 't om gaat, niet alleen vrij ver uit de buurt, knoar bovendien zijn de geweldige staatsuitga ven, die het nabije Oosten vorderde, oorzaak, dat het plezier daarin hef een beetje tegen is gemaaktde belastingbetaler krijgt al den schrik öp *t lijf, nis hij het woord Mesopotamië hoort. Dr.ar kwam nog bij, dat het hier het bizondere frebied betreft van den staatssecretaris van bui tenlandsche zaken, lord Curzon, wiens ietwat onmededeelzame aard een breed-nangelegde perscampagne nu niet bepaald in de hand werk te. en feitelijk werden talrijke pijlen, waarmee hij Parijs zou willen treffen, op hem zelf ge wricht. I De correspondent is van gevoelen 'dat Lloyd George, die op 't oogenblik tot de ooren in zoo veel andere dingen zit om bij dit conflict han delend in te grijpen, stellig een hooger mate van verontwaardiging bij de publieke opinie zou kunnen wekken. En dan diende tenslotte ook niet te worden vergeten, dot de Oostersche poli tiek van den staatssecretaris door een belang rijke groep in 't kabinet niet goed wordt ge keurd. Deze groep, waartoe vooral Churchill en Montagu behooren, wenschte met de Turken in vrede en vriendschap te leven om eenerzijds de Arabische, anderzijds de Indische wereld te be hoeden voor hun bedreiging zij had daarom op de tegenwoordige overeenkomst slechts dit ean te merken, dat het niet door de Engelschen, maar door de Franschen werd gesloten en uit dezen hoofde was hun wrevel eerder gericht op Downing Street dan de Quai d'Orsay. Maar daarom moest de zakelijke beteekenis van 't conflict niet worden onderschatde Turk sche nationalisten, die officieel met de Entente nog op voet van oorlog stonden, omdat zij het verdrag van Sèvres niet believen te onderzoe ken, sloten met de Franschen een afzonderlijken vrede en vernietigden zoodoende feitelijk 't verdrag van SèvresItalianen stonden boven dien op 't punt het Fransche voorbeeld te vol gen om te redden, wat voor hen nog te redden viel. Het verdrag bezorgde den Franschen niet alleen groote economische voordeden en een verlichting van hun militaire siluolie in Syrië, l«naar bovendien bevestigde het hun politieleen invloed in Turkije en wel op een wijze, die aan hun vroegere positie in Constnntinopel herin nerdeen wanneer volgens oen der geheime clausules van 't verdrag Fransche officieren zul len worden belast met de leiding van heel de Turksche gendarmerie, don kon wel bijna wor den gezegd, dot de vroegere vijanden thans bondgenooten zijn geworden. Den Engelschen kwam deze versterking van Turkije, dat zij mo menteel nog lieten bestrijden door de Grieken, natuurlijk hoogst onwenschelijk voor en wel met name in tweeërlei opzicht. Ten eerste be dreigde hij op bedenkelijke wijze de „londbrug" naar Indië, die zij over Palestina, Arabic en Mesopotamië tijdens den oorlog hadden ge bouwd. Eén pijler van deze brug was reeds met de mislukking van Curzon's Perzische politiek ingestort. Thans krijgen de Turken door de over eenkomst met Frankrijk het recht langs de Bag- dadlijn troepen te vervoeren tot aan de Mesopo tamische grens. De Franschen hadden de En gelschen op dit stuk van zaken gerust willen stellen door de verzekering, dot hun strijdkrach ten in Syrië de Turken van eventueele invallen zouden weerhouden. Maar hierop antwoordden de Engelschen, dat de Franschen onder gene raal Gouraud niet eens de invallen der Turken in hun eigen Syrische mandaatgebied op effectieve wijze hadden afgeslagen. Hoe kon men er nu staat op maken, dat de weinige troepen, die zij in Syrië bilden laten, voor de Arabische be schermelingen van Engeland met de bevriende Turken zouden vechten Ten andere bracht de nieuwe versterking van 't nationalistische Tur kije natuurlijk ernstig de positie van Engeland in Constontinopel in gevaar zijn bezit der zee engten. Dank zij de Fransche rugdekking konden de Kemalisten thans met de uitbreiding van hun machtsgebied naar Thracië een ernstig begin maken en wanneer de Engelsche vermoedens juist zijn, is in de geheime clausules van«'t ac coord uitdrukkelijk Fransche steun in dezen ge stipuleerd. Wanneer nu eerst het achterland van Constantïnopel aan de Turken viel en zij beschikten over de Klein-Aziatische kusten met inbegrip van Smyrna, dan werd de positie van Engelond zeer onzeker en een der belangrijkste vruchten, die het door den wereldoorlog had verworven, zou zoodoende wormstekig zijn ge worden. De correspondent besluit zijn brief dan ook ..Geen wonder, dat lord Curzon verstoord ï^en de diplomatieke betrekkingen met Frankrijk in de verklaringen van het departement van bui tenlandsche zaken weer eens zeer geschokt wor den genoemd. De Franschen hebben de „harte lijke overeenstemming" ten aanzien van een be langrijk punt, waar het nog blijk moest geven van zijn kracht om de gemeenschappelijke En- tentebelangen te behartigen, snoodelijk geschon den en er zoodoende in de oogen van den staats secretaris van buitenlandsche zaken veel van haar laatste beteekenis aan ontnomen, die er aan werd.gehecht. Desniettegenstaande leert de ondervinding, dot op regen weer zonneschijn zol volgen en de eene of andere overeenstem ming wordt bereikt. Men meent van beide kan ten nog steeds den wedstrijd om de macht beter onder den dekmantel eener officieeie vriend schap dan in openlijken strijd te kunnen hou den. Met de officieeie vriendschap kan men nog het makkelijkst tegenover Duitschland te koop loopen en daarom zou niets onjuister zijn don voor ons van de geschillen der Entente-mo- gendheden het eene of andere directe voordeel te verwachten. Toch gaat de politiek der En- tente-mogendheden ons zoozeer aan, dat wij niet mogen nalaten nota te nemen van haar „Wech- selspiel". Lloyd George heeft het optreden der Franschen inzake Opper-Silezië nog niet ver geten en lord Curzon bedenkt hen in zijn pers met uitdrukkingen, die hier te lande nog niet vernomen werden. Wanneer de Engelsche poli tiek niet direct voor het groote spel te Was hington er afkeerig van was belangrijke figuren op te offeren, zouden wij misschien nog van allerlei kunnen beleven." Berichten. DE CONFERENTE TE WASHINGTON. Harding houdt een openingsrede. Washington, 12 Nov. (R.). In zijn ope ningsrede voor de conferentie schetste Harding den aard der bijeenkomst als hel resultaat van het ontwaakte geweten der twintigste eeuwschc beschaving. De conferentie is geen bijeenkomst van overwinnaars, geen volkenraad, die tracht den menschelijken aard te vervormen, maar eer der een bespreking van vertegenwoordigers uit nllc deelcn der wereld om de betere eigenschap pen der menschheid toe te passen, teneinde de fouten in de internationale betrekkingen tot een minimum terug fc brengen. De conferentie is te beschouwen als het uitgesproken verlangen van de oorlogsmoede wereld, worstelend voor hoar herstel, om betere betrekkingen onderling te scheppen. Harding schetste don de vernietigen de gevolgen van den oorlog, door de mensch heid niet te rechtvaardigen, door God niet te vergeven. Allen verlangen naar vrijheid en recht, de een kon niet bestaan zonder dón ander, bei den moeten het onbestreden bezit der naties zijn. Bij het overdenken van de matclooze oorlogs kosten en den voortdurenden lust der bewape ning verlangen alle verstandige volken naar een wezenlijke beperking van bewapening, naar recht in plaats ven oorlog. Do honderden millioenen, die in vredestijd betalen en in oorlogstijd ster ven, willen de uitgaven voor verwoesting veran derd zien in middelen voor opbouw. Amerika verwelkomt de gedelegeerden der andere landen met onzelfzuchtige handen. Amc- Mornen: Varkensrib Zuurkool en Purée rika koestert geen vrees, verdenkt geen vijand, overweegt geen verovering. Tvrcden met wat het heeft, zoekt het niets von anderen. Amerika wenscht alleen dot fijnere, edelere tc doen, wat geen enkele notie alleen of kon. Amerika wenscht met anderen rond de tafel von internationale overeenstemming tc zitten. Amerika wil de ge delegeerden openhartig ontmoeten, noodigt hen uit tot samenwerking en biedt bun samenwer king aan. De wereld eischt het besef, dat geen genezing mogelijk is zonder opoffering. Spre ker bedoelt niet het afstaan van rechten, min dere vrijheid of beperkte aspiraties. De trots be hoeft niet tc worden vernederd, de nationaliteit niet opgeofferd, maar spreker wil eerder eenheid van geest, ten behoeve van minder oorlogsvoor bereiding, meer genot von een gelukkigen vre de. Indien fijnere gevoelens ons niet noopten tot deze actie, zouden de harde koude feiten en de welsprekendheid van den economischen toe stond ons dwingen onze bewapening te vermin deren. Ten slotte zeide -HardingIk verwelkom U niet alleen vol goeden wil en met een hoog doel, moor ook met groot vertrouwenik hoop op een overeenstemming, die den vrede zol waar borgen en den nadruk zal leggen op afspraken voor mindere losten cn betere orde, die de we reld zullen kalmeeren. Staatssecretaris Hughes tot voorzitter gekozen. Washington, 12 Nov. (R.). Hughes is gekozen tot voorzitter van de conferentie. Hij gaf een uiteenzetting van het plan tot beper king van de vloten. De inhoud van Hughes ontwapeningsontwerp. W a s h i n g t on, 12 Nov. (R.). Hughes stel de de volgende vier beginselen op (1) Alle groo te schepen van de vlootprogromma's, hetzij voor de naaste toekomst of voor later ontworpen, worden opgegeven(2) men zal geraken tot ver dere beperking door een aantal oudere schepen te schrappen (3) in het algemeen zol men reke ning moeten houden met de bestaande maritie me sterkte der betrokken landen (4) dc tonnc- moat van de groote schepen zal dienen als maat staf voor de vloten cn naar verhouding doarvan zullen hulpschepen worden toegestaon. Volgens het voorstel van Hughes zou Enge lond den aanbouw von de vier nieuwe schepen van het type Hood moeten stoken en alle tweede cn eerste klas slagschepen tot aan de King George V klasse moeten afdanken. Japan zou de plannen moeten opgeven voor twee slag schepen en vier slogkruisers, die nog niet op stapel zijn gezet, afstand doen van drie groote slagschepen en vier slagkruisers in aanbouw, als mede van alle TO dreadnoughts tweede klasse. Voor de Ver. St. schrapt het plan 15 slagsche pen in aanbouw cn 15 oudere slagschepen. Als programma voor de vervanging van ver ouderde schepen stelde Hughes voor dc eerste tien jaar geen nieuwe groote schepen op stapel te zetten en het maximum tonnemaat ter ver vanging te bepalen op 500.000 Ion voor d< Ver. St. 500.000 ton voor Engelond en 300.000 ton voor Japon. In het tijdperk van TO iaor zou de vervanging van groote schepèp van 20 jaar oud, veroorloofd zijn, terwijl dc bouw van sche pen van meer dan 55000 ton ter vervanging van een verouderd schip verboden zou zijn. Frankrijk en de conferentie.. Washongton, TT Nov. (B. T. A.). Briand heeft verklaard aan een verlegenwooi diger von Havos: Wij gaan naar de conferentie met het levendige verlangen om te komen tot een over eenstemming, die aan de wereld een vrede des geestes zal geven in plaats von een gewapen- den vrede. Briand en Vivioni hebben een bezoek gebracht aan senator Lodge. Na afloop van dit bezoek hebben zij Juin voldoening te kennen gegeven over het resultaat van de bespreking. Viviani verklaarde, dat de zaken van de conferentie spoedig zullen zijn afgeloopen hij vnegdo er non toe, dat de voornaamste zaken op 13 Dec. behandeld zouden zijn. De bijzonderheden moe ten later worden uitgewerkt door de afgevaar digden en de deskundigen. Do Engelsche bladen over dc conferentie von Washington. Londen, T2 Nov. (N. T. A. Droodloos uit Leafield). Alle bladen wijden vandaag hoofdar tikelen aon de conferentie te Washington, waar in zij nadruk leggen op haar belangrijk karak ter. De Times zegtEuropa is nu nauw verbon den met Amerika cn Azië en opdat deze nauwe verbinding vruchtdragend zij voor den vooruit gong van de menschheid, moet thans de kwes tie, in hoever de verschillende volken, die thans in zoo innig contact met elkaar zijn, den weg van 't conflict of den weg des vrede zullen kie zen. beslist worden. Dat is de eigenlijke betee kenis van de conferentie te Wnshnigton. Dc Daily Telegraph verzekertWij beschou wen deze conferentie niet ols een gelegenheid voor diplomatieke geslepenheid. Voor ons is zij meer don dot een groot onderzoek naar de oorzaken, die dc wereld in een nieuwen oor log zouden kunnen storten. Zoo zien de Engel sche volken in heel de wereld de conferentie toen eenmaal die opvatting gevestigd was, kwam de vergadering te Washington voor ons op een hoog plan te staan. Dc Manchester Guardian zegtAfgezien von het eerste vraagstuk dot aan de conferentie wordt voorgelegd het vraagstuk of dc drie groote mogendheden in de Stille Zuidzee, dc Vereenigde Staten, Engelond cn Japon, het eens kunnen worden is er een andere hoogst be langrijke kant aon. de conferentie, n.l. haar in vloed op de betrekkingen van Engelond cn do Ver. St. en op dc gemeenschappelijke betrek kingen van dc Engelsch-sprekende volken. In dien het waar is, dot de wereldvrede op geen an deren veiligen grondslag kan rusten don op dien van gemeenschappelijke overeenstemming tus schen de volken der wereld, is het ook wnnr, dot de Engelsch-sprekende volken een geweldig en machtig deel ervan vormen en dat een hechte overeenstemming tusschen hen ertoe zal bijdra gen een grootere eendracht te verzekeren. De Doily Mail loot uitkomen, dot wot betreft de ontwapening, Engeland reeds voorgegaan is. Dodelijk na den wapenstilstond heeft het drie slagkruisers van het type-Hood geschrapt en zijn, marine is nu, wat do schepen van na den oorlog betreft, nummer drie. De opvattingen van Scandinavië. Stockholm, T2 Nov. (N. T. A. Draad loos). De minister-president en minister van buitenlandsche zaken Bronting zond uit naam der Zweedsche regeering een telegram aan pre sident Hording van den volgenden inhoud Op het oogenblik dat de belangrijke confe rentie, waartoe u het initiatief heeft genomen, te Washington zal worden geopend, is de Zweedsche regeerïng zoo vrij den oprechten wensch te uiten, dat de onderhandelingen tus schen de leidende maritieme mogendheden der wereld een overeenkomst tot gevolg moeren heb ben, die gegrondvest is op rechtvaardigheid en billijkheid, dat niet slechts de bestaande mis verstanden voor het oogenblik mogen worden uit den weg geruimd, mnnr dot ook beslissende stoppen zullen worden gedaan in de richting van internotionole vermindering von bewapeningen, waarnaar de geheele wereld sedert den afloop van den grooten oorlog hunkert en die nood zakelijkerwijs vcreischt wordt voor honr econo misch en moreel herstel. De Zweedsche regee ring geeft, wanneer het u deze wenschen over brengt, de gevoelens weer van het Zweedsche volk. Kopenhagen, T 2 N o v. (N. T. A. Draad loos). De Deensche rijksdag heeft de volgende resolutie aangenomen, ter overbrenging aan de Wnshingtonsche conferentie De Deensche rijksdog verzoekt de hoogc con ferentie zijn groeten en oprechte wenschen te aanvaarden. De conferentie moge leiden tot ge lukkige resultaten voor de volkeren der we reld, ook met betrekking tot de beperking der militaire bewapeningen, de bevordering van den vrede en een beter verstandhouding tusschen de volkeren. Briand aon rt woord. Washington, T2 Nov. (H. R.). Na de rede van Hughes, is een commissie voor de ontwapening benoemd, bestaande uit de leiders der delegaties van de vijf mogendheden, (Ame rika, Engeland, Japan, Frankrijk, Italië) met als toegevoegde leden voor do Irwcsrio delR Stille Zuidzee de eersto gedelegeerden deli vier andere mogendheden (Nederland, BclgiëjJ China, Portugal). Terstond daarop vroeg de conferentie om een/1 rede von Briand. Er werd von alle zijden gc*j roepen Briund I Briand f Ten zeerste verrast] hield Briand daarop een geïmproviseerde rede, waarin hij verklaarde, dot Frankrijk, toen ho® de uitnoodiging van Harding ontving, onmid* dellijk daarop antwoordde. Hij is hier thans te genwoordig wegens dc onveranderlijke gcvoei lens van dankbaarheid en vricndschup, die tus-' schen Frankrijk en de Vereenigde Staten be*j staan en ook uit persoonlijken onndrnng en het? vurige verlangen tot elke daad bij te drngexy waardoor de vrede geconsolideerd en, indien-' ecnigszins mogelijk, blijvend bevestigd kon worden. Briand herinnerde er non, dat de Ver. Sttf Frankrijk te hulp kwamen cn met de geallieer den er ioc bijdroegen Frankrijk's onafhankelijk* heid ïe beschermen. Na gezamenlijk den oom log gewonnen tc hebben, moesten wij thans op, den oproep antwoordden om onze krochten tof verecnigcn cn den vrede tc winnen. Amerika heeft don bijzonderen toestand van Frankrijld erkend. Bij allo gevaren, die het nog steeds bc* dreigen, wil Frankrijk, vervolgde Briand, metf heel zijn wil cn van heeler harte trachten met de conferentie noar middelen tc zoeken ter ba* perking van dc dure bewapeningen. Frankrijk heeft reeds veel gedaan en het zal op dezen weg tot het eind toe voortgaan. Frankrijk is nooit militaristisch en imperialistisch geweest. Ondanks ol zijn wonden bleef het steeds onvers schillig voor dc uitdagingen. Fronkrijk weet be ter dan welk land ook, wat een oorlog kost* Het verafschuwt den oorlog en houdt alleen var» den vrede. Het zegt den Vcrccnigden Staten dank voor dc uitnoodiging, die bewijst, dnt, in weerwil von de vergiftigde propaganda, Ame rika niet gelooft, dat het een lond is, dot op buit en roof uitgaat. Als morgen dc veiligheid von Fronkrijk ver zekerd is, zol het bereid zijn te zeggenDo wapens neer I Do elgemcene toejuichingen, wnormco Briand's rede werd begroet, verdubbelden en eindigden in een langdurige ovatie, nadat do toespraak van den Franschen premier vertaald was. Een telegram van Millcrond. P a r ij s, T 2 N o v. (B. T. A.). Millerond heeft aan Hording een telegram gezonden, waarin hij ten ernstigste den wensch uitspreekt, dat de arbeid der conferentie in dc grootste mote er toe mag bijdragen, dnt der wereld een toekomst van welvaart, rechtvaardigheid cn eendracht wordt verzekerd. John W. Garrett sccrctnris-gcncroal der conferentie. Washington, T2 Nov. (R.). Do vroo«i ge re Amerikonnsche gezant in Den Haag, John W. Garrett, is tot secretaris-generaal van cl® ontwapeningsconferentie gekozen. De wenschen van den koning van Engeland. Washington, 12 Nov. (R.). De koning van Engeland heeft aon Hording een telegram gezonden, waarin hij zijn meest ernstige wen schen uit voor het succes van de conferentie en hieraan toevoegt, dat de conferentie bij haar arbeid tot verzekering en hondhoving van den vrede op de genegenheid cn den goeden wil van het geheele Britsche volk kon rekenen. Admiraal Kulo over Hughes' voorstel. Washington, T2 Nov. (R.). Admiraal Kato noemde het program van Hughes in zak® de beperking der vlootprogramma's zeer vér strekkend, maar was van oordeel, dat het voor stel geschikt was voor nadere overweging. Bolfour over de Hughes's rede. Washington, 12 Nov. (R.). Balfout noemde de rede van Hughes een onversaagdo uiting, een staatsman waardig en zwonger gaan- de van onbeperkte mogelijkheden. Ook zeido hij ten zeerste getroffen te zijn door de kloorhcid varf Hughes denkbeelden, terwijl hij de grootsto hoop koesterde, dot bevredigende resultaten bereikt zouden worden. Admiraal Beatty en de Britsche vlootdeskun- digen hebben hedenavond de voorstellen van Hughes nagegaan, die een diepen indruk wek ten. door RUDOLPH STRATZ uit het Duitsch door Mevicuw A. E. NUIJS-POSTHUMUS, 3j Als dat zijn wraak was, dan bereikte hij zijn Joel. Dieper kon hij haar niet krenken. Maar dat fras volstrekt niets voor hem, dat was veel te kleingeestig. Haar hoop ontwaakte weer. K ..Dus je hebt er niets meer tegen, dat ik ftudeer vroeg zij met onzekere stem. „Wat moet ik er aan doen zeide John Hen- |y droefgeestig. „Zeker was ik er tegen I Maar tls men er van doorgaat, overtuigt men mij. Jat is een teeken, dat men op den rechten weg ■is, dat de natuur spreekt. Ik ben mijn vader ook ont loopen, toen hij mij op een kweekschool voor 'onderwijzers wilde doen. Zeg, Erna k school meester I Met mijn zestiende jaar was ik te Hamburg op een schip naar Amerika. Bij mij !is het goed uitgevalleit, en zoo zal het bij jou look gaan." „Zie je, de meeste menschen praten altijd maar Over de dingen I" voegde hij erbij, na vergeefs op een antwoord gewacht te hebben. „Handelen doen er maar weinig. Jij hebt gehandeld, dus ieb je gelijk I Overigens ben je immers meer derjarig. Niemand mag je terughouden I" Erna verzamelde ol haar kracht om onver schillig te schijnen. „Eén ding verwondert ^ij dat je alles èoo licht opneemt I" 'a „Tragisch neem ik jullie vrouwenstudie feker niet op, lieve Erna. Eigenlijk amuseer ik^mij er over I" „Dat bedoel ik ook niet maar wat tus schen ons bestond I" Nu was de beurt aan John Henry van Len- nep, om uiterst verbaosd te zijn. „Bestond zie je. Erna dat is nu de grootste fout tegen de logika, die je in je brief gemaakt heb. Zeg mij eens is in het algemeen een gehuwde vrouw niet rijper en vrijer naar den geest, en dus meer geschikt voor de studie, dan een meisje „Zeker I" zeide Ema aarzelend. „Nu en nu stel je in je brief altijd twee dingen tegenover elkanderóf studeeren, óf trouwen f Neen men trouwt en studeert daar bij, als men ér volstrekt niet buiten kan I Hier in Heidelberg, volkomen volgens je verlangen. Wij gaan hier wonen. Mij kan het eigenlijk wei nig schelen, of ik bij mijn drukke reizen een paar uur meer of minder in den trein zit „En als je vrouw zou ik studeeren „Ik zal je zeker niet opsluiten I" zeide van Lennep bedaard. „Integendeel ik zal je een mooie lederen portefeuille koopen, dat je er recht als een student uitziet I Ieder wordt op zijn eigen manier zalig. Ik eerbiedig ieders eigenaardigheden. Daarvoor ben k zelf een te veel scherp geteekende persoonlijkheid I" Zij bleef staan en zag hem vlak in het gelaat. „Dot is het juist I Met jou samenleven en daarbij zich aan je invloed onttrekken dat kan niemand. Wie ook maar drie dagen in je gezelschap is, spreekt zooals jij en lijkt op je. Je drukt je stempel op iedereen. En dan man en vrouwGeloof mijhet is mij hard gevallen, van je weg te gaan. Maar ik heb heel duidelijk gevoeld dat het moestl Vrij worden, wil voor *ny in da eerste plaats zeggen^ vrij worden yen jou, die mij niet begrijpt en niet wil begrijpen. En toch ik verberg het volstrekt niet heb je een macht over mij, zooals geen andere man heeft. Als ik bij je was, moest ik gehoorzamen. Dat zit nu eenmaal in ons, arme vrouwen. Dan was het gauw uit met de studie I Bij jouw da- gel ijkschen spot en hoon daarover I" „Dot zou toch alleen een teeken zijn zei de John Henry met een onverstoorbare kalmte „een teeken, Erna, dat je geluk niet er gens daarbuiten in de wereld ligt, maar als VOORHANDEN V O O 11 KINDEREN VANAF f 2 J. GROOTENOORST LANGESTRAAT 80 voor elke verstandige vrouw aan eigen hoard en aon de zijde van een man, die je oprecht liefheeft, zooals ik jou. Wij moeten van weers kanten ons geluk beproeven. Ik heb mij vroeger mijn aanstaande vrouw nu ook juist niet voor gesteld in de gedaante van een Heidelberger studente geloof dat maar vrij I" „En als ik dan de zwakste ben. Ik ben toch natuurlijk zwakker dan. jij. Als ik eenvoudig je pop word je speelgoed „Mijn vrouw wordt je," sprak hij langzaam, op een eigenaardig, diepen, weeken toon, zoo als zij nog zelden van hem gehoord had. Die toon kwam uit zijn hart. Zij beefde. De angst overmeesterde haar. Nu sterk zijn I Het beslis send oogenblik was daar. „Ik heb je toch zoo lief I" fluisterde hij, weer de bloemstengels langs den weg afslaande., „Werkelijk lief ik kan het niet zoo goed uit drukken bovendien als volwassen mensch kom je je zoo dom voor, wanneer je zulke woorden gebruikt maar het is nu eenmaal zoo. In mijn leven heb ik twee vrouwen liefgehad eerst mijn moeder von hoor heb ik indertijd, toen ik de vlucht uit het vader lijke huis nam, geen afscheid kunnen nemen ik heb alleen heel in de vroegte het wos nog nauwelijks dag voor het huis gestaan en gekeken naar de luiken. Ik heb haar niet weder gezien. Dat is reeds long geleden. En de twee de was jij, toen ik in mijn vaderland terugkwam; daar tusschen in was niets althans niets dat de moeite waard was. Ik moest in dien tijd hord werken. Dat alles wilde ik je toch nog eens zeg gen misschien bedenk je je don nog gemakkelijk valt het mij waarachtig niet no je brief Hij wendde de onrustig flikkerende oogen af, alsof hij zich werkelijk over zijn weekheid schaamde, .en zich over zichzelf ergerde, omdat hij sprak over dingen, die een-jnan een man, zooals hij dat verstond nooit moest aanroe ren hij wachtte op haar antwoord. Doch Erna zweeg nog altijd. Langzaam gin gen zij over den weg met onverschillige gezich ten, uiterlijk kalm als wandelaars, die praten over het weder en over hun Zondagsuitstapje. „Ik ben overtuigd," zeide hij opeens op ge heel anderen, vastberaden toon, „ik weet volko men zeker, dot ik je ook niet onverschillig ben. Dat beken je zelf. Waartoe dient dus dat ver stoppertje spelen Dc verzoek je vriendelijk, En- na wees zoo goed, mijn vrouw te worden len die studie uit het hoofd te zetten. Daarmee maak je een man als ik, werkelijk gelukkig, en l dat beteekent toch ook iets I" Dit laatste woord gaf Erna hoor zekerheid weder. Onbeschroomd zog zij hem oon. „Ik zou jou gelukkig makenI Zeg mij eens: heeft volgens jouw meening een vrouw niet oolc de plicht en het recht tegenover zichzelf om zelf gelukkig te zijn?" „Dot komt beide op hetzelfde neder I" „Neen, Wees eens eerlijk, John Hcnry zoo eerlijk als je zijn kunt cn je kunt het, al, je maar wilt on leg in gedachten de hand op het hort en antwoord mij, zoonis ik hier naast je loop, naar je beste welenHoudt je mij in het diepst van je ziel voor een mensch zooals jij. geheel oon jou gelijk, of zie je op mij neder ols op een zwokkcr wezen, dat half in zijn jeugd is blijven steken, cn met wie men het niet zoa nauw moet nemen Antwoord mij daarop 1" Hij oorzelde. - „Natuurlijk is er verschil tusschen een meis je en een man „En een meisje of loat ons liever zeggen, een vrouw is dus in zekeren zin voor jou eeiv mensch uit de tweede hond? Wees nu ge heel.' openhartig: Ligt er in je liefde voor mij niet, een bijna onmerkbare, heel teere minachting Heb je voor mij niet altijd een verschoonendcmr medclijdendcn glimlach Sta ik niet, wanneer^ je mij met de oogen von je liefde ounschouw^j hoog in de wolken ols een geheimzinnig wezen, en wonneer je mij kolm ols vrouw beoordeelt^ diep beneden je in plaats van waar ik eigen., lijk behoor naast je Als vriend aon je zijde ?T. Zijn gelaat betrok. - (Wordt vervolgd.}

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1921 | | pagina 1