ZOMER-UITVERKOOP Edison-Toestel. Groste Uitverkoop DE EEMLANDER S. DÜYKER Adviezen voor Geldbelegging Verhuring van Lips Safe-Loketten FEUILLETON, UIIMME1ÏSNIIS TV u lt EERSTE BLAD. BUITENLAND. Costumes yoor corpulente dames in mousseline en voile met lange mouwen fl. 11.90 N.V. MIDDELSTANDS-BANK L. KLEUN Een liefdesdrom 24e Jaargang No 295 tooc* f IK; Idem ixanco per pof 1per »f* met erratu ferrektmg tegen ongelukken) f 0.17*, afzonderlijke aonam 1 CJOS. AMERSFOORTSCH DAGBLAD D4RECTEUR-UITOEVER: J. VALKHOPF. ARNMEMSCH6RP00RTWAL 2A. porTReKXNINa N*. 4TB1». TEl.IMT.ma. VOLKENBOND. SPANJE EN DE VOLKENBOND. B e t 1 ij nr 17 Juni. (V. D.) De Spaansehe regeering besloot het annta! leden der dele gatie op de voorbereidende ontwapeningscon ferentie van 5 tot 3 te verminderen. DUITSCHLAND. .DE ZAAK-LESSING. Naar het „Berl Tbl" uit Hannover verneemt zullen heden 50 studenten van dc Technisch-* Hoogeschool door den rechter van instructie als getuigen worden gehoord. Zij hebben echte' afgesproken dat ze zullen weigeren verklarin gen af te leggen. De staking der studenten duurt nog altijd voort. DE OVEP.STROOMINGEN. Gemeld wordt dat het peil der Elho gister ochtend om negen uur .75 bedroeg. Het water stijgt nog steeds. In het Bober-dal is het gevaar, door het hoc-ge water veroorzaakt, zeer ernstig gewor den. Het reusachtig bekken dar afdamming kan de watermassa sedert gisteren niet meer verwerken Een groot deel van den oogst wordt als ver loren beschouwd. FRANKRIJK. DE KABINETSCRISIS Briand's poging tot kabinets formatie. Parijs, 17 Juni. (VD.) Volgens een semi-offideel bericht, heeft Hcrrïot geweigerd om een portefeuille te aanvaarden in het door Briand te vormen kabinet. Volgens dit bericht zou Herriot verwach ten, dot Doumcrgue hem zal belasten met de kabinetsformatie, en zou hij reeds bezig zijn er een in elkaar te zetten. P a r ij s, /I 7 Juni. (H N.) Briand ontving vanmiddag om 3 uur senator Sarraut, den Frenschen gezant te Angora. Aan vertegenwoordigers van de pers ver- klaarde hij. dat hij eerst vanavond, als de be raadslagingen afgeloopen zijn, een duirielijV overzicht zal hebben en dot hij zich slechts tot den president der republiek zal begeven, als hij dezen iets belangrijks heeft mee te dcelen Opnieuw vestigdp hij er weer de aandacht op, dat de besprekingen niet over een partij- vraagstuk, doch over een progromvraagstuk liepen. Naar verluidt, heeft Briand bij dc bespre kingen met Herriot en Poincaré en ook met de socialisten het vraagstuk der personen en der bezetting van de verschillende portefeuilles eerst in de tweede plaats aangeroerd. Alle personen, met wie Briand onderhandeld heeft hebben er op gewezen, dat in de eerste plaats een financieel program vastgesteld moet worden, dat de instemming der verschillende partijen kan vinden. Naar verder verluidt, moet Poinlevé als voor waarde voor zijn toetreden tot het nieuwe ka binet hebben gesteld, dat het parlement het kabinet absolute volmacht zou geven. Naar verluidt, heeft Herriot definitief zijn medewerking voor een nieuw ministerie gewei gerd, doch een welwillende houding vóór de samenstelling van het kabinet toegezegd. Poincaré aangezocht voor financiën. P a r ij s, 17 Juni. (V.D.) Na met Briand geconfereerd te hebben, heeft Poincaré een langdurig onderhoud gehad met Raoul Perct in het gebouw van het Ministerie van Finan ciën. Toen men hem vroeg of hij den post van minister van financiën had uonvanrd, ant- Vrijdag 18 Juni 1926 PRUS DER ADVERIENIlEK met inbegrip van tem bewijsnummer, elke regel meer 0 25, dienstaanbie dingen en Liefdadigheids-.jdvc.tcntiën voor de helft der prijs. Voor handel cn bedriji bestaan zeer voordecligc bepalingen voor het advericcrcn bene circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op aanvraag toegezonden. woorddc Poincaré„Be kan niet ja of neen hierop zeggen." Briand verklaarde hedenmiddag, dat hij hoopte vanavond president Doumergue nog tc kunnen medcdcclen, dot hij geslaagd was m de vorming van een kabinet. Briand heeft de socialisten gevraagd mede te werken aan de vorming van een ministe rie. Deze hebben geantwoord, dat zij de fi- nancieelc plannen der regeering moeten ken nen alvorens daarover een besluit te kunnen POINCARÉ VOOR LOCARNO. B e r 1 ij n, 17 Juni. (VD.) Naar uit Ma drid bericht wordt, heeft Poincaré zich in het blad Vanguardia tc Barcelona voor dc politiek van Locamo verklaard en daarbij o.a be toogd, dat Duitschland, als het eenmaal in den Volkenbond was, den invloed van dat milieu zou ondervinden. de autonomie-beweging den elzas. P a r ij s, 17 J u n i. (H. N.) De afgevaardig den van Elzas-Lothnringen met uitzondering van de twee socialisten den comniunistischen afgevaardigde, hebben vanmiddag een bespre king gehouden over de maatregelen van den minister van justitie tegen de ondertcckenaars van de groep van den heimatbund. De opvatting, dat het plicht was, tegen deze maatregelen te protestecren, werd slechts door de minderheid verdedigd, zoodat besloten is, van een protest of te zien. EEN SPOORWEGCONGRES IN BORDEAUX. Bordeaux, 17 Juni. (VD.) Een interna tionaal congres tot verbetering van dc ont wikkeling der spoorwegverbindingen tusschen den Atlantischen oceaan en Ccntraal-Europo, wordt in tegenwoordigheid van talrijke voor aanstaande personen te Bordeaux gehouden. DE ONTSNAPTE GEVANGENEN VAN RAMBOIÖLLET. De Parijsche prefectuur van politie deelt medé, dat de bandieten Borrère en Motillon, die op 11 Juni inet Montfort uit de gevangenis tc Rombouillet ontsnapten, na een bewaker te hebben gedood, gearresteerd zijn. ENGELAND. ENGELAND EN RUSLAND. De Russische steungelden voor de stakers. Medcdcelingen in het Lagerhuis. Londen, 17 Juni. (V. D.) De minister van Binnenl. Zaken legde in het Lagerhuis een vprklaring af aangaande de gelden, die in En geland van uit Rusland waren ontvangen. Hij zeide, dat de regeering van Z. M. er van over tuigd was, ïooals door den minister van Bui- tenl. Zaken Maandag j.l. was verklaard, dat de .Sovjet-regeering de bepalingen betreffende den uitvoer van geld hnd ingetrokken, ten einde de Russische vakvcrceniging in staat te stellen, fondsen naar Engeland te zenden tot steun der nlgemecnc staking, en .daarna tot ondersteu ning der mijnwerkers. De regeering was er verder van overtuigd, dat voor alle practische doeleinden in verband hiermede de regccring van Sovjet-Rusland en de verschillende vakvereenigings-organisaties in dat land werktuigen waren van een enkel controlecrend gezog. Deze meening was in overeenstemming met de verklaring, door Ram say Macdonald in zijn nota van Oct. 1924 tot de Russische regeering gericht, toen hij mi nister van Buitenlandschc Zaken was onder de arbeidersregeering. Er was 26.427 pond bij een der Lor.densche banken ingekomen, wélke som door het vok- vereenigingscongrcs was geweigerd. Een twae de som van 200.000 pond is van Moskou ge zonden door de overdracht van 175.000 pond door middel van de Deutsche Bank te Berlijn, on 25.000 pond van een Ameriknansche bank, met instructiën v.an uit Rusland, onmiddellijk 100.0CO pond een deel van deze som RECLAMES. Van 14 racels f 4.05. elke repel meer I.— Langestraat 36 Do nieuwste uitvindingen op Radio gebied ptactisch toegepast PI A N OHAMDEL GAVÏT 29 TELEF. 773. If/SHT Vraagt Inüch'lngon Accu's laden per kcci on bi) abonnement. voer Amerstoori en Omstreken AMERSFOORT. !.angegracht No. 4 - Telefoon 304 Piaro 's Orgels Gramofoons Radio Muziek Pianohandet Utr.str. 44 Tel, 297 over te dragen aan het vakvercenigingscon- gres. De Engclschc rcgcering heeft zich niet laten misleiden, aldus de minister, omtrent de mo tieven, welke tot het verstrekken van deze overvloedige en liefdadige giften geleid had den, en, zoodra ik dit bericht ontving, gaf ik instructiën aan de Londensche banken, zulk />en overdracht niet te verrichten, en het geld werd met mijn toestemming naar Moskou terugge zonden. De meening, welke ik reeds heb te kennen gegeven ten aanzien van het geld, her- welk kwam voor het vakvcreenigingscongrcs, is evenzeer van toepassing op dat, hetwelk van Rusland naor de mijnwerkersfedcratie werd ge zonden. Ik heb bevonden, dat de volgende sommen door Rusland naar de federatie zijn gezonden: De Al-Russische Centrale Raad van Vakvereenigingen zond op 22 Mei 274.551 pond, op I Juni 42.238 pond, op 3 Juni 34.51T pond en op 9 Juni 28.826 pond, het geen ècn totaal uitmaakt van 380.126 pond. Van de Ockrajiensche coöperatieve kwam op 2 Juni 1070 pond en van de centrale landbouw- coöperatievc op 31 Mei 2700 pond. Dc ver klaringen, afgelegd door den secretaris der federatie, komen overeen met mijn eigen ver kregen inlichtingen. De houding van alle Lon densche banken is volkomen correct geweest. Zooals ik op 20 Mei verklaard heb, mankt Z. M. regcering onderscheid tusschen geld, verschaft tot steun eener onwettige en incon- stitutionéele beweging, zooals de algemecne staking, en «-Ie ondersteuning van een indus trieel geschil, Zij heeft do quaestie opnieuw van alle zijdenfcbezien. Zij is niet blind voor do motieven, welke tot deze bijdragen geleid heb ben, en welke men lezen kan in do tallooze ver klaringen van de Sovjetleiders cn in de Sovjet- pers. Dc minister van binnenlondsche zaken voeg de cr bij, dat de algemecne staking gelukkig van korten duur was geweest, en de regeering von Z. M. was op dit oogenblik in elk geval niet voornemens, den stap te doen, die door een lid van het Huis was aangeraden, n.l. de er kenning der sovjet-regeering in te trekken. Evenzeer was zij niet geneigd, de gelden, ge zonden naar hen, die bij de industrieele ge schillen waren betrokken, te behandelen als de z.g. liefdadige giften. Tegelijkertijd was het zijn plicht om te zeggen, dat Z. M. regeering voort durend de verdere handelingen der sovjet-re- geering en de met haar verwante organisaties in het oog hield, en indien zij er te eeniger tijd van overtuigd was, dat hare belangen oen verandering van politiek vereischten, zou zij niet aarzelen, de noodige stappen te doen In antwoord op een vraag van den conser vatief Locker Lampson beloofde de mi nister van binnenlondsche zaken, dat oen dog voor een bespreking van deze zaak bestemd zou worden. Deze bespreking zou van zeer uit gebreide strekking zijn, en ook de handelsbe trekkingen met Rusland omvatten. De liberool Kenworthy vroeg, welke galden nog meer van het buitenland behalve van Rusland waren ontvangen tot steun der mijn werkers in het huidige geschil. De minister van binnenlandsche zaken zeide, dat, naar hij vernomen had. 5000 pond waren ontvangen van de mijnwer- kersvereeniging van Duitschland, omtrent 6000 pond van de Ncderlandsche vakvereenigingen en omstreeks 10.000 pond van de Vercenigde Staten. Hij was niet voornemens, stappen te doen, om de ontvangst van zoodanige gelden te verhinderen. De conservatief sir Philip Richard son vroeg den minister van buitenlandschc zaken, of Ui wist, dot door de Russische re geering nog geen schadeloosstelling was be taald aan particuliere personen, die waren had den geleverd, of diensten hadden beweze/i oan Rusland, zooals door de Russische sovjet-re geering was beloofd in de handelsovereen komst van 16 Maart 1921, en zoo niet, of hij dan wilde voorstellen, dat genoemde overeen komst zou worden ingetrokken. Chamberlain antwoordde, dat hij niet definitief kon zeggen, dat in eenig geval geene schadeloosstelling was betaald, maar dat het een feit is, dat het grootste deel der eischen on voldaan bleef. Het is bekend, dat de sovjet-re- geering tot nu toe geweigerd heeft, om te vol doen aan de billiike eischen, welke haar ge steld waren, behalve op voorwaarden, die niet aannemelijk waren voor Z. M. regeering. Deze geloofde niet, dot intrekking der handelsover eenkomst tot het doel zou leiden, hetwelk Ri chardson op het oog had. MR. ZIMMERMAN DOOR CHAMBERLAIN GEHULDIGD. In het Logerhuis heeft de minister van bui* tenlandsche zaken Chnmberloin bij dc bcant- wooiding van een hem gestelde vraag van de gelegenheid gebruik gemaakt om van de woar- dcéring der Britschc regccring te getuigen voor de zeer gewichtige diensten welke mr. Zim merman oan dc zook van het herstel van Euro pa na den oorlog heeft bewezen ols commis saris-generaal in Oostenrijk. PORTUGAL. ONEEN1GHEID IN HET MINISTERIE. Dc troepen te hulp geroepen. Do minister van oorlog heeft, volgens een bericht uit Lissabon, ccn meeningsvefschil ge had mot den minister-president. Hij heeft aan de troepen last gegeven een oontol strategi sche belangrijke punten in de stad to bezet ten. TSJECHO-SLOWAKIJE. ONTSLAGAANVRAGE VAN BENESJ. Door Masoryk niet aanvaard. Benesj, do minister von buitcnlandsche za ken, heeft vanwege do socialistische partij, waarvan hij lid is, het verzoek gekregen zich uit het kabinet terug te trekken. Hij heeft zijn ontslag ingediend, maar Marsaryk heeft het niet willen aanvaarde/». OOSTENRIJK. DE LOONEISCHEN DER BEAMBTEN. Weencn, 17 Juni. (W. B.) Een deputorio van het centraal comité der postbeambten, te legrafisten en telefoonpersoneel begaf zich gis teren naar den bondskanselier, om diens ont- woord te vernomen terzake van een aantal eisch en door genoemde beambten eenigen tijd geleden gestold, betreffende de Iooncn cn ceni- ge rechtskwesties. Dt. Ramek gaf hun hetzelfde antwoord als kort geleden oan de 25ste commissie der be ambten was gegeven De regeering kan, bij gebrek aan financicelc middelen, aan do eischen geen gevolg geven. HOOGE STAND VAN DEN DONAU. Berl ij n 17 Juni. (V. D.) Op den Donau is wegens den hoogen waterstand het perso nenverkeer tusschen Wecncn en Passou ge staakt. EGYPTE. KONING FOEAD'S REIS NAAR LONDEN. De bladen te Cairo melden, dot de koning van Egypte zijn bezoek oan Europa heeft uit gesteld tot September o.s. Hij zal zich don naar Karlsbad begeven cn vandaar Londen be zoeken VEREENÏGDE STATEN. HET EUCHARISTISCHE CONGRES TE CHICAGO. B e r 1 ij n 17 Juni. (V. D.) Do Duitsche en Oostenrijksche Katholieken te Chicago hebben gisteren den Duitschen kerkvorsten, die zich naar het Eucharistische congres sadden bege ven, een feestelijke ontvangst bereid, waarbij de Duitsche gezant de bcgroetingsrede hield. Kardinaal Benznno, de gedelegeerde van den Paus, is te Chiago in een spociolen trein, die geheel rood geverfd was, aangekomen. Er is hem een gcestdriftige^hulde ten deel gevallen. SPOORWEGONGELUK. 18 dooden. Achttien personen zijn volgens een bericht uit Pittsburg gedood bij een treinbotsing op den Pensylvania-spoorweg bij Blarcsville. Negen lijken zijn tot nu toe gevonden. Rust, kalmte en bezonnenheid moeten des daags uw geleiders zijn. naar het Engelsch van EMMELÏNE MORRISSON. Geautoriseerde vertaling van M. Hellema. 58 HOOFDSTUK XXXV. Trcmayne ging door de lange galerij naar no. 7. Die kamer lag aan de achterzijde van het huis en zag uit op rustige zijstraat. Dezen na middag waren de groene luiken dicht cn het was er koel cn schemerig Olive Maddison was nog slechts de schaduw van haar vroeger wezen. Zij was wit als een laken en haar gitzwart haar deed die bleekheid nog te meer uitkomen. Zij kon hem geen hand geven, maar glim lachte en zeide „Ga zitten, als 't u blieft," cn toen „Ze heb ben mij alles verteld, cn hoe u ons terug haalde uit dat akelige dorp Ze hebben mij niet ge zegd, dat ik stervende ben, maar ik weet het en wenschte u te spreken, eer de dokter en pleegzuster komen en mij verbieden te praten. En begin nu als 't u blieft niet zeggen, dat het u spijt en zoo iets, wnnt dat weet ik wel en or is niet veel tijd meer. Later „Maar waarom tc praten?" zeide Tremayne, terwijl hij plaats nam om hoor zin te doen. „U zult u slechts vermoeien. Denk maar al leen aan onze prettige kennismaking en aan niets anders." „Neen." Zij schudde het hoofd, „rk heb uw vrouw gehaat en u groot onrecht gedaan, en dat moet ik u vertellen." Het was een afgebrol'-n verhaal, dat zij deed, en soms kon hij haar nauwelijks ver staan of gelooven. Het kwam hem haast on zinnig voor, dat een vrouw als deze zoo ver liefd op hem was geworden (er was geen an der woord voor), dot zij olies durfde wogen, zelfs liegen, om zijn gunst te verwerven of zelfs maar tc worden geduld, want hij kon niet denken, dat zij veel meer zou verwachten. Maar het onrecht was niettemin geschied en wel op zettelijk. Zij had. Iris verteld van hem en Molly Hammond, juist het eenigc, dat hij liever voor Iris had verborgen gehouden Natuurlijk be greep mevrouw Maddison zelf niet den om vang van haar vergrijp, en hij kon het haar onmogelijk uitleggen. Iris wist van Cassillis en Lady Hammond, omdat hij zelf het haar had verteld, en nu wist zij dit ook, zoodot hij haar niet langer haar gedrag kon verwijten. Het overige, over hem en mevrouw Maddi son, was in zijn oog belachelijk, maar zou Iris het belachelijk vinden Zij was reeds veront waardigd en gereed om het ergste te gelooven, en heel natuurlijk ook, no wat deze vrouw haar dagenlang had wijsgemaakt. „U zult het mij nooit vergeven 1" riep zij droevig, en wat kon hij zeggen „Natuurlijk vergeef ik u. U wilde mii geen kwaad berokkenen u begreep het niet." „Jawel," zeide zij eerlijk. „Maar het hielp niet, indien dat een troost vcor u is. Zij wilde mij riet gelooven. Zij zeide mij in het gezicht, dat ik loog. Misschien had ze mij met haar I rijzweep geslagen, ols ik niet op zij was ge gaan. Meneer Tremayne, waarom is u zoo onvriendelijk jegens haar Zij houdt zoo veel von u Hij lachte bitter. „Volstrekt niet, mijn waar de mevrouw," zeide hij. „Loot dat uw geweten niet bezwaren. Zij geeft niets om mij." „Echt iets voor een man I Is u don heele- maal blind? Ik zeg u, dat zij u zeer lief heeft, en iedereen behalve u kon het zien. Maar u is zoo jaloersch en zoo onoongenaom jegens haer, dot zij doodsbang voor u is. Weet u, dat zij een brief von u altijd meesleept? Ja, dat is zoo, ik heb hem gezien Zij had hem zelfs bij zich, toen wij in die ellendige Arabi sche hut waten. Dc ken uw handschrift. En zij schrijft ook aan u, maar ik geloof niet, dat zij u die brieven geeft of zendt. Ik ben eens onverwacht in haar kamer gekomen cn heb ze gezien. Ik ben niet goed, maar dit alles is waar en ik vertel het u, zoodot gij u kunt ver zoenen, eer het te laat is." Tremayne sprak niet. Hij docht er aan, hoe hij Iris had gehoond wegens den brief, dien zij in haar taschje meedroeg, en dc brieven, welke zij schreef en nooit verzond. Was het waar, dot zij aan hem wuren gericht? Sprak Olive Maddison de waarheid Hij keek naar haar, en zog, hoe bleek en vermoeid zij er uitzag. „U hebt te veel ge praat," zeide hij ongerust, en toen werd de deur juist geopend en mevrouw Briggs kwam binnen om te zeggen, dot de dokter en pleeg zuster '.voren gekomen. „Ik zal terstond beneden komen," zeide Tre mayne en voegde er bij „Vaarwel voor van daag" tot de vrouw, die hem wilde terughou den. Zij zeide „Vaarwel," en hfj drukte de koude hand. „Kom mij morgen opzoeken, wilt u, en zeggen, dot u mij vergiffenis hebt geschon ken „Ik vergeef u van ganscher harte," ant woordde hij, „en ik hoop, dat u nu zult slo pen en niet meer over ons tobben." Hij ging bedaard de kamer uit en sloot de deur. Dien nacht stierf zij. Het was bijna vier uur, voor de dokters, do verpleegsters en de echtgenoot Tremayne vrij lieten en hij Iris kon gaan opzoeken en over zijn eigen aangelegenheden denken. Hij bekommerde zich niet erg om hetgeen mevrouw Maddison had verteld; hij docht, dot het gemakkelijk genoeg zou zijn het Iris aan het verstand to brengen, indien hij, zooals hij bereid was te doen; ronduit verontschuldigin gen maakte voor het verwijt, dat hij haar had gedaan wegens hoar aandeel in het nachtelijke avontuur. Zijn oude liefdeshistorie met Molly Ham- .mond was van weinig beteekenis. Hij was een jeugdige dwaas geweest, zoo dorht hij nu, en zij een vroo'ijk meisje, even geestig cn goed hartig als lichtzinnig. Het lastigste was dc herinnering aan de wijze, waarop hij Cos- sillis had behandeld. Hij liep de trap op en klopte aan Iris deur. Er kwam geen antwoord, en hij deed de deur open en keek naar binnen. Er was nie mand, en denkende dat zij was uitgegaan, ging hij weer naai beneden en de straat op. Hij vroeg zich af, of zij misschien in den tuin van den Graaf was. Hij vond de gedach te onaangenaam, dat zij alleen uit was en hoopte, dat zij niet»ver was gegaan; maar dat was haar lievelingsplekje en misschien was zij wel daarheen gegaan om alles te overdenken Het was een geschikte plaats voor een ver zoening, d&cht hij. Indien mevrouw Ivïaddison de waarheid had gesproken, en Iris in het diepste van hear hart hem liefhad, al was het ook slechts een beetje, dan moest die stille, vreedzame .omgeving haar hart verzachten en haar vriendelijker jegens hem stemmen. Hij zou haar vragen, of ze voortaan vrienden zouden zijnhoewel hij met eenig zelfverwijt zich her innerde, hoe zij hem datzelfde eenige dagen geleden had geyrnngd, cn hij het op strengen toon had geweigerd, zeggende, dat hij haai' vriend niet was en niet wenschte te zijn Zoo kwam hij bij den tuin en klopte aan de poort. Ze werd geopend door denzelfden jon gen Arabier met de roos en de sigaret. Hij schudde ontkennend het hoofd bij de vraag „Neen," zeide hij in het Fransch. „Ma dame is hier vandaag niet geweest. Madame is mij welbekend, en mocht Madame komen, dan zal ik haar zeggen, dat Monsieur naar haar zoekt." Tremayne dankte hem en ging weg, zich af vragende. waarheen zij kon zijn gegaan. Ter wijl hij langzaam terugwandelde, begon hij een beetje ongerust te worden, want het was niets voor Iris alleen uit te gaan, en zelfs als zij was uitgegaan met een der andere mannen hij was nog ongerust na de laatste ervarmg. Toen hij echter weer in het hotel terug was, zag hij de drie mnnncn daar bridge spelen, zoodat die veronderstelling ook niet juist bleek. Hij ging terstond nonr hen toe. „Heeft een van u mijn vrouw gezien vroeg hij. Zij had den haar niet gezien sedert lunchtijd en ko ken verbaesd op bij die vraag. Haar kamer was nog leeg. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1926 | | pagina 1