iwiiiiiiii
Hiü
BUITENLAND.
'HiBOMDÉLir
B I N NEN LAN D.
FEUILLETON.
In den taalstroom
p«[aEsi«-'—-t::'
„DE EEMLANDER"
limes- e1 Kinder It-telen
in PUIN SM
VIM
2)e Jaargang No. 7S
{jjpt post r 3.--, per week (mot gratis verzekering
itgen ongelukken) f 0.17^ afzonderlijke nummers
l/ 0,05.
DIRECTEUR-UITGEVERi J. VALKHOFF,
BUREAU:
ARNHEMSCHE POORTWAL 2 A.
POSTREKENING N". <7910. TEL INT. 513,
Rf?aantfan 2» Sscismöer 1022
met inbegrip van een
bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dienstaanb e
dingen en Llcldadlgheids-adveitenticn voor do helft
der prijs. Voor handel en bedrijf bestaan zeer
voordccUge bepalingen voor het adverteeren. Lena
circulaire, bevattendo do voorwaardea wordt op
aanvraag toegezonden.
Politiek Overzicht
frt Engeland kon men de laatste dagen nauw-
|3jks de zenuwachtigheid verbergen, die het ge*
volg was van het feit, dat de Turken de grens
pan de neutrale zöne waren genaderd. Elk
oogenblik verwachtte men den opmarsch der
frurken en dan was Engeland wel genoodzaakt
jach gewapenderhand te verzetten. Maar tot
militaire maatregelen zijn de Turken tot nog
toe niet overgegaan en ter geruststelling al
thans tijdelijke geruststelling der Britten ver
klaart het Turksche persbureau, dat de regee-
ïjng van Angora tot deze maatregelen-haar toe-
ylu.cht niet zal nemen, voordat zij op de hoogte
is van wat de besprekingen te Parijs tusschen
Engeland, Italië en Frankrijk opleveren. Men
tiet hier dus uit, dot Turkije niet definitief ven
militaire maatregelen afziet en deze slechts
Iroorloopig opschort tot de resultaten der Pa-
Hjsche onderhandelingen bekend zijn. Men is
geneigd op te merken, dat het den schijn heeft,
dat de Turken door deze verklaring, die een
verkapte bedreiging inhoudt, de conferentie te
hunnen gunste beproeven te beïnvloeden. Zij
hopen wellicht, dat de stok, die achter hun deur
staat, de confereercnde heeren zal doen beslui
ten om öf geheel de Turksche eischcn ipzake
Ccnstantinopel en Thracië in te willigen M al
thens voor een goed deel de Kemalisten tevre
den te stellen.
Trouwens ook de Engelschen kunnen niet
tm.kennen, dat de Kemalisten zich tot nog toe
hebben onthouden van elke vijandelijke daad
>an de grens der Tsjanak-zone, maar de Bnt-
fcdhe berichten gewagen tevens van het feit, dai
het aantal troepen er telkens cn telkens meer
«toeneemt: Er wordt van Engelsche zijde bericht
de bron wordt geloofwaardig gepoemd dat
nog grooter troepen-samentrekkingen plaats
hebben in de buurt van Ismïd. Te dezer plaatse
zou Kemal don ook worden verwacht. De En
gelschen concludeeren hieruit, dat eerder Con-
stontinopel dan Tsjanak het doel is der Turken.
De Engelschen beginnen inmiddels reeds een
weinig in te binden, zeer kloarlijkelijk onder den
invloed van de omstandigheid, dat hun land
geïsoleerd staat en Frankrijk zoowel als Italië
tegenover de Turken een welwillende houding
aanneemt. Terwijl ze de laatste dagen, nadat
de Franschen het voorbeeld hadden gegeven,
uitdrukkelijker begint vest te stellen, dat Con-
stontinopel natuurlijk zou worden teruggege
ven ingevolge een gedane toezegging be
gint de Britsohe pers zich hoe langer hoe meer
vc rirouwd te maken met het denkbeeld, dot ook
len aanzien van Thracië de zeer vérstrekkende
>s?iraties der Turken zullen moeten worden be
vredigd. Maar niet alleen komt dit tot uiting in de
*rs. Ook de officieele kriiigen beginnen zich
m een dergelijken lovp van zaken voor te be
elden. Dit blijkt overduidelijk uit een stelli:
to or de Engelsche regeering zelf geïnspireerd
pf gedicteerd) radiogram, waarvan vooral de
janhef van belang is en waarin wij een klein ge-
jeeïte spatieeren
De Britsche regecring koestert den
krochtigen wensoh een vólkomen vreed
zame regeling te bereiken van de kwestie
van het rvabije Oosten, door een beroep te
doen op het verstand en niet op het ge
weld. De geallieerde ministers hebben bij
him bijeenkomst te Parijs in Maart j.l. aan
zienlijke territoriale wijzigingen aange
bracht in het verdrag van Sèvres ten gun
ste van Turkije. De Britsche regeering
stemde in deze concessies toe en is ten
volle bereid onpartijdig deel
te nemen aan verdere be
sprekingen op een vredes
conferentie ten aanzien van
de toekomst van Thracië en
andere gebieden, waarop Tu
kije aanspraak maakt,
cn ook in een bericht van den <k>or de
Britsche regeering gecontroleerden of beïnvloe
den Reuterdicnst komen zinsneden voor, die fei
telijk wijzen op een bakzeil halen voor de Tur
ken .Het bedoelde bericht tocht constateert, na
van de torens en tinnen te hebben geroepen,
dat voor Engeland de neutralisatie en vrijheid
fer ze .-engten een levenskwestie is
Alle andere op het spel staande kwesties
worden van secundair belang geacht; daar-
omtient zal een vreedzame regeling kunnen
worden getroffen tusschen Turkije en de
staten, die meer rechtstreeks bij deze kwes
ties zijn betrokken.
Men ziet dus uit deze citaten, dat Turkije
feitelijk reeds de overwinning heeft behaald en
het prestige der Kemalisten dei-mate is gegroeid,
dat zij in staat zijn een herziening van 't ver
drag van Sèvres te erlangen, die van nog veel
meer importantie is dan die van Maart j.l.
Trouwens ook uit de besprekingen te Parijs,
die gisteren tusschen de vertegenwoordigers van
Frankrijk, Italië en Engeland werden voortgezet,
blijkt, dat Groot-Brittannië zijn aanvankelijk vrij
steil standpunt gaat veranderen. Van Fransche
en Italiaonsche zijde toch achtte men het nuttig
om de Turken bij de oproeping voor de o.s.
vredesconferentie toezeggingen te doen inzage
hun eischen van territorialen onrd en al gaf
Curzon er de voorkeur aan, dat de revisie van
't verdrag van Sèvres pas zou worden geformu
leerd op de conferentie zelve, niettemin blijkt
hier reeds uit, dat ook Engeland bereid is de
bepalingen van 't tractaat van Sèvres te wijzigen.
Hoewel tot dusver nog geen beslissing is geno
men hedenmiddag twee uur heeft te Parijs
opnieuw een zitting plaats is te voorzien, dat
Engeland zich geleidelijk soepeler zal betoonen
en wellicht zich geheel of nagenoeg geheel zal
vereenigen met Italië en Frankrijk. En de Turk
sche wapenen en de Turksche poliliek hebben
een belangrijke overwinning te hoeken: een niet
gering voordeel voor de Turken is, dat Engeland
moge een poos lang zijn toon wat dreigend
hebben geklonken zijn dreigementen bezwaar
lijk in een daad kon omzetten, daar het zijn
sfeer van invloed uitstrekt over gebieden, die
worden bewoond door millioenen. met de over
winnende Turken hartelijk sympathiseerende
Mohammedanen. Deze omstandigheid maakt
voor Engeland een gematigde houding en een
concessie-politiek reeds imperatief-noodzakelijk.
DUITSCHLAND.
Dc fusie van de Duitsche socialisten.
Gera, 23 Sept. (W. B.) Het congres van de
onafhankelijker heeft met 192 tegen 9 stemmen
de motie von Crispien tot fusie met de meer
derheids-socialisten aangenomen.
De moord te Obercassel.
B e r 1 ij n, 2 3 Sept. (\V. B.) Jaspar heeft
den Duitschen gezant te Brussel, dr. Landsberg,
medegedeeld, dat uit het onderzoek in zake de
moord te Obercassel gebleken is, dat hier in
geenerlei opzicht sprake is van een Duitsche
misdaad. Hij voegde er aan toe, zeer verheugd
te zijn deze mcdedeeling te kunnen doen.
FRANKRIJK.
De Fransche zeelieden en dc achturige werkdag.
Bordeaux, 23 Sept. (B. T. A.) Vanoch
tend om 6 uur heeft de bemanning van de Lu-
tetïa het schip, waarop de nieuwe bepalingen
voor den werktijd toegepast zouden worden, ver
laten, zoodot het vertrek naar Zuid-Amerika uit
gesteld moest worden.
M a r s e i 1 1 e, 2 3 S e p t. (B. T. A.) Dc sleep-
boolmaatschappijen hebben alle booten opge
legd. 17 booten liggen verlatener vaart geen
enkele sleepboot.
De zeelieden verklaren, dat er geen enkel
schip zal vertrekken, warop niet den achturigen
werkdag woidt toegepast.
OOSTENRIJK.
Oostenrijk mag weer luchtschepen bouwen.
Weenen, 23 Sept. (W. B.) Volgens de
„Pol. Kon heeft de conferentie der ambassa
deurs aan de Oostenrijksche regeering medege
deeld, dat het verbod van het aanbouwen en van
den in- en uitvoer van luchtschepen voor civiele
doeleinden in Oostenrijk, is opgeheven.
TURKIJE.
DE KWESTIE VAN 'T NABIJE OOSTEN.
De conferentie te Parijs.
P a r ij s, 2 3 Sept. (B. T. A.) De Ooslersche
conferentie is om 8 uur 20 geëindigd. Er zal on
middellijk een gemeenschappelijke uitnoodiging
van de geallieerden, geleekend door Poincaré,
Curzon en Sforza, tot de Turken gericht wor
den, welke vanavond gemaakt zal worden.
Belangrijke concessies der
geallieerden.
P a r ij s, 2 3 Sept. (R.) De uitnoodiging aan
de Turken erkent, op voorwaarde, dat de Kema
listen de neutrale zone eerbiedigen, de grens
van de Moritsa, met inbegrip van Adrianopel en
do souvereiniteit der Turken over de Zeestraten,
onder toezicht op hun onzijdigheid.
Verklaringen van Lloyd George.
Londen, 23 Sept. (R.) Lloyd George
heeft in een toespraak tot journalisten ver
klaard. dat de Engelsche politiek dc volledige
vrijheid van de /eestraten ten doel heeft, onder
toezicht von den Volkenbond, in het belang van
alle landen gelijkelijk.
Satisfactie bij de
i geallieerden.
L o n d e n, 2 4 Sept. (R.) D? Zondagmorgen-
bladen spreken hunne voldoening uit oVer de
tusschen de geallieerden bereikte overeenslem
ming inzake de Oostersrhe kwestie.
Parijs, 2 4 Sept. (B. T. A.) Lord Curzon
is weer naar Londep vertrokken, zeer voldaan
over het bereikte accoord.
Nog geen antwoord van
Moestofa Kemal.
Londen, 23 Sept. (N. T. A. Draadloos).
Tot dusver is r.eg geen officicl antwoord van
de regeering te Angora of van MoestaFa Kemal
ontvangen oo de gemeens'hnppeliike nota der
geallieerden b. treffende de onschendbaarheid
van de neutrale zones.
Te Kcnsiantiropel acht nvn het waarschijn
lijk, dat de beraadslagingen die Mócslofo Kemal
te Smyrna nog met 'zijn ministers houdt, een
reden zijn, waarom geen officieel antwoord ge
geven is.
B2KS>r?EXBS«n3B
16-18 I,aﻣC8(r:i«t - A'nersêoort*
Frankrijk cn de Kemalisten.
Konstantinopel, 23 Sept. (R.) De
Fransche regeering heeft aun Kemal geseind,
zich van elke actie te onthouden, totdat de spc-
ciule Fransche afgezunt, die den 22sten uit Pu-
rijs nuar Smyrna was vertrokken, daar zou zijn
aangekomen.
De Fransche bevelhebber te Konstantinopel,
heeft den Britschen bevelhebber doen weten dat
hij dè orde in Konstantinopel zal har.cuiaven,
voor het geval zich daar moeilijkheden mochten
voordoen. Hel Fransche garnizoen te Konstan
tinopel is versterkt met een Fransch bataljon,
dat uit de Totsjaldsja-ünie was ontboden.
Turksche ofdeclingen drin
gen de neutrale zone bin
nen.
Konstantinopel, 24 Sept. (R.) Kema-
listische afdeelingen zijn de neutrale zone bin
nengedrongen nabij het dorp Erenkeny, op een
kanonschots afstond van de Britsche stellingen.
De Moet-es-Sarif van Tsjanak waarschuwde
de Kemalisten, dot ze zich zouden terugtrek
ken. Generaal Harrington waarschuwde den
vertegenwoordiger van Angora tot onmiddel
lijk terugtrekken der Kemalistische troepen.
Het feit, dat de geallieerden de Turksche eischen
inzake Thracië hebben aanvaard, doet geloo-
vcn, dot de znak in der minne zal worden ge
schikt.
De Kemalisien trekken zich weer terug.
Con stontinopel 24 Sept. (R.) Vol
gens nader ontvangen berichten hebben de
Turksche troepenafdeelingen, die de neutrale
zöne waren binnengedrongen, zich weer terug
getrokken naar Bairamitsj.
De spoorwegverMnding met Smyrna.
Ad a n a 2 3 Sept. (B. T. A.) Blijkens een
bericht uit Smyrna is de spoorwegverbinding
van Angora met Afioen Karnhissar en Smyrna
hersteld. De dienst zal spoedig hervat worden.
Grieksche krijgsgevangenen.
Angora.. 21 Sept. (B. T. A.) 13000
Grieksche krijgsgevangenen, die zich bij de be
zetting van Smyrna hebben overgcgev> n, zijn
hier aangekomen.
Do houding der Vereen. Staten.
P h in d e 1 p h i a 2 3 S e p t. (N. T. A.) De
kruiser Pittsburgh wordt te Philadelphia aan de
marinewerf gereed gemaakt om in allerijl nnnr
het Naburige Oosten te kunnen vertrekken, ten
einde Armeniërs en Grieken die bescherming
verdienen te hulp te komen. De Pittsburgh znl
zich to Konstantinopel ter beschikking stellen
vnn den Arooriknanschen Hoogcn Commissaris,
schout-bij-nacht L. Bristol.
Pot cn ketel.
C o n s t a n t i n o p e 1, 2 4 Sept. (B. T. A.)
Het staat thans vast dot de Grieksche generale
staf schikkingen had getroffen om ook Brocssa
in vlammen te doen opgaan. Alleen door de
krachtige tusschervkomst van den Fron.schcn
consulairen agent en van de aanwezige Fran
sche cn ïtnünnnsche officieren bij generaal Sou-
mclis heeft deze er toe kunnen besluiten tegen-
ordei's te geven.
ENGELSCHE TORPEDOJAGER GEZONKEN.
Tien dooden.
Constnntinopel, 24 Sept. (R.). De
Britsche torpedojoger „Speedy" is gezonken nn
^on aanvaring met een Ncdcrlandsch schip in
de Zee von Marmora. De torpedojager zonk
binnen zeven minuten. Tien opvarenden verdron
ken.
KON. BESLUITEN.
Bij K. B. is
benoemd tot lid van den voogdijraad te Win
schoten J. L. Veeman, landgebruiker te Belling-
woldete Roermond W. Herten, directeur der
Coöperatieve Vereeniging „Het Centrum" te
Roeimond en mr W. F. W. Kolkman, burge
meester van Weert, te Weert
aan mr. F. Fernhout op zijn verzoek eervol
ontslag verleend als kontonrechter-plootsver-
vanger in hot kanton Gorinchem onder dankbe
tuiging voor de als zoodanig bewezen diensten;
oan W. v. d. Meer op zijn verzoek eervol
ontslag verleend als notaris te Bergum.
DE KONINKLIJKE FAMILIE.
De Koningin cn de Prins zijn hedenmorgen
omstreeks II uu per Staatsspoor van het Loo
in de residentiestad aangekomen om daar tol
Dinsdagmiddag d.a.v. te verblijven.
Verkiezing leden van de Tweede Kamer.
De voorzitter van hel Centraal Stembureau,
ontvangen hebbende een brief van den minis
ter van binnenlandsche zaken, de mededeeling
inhoudende, dat de leden van de Tweede Kamer
J J. C. van' Dijk, mr. Th. Heemskerk, jhr. mr.
C. J. M. Ruys de Beerenbrouck, jhr mr. D. J
de Geer en dr. J. Th. de Visser ontslag heb
ben genomen
gezien art. 141 der Kieswet,
maokt bekend, dat de in dit wetsartikel be
doelde, voor de kiezers toegankelijke zitting van
het Centraal Stembureau tot de benoemd-ver
klaring van vijf nieuwe leden van de Tweede
Kamer zal worden gehouden op Donderdag 28
September, des namiddags 4 uur, in het lokaal
van het gemeentehuis in Den Haag, voorheen
voor de vergaderingen van den raad bestemd.
Vrijstelling wegens brocdcrdienst.
In eene circulaire aan do burgemeesters deelt
de minister van Oorlog mede, dat men de door
hem ontvangen verzoekschriften, houdende be
roep tegen uitsproken van Gedeputeerde Staten,
waarbij vrijstelling van den dienstplicht wegens
brocdcrdienst is geweigerd, en een niet onbe
langrijk aantal voorkomen, waarvan het naar
zijne meening, te voorzien is, dat ze ongegrond
zullen worden verklaard, omdat niet is voldaan
aon de eischen, welke de Dienstplichtwet en het
Dienstplichtbesluit stellen voor het kunnen ver
krijgen von zoodanige vrijstelling.
De minister heeft hier het oog op gevallen
waarin de vrijstelling is geweigerd, omdat do
dienstplichtige of vrijwillig dienende broeder
nog of nog niet lang genoeg in werkelijken
dienst is geweest.
Het komt den minister voor, dat in vele dier
gevallen de indiening van het beroep moet wor
den toegeschreven aan onvoldoende bekend
heid van belanghebbenden met de ter zake van
broederdienst geldende wettelijke bepalingort.
Ter voorkoming van den omvangrijken not
beid, welke de behandeling von dergelijke bc*
zwoorschriften waarvan mag worden aongenoH
men, dat ze toch niet zullen leiden tot het vooi'
belanghebbenden gewenschte gevolg, vordert,
verzoekt de minister don burgemeesters, indien
hem beroepsschriftcn als hier bedoeld berci*
ken, belanghebbenden op de wettelijke bepalin*
gen te wijzen.
Het kan voorkomen, dat de aanvankelijk ge*
vraagde vrijstelling terecht is geweigerd, docH
dot tusschen den dog, wnffrop door Gedeput»1
Staten uitspraak werd gedaan, cn dien, waarop
het beroep tegen die uitspraak werd gedaan in
's burgemeesters handen wordt gesteld, alsnog}
recht op vrijstelling is ontstaan, doordien b.W
do broeder inmiddels 5y0 mnond werkelijke^
dienst heeft vermeld. In die gevallen lijkt het
den minister in het belang van den ingcschre*
vene, wanneer reeds dodelijk opnieuw de stuk*1
ken tot het verkrijgen van vrijstelling opgc*
maakt cn aon Gedeputeerde Stoten toeirezon*,
den worden.
Keuring Pensioenwetten,
De heer Vliegen, had, betreffende het op*
nieuw keuren van ambtenaren, die op den da*
turn van inweikingtreding der nieuwe pensioen*
wetten reeds gekeurd waren, dc volgende vra*
gen gericht aan den minister van financiën
1. Is het juist, dat do ambtenaren, dio op den
datum van inwerkingtreding der nieuwe pen
sioenwetten reeds gekeurd waren cn op grond
van die keuring ontslag aangevraagd cn ver*
kregen hadden, vei der pensioen aangevraagd
doch nog niet bekomen hadden, volgens minis*
terieele opvalling verplicht zijn zich opnieuw
te laten keuren en de hecle procedure nog eens
von voren af aan te beginnen
2. Is de minister niet van meaning dat, in*
dien het resultaat van deze nieuwe keuring
andere mocht zijn dan dat van de eerste, de
beti effende personen daardoor in groot onge
legenheid kunnen komen, aangezien zij him
betrekking opgaven cn daorin veelal reeds ver*
vangen zijn? Wat zal te hunnen opzichte fe*
schieden
3. En zoo men uitgoot van dc veronderstel*
ling, dat dit niet zal voorkomen cn deze tweeda
keuring slechts plaats heeft om aan do letton
der wet te voldoen, hebben wij dan hier nial
te doen met een totaal nutteJooze tijd- en gcldi
verspilling?
Het antwoord van den minister van finoiw
ciën op bovenstaande vragen luidt
Do nieuwe keuring is uitgegaan van dc«
Pensioenraad. Van een „ministerieele opvat*
ting" is daarbij nog niet gebleken.
2. Het antwoord op de eerste der in dit lid
gedane vragen luidt bevestigend. Dat op dt
tweede is dut, zoodra zich zulk een geval voor*
doet waarop de kans op het oogenblik niet
groot me^r schijnt de minister ingevolge
artikel 125 der Pensioenwet bij den Ccntrulen
Raad van Beroep in appèl zou kunnen, komen
of wel een wetswijziging zou kunnen indienen,
3. Deze vraag zou bevestigend moeten wor
den beontwoord, zoo zij niet op een onjuiste
praemisse berustte. De Pensioenraad is blijk*
baar, niet van die onderstelling uitgegaan.
Dicnstvoorwaarden Tramwegen.
Den heer Van dor Voort van Zijp
heeft de volgende vragen gerioht aan den ML»
nister van Waterstaat
1. Kan do Minister a.an de Kamer mededee*
len, wanneer bij de intercommunale tramwegen
tot de invoering van een reglement op de dienst*
voorwaorden zal worden overgegaan nu dof
daarvoor op 31 Jan. 1921 benoemde commissie
sinds langen tijd haar rapport heeft ingediend?
2. Is het juist, dat de commissie, welke oen
onderzoek instelt naar de loonregelingen van
het personeel bij bovengenoemde tramwegen,
cn aan welke het ontwerpen eoner nieuwe regc*
ling is opgedragen, haar arbeid heeft onderbro
ken, omdat, in verband met de slechte bedrijfs
resultaten, tusschen de vertegenwoordigers der
maatschappijen en die der vakorganisaties geen
overeenstemming kon worden verkregen
Zoo ja, mogen maatregelen van den Minister
worden te gemoet gezien, waardoor een oplos
sing von het loonvraagstuk wordt verkregen
3. Kan de Minister mcdedeelen, welke montre*
gelen zullen worden getroffen naar aanleiding!
van het rapport der op 1 Nov. 1920 bij Ministe^
rieel besluit ingestelde commissie, wier taak het
Driftige mensdien verstaan gewoonlijk de
kunst van veinzen niet.
Roman van
OLGA WOHLBRüCK.
lenutoriseerde vertaling van Mevrouw
Wesselink—van Rossum.
1Ü
„Wordt er geen inventaris opgemaakt, zus
ter
De zuster glimlachte.
„Dat gebeurt slechts bij de bedlegerige zie
den".
Mevrouw Alma zuchtte. Veel zou Felix niet
weer thuis brengen van zijn keurig linnen
goed! Zij zette twee doozen met postpa
pier op de schrijftafel, die tusschen de twee
'ramen stond, legde de schrijfmap in het midden
en daarnaast een stapel muziekpapier, daarna
'Verdeelde zij symmetrisch de portretten van do
Mer kinderen, van haar zelf en dot van zijn
zuster Ottilie op het overgebleven blauwe la-
jken.
„Als hij hier zit, kan hij zich voorstellen, dat
hij thuis is," zei zij en glimlachte tegelijkertijd
deemoedig en bevredigd.
„Wij zijn nu twaalf jaar getrouwd geweest
&n nog geen dag van elkaar af." voegde zff er
jer verklaring bij.
„Uw echtgenoot is immers niet zoo ziek, hij
ïal dus wel niet 200 lang hiér blijven," troost*
ie <le zuster.
^ïviettrouw Alma knikte uivaar dankbaard
Aarzelend vroeg zij: Misschien schrijft u mij
eens, hoe het hem gaat of als er wat bijzon
ders isof als ik 't u eens vraogl"
De zuster glimlachte weer.
„Als er iets voorvalt, schrijft mevrouw Graeb-
ner zelf of dokter Baumann. Wij mogen geen
inlichtingen geven over de patiënten. Dat zou
schadelijk kunnen zijn."
„Zoo, zoo
Het Alma Frank steeds onbehaaglijker te
moede. Het was haar, of zij van elk recht over
haar man afstand gedaan had, als had zij zelf
onvoorzichtig een wijde deur opengezet, waar
door ieder kon binnenkomen, om zich tusschen
haar en hem te dringen. Don was het tenslotte
toch nog beter geweest, als zij een kleine ge
meubileerde woning in Berlijn hadden gehuurd,
en zij er zelf over gewaakt had, dat hij de voor
schriften van de dokters opvolgde. Om een
beetje leververvetting had men toch niet dade
lijk van elkaar hoeven te gaan, weken en maan
den long misschien I
Zij stelde zich voor, hoe leeg en verlaten hec
huis zou zijn zonder hem. De vier kinderen bij
elkaar gaven haar niet zoo veel te doen als hij,
zijn kleeren, zijn schrijftafel, het eten. Hij at
nu eens dit, dan weer dat niet. De gevreesde
onverwachtheid van zijn besluiten, die zij toch
ook weer prettig vond, hield haar altijd bezig.
Zijn gewoonte, ontelbare malen per dag met
op den rug gekruiste armen door alle kamers
te Ioopen, voor elke kleinigheid, die hij niet
kon vinden, het meisje te bellen, bij goede
stemming heele scènes uit de opera's van Wag
ner voor zich zelf te zingen of voor haar te
gaan staan en haar als een snoepachtig kind te
vragen„Heb je niet wat lekkers voor mij
gaf haar een voortdurend en prettig bewustzijn
van zijn tegenwoordigheid, waarvoor zij alle
Wat wist een ongetrouwde zuster van die
kleine verlangens eener getrouwde vrouw Me
vrouw Alma streek zich over de vochtige oogen
en sloot toen energiek den koffer.
,.Die kan zeker wel op den zolder, zuster
Den naam wilde zij tenminste te weten ko
men.
„Zuster Friederike."
Alma zog haar droevig aon en gaf haar de
hand.
„U kunt 11 niet voorstellen, hoe het mij te
moede is, zuster Friederike I"
„Wij maken veel mee, mevrouw."
Heel onpersoonlijk, bijna koel was haar toon.
Koel was ook de rechte, slanke figuur in de
blauw-met-wit gestreepte katoenen japon en
het langwerpige gezicht onder het witte zusters*
mutsje, dat de wenkbrauwen boven de wat diep
liggende lichtgrijze oogen nog eens zoo donker
deed schijnen.
„Daar komt mijnheer al, dag mevrouw I"
Zij liet Felix Frank beleefd voorbijgaan en
trok de deur uit gewoonte voorzichtig achter
zich dicht.
Felix keek vluchtig in de kamer rond en knik
te»
„Ben je el klaar? Zooveel te beter. Wij zul
len nog in het hotel eten en don breng ik je,
naar den trein. Je hebt toch hoop ik al gepakt?"
Het lag niet in zijn bedoeling haar te kwet
sen, hij wilde alleen maar eindelijk eens bevrijd
zijn van haar bedroefd gezicht, eindelijk eens
tot rust komen. Drie dogen lang had Wj niets
anders van haar gehoord dan maatregelen, wat
hij te doen of te laten had. Nooit was hem zoo
opgevallen, hoe zij hem aan den leiband had, dan
nu hij op het pujat stond, er zich van te bevrij
den. En dat prikkelde hem nog achter af.
„Ik heb je twee divankussens meegebracht,
groote en klein© moeüjjtkheden g$an\6 pil <ïön Felix, en ook de beddekussens. Onze portret*
t schriiftafeL Pooier heef je voor*
toe. LkcQD too
Ioopig niet te koopen. Ik zal je wat uit onze
zoak loten sturen, als het op is."
Nou ja natuurlijk, maar maak je nou
klaar, anders mis je den trein nog."
Terwijl zij in de breed© alkoof ging, waarin,
zools in elke kamer van het Gracbner Sanato
rium het bed, de waschtafel en de kleerenkast
stonden om haar handen te wasschen en haar
hoed op te zetten, ging hij naar het room. Hij
had het uitzicht over den heelen .tuin, den voor
gevel met ramen van do kliniek, de wijd open
staande poort en daarboven uit een klein stukje
van de zon beschenen straat
Toen hij hel gele kantengordijn opzij schoof,
zag hij nog net hoe een vlugge, jonge, vrouwe
lijke gedaante met diep gebogen hoofd, en een
kleine sealskin muts op het bruin haar, snel de
poort uitliep. Vlug liet hij het gordijn weer val
len.
„Prachtig is het uitzicht niet bepaald," zei Al
ma, terwijl zij zich krachtig de banden af
droogde.
„Het gaat," zei Felix Franker lag in zijn
oogen een stil lachje. Het verdween ook niet,
toen dadelijk daarop een Jonge, kistvormige
wagen uit den tuin de straat inreed. En pas
toen hij zich plotseling omhelsd voelde worden
en het wat breed geworden, altijd nog mooie en
rondo gezicht van zijn vrouw zich tegen zijn
donkere wang drukte, vloog er iets van pijn
lijke verbazing over zijn trekken.
Daarna legde beiden een kort bezoek of bij
mevrouw Elise, aten in hun hotel, aan de Leip-
ziger Platz, „als twee verliefde lindjes,"' zooals
Alma zei zaten na de geledigde flesch „Hen-
kell trocken" nog en kwartiertje tegen over
elkaar, zonder té spreken, elk met zijn eigen
gedachten bezig, die in niets me* elkaar overeen
kwamen.
Toen Frank zijn sigaar half opgerookt ho<3^
vroeg hij om de rekening.
Alma voelde een brok in haar keel.
„Moet ik geen groeten meenemen voor d*
kinderen thuis
„Wat bcteekent dotmoet niet Dot kon je
toch zelf wel begrijpen I Dot hoef je toch nief
eerst te vragen I"
Zij doopte de handen in de vingerkom als ia.
een woschkom.
„Je hadt het ook uit je zelf kunnen zeggen P
Hij schoof den kellncr ongeduldig het geld
toe.
Zijn liefdeloosheid maakte haar driftig.
„Je bent zeker al blij, dat ik wegga
„Ja, ik verheug mij ontzettend I"
Het moest overdreven ironisch klinken ci\
hoor daordoor gerust stellen, maar door zijn
ongeduld kwam het er toonloos, droog en boos
uit.
De toon overmande haar.
„Nu, misschien schrijf je tusschen beiden wei
een briefkaart opdat wij weten, hoe het je gaot^
Of misschien moeten wij ons dat ook mooi
voorstellen I"
Daarom had zij zich zorgen gemaakt, daarom
zich al die moeite gegeven, doororn zonder}
morren zich geschikt in do lange scheiding, op<
dat bij haar als een lastige vlieg van zichj
schuddel Alles had zij voor hem gedaan, zelfs|
de haar zoo dierbare zaak veronachtzaamd, en
nu zelfs bijna onder de hand verkocht omdat hu
genoeg had van dat „klein wlnkelgedoe." Dal
was nu de dank. Als haar vader dat beleefd
hadl
De portier kwam, en zei, dat de auto met d*
bagage '«achtte, het was tijd.
i (Wordt vervoV."*\