DE EEMLANDER"
BUITENLAND.
FEUILLETON.
CE QEREZEÜ
20e Jaargang No. 267
MEMENTSPRUS
per 3 maanden voor Amen»
tooit 1 2.10. Idem lianen
per poet 1 3.-. p« week (met er.to »eneker.n«
tegen ongelukken) f 007* tlion<leill)ke nnmmrr»
y cjoj.
AMEBSFOOBTSGH DAGBLAD
Vrijdag 12 Mei 1922
P8US DER ADVERIEHYltü met inbegrip van
99
DIRECTEUR-UITGEVER» J. VALKHOFF.
BUREAU:
ARNHEMSCHE POORTWM -
TEI.. INT 61X
Politiek Overzicht.
Hoewel notuurlijk over den preciesen tekst
ken 't antwoord, dat de Russen ni^t volt
|t» beschikken, zegt de bizondere corres
pondent von de Voss. Ztg. in staat zijn
pen voomaamsten inhoud er van weer te
teven. Volgens den verslaggever verklaar*
pe de Russische delegatie in 't antwoord
jn de allereerste plaats, dot de in de inleiding
ppgesomde voorwaarden, waaraan de Russen
hadden te voldoen, niet voldoende scherp ge
preciseerd zijn en dat het zin zou hebben deze
voorwaarden evenals die in 't memorandum zelf
in korte verplichtende artikelen vast te leggen.
Dit beginsel, dot, wanneer de eene partij
bepaalde verplichtingen aan moet gaan, ook de
andere partij zich niet mag blijven bepalen tot
yBge toezeggingen, zou een der grondtrekken
pen 't Russische antwoord zijn.
Ook zou de Russische delegatie, wan
neer leeningen van stoot tot staat niet
mogelijk mochten zijn, tenminste eischen,
#at uitdrukkelijk wordt vastgesteld, welk*
kapitalen het internationale consortium te»
beschikking kan stellen, waarbij ook zou
kunnen worden aangeduid, dat die mogendhe
den, welke in geldelijk opzicht h£t meest zich
aan het herstel van Rusland laten gelegen lig'
pen, ook het meest kunnen rekenen op tege
moetkomendheid ten aanzien van de particuliere
belangen van hun burgers in Rusland.
Wat de verschillende clausules betreft, zou-
'öen de Russen vooral zich verzetten tegen ar'.
cn 13. Art. 1 schrijft Rusland o.a. neutraliteit
In Klein-Azië voor, terwijl Angora en Moskou
door een bondgenootschap wederzijds verplich
tingen op zich hebben genomen. Art. 13 betreft
de teruggave van de gelden, die Roemeniërs in
Rusland hebben gedeponeerd. Tegen de schui
lden van voor den oorlog zou Rusland geen be-
cswaren van beteekenis te berde brengen, al zou
het dan misschien ook probeeren zich van dc
gemengde hoven van arbitrage af te moken.
En dan is er natuurlijk het vermaor*o art.
.7het eigendomsartikel. Rusland zou van een
ider meest fundamenteele beginselen van zijn
sociaal systeem onmogelijk kunnen afzien. Het
zou echter,"om buitenlandsch kapitaal in 't land
te brengen, in sommige gevallen het vruchtge
bruik met verstrekkende garanties en wan
neer dit niet mogelijk is compensaties kun
nen aanbieden.
Overigens zouden de Russen Dinsdagavond
door Rakofski bekend hebben laten maken, dal
Rusland een algemeene overeenkomst wenscht
te bereiken met alle mogendheden, maar dat de
mogendheden, die zich thans afzijdig houden,
niet hoefden te hopen, dat zij later op een an
deren grondslag dan dien van Genua met de
Russen tot overeenstemming zouden kunnen
kernen.
Tot zoover de inlichtingen vnn de Vossische.
'die aannemelijk klinken. Wij zullen la*or wel
hooren, of de correspondent al dan niet de plank
heeft misgeslogen.
Berichten.
DE CONFERENTIE TE GENUA.
Het Russische an'woord overhandigd.
Genua, II Mei. (B. T. A.) Om II uur 45
lie den voormiddag heeft Tsjitsjerin het Russi
sche antwoord op 't memorandum overhan
digd.
De inhoud van het Russische
antwoord.
Genua, II Mei. (B. T. A.) Het Russische
antwoord, dat meer dan twintig blndznden be
slaat, draagt een zuiver polèmisch karakter. De
sovjet-regeering, die haar antwoord in vage be-
v:oordixige<n heeft ingekleed, die enkele heftige
uitvallen tegen sommige mogendheden beval
len, is van ooideel, dat te Genua voorwaarden
fcijn geformuleerd, die in strijd zijn met de re
solutie van Cannes cn het memorandum van
Londen en stelt eischen, die zoowel uit juridisch
als uit een feitelijk oogpunt ongerechtvaardigd
zijn. Dit deel neemt drie-vierdo van het docu
ment in beslag.
Op mee* positieve wijze verwerpt de Russi
sche delegatie art. 1 vnn het memorandum der
mogendheden inzake de propaganda. Zij is van
oordeel, dat de toelating van art. 7 niet duide
lijk en onsamenhangend is en dat het daarin
ontwikkelde standpunt geheel onhoudbaar is. Zij
ve.rwijst naar de confiscatie van bezittingen tij
dens de Fransche revolutie.
De Sovjet-delegatie constateert voorts, dat in
het memorandum der mogendheden wordt
teruggekomen op punten, die bij de officieuze
besprekingen in de villa Alberti reeds waren
geregeld. Zij herneemt dientengevolge haar vrij
heid te dien opzichte, met name wat betreft de
tegeneischen inzake de schade, die door de con-
tra-revolutionnairo expedities, welke door de
geallieerden werden gesteund, is aangericht. Zij
verzekert echter bereid te zijn deze aangele
genheid te regelen door wederzijds af te zien
van de eischen in verhand met deze schade, in
ruil voor de niet-betaling door Rusland van de
oorlogsschulden.
Voorts wordt er in de nota op geweren, dat
de toekenning van credieten, waarvoor de
Sovjet-regeering haar concessies heeft gedaan,
niet in het memorandum wordt aangeroerd.
Oo geen enkele pimt formuleert zij een nauw
keurig en categorisch antwoord. Zit benaalt zich
er toe de verschillende opgeworoen stellingen te
behandelen, zonder daaruit positieve conclusies
te trekken. Het eenige concrete voorstel, dat di
nota bevat, is een plan tot het vormen vni e-»n
commissie van deslomdigen, die de geschillen
van financieelen aard tusschen Rusland en de
overige mogendh<»d<yi zal onderzoeken. Er wordt
echter niet nangec^vm, hoe cn waar deze com
missie moet bijeenkomen.
Ber 1 ij n, II Mei. (N. T. A. Draadloos). In
Itoliaansche conferentiekringen meent men, dat
het antwoord der Russen als aannemelijke grond
slag voor verdere onderhandelingen mag worden
beschouwd. Pogingen van de regeering te Mos
kou om de zaak slepende te houden zouden wel
niet worden toegelaten.
Verschillende kwesties.
Londen, IT Mei. (N. T. A. Draadloos).
Wachtende op het Russische antwoord, hielden
de geallieerde delegaties te Genua zich gisteren
bezig met verschillende kwesties, vallende ondc
de besluiten van Cannes. De eerste kwestie be
trof de organisatie van den Volkenbond ter be
strijding van epidemische ziekten, als typhus
en cholera in Oost-Europa. Lloyd George wees
op de noodzakelijkheid om dit werk materieclcn
steun te verleencn. Besloten werd een volledige
zitting der conferentie te houden om een beslis
sing hierover te nemen.
Een beroep van Oost-Galicië, voorgedragen
door Schanzer, vraagt een regeling der grens
kwestie. Lloyd George zei, dat dit één der kwes
ties is, die zou kunnen leiden tot verstoring van
den vrede en stelde voor, dot ze zou worden be
sproken door de eeiste subcommissie cn zou
worden opgelost in overeenstemming met de be
staande verdrogen.
Een gelijksoortige mededeeling was ontvangen
von Lithauèn over de Wil na-kwestie. Ook dez-
werd verwezen naar de eerste subcommissie en
zoo noodig zal de volledige zitting der conferen
tie worden bijeengeroepen om zich hiermede be
zig te houden. Borthou behield zich het recht
voor zich tegen deze procedure te verzetten, op
grond, dat beide kwesties behandeld kunnen
worden door de bestaande lichamen volgens de
vredesverdragen.
Lloyd George verklaarde, dat beide kwesties
zeer urgent zijn. Facta was van meening, dat
beide kwesties, vallende binnen de besluiten van
Cannes, door' de eerste subcommissie kunnen'
worden behandeld.
De Bulgaren hadden in een brief aan de con
ferentie vijf punten opgeworpenschadeloos
stelling, gelijke behandeling van Bulgarije vol
gens de commercieele cn andere verdrogen, het
recht van Bulgarije op een uitweg naar de
Aegeïsche zee, bescherming der minderheden
en het verleenen van een internationaal crediei.
Schanzer zeide, dat alleen de kwesties van eer.
uitweg naar de zee en de bescherming der min
derheden in behandeling zouden kunnen woiden
genomen. Besloten werd deze te verwijzen naar
de eerste subcommissie.
Lloyd George verzocht den Bulgaarschen mi
nister-president Stamboelinski te doen hooren
door de commissie, daar hij zich verzet had
tegen de oorlogsverklaring van Bulgarije aan de
geailieerden en gevangen genomen is op bevel
van koning Ferdinand. Andere aanwezige le
den stemden daarmee in.
Rusland en t Vaticoan.
Rome, 11 Mei. (B. T. A.) De Tribuna ver
neemt, dat Tsjitsjerin en de Heilige Stoel een
overeenkomst hebben gesloten op de volgende
grondslagen de Russen aanvaarden do beide
artikelen van 't pauselijk memorandum, t. w. ge
loofsvrijheid en bescherming der katholieke mis
sies in Rusland. De Russen weigerden catego
risch het artikel betreffende de devolutie van
kerkelijke goederen te aanvaarden. Toen dit ar
tikel werd teruggenomen, werd het accoord ge
sloten.
B e r 1 ij n, II Mei. (N. T. A. Draadloos). Het
memorandum van den paus over Rusland wordt
alle conferentie-kringen op gunstige wijze
ontvangen. Facta en Barthou spraken zich
Woensdag in de zitting van de uitnoodiger.de
mogendheden uit voor volle tegemoetkoming
aan de v/enschen van den paus door de confe
rentie.
Lloyd George's vredeswerk.
B e r 1 ij n, II Mei. (N. T. A. Draadloos). Op
een adres van de Engelsche kerken, waarin bij
Lloyd George met klem er op wordt aangedron
gen om in overeenstemming met de groote
meerderheid van de Engelschen het vredeswerk
voort te zetten, antwoordde de Britsche premier,
dat degenen in de wereld, die van goeden wille
zijn en hun naasten liefhebben, hun gelederen
aaneensluiten tot een nieuwen kruistocht tegen
dwingelandij en ruw geweld. „Genua heeft do
vredesklokken doen klinken en wij zullen niet
rusten, voordat de oorlog ten einde is."
MftlSON „L'HIHOHBElirj
44 LAHSESTRAAT x JURSMII.
LOf
Inbegrip
bewijsnummer, elke regel meer t 0.25, dienstaanbi»
diogen ca Lictdadigheids-advcitentien voor de helft
der prijs Voor handel cn bedrijf bestaan zeep
voer dcc li ge bepalingen voor bet adverteeren. Een*
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt Of
aanvraag toegezonden.
HOEDEN
Costumes
Mantels
Blouses;
Rokken
De houding der Franschen.
P a r ij s, II Mei. (Havas). In parlementaire
klingen is men van oordeel, dnt, daar het Rus
sische antwoord de voorafgoonde verplichtingen
van het programma van Cannes ontwijkt, dit
antwoord over 't algemeen onaannemelijk is. In
zonderheid meent men in de kringen der Fran
sche delegatie, dat van nu af de Fransche de
legatie geen bespreking dor Russische zaak
meer kan toelaten, zonderdat hieruit echter
voortvloeit, dot zij de conferentie zal verlaten.
De Engelsche deskundigen.
Londen, 11 Mei. (N. T. A.) De bladen
melden, dat Leslie Urquhart, de voorzitter van
een gTOOte Siberische mijnen-combinatie, die
Zondagavond pns te Londen is teruggekeerd uit
Genua, waar hij was geraadpleegd in verband
met de Russische vraagstukken, vanavond weer
uit Londen naar Genua vertrekt op verzoek van
Lioyd George.
Een rede van Home.
Londen, Tl Mei. (N. T. A. Draadloos).
Aan een gisteravond door de Britsche bankiers-
verecniging aangeboden diner besprak de kan
selier van de schatkist. Sir Robert Home, het
rapport von de financieele commissie van de
conferentie te Genua. Hij uitte er zijn leedwe
zen over, dat de commissie niet bevoegd was
zich bezig te houden met de belangrijke kwes
ties der schadeloosstelling der intergeallieerde
schulden en bleek van oordeel te zijn, dat, zoo
lang geen zekerheid was verkregen over de
schadeloosstelling, de terugkeer van stabiele
toestonden onmogelijk is. Deze kwestie is tot op
zekere hoogte afhankelijk van het probleem der
intergeallieerde schulden, daar de schadevergoe-
FOTO-ARTIKELEN
in raiuie sorteering voorhanden.
B.^! SE WEG,
jLangsstraat 39. Tel. 462
cling, oorspronkelijk van Duitschland geëischt en
waarop verschillende berekeningen zijn gemaakt,
een groote som beloopt, die elk land gedwongen
was zich te verzekeren om aan zijn verplichting
gen, voortvloeiende uit den oorlog, te voldoen.
Deze onderwerpen zijn zeer delicaat, maar hun
belang moet bij de beschouwing van het rapport
der financieele commissie in het oog worden ge
houden. Zoolang de toestand, in 't leven geroe
pen- door deze problemen, blijft bestaan, zullen
er altijd moeilijkheden zijn.
Sprekende over den binnenlandschen indus-
trieelen cn financieelen toestand, zeide hij te ver
trouwen op een spoedige herleving der commer
cieele zaken. De industrie bevindt zich wat de
prijzen betreft, in ccn sterker positie don gedu
rende dc laatste twee jaar.
Het non-agreesieverdrog.
De Doily Chronicle noemt het Nederlondsche
voorstel om aan het niet-oanvals-tTactaat een
bepaling toe te voegen, volgens welke het
slechts zoo long vun kracht zal blijven, tot alle
ondei teckenende mogendheden leden van den
Volkenbond zijn geworden, waarna het auto
matisch zou verdwijnen voor de veel sterkere
verLintcnis, vervat in art. 10 van het Volken
bondstatuut „een vernuftig cn verstandig denk
beeld dat waaischijnlijk zal goedgekeurd wor
den".
Het bestaan der Duitsch-Russische
milituirc conventie geloochend.
Naar aanleiding van het bericht van de Eclair
omtrent een militaire conventie tusschen
Duitschland en Sovjet-Rusland wordt er opnieuw
door Wolff op gewezen, dot een dergelijk ver
drag niet besloot.
DE DUITSCHE SCHADELOOS
STELLING.
De Duitsche nota aan de
commissie van herstel.
B e r 1 ij n, 11 Mei. (N. T. A. Draadloos). Hoe
wel enkele Parijsche bladen scherpe critiek op
de Duitsche schodeloosstellingsnoto uitoefenen,
de Figaro b.v., die haar „arglistig" noemt cn elk
verder onderhandelen met Duitschland voor on
mogelijk verklaart, luiden toch in het algemeen
dc berichten over de opvatting van het Duitsche
antwoord in Parijs kalm. De commissie van her
stel zal waarschijnlijk heden namiddag tot on
derzoek der Duitsche nota bijeenkomen; in elk
geval keert de voorzitter der commissie Dubois
heden van een particuliere reis naar Parijs
terug.
B e r 1 ij n, 11 Mei. (N. T. A. Draadloos). De
commissie von herstel zou waarschijnlijk heden
middag de Duitsche nota onderzoeken. Bij vele
leden der commissie scheen de meening te
heerschen, dot door het antwoord van Duitsch
land, verdere complicaties, vooral met het oog
op den vervaldag tegen 31 dezer, vermeder
zouden worden.
Hermes en Bergman naar Parijs.
B er 1 ijn11 Mei. (N. T. A. Draadloos).
De Duitsche rijksminister von financiën, dr. Her
mes, zal morgen naar Parijs vertrekken. Staats
secretaris Bergmonn zal eveneens morgen te
Parijs aankomen om mede deel te nemen aan de
onderhandelingen met de commissie van herstel.
Verhooging der Duitsche goederen
tarieven.
Keulen, II Mei. (W. B.) Naar de Köln.
Ztg. verneemt, "zullen de goederentarieven met
ingang von 1 Juni met 25 percent worden ver
hoogd.
Geneeskundig congres.
B e r 1 ij n, 11 Mei. (N. T. A. Draadloos). De
bijeenkomst te Wiesbaden vnn de Duitsche maat
schappij voor interne geneeskunde, werd bezocht
door 113 buitenlanders, bijna 15 percent van het
totaal aantal deelnemers. Japan zond 12 verte
genwoordigers en Noord-Amerika 2.
Fabriek stopgezet
B e r I ij n, 11 Mei. (N. T. A. Draadloos). De
Daimler-motorenfabriek te Stuttgart heeft ten
gevolge van communistische gewelddadige maat
regelen haar bedrijf voor zes weken stil gelegd.
Bommenwerper uitgeleverd.
B c r 1 ij n, 11 Mei. (N. T. A. Draadloos). Vol
gens een bericht uit Milaan heeft de Duitsche
regeering voldaan aan het verzoek van Italië tot
uitlevering van Bnldrini, beschuldigd van deóï*
neming aan een bomaanslag tc Milaan, i
OPPER-SILEZIË. V V
Berlijn, 11 Mei. (N. T. A. Draadloos). De'
democratische rijksdagfractie hervatte Wocns*
dag haar volledige zittingen. Begonnen werd met
de besprekingen over de begrooting voor dd*
spoorwegen. Daarbij deelde de rapporteur medejl
dat Duitschland tengevolge van de afscheiding
von het Opper-Silezische industriegebied alleen!
511 K.M. normuulspoor cn 108 K.M. smalspoor,
gczamenlük ter waarde van 221 millioen goud*
mark verliest.
Bor 1 ijn, 11 Mei. (W. B.). Poolschc insure
gentenbenden blijven onder leiding von een ze*
keren Guzka een wore terreur uitoefenen. Na
den moord op den Engelschen majoor Esscnf^
werd in Antonicnhütte dc Engelsche ondcroffw
cicr Storcr overvallen, vermoord cn beroofd.
Woorschijnlijk werd hij, omdot hij in burger*
klecren was, niet hekend ais tot dc bezetting,
behoorend cn verwisseld met den inspecteur van
den Engelschen recherchedienst Fisher, op win
de roovers loerden, sedert de Engelsche bozrt*
ting aldaar zeer scherp optreedt. Als verdacht
van den moord op mojoor Esses werden vier Po*
Icn gearresteerd.
De reis van koning George.
Londen, 11 Mei. (N. T. A.) Koning George
is gisterochtend von liet Gare du Nord te Brusn
sel vertrokken voor zijn reis naar liet Britsche
front tijdens den oorlog. Toen hij te Zeebruggo
was aangekomen reed de koning nuar het kerk
hof, waar hij werd begroet door den burgemees
ter cn de schoolkinderen het Engelsche volks
lied zongen.
De koning stelde bijzonder veel belang in het
gedenkteeken van grijze steen, dat opgericht is
ter herdenking van dc Engelschen, die zijn gc*
sneuveld bij den nnnvol von de vloot op Zee-
brugge in 1918. De dochter van den bufgc-
meestcr, die de bloemen op de Engelsche gra
ven verzorgt, werd nan Z. M. voorgesteld.
Daarna begaven de koning cn zijn stoet zich
nonr dc pier, woar de Belgische officieele per
sonen hem do breuk toonden, die veroorzaakt
is door de vermetele actie van den Engelschen
duikbooloommandant, die in April 19T8 zijn
duikboot in de lucht deed vliegen en aldus de
pier afsneed vnn de verbinding met het land.
Drie Engelsche torpedobootjugers, die tot zin
ken werden gebracht bij hun poging om den
mond van het kanaal te blokkecrcn, werden
eveneens nongewezen. Vervolgens vertrok de
koning met zijn gezelschap naar dc slogvelder
DE IERSCHE KWESTIE.
Londen, 11 Mei. (R.) In het Hoogeihuis
heeft lord Birkenhead bij een bespreking van
den toestand in Ierland verklaard ervan over
tuigd tc zijn, dol de voorloopige regeering bij do
verkiezingen een groote, wellicht overweldigen
de meerderheid zal krijgen. Hij zeide voorts, dot
volgens zijn inlichtingen de voorloopige regee-
ring eerlang een vnstberadene goed voorbereide
poging-zal doen om hoor gezag steviger te ves*
(igen dan tot dusver mogelijk is geweest.
Londen, 11 Mei. (R.) Uit Dublin wordt
gemeld, dat heden in de Dail Eireonn werd
medegedeeld, dot de bemiddelingscommissic be*
sloten heeft de onderhandelingen te hervatten.
Het Huis werd daarop tot 17 Mei verdaagd. De
wapenstilstand blijft van kracht.
Dc Dccnsch-Duitsche grcnsovcreenkomst.
Kopenhagen, 11 Mei. (W. B.) Het wets
ontwerp inzake de ratificatie van de Duitsch-
Deensche overeenkomst is heden door de beide»
huizen van den Deenschen Rijksdag aangeno
men.
De bezittingen der Hubsburgcrs.
B e r 1 ij n, 11 M e i. (N. T. A. Draadloos). Vol
gens een telegram uit Belgrado aan de Vos. Ztg,
komt in een ingediend wetsontwerp betreffende
de herziening van het grondbezit en de oht*
eigening van groot grondbezit «de bepaling voor,
dot de bezittingen der Hobsburgers aan den
Staat vervol lei).
DE BURGEROORLOG IN CHINA. v
Peking,10 Mei. (R.) Alhier is een decrcei
uitgevaardigd, waarin te kennen wordt gegeveiy
dat Tsjang Tso Lin is ontslagen als gouverneui
von Mantsjoerije; voorts dat de functie van in*
Heeft de zon aan den hemel geen licht
meer, omdat donkere wolken en nevelen de
>arde bedekken.
Ch. KTNGSLE7.
door
ROBERT HERRICK.
8
De vreemdeling schrikte op alsof hij plotse
ling zijn bewustzijn terugkreeg en keelc den
jongen man in zijn wit flanellen pak verachte
lijk aan.
„Wat denkt u dat ze heeft vroeg mevrouw
Goodnow, op haar ouden geprikkelden toon.
Haar verontwaardiging, die ze tijdens het on
derzoek bedwongen had, barstte opnieuw los.
Ze was nog nooit op die manier door een dok-
Ier behandeld geworden.
„Een verlamming," zei de vreemdeling scherp
^Een^ verlammingriep de moeder uit
r rt,er^S ^anden, die speelden met de Oost-
sche kers, die in een groote zilveren kom
stond, beefden zóó, dat de roode bloemen op
oen grond vielen.
,Jk had niet gedacht, dat het zoo erg was,"
Kei de jonge dokter.
„Iedereen had kunnen zien wat het is," zei
«e ander kortaf.
Ilij keek peinzend de grocte gezellige kamer
VTi161 kleine vertT<*-
a* j ,alt u vroeg mevrouw Goodnow.
•w' ^°^ter langzaam, „dat
•w dochter een blooding in de hersenen heeft
ze heeft een drukking hier I" Met zijn vin
ger wees hij de plek aan op zijn hoofd. „Er
is al verlamming ingetreden. U kunt zelf zien,
dat haar ledematen verstijfd zijn en haar ge
zichtsvermogen ook al is aangetast."
„Zou het nog erger worden vroeg Vera.
„Ja tenzij die druk wordt weggenomen."
„Hoe kan dat
„Door een operatie, natuurlijk
„We moeten dadelijk Dr. Jenks laten ko
men I" riep mevrouw Goodnow, terwijl ze naar
de deur snelde.
„Waar vandaan Uit New-York Als er nog
eens vierentwintig uur over heen gaan, zou het
te laat kunnen zijn." Zijn toon klonk koud
zakelijk.
„Er moet toch wel de een-of ander© goede
dokter in de buurt zijn, dien we kunnen halen."
„Er is een dokter in Belle River. Maar die
v/eet minder dan ik." De vreemdeling glim
lachte. „Daarbij zou het acht uur duren vóór
we hem hier hadden minstens."
„O die vreeselijke plaatsjes ook in de wil
dernis klaagde de oude vrouw, die de schuld
van al haar zorgen op „de wildernis" schoof.
De vreemdeling ging naar de deur.
„Gelooft u dat chirurgisch ingrijpen bepaald
noodzakelijk is vroeg de jonge dokter.
„Als u haar wilt redden ja."
Js het dan zoo erg?" vroeg Vera, tenvijl
ze naar hem toekwam en zich tusschen hem
cn de deur plaatste, alsof ze bang was, dat hij
ontsnappen zou. „Is er gevaar?"
„U bedoelt of het levensgevaarlijk is
Hersenoperaties zijn altijd gevaarlijk. Maar de
kans van slagen is twee tegen vijf."
„Be denk er niet over," riep de moeder ze
nuwachtig. „Ik geloof het niet, vóór een andere
dokter dan zoo iemand van het platte land hm
zegt, <ïat het noodixr is," tiJ
De vreemdeling ging regelrecht naar de deur
zonder een woord te zeggen. Hij* beschouwde de
zaak als afgedaan."
„Ik vind," zei de jonge dokter terwijl hij zijn
gewichtig air weer aannam, „dat wij nog een
ander in consult moeten halen, vóór wij tot
zulk een gewichtige operatie overgaan."
„Bcrit u zeker van uw zaak vroeg de jonge
vrouw en haar oogen schitterden.
„Volmaakt zeker."
„Zou het te laat zijn als we nog een dag
wachtten
„Ja. Tenzij er een wonder gebeurt."
„En het is een operatie, die dus meer met
succes gedaan is
Hij knikte en keek haar recht in haar schran
dere oogen.
„Ik heb haar zelf gedaan cn de man is
blijven leven."
„Ik denk er niet overl Zoo'n groote operatie
en dan hier en niet eens pleegzusters er
bij I" Mevrouw Goodnow gaf luide haar ver
ontwaardiging to kennen. En de jonge dokter
mompelde zijn instemming.
„Dc vind ook, dat het een groote verantwoor
ding zou zijn."
„Natuurlijk," zei de vreemdeling spottend.
„Het is altijd een groote verantwoording te
genover den dood."
„Misschien is het wel heelemaal niet waar,"
protesteerde mevrouw Goodnow.
Heel haar afkeer klonk uit haar doordringen
de stem. De gitten kralen om haar verlepten
hals rinkelden wantrouwen in den zonderlingen
vreemdeling, die zulk een brutale inbreuk maak
te op haar kleine, precies ingedeelde wereld.
De vreemdeling keerde zich om cn dit keer
verliet hij het huls. De zaak was uit, tenminste
zoover hij er bij betrokken was.
Maar, eenkxeet uit daaaDgjenzende kamer,
waar het zieke meisje lag, maakte dat hij bleef
staan.
„Dc moet hem spreken I O Vera roep hem
terug T Hij moet komen."
Het wos de stem van iemand, die pijn leed,
een kreet om hulp. De vreemdeling aarzelde,
toen ging hij de kamer weer binnen. Het zieke
meisje had zich opgericht in haar kussens. Mei
moeite bracht ze haar hand aan haar hoofd om
een weerbarstige bruine lok van haar voor
hoofd te strijken. Haar blozend kindergezicht
met de groote vragende oogen was nog aan
trekkelijker dan daareven.
„O kom hier," riep ze, „laat me niet alleen."
Ze stak onzeker haar hond naar hem uit
Mevrouw Goodnow, die dc kamer was binr.cn-
gerüischt, maakte een beweging om te verhin
deren, dat hij het bed zou naderen, maar de
dokter ging haar eenvoudig voorbij, nam de
teere gestalte in zijn armen en vleide haar zachl
terug in de kussens. Terwijl hij met zijn eene
hand haar arm vasthield, keek hij haar in de
verschrikte oogen.
„Zeg me wat ik heb," fluisterde ze, „zeg me
wat er met me gebeuren moet."
De ruwe vreemdeling, die tegenover de onde
ren zoo aanmatigend en smalend was opgetre
den, die gedaan had alsof zij hem volmaakt on
verschillig waren, werd plotseling zacht en wei
felend.
„Zeg het me, ik kon het verdragen," zei ze.
„Het kwaad zit hier," zei hij, terwij! hij even
het haar aanraakte boven haar wenkbrauw.
„Zou ik zou ikdood gaan Het kostte
haar moeite het woord uit te spreken.
Er heerschte een oogenblik stilte vóór hij be
gon te spreken cn beiden, ver verwijderd van
de anderen, wierpen een blik op wat voor hen
lag.
Toen zei hij flink en ernstig
„Het zou kunnen tenzij er iets gedoa
wordt om u te helpen."
„Dat is een leugen," riep de moeder.
Een even samentrokken van haar wenkbrau*
v/en bewees, dot ze haar moeders woorden ge*
hoord had.
„Vertel me alles," ging ze voort.
In een paar woorden legde hij haar uit wat er
gebeurd was, wat er gebeuren meest, tenzij er
een wonder geschiedde. Ook \'an de operatie,
die hij had voorgesteld, vertelde hij haarhet
openen van den schedel, en het wegnemen van
den druk op de hersenen Alles legde hij
haar uit.
Ze luisterde aandachtig cn toen hij klaar was,
boog ze haar hoofd als een kind, dat heer hand
uitsteekt om er een splinter uit te laten halen*
„Wilt u het doen klonk het toen. „Vfalt u
mij redden van den dood of van nog erger
De moeder drong naar voren, zich verzetten*
de in onsamenhangende bewoordingen, maat!
het meisje bracht haar tot bedaren met eert
zocht
„Toe moeder, toe'nu!"
En weer heerschte er stilte terwijl die twe^
alleen de zaak overwogen. Een vreemde huive*
ring deed den arm von den vreemdeling trillen*1
Hij liet het meisje los en terwijl zijn lange vin*j
gers alleen nog hour haar aanraakten, keek hij'
haar doordringend aan. I
„U kunt het fluisterde ze. „Maar wilt u het'
doen j
„Jo," klonk zijn antwoord. „Tk zal het doen. j
Onmiddellijk weerklonk er een koor van zien
verzettende stemmen. De moeder riep„Ik wil
het niet hebben. Verlaat oogenblikkelijk dif
huis en do kleine dokter zei opgewonden
„U kunt het niet doen, werkelijk niet."
CWordt vervolgd.)