Comprimé's Vichy
„DE EEMLANDER"
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Het Meisje van hiernaast.
ABOHHEMENTSPRUS f"5 -"f T
PAUS DER ADfERÏEITlEl
OPRUIMING van klas- n/l|i7Ipb
BVB U aSUVI siokeen moderne muziek ««maIuIV
8 CENT PER NUMMER. Alle nummers van 75
en 1.30 voor 25 cent. Gebonden albums 45 cent
Pianohandel L. KLEIN - litrechtschestr. 44
70 CENT PER FLACON.
A. VAN DE WEG - LANGESTRAAT 23
3 BERG-HOTEL
Hotel „DE ZWAAN"
Bij abonnement a f 1.25
23e Jaargang Ne. 31
foort f 2.10, idem franco
per post f 3.—, per week (met gratis Terrekenng
tegen ongelukken) 0.17* afzonderlijke nummers
1
AMERSFQOBTSCH DAGBLAD
Dinsdag 5 Augustus 1924
DIRECTEUR-UITGEVER: J. VALKHOFF. ARNHEMsCHlERpoORTWAL 2 A. roSTAEKENIMO NL «7910 TE3_ IWT. 811.
van 1-4 regels f 1.05
met inbegrip van een
bewijsnummer, elke regel meer 0 25, dienstaanbie
dingen en Lieidadighcids-adveitentiln voor de helft
der prijs. Voor handel en bedrijf bestaan zeer
voordeeligc bepalingen toot het adverteren- Eene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
DUITSCHLAND.
HUGHES TE BERLIJN.
B e r l ij n, 4 A u g. (V. D.) De Amerikaansche
staatssecretaris Hughes en echtgenoote zijn
Zondagmorgen to Berlijn aangekomen.
Hughes werd namens de rijksregeering door
den staatssecretaris von Molzahn ontvangen cn
door Houghton, den Amecikaanschen ambassa
deur te Berlijn, naar de Amcrikaanschc am
bassade vergezeld.
Inn den namiddag had Hughes een langdurig
onderhoud met rijkspresident Ebert.
Des avonds hod een groot diner plaats in
de Amerikaansche ambassade, wearaan ook de
rijkspresident, de rijkskanselier, dc rijksminis
ter van buitenlandsche zaken en anndere Duit-
sche autoriteiten aanzaten.
Aan het einde van het diner had een belang
rijke bespieking plaats met de Duitsche minis
ters over het Duitsche standpunt in de schade-
vergoedings-kwestio.
EEN D10TSCH-GRIEKSCH INCIDENT.
B c r 1 ij n. 4 Aug. (V. D.) Volgens een tele
gram uit Athene heeft aldaar een incident
plaats gehad, doordat de Grieksche rcgccving
eischte, dat de Duitsche zaakgelastigde Von
Schoen bij de overhandiging van zijn geloofs
brieven Fransch zou spreken. Von Schoen zag
daarop von de overhandiging of cn deelde me
de, dat hij met verlof zou vertrekken
Volgens officicele mededeelingen van Duit
sche zijde is er aldus Wolff geen sprake
van een incident te Athene. Er werd niet ver
langd van den Duitschen zaakgelastigde, dat
deze bij de overhandiging van zijn geloofs
brieven Fransch zou spreken. De Grieksche
regeerjng had slechts den wensch geuit, in
verband met de voortdurende ongesteldheid
van den president der republiek, de geloofs
brieven na afloop van het verlof van den zaak
gelastigde in ontvangst te nemen.
DE MOORD OP GAREIS.
München, 4 Aug. (W. B.) In de zaak van
den vier jaar geleden vermoorden onafhsnke-
lijken socialist Gareis schijnt eindelijk licht te
komen. Het resultaat von het politieonderzoek
is thans in handen van het O. M. gesteld. Do
vechter van instructie houdt zich reeds sedert
een week met het hooren van talrijke getuigen
bezig.
SPOORWEGONGELUK.
Zeventien ernstig gewonden.
fïlbij Erfurt is volgens een Wolff-bericht
een extra-trein op een locomotief geloopen. Er
werden daarbij 17 personen zwaor. gewond.
FRANKRIJK.
HERDENKING VAN DEN OORLOG.
L e Havre, 4 Aug. (B. T.# A.) De Fransch-
Ee.gische feesten, die met groot enthousiasme
zijn gevierd, eindigden heden met een banket
in het stadhuis, aangeboden door prins Leo
pold.
ENGELAND.
DE LONDENSCHE CONFERENTIE.
Herriot wenscht, dat de Duit-
schcrs niet praten over dc
schuld aan den oorlog en dc
militaire ontruiming.
Londen, 4 Aug. (Havas.) Vanochtend ter
bijeenkomst van de hoofden der delegaties
heeft Herriot verklaard, dat hij niet zou toe
staan, d$t de Duitsche afgevaardigden te Lon
den het vraagstuk van de verantwoordelijk
heid voor den oorlog zouden te berde brengen,
welk voornemen men hun toeschrijft Herriot
voegde eraan toe, dat een dergelijke houding
van het Duitsche rijk zijnerzijds een incident
zou uitlokken. Macdonald antwoordde, dat het
duidelijk was, dat er geen enkele reden be
stond om een gedachten wisseling van dien
aard te laten beginnen naar aanleiding van het
ten uitvoer brengen van het plan-Dawes.
De Fransche premier was van meening, dat
het vraagstuk van de militaire ontruiming van
de Roer niet door de Duitschers te berde
mocht worden gebracht op de conferentie,
evenmin als het geschied is op de eerste helft
der conferentie tusschcn de geallieerden.
De bespreking van vanochtend en de daarbij
genomen besluiten doen het beste verwachten
voor het vervolg van de conferentie, waarop de
geallieerden een eensgezind front zullen vor
men en zich zooveel mogelijk zullen houden
aan de besluiten, waaromtrent zij het vooraf
eens zijn geworden.
Verklaringen van Macdonald
in 't Lagerhuis.
Londen, 4 Aug (R.) In het Lagerhuis
zeide Macdonald, dot de reeks van verlichtin
gen, door de conferentie uitgewerkt, tot her
stel van de fiscale en economische eenheid
van Duitschland. w.o. het herstel van de vol
ledige bevoegdheid van de Duitsche overheid
ten aanzien van de belastingen, den handel
en dc spoorwegen, niet later don 15 October
geheel van krocht zouden worden. Er zou ook
wedcrzijdsche amnestie komen voor doden,
door personen individueel gepleegd sinds TT
Januari 1925.
Verder zeide hij, dot du leening voor
Duitschland niet zou worden uitgegeven ondei
auspiciën van de regeering of verantwoorde
lijkheid van dc regeering en dal de bankiers
de Duitsche vertegenwoordigers moesten raad
plegen nopens de zekerheid, voordat zij defini
tief zeiden, of zij bereid waren dc leening uit
te geven. In antwoord op een vraag von Llovd
George verklaarde Macdonald met klem, dat
hij bleef bij de meening van de vorige regee
ring, dat een afzonderlijke actie van Frankrijk
niet gesonctionecid was door het verdrag van
Versailles
Het arbitrage-principe.
Een draadloos Engelsche telegram meldt
Macdonald zeide in 't Lagerhuis dat overeen
gekomen was een commissie van zes in te
stellen, gelijkelijk de Duitsche en geallieerde
regeeringen vertegenwoordigend, om in over
eenstemming met de bepalingen van het des
kundigenrapport schikkingen te treffen voor de
leveringen in natirro en een vlotte levering te
verzekeren. Het was, zoo ging hij voort, nood
zakelijk om te voorzien in een orgaan, dcor
middel waarvan de waarborgen, in hc-t deskun
digenrapport bedoe'd, konden worden in het
leven geroepen. Daarom werd bepaald
(1) dat, wil een tekortkoming worden ge
constateerd, de Commissie van Herstel een
stemmig moet zijn en dat, wanneer eenstem
migheid ontbreekt, een beroep kan worden ge
daan op een lichaam van drie, eenstemmig door
do Commissie benoemd, of wannec-r dit niet
gelukt, door den president van hof Internatio
naal Hof te Den Haag
(2) Ton aanzien van het nemen van sancties
kwamen de geallieerde gedelegeerden overeen,
dót zij moesten optreden als trustees voor aüe
belangen, door de deskundige gecrëeerd en in
het bizonder geen schade mochten doen ann
den waarborg van do leening
(3) Geschillen betreffende interpretatie van
het deskundigenrapport en de oveicenkomst
van Londen moesten worden verwezen naar een
commissie van rechtskundigon
(4) Indien de overdrachtcommissie in gelij
ke helften verdeeld mccht zijn over de kwestie
van de kwade trouw van Duitschland, moet du-
ze kwestie door arbitrage worden beslist
(5) Geschillen tusschcn de overdrachlcom-
missie en do Duitsche regeering dient op ver
zoek van een der beide partijen te worden ver
wezen naar eon arbiter, eenstemmig door de
commissie benoemd, dan wel door den presi
dent van het Internationaal Hof.
De premier zeide verder, dat, indien eenige
vegcering ecnigen twijfel koesterde betreffende
het ecne of andere detail van het plan der
deskundigen, elke regeering een moeilijkheid
die zij ondervond, naar jle Commissie van Her
stel zou kunnen verwijzen, dj*1 ze onmiddellijk
naar een comité moeten verwijzen, bestaande uit
don ngcnlgeneraal voor dc schadevergoedingsbe-
fa'ingen, de trustees voor de spoorwegen, in
dustrieel fondsen, circulatiebanken en de com
missarissen voor dc controle op de ontvang
sten. Ook zou ai bitrage moeten plaats hebben,
wanneer de Duitsche regcoring, of de Commis
sie van Herstel het over het haar aangeboden
rapport niet eens waren.
Deze waarborgen waren getroffen» om alle
J 1EDEREN AVOND t
CONCERT en DANCING T
3 ZONDAGS MATINÉE
Strijkje Jean Henry
Het bekende PLAT DU JOUR in
bestaande uit:
SOEP. VLEESCH, AARD. en GROENTEN
(Gebak, kaas of fruit naar verkiezing).
Is ook verkrijgbaar tot 's avonds 8 unr.
pertijen te vrijwaren tegen een beslissing, die
als partijdig of onbillijk zou kunnen worden
beschouwd. Alle geallieerde regeeringen koes
terden de hoop, dat hei effect vnn de overeen
komst zou ziin, dat aan beide zijden een nieu
we geest van sa men iv c r KÏng zou ontstaan, zoa
dat enkele punten, die neg niet altijd geregeld
mochten zijn wegens de onmogelijkheid daarvon
in verband mot dc tegenwoordige opönbaic
mentaliteit, rijp worden voor onderhandeling
door een wijziging van die geestesgesteldheid.
Ten slotte zeide de premiei, dot voor het
oogenblik was voorgesteld, dot cr drie overeen
komsten zouden worden uitgevoerd en wel ten
eerste écn tusschen dc Duitsche regeering cn
de C. v. H. betreffende dc kwesties, behoorcnd?
tot dc competentie der C. v. H., ten tweede tus
schen de geallieerde regeeringen en Duitsch
land betreffende de kwesties, die door directe
overeenkomst tusschen deze rcgceiingen moe
ten worden geregeld en ten derde tusschen de
geallieerde regceringcn onderling, ter regeling
van de kwesties van intergeallicerd belang.
Ik kan niet eindigen, aldus Macdonald, zon-
'der nrtjn groot e erkentelijkheid en bewonde
ring te uiten voor de houding der delegatie
leiders en commissies ven deskundigen, die in
een geest van ioyaliteit zoo hard gewerkt heb
ben, om deze overeenkomsten tot stand te bren
gen.
De sancties.
In antwoord op ccn vraag van den vroeg eren
onderstaatssecretaris voor buitenlandsche za
ken Mc Neill betreffende de sancties in geval
van een in gebreke blijven van Duitschland,
zeide dc premier, dol hel lot dusver mogelijk
was voor de geallieerde regeeringen, indien zij
niet tot overeenstemming konden komen daar
omtrent, ieder haar eigen politiek te voeren.
Dat gaf natuurlijk geen bevrediging. Spreker
wees cr echter op, dut indien dc geallieerden
tot overeenstemming konden geraken, voordat
Duitschland's in gebreke blijven was verklaard,,
zulks de sleutel van de gehcele situatie zou
zijn. Tot nu was dat onmogelijk geweest, doch
thans hadden de geallieerden dit verzekerd.
Dc leening.
Ook werd aan den premier gevraagd, of
eenig deel von de Duitsche leening werd gc>
gerendeerd door de Britsche regeering cn in
dien niet, hoe het dan staat met de veiligheid
von den leeningsdienst. Macdonald antwoordde,
dat de geallieerde conferentie niet over de lee-
ning zelf onderhandelde, maar wel over een
politiek vergelijk, welks bepalingen volgens de
meening van hen, die verantwoordelijk zullen
zijn tegenover de inschrijvers, een voldoende
veiligheid biedefi. Zoodra de conferentie haar
arbeid heeft geëindigd, moeten de bankiers en
financiers te New-York, Londen, Parijs en el
ders omtrent het uitgeven dezer leening tot
overeenstemming komen. Al hetgeen de ge
allieerde regeeringen kunnen doen is him in
zoover voldoening verschaffen, dat de alge-
heele regeling cn organisatie, die thans ge
maakt zijn, van dien aard zijn, dat constotcc-
ring "van een in gebreke blijven van Duitsch-
iond natuurlijkerwijze of menschclijkcrwijze
niet kun plaats hebben, indien_ het niet vol
komen duidelijk is, dat zulk een in gebreke blij
ven werkelijk een feit is.
In antwoord op verdere vragen betreffende
het recht von ecnigc geallieerde mogendheid
tot afzonderlijke actie over te gaan, zonder
toestemming van de andere genllieerden, zeide
Macdonald nog, dat hij cr meer dan ooit ven
overtuigd is, dat de houding der Britsche re-
gecring in dezen juist geweest is. Hij hoopte
dot de bereikte geallieerde overeenkomst in
haar uitvoering een succesrijk systeem van ar
bitrage zou vormen. Hij zou dezelfde idee toe
gepast willen zien ten opzichte van het verding
van Versailles, zoodnt alle geschilpunten ten
opzichte van dc interpretatie van dat verdrag
naar het Int. Hof van justitie zouden worden
verwezen.
Spreker vreesde echter, dat zulks op het
oogenblik onmogelijk zou zijn, met het oog
op den geest der openbare mccning in enkele
landen. Hij hoopt echter ernstig, dat men bin
nen ongeveer zes maanden in staat zou zijn
tot overeenstemming omtrent dit punt te ge
raken. Voor het oogenblik was hij van mee
ning, dat deze kwestie open moest worden ge
laten.
In afwachting von dc komst der
Duitschers.
Londen, 4 Aug. (V. D;) Regelingen zijn
getroffen om morgenmiddag ccn plenaire zit
ting van de conferentie tc houden, waarbij de
Duitsche delegatie tegenwoordig zal zijn.
Korte, toepossciijke toespraken zullen worden
gehouden cn ann de Duitschers zullen de co-
pieën der documenten overhandigd worden,
welke door dc conferentie tot nu toe zijn sa
mengesteld cn welke copiecn den Duitschen af
gevaardigden ter orienteering moeten dienen.
Naar gehoopt wordt, zal een verdere voltallige
zitting den volgenden dag worden gehouden en
dan is het waarschijnlijk dat de commissic-
nrbcid hervat zal worden, terwijl de hoofden
van alle delegaties, met inbegrip van de Duit*
sche delegatie, voorbereidingen zullen treffer»
om elkaar te ontmoeten en op dezelfde wijze
tc confercercn, als tot nu toe gevolgd werd
door de „Grootc Zeven",
Do Duitsche delegatie passé eer de
gisteravond ongeveer half 7 de
Neder la ndschc grens.
De extra-trein met de Duitsche delegatie
naar Londen is gisteravond, op weg naar Hoek
van Holland, om 5 minuten voor half zeven
Oldenzaal gepasseerd. Half 9 ongeveer bereik
te de trein Utrecht.
Strcsemnnn's orgaan over het
progrom der Duitsche dele*
gatie.
Uit Berlijn wordt d.d. 4 Aug. aan de TeL
gemeld
De Duitsche delegatie naar de conferentie te
Londen, bestaande uit den rijkskanselier dr.
Marx, den rijksminister van buitenlandscho
zaken dr. Stresemann en den minister van fin an*
Ciën dr. Luther, benevens 15 hooge ambtena
ren en ongeveer 50 secretarissen, typisten, enz.
zijn hedenochtend per extra trein van hier ver
trokken.
Het perron, waar de trein vertrok, was door
de politie afgezet. Dit scheen echter overbo
dig, daar slechts weinigen gekomen waren om
de delegatie uitgeleide Ie doen. Zulks was
overigens gchel in overeenstemming met de
bedoeling van de delegatie, die elke demon
stratie bij het vertrok wenschte te vermijden,
daar zij geen aanleiding vond zich reeds vooraf
te laten „belauweren."
Nnnr aan de B. Z. werd medegedeeld, heeft
de delegatie de vaste bedoeling het hare bij te
dragen tot zakelijke resultaat der conferen
tie, maar is zij waarschijnlijk bezorgd ten aan
zien van de doorvoering van de matcriecle
eischcn, welke men hier niet in overeenstem
ming acht met het Dawes-rnpport.
Men is van nieening, dat hut optimisme thans
niet op zijn plaats is, nadat de conferentie zoo
lang beraadslaagd heeft, alvorens te kunnen be
sluiten tot iritnoodiging vnn de Duitsche deel
nemers aan de overeenkomst en zich heeft
vastgelegd op een aantal punten, die dc Duit
sche eischcn en het Dawes-rnpport zoools dit
hier opgevat wordt, nog niet ten volle dekken.
Sprekende over de moeilijkheden, die de
Duitsche delegatie tc Londen wachten, houdt
Stresemonn's orgjyin „Die Zeit" de volgende
beschouwing
Volgens de Duitsche opvatting is de ein<L-
termiin von 15 October voor de economische
ontruiming van het Roergebied tc laat cn daar
om zal worden getracht de procedure te vér-
korten. In do derde commissie zijn besproken
de leveringen in natura en de overdracht der
betalingen. De beteekenis vnn de in deze com
missie genomen besluiten zal do Duitsche dele
gatie eerst juist^kunnen beoordcelen, als zij die
besluiten in extenso voor zich heeft.
Naar wij meenen te weten zegt het blad
-- zal haar op weg naar Londen het rapport
dier commissie worden ter hand gesteld.
Duitschland heeft er groot belang bij, de bo-
pnlilgen tot bescherming van den Duitschen
geldstnndaord cn voor het Duitsche prestatie
vermogen, die terecht in het advies zijn opge
nomen, niet te laten verzwakken. De verdedi
ging van deze bepalingen is de verdediging
van den grondslag vnn hot gehcele advies en
van dc ondeelborrhcid daarvon.
Men is algemeen van mcening, dat dc Duit
sche delegatie uit eén oogpunt van recht in
een goede positie is cn als men te Londen het
recht cn het gezond verstand Iaat gelden, zul
len de Duitsche argumenten gehoor vinden. Dat
geldt ook voor du militaire ontruiming, die
zeker in het brandpunt der besprekingen zei
staan.
Dc ontruiming is een harde noodzakelijkheid,
van welken kont men de zaak ook beschouwt.
Wordt de bezetting van de Roer cn van de
ander? wederrechtelijk bezatte gebieden ge
handhaafd, dan zal daardoor het Duitsche
rechtsgevoel zwoor worden gekwetst.
Dan zal ook de stemming ontbreken, die de
basis moet ziin voor de uitvoering van hot
rapport der experts langs den weg van vrije
verdragen.
Maar ook ontbreken don alle motcrieele voor-
La wani beteekent niets: soms kakelt een
Ken zóó hard, alsof zij een kleine planeet had
gelegd.
M. TWAIN.
Naar het Enge'srh van RUBY M. A7RE5
door
W. J. A. ROLDANUS JR.
Be deed geen poging om haar van haar onge
lijk te ovèrtuigen; ik wist, dat het verspillen
van moeite zou zijn, maar zij verwachtte blijk
baar, dat ik het doen zou, want na een korte
stilte vroeg zij plotseling:
„Waar denkt y nu aan?"
„Wilt u dat werkelijk weten?"
Zij knikte zij had haar hoed weer opgezet,
maar de graspluim zat er nog op en toen zij
knikte, knikte die op een absurde manier mede.
„Ik vroeg mij ef," zeide ik, „of het mogelijk
zijn zoy ergens op de wereld een hartcloozer
vrouw te vinden dan u bent."
Zij gaf een klein gilletje van protest, maar
ik ging onverbiddelijk voort.
WU hebt Don niet lief, maar u bent volkomen
bereid met hem te trouwen en de kans te '.oo-
pen zijn leven te ruSneeren voor uw eigen
^vrediging. Ik beteeken niéts voor u en toch
schijnt u er ccn duivelsch genoegen in tc stel
len om alles tc doen wat u kunt om mij door
Don te treffen. Waarom, in 's hemelsnaam,
waarom? Wc waren volkomen gelukkig en te
vreden tot u in ons leven kwam; u hadt toch
zeker wel uw keus op iemand anders van ai
de mannen, die u te Heston kende, kunnen laten
vallen
„Alle mannen tc Heston!" riep zij uit. „Ik
haat ze! Ik haat ze allemaal behalve Don.
Zij gingen alleen met me uit, omdat zij dachten,
dat er niemand was, die er wat om gaf wat ik
deed; zij kwamen 's avonds laat bij ons thuis,
wanneer Zij zweeg, beet Op haar lip en keek
me verschrikt aan.
„Daar weet ik alles van," zeide ik bitter.
,X>at verklaart me tevens grootendecls waar
Don's geld al dien tijd-gebleven is."
„Ik heb er nooit een shilling van gehad."
barstte zij uit. „Ik haatte dc hecle zaak. Ik
was blij, toen het ontdekt werd en cr een eind
aan gemaakt werd. Dat gelooft u zeker niet?"
„Waarom zou ik het niet gelooven?" vroeg
ik. Ik was de discussie meer dan moe; hoe meer
wij zeiden, des te erger schenen wc in moeilijk
heden te komen.
Over twee dagen zou Don naar Frankrijk
gaan; het was afschuwelijk, dat zijn laatste ver
lof bedorven zou worden door dit kibbelen cn
twisten. De oprechtheid van het meisje hqd
mijn woede opnieuw doen ontbranden; het kwam
zoo goed bij haar inpevtinentie om Don een
ring te laten koopen voor haar en mij kalm te
zeggen, dat zij hem niet liefhad.
Hield zij van iemand in de hecle wereld? Zij
haatte haar vadei en zeer zeker haatte zij mij.
Ik keek ongeduldig naar haar. Zij was een zeer
irriteerend persoontje, want zoodra ik haar
misnoegen goed wilde opwekken, scheen zij on
middellijk dat „kleine meisjes-air" aan te ne
men, dat mij dodelijk ontwapende. Zij had het
nu ook - weer en liep met gebogen hoofd en
neerhangende lippen cn haar oimpn lusteloos
langs haar zijde, naast me.
En weer werd ik, tegen mijn beter weten er
toe gebracht niet haar te ciiscussiccren.
Ik vertelde haar van zijn voder cn van de
vrouw, met wie hij getrouwd was.
„Zij behoorde tot een derde rangs tooncel-
gczclschep". zeide ik, „cn was ccn knap, harte
loos schepsel, rlat zijn leven ruïneerde cn hem,
twee jaar na Don's gebabrte, verliet. Ik heb
hem na den dood van zijn vader grootgebracht
cn alles voor hem gedaan wat in mijn vermo
gen was. Denkt u nu hcusch, dat ik wil, dot hij
zijn leven vernietigt, zooals zijn vader gedaan
heeft? Gelooft u niet, dnt ik zekerheid wil heb
ben omtrent zijn toekomst zekerheid hebben
wil, dat die ligt in d? honden van dc vrouw,
die hij hebben moet? Als ik hard hen geweest
tegenover u, dan kwam dat door bezorgdheid
voor hem. Ik heb geen verstond van vrouwen
dot zal Don u ook kunnen zeggen."
„Ja", zeide zij. „Hij heeft het me gezegd; hij
heeft me alles omtrent u verteld, al lang voor
den dag bij de heining, toen u zoo boos op mij
werd, omdat ik tegen u sprak."
„Ik was niet boos."
„Dat was u wel," hield zij vol. „En misschien
hadt u gelijk. Het was zeker niet damesachtig
om het te doen, maar ik ben nu eenmaal geen
dame. Ik heb nooit gelegenheid gehad het te
worden."
Een cMepc blos plekte op iedere wang cn ik
voelde werkelijk wroeging, dat ik zulke harde
dingen tegen haar gezegd had. Impulsief legde
ik mijn hand op haar arm cn zij bleef stil staan,
baar hoofd zóó afgewend, dat ik slechts haar
ééne wang en den rand van haar kortgeknipt,
vlamklcurig. haar onder den breeden hoed kon
zien.
„Hoe oud bent u?" vroeg ik vriendelijk
„Twintig", zcidc zij fluisterend.
„Don is Don maar twee jaar ouder", zeide ik.
„Er. ik ben bijna zoo oud als jullie twee sa
men."
„Neen, dat is niet waar", protesteerde zij vrij
heftig. „U bent nog geen veertig."
„In ieder geval ben ik oud genoeg om u een
raad te geven", antwoordde ik. „Maar daar zul
len we niet verder over discussiceren; er is
maar één ding, dot van belang is maar een
ding, dat ik graag wil dal u mij belooft."
„En dat is?" Zij keek mij nieuwsgierig aan.
„Proberr hem gelukkig te maken; al het an
dere is bijzaak. Al het undere zal ik vergeten,
als u hem gelukkig maakt."
Een magnetische vlam kwam in haar oogen.
„En ik?" vroeg zij heftig. „Wanneer kon\ ik?
Zult u hem ook vragen te probeeren mij geluk
kig tc maken, of tel ik niet mede?"
Zij hield een oogenblik op, ademde vlug en
diep cn ging dan voort
„O, wat zou ik u graag afranselen!"
Dan vloog zij weg met Rags blaffend achter
haar.
Op die manier kwam ik toch thuis theedrin
ken I
„Ik dacht wel, dat u het te warm zoudt vin
den om long uit te blijven, mr. David", zei
Castle op een ik-heb-je-het-wei-gezegd-toon,
toen zij dc tafel dokte. „Ik dacht wel, dst het u
niet bevallen zou."
„Het beviel me ook niet", zeide ik grimmig,
maar ik dacht niet aan de warmte, [k keek
naar het theeblad. „Twee kopjes!" riep /k ver
baasd. „Mr. Don komt niet theedrinker
„Ik dacht dat Miss Lambert misschien een
kopje kwam drinken, sir. Ik zog, dat ze u
naliep."
„Zoo?" zeide ik boos. „Maar zij komt niet;
je kunt dus dnt tweede kopje weer meenemen."
Ik voelde me meer op mijn gemak, toen het
kopje weg was, ofschoon de gedachte, dat ik
het meisje misschien hod moeten vragen mij
niet prettig stemde.
Ongetwijfeld was zij even moe cn even ge
beten op mij als ik op haar. Maar het was nu
te laat; waarom ik mezelf een kopje inschonk
cn nan iets anders probeerde te denken.
Don kwam binnen, toen ik klaar was. Hij
duwde dc half gesloten deur opon cn bleef een
poosje tegen me staan grinneken.
Hij zag er prachtig uit, dat moet ik zeggen.
Zijn rechterarm hing in een doek cn zijn hoofd
wes verbonden. Een oogenblik dacht ik, dat
het grappenmakerij was, cn ik was op het punt
hem een stand je te geven, toen hij uitriep
„Het is in orde. U behoeft u niet op te win
den. Ik ben onder een taxi terecht gekomen."
Hij kwam wat dichter bij cn keek naar het
theeblad „Tets te eten?" vroeg hij.
Ik belde. Castle kwam onmiddellijk. Zij gaf
een gil, bij het zien van Don's verband en hij
gichelde weer.
„Het is in orde," zeide hij. „Ik zou graag wat
te bikken hebben. Ik ben onder oen auto terccKt
gekomen."
(Wordt vervolgd.)