ZOMER-UITVERKOOP
Edison-Toestel.
Groste Uitverkoop
DE EEMLANDER
S. DÜYKER
Adviezen voor
Geldbelegging
Verhuring van
Lips Safe-Loketten
FEUILLETON,
UIIMME1ÏSNIIS TV u lt
EERSTE BLAD.
BUITENLAND.
Costumes yoor corpulente dames
in mousseline en voile met lange
mouwen fl. 11.90
N.V. MIDDELSTANDS-BANK
L. KLEUN
Een liefdesdrom
24e Jaargang No 295
tooc* f IK; Idem ixanco
per pof 1per »f* met erratu ferrektmg
tegen ongelukken) f 0.17*, afzonderlijke aonam
1 CJOS.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
D4RECTEUR-UITOEVER: J. VALKHOPF. ARNMEMSCH6RP00RTWAL 2A. porTReKXNINa
N*. 4TB1». TEl.IMT.ma.
VOLKENBOND.
SPANJE EN DE VOLKENBOND.
B e t 1 ij nr 17 Juni. (V. D.) De Spaansehe
regeering besloot het annta! leden der dele
gatie op de voorbereidende ontwapeningscon
ferentie van 5 tot 3 te verminderen.
DUITSCHLAND.
.DE ZAAK-LESSING.
Naar het „Berl Tbl" uit Hannover verneemt
zullen heden 50 studenten van dc Technisch-*
Hoogeschool door den rechter van instructie
als getuigen worden gehoord. Zij hebben echte'
afgesproken dat ze zullen weigeren verklarin
gen af te leggen. De staking der studenten
duurt nog altijd voort.
DE OVEP.STROOMINGEN.
Gemeld wordt dat het peil der Elho gister
ochtend om negen uur .75 bedroeg. Het water
stijgt nog steeds.
In het Bober-dal is het gevaar, door het
hoc-ge water veroorzaakt, zeer ernstig gewor
den. Het reusachtig bekken dar afdamming
kan de watermassa sedert gisteren niet meer
verwerken
Een groot deel van den oogst wordt als ver
loren beschouwd.
FRANKRIJK.
DE KABINETSCRISIS
Briand's poging tot kabinets
formatie.
Parijs, 17 Juni. (VD.) Volgens een
semi-offideel bericht, heeft Hcrrïot geweigerd
om een portefeuille te aanvaarden in het door
Briand te vormen kabinet.
Volgens dit bericht zou Herriot verwach
ten, dot Doumcrgue hem zal belasten met de
kabinetsformatie, en zou hij reeds bezig zijn
er een in elkaar te zetten.
P a r ij s, /I 7 Juni. (H N.) Briand ontving
vanmiddag om 3 uur senator Sarraut, den
Frenschen gezant te Angora.
Aan vertegenwoordigers van de pers ver-
klaarde hij. dat hij eerst vanavond, als de be
raadslagingen afgeloopen zijn, een duirielijV
overzicht zal hebben en dot hij zich slechts tot
den president der republiek zal begeven, als hij
dezen iets belangrijks heeft mee te dcelen
Opnieuw vestigdp hij er weer de aandacht
op, dat de besprekingen niet over een partij-
vraagstuk, doch over een progromvraagstuk
liepen.
Naar verluidt, heeft Briand bij dc bespre
kingen met Herriot en Poincaré en ook met de
socialisten het vraagstuk der personen en der
bezetting van de verschillende portefeuilles
eerst in de tweede plaats aangeroerd.
Alle personen, met wie Briand onderhandeld
heeft hebben er op gewezen, dat in de eerste
plaats een financieel program vastgesteld moet
worden, dat de instemming der verschillende
partijen kan vinden.
Naar verder verluidt, moet Poinlevé als voor
waarde voor zijn toetreden tot het nieuwe ka
binet hebben gesteld, dat het parlement het
kabinet absolute volmacht zou geven.
Naar verluidt, heeft Herriot definitief zijn
medewerking voor een nieuw ministerie gewei
gerd, doch een welwillende houding vóór de
samenstelling van het kabinet toegezegd.
Poincaré aangezocht voor
financiën.
P a r ij s, 17 Juni. (V.D.) Na met Briand
geconfereerd te hebben, heeft Poincaré een
langdurig onderhoud gehad met Raoul Perct
in het gebouw van het Ministerie van Finan
ciën.
Toen men hem vroeg of hij den post van
minister van financiën had uonvanrd, ant-
Vrijdag 18 Juni 1926
PRUS DER ADVERIENIlEK met inbegrip van tem
bewijsnummer, elke regel meer 0 25, dienstaanbie
dingen en Liefdadigheids-.jdvc.tcntiën voor de helft
der prijs. Voor handel cn bedriji bestaan zeer
voordecligc bepalingen voor het advericcrcn bene
circulaire, bevattende de voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
woorddc Poincaré„Be kan niet ja of neen
hierop zeggen."
Briand verklaarde hedenmiddag, dat hij
hoopte vanavond president Doumergue nog tc
kunnen medcdcclen, dot hij geslaagd was m de
vorming van een kabinet.
Briand heeft de socialisten gevraagd mede
te werken aan de vorming van een ministe
rie. Deze hebben geantwoord, dat zij de fi-
nancieelc plannen der regeering moeten ken
nen alvorens daarover een besluit te kunnen
POINCARÉ VOOR LOCARNO.
B e r 1 ij n, 17 Juni. (VD.) Naar uit Ma
drid bericht wordt, heeft Poincaré zich in het
blad Vanguardia tc Barcelona voor dc politiek
van Locamo verklaard en daarbij o.a be
toogd, dat Duitschland, als het eenmaal in den
Volkenbond was, den invloed van dat milieu
zou ondervinden.
de autonomie-beweging
den elzas.
P a r ij s, 17 J u n i. (H. N.) De afgevaardig
den van Elzas-Lothnringen met uitzondering
van de twee socialisten den comniunistischen
afgevaardigde, hebben vanmiddag een bespre
king gehouden over de maatregelen van den
minister van justitie tegen de ondertcckenaars
van de groep van den heimatbund.
De opvatting, dat het plicht was, tegen deze
maatregelen te protestecren, werd slechts door
de minderheid verdedigd, zoodat besloten is,
van een protest of te zien.
EEN SPOORWEGCONGRES IN
BORDEAUX.
Bordeaux, 17 Juni. (VD.) Een interna
tionaal congres tot verbetering van dc ont
wikkeling der spoorwegverbindingen tusschen
den Atlantischen oceaan en Ccntraal-Europo,
wordt in tegenwoordigheid van talrijke voor
aanstaande personen te Bordeaux gehouden.
DE ONTSNAPTE GEVANGENEN VAN
RAMBOIÖLLET.
De Parijsche prefectuur van politie deelt
medé, dat de bandieten Borrère en Motillon, die
op 11 Juni inet Montfort uit de gevangenis tc
Rombouillet ontsnapten, na een bewaker te
hebben gedood, gearresteerd zijn.
ENGELAND.
ENGELAND EN RUSLAND.
De Russische steungelden voor
de stakers. Medcdcelingen
in het Lagerhuis.
Londen, 17 Juni. (V. D.) De minister
van Binnenl. Zaken legde in het Lagerhuis een
vprklaring af aangaande de gelden, die in En
geland van uit Rusland waren ontvangen. Hij
zeide, dat de regeering van Z. M. er van over
tuigd was, ïooals door den minister van Bui-
tenl. Zaken Maandag j.l. was verklaard, dat de
.Sovjet-regeering de bepalingen betreffende den
uitvoer van geld hnd ingetrokken, ten einde de
Russische vakvcrceniging in staat te stellen,
fondsen naar Engeland te zenden tot steun der
nlgemecnc staking, en .daarna tot ondersteu
ning der mijnwerkers.
De regeering was er verder van overtuigd,
dat voor alle practische doeleinden in verband
hiermede de regccring van Sovjet-Rusland en
de verschillende vakvereenigings-organisaties
in dat land werktuigen waren van een enkel
controlecrend gezog. Deze meening was in
overeenstemming met de verklaring, door Ram
say Macdonald in zijn nota van Oct. 1924 tot
de Russische regeering gericht, toen hij mi
nister van Buitenlandschc Zaken was onder de
arbeidersregeering.
Er was 26.427 pond bij een der Lor.densche
banken ingekomen, wélke som door het vok-
vereenigingscongrcs was geweigerd. Een twae
de som van 200.000 pond is van Moskou ge
zonden door de overdracht van 175.000 pond
door middel van de Deutsche Bank te Berlijn,
on 25.000 pond van een Ameriknansche bank,
met instructiën v.an uit Rusland, onmiddellijk
100.0CO pond een deel van deze som
RECLAMES.
Van 14 racels f 4.05. elke repel meer I.—
Langestraat 36
Do nieuwste uitvindingen op
Radio gebied ptactisch toegepast
PI A N OHAMDEL
GAVÏT 29 TELEF. 773.
If/SHT Vraagt Inüch'lngon
Accu's laden per kcci on bi) abonnement.
voer Amerstoori en Omstreken
AMERSFOORT.
!.angegracht No. 4 - Telefoon 304
Piaro 's
Orgels
Gramofoons
Radio
Muziek
Pianohandet
Utr.str. 44 Tel,
297
over te dragen aan het vakvercenigingscon-
gres.
De Engclschc rcgcering heeft zich niet laten
misleiden, aldus de minister, omtrent de mo
tieven, welke tot het verstrekken van deze
overvloedige en liefdadige giften geleid had
den, en, zoodra ik dit bericht ontving, gaf ik
instructiën aan de Londensche banken, zulk />en
overdracht niet te verrichten, en het geld werd
met mijn toestemming naar Moskou terugge
zonden. De meening, welke ik reeds heb te
kennen gegeven ten aanzien van het geld, her-
welk kwam voor het vakvcreenigingscongrcs,
is evenzeer van toepassing op dat, hetwelk van
Rusland naor de mijnwerkersfedcratie werd ge
zonden. Ik heb bevonden, dat de volgende
sommen door Rusland naar de federatie zijn
gezonden: De Al-Russische Centrale Raad van
Vakvereenigingen zond op 22 Mei 274.551
pond, op I Juni 42.238 pond, op 3 Juni
34.51T pond en op 9 Juni 28.826 pond, het
geen ècn totaal uitmaakt van 380.126 pond.
Van de Ockrajiensche coöperatieve kwam op 2
Juni 1070 pond en van de centrale landbouw-
coöperatievc op 31 Mei 2700 pond. Dc ver
klaringen, afgelegd door den secretaris der
federatie, komen overeen met mijn eigen ver
kregen inlichtingen. De houding van alle Lon
densche banken is volkomen correct geweest.
Zooals ik op 20 Mei verklaard heb, mankt
Z. M. regcering onderscheid tusschen geld,
verschaft tot steun eener onwettige en incon-
stitutionéele beweging, zooals de algemecne
staking, en «-Ie ondersteuning van een indus
trieel geschil, Zij heeft do quaestie opnieuw
van alle zijdenfcbezien. Zij is niet blind voor do
motieven, welke tot deze bijdragen geleid heb
ben, en welke men lezen kan in do tallooze ver
klaringen van de Sovjetleiders cn in de Sovjet-
pers.
Dc minister van binnenlondsche zaken voeg
de cr bij, dat de algemecne staking gelukkig
van korten duur was geweest, en de regeering
von Z. M. was op dit oogenblik in elk geval
niet voornemens, den stap te doen, die door een
lid van het Huis was aangeraden, n.l. de er
kenning der sovjet-regeering in te trekken.
Evenzeer was zij niet geneigd, de gelden, ge
zonden naar hen, die bij de industrieele ge
schillen waren betrokken, te behandelen als de
z.g. liefdadige giften. Tegelijkertijd was het zijn
plicht om te zeggen, dat Z. M. regeering voort
durend de verdere handelingen der sovjet-re-
geering en de met haar verwante organisaties
in het oog hield, en indien zij er te eeniger
tijd van overtuigd was, dat hare belangen oen
verandering van politiek vereischten, zou zij
niet aarzelen, de noodige stappen te doen
In antwoord op een vraag van den conser
vatief Locker Lampson beloofde de mi
nister van binnenlondsche zaken, dat oen dog
voor een bespreking van deze zaak bestemd
zou worden. Deze bespreking zou van zeer uit
gebreide strekking zijn, en ook de handelsbe
trekkingen met Rusland omvatten.
De liberool Kenworthy vroeg, welke
galden nog meer van het buitenland behalve
van Rusland waren ontvangen tot steun der
mijn werkers in het huidige geschil.
De minister van binnenlandsche
zaken zeide, dat, naar hij vernomen had.
5000 pond waren ontvangen van de mijnwer-
kersvereeniging van Duitschland, omtrent 6000
pond van de Ncderlandsche vakvereenigingen
en omstreeks 10.000 pond van de Vercenigde
Staten. Hij was niet voornemens, stappen te
doen, om de ontvangst van zoodanige gelden
te verhinderen.
De conservatief sir Philip Richard
son vroeg den minister van buitenlandschc
zaken, of Ui wist, dot door de Russische re
geering nog geen schadeloosstelling was be
taald aan particuliere personen, die waren had
den geleverd, of diensten hadden beweze/i oan
Rusland, zooals door de Russische sovjet-re
geering was beloofd in de handelsovereen
komst van 16 Maart 1921, en zoo niet, of hij
dan wilde voorstellen, dat genoemde overeen
komst zou worden ingetrokken.
Chamberlain antwoordde, dat hij niet
definitief kon zeggen, dat in eenig geval geene
schadeloosstelling was betaald, maar dat het
een feit is, dat het grootste deel der eischen on
voldaan bleef. Het is bekend, dat de sovjet-re-
geering tot nu toe geweigerd heeft, om te vol
doen aan de billiike eischen, welke haar ge
steld waren, behalve op voorwaarden, die niet
aannemelijk waren voor Z. M. regeering. Deze
geloofde niet, dot intrekking der handelsover
eenkomst tot het doel zou leiden, hetwelk Ri
chardson op het oog had.
MR. ZIMMERMAN DOOR CHAMBERLAIN
GEHULDIGD.
In het Logerhuis heeft de minister van bui*
tenlandsche zaken Chnmberloin bij dc bcant-
wooiding van een hem gestelde vraag van de
gelegenheid gebruik gemaakt om van de woar-
dcéring der Britschc regccring te getuigen voor
de zeer gewichtige diensten welke mr. Zim
merman oan dc zook van het herstel van Euro
pa na den oorlog heeft bewezen ols commis
saris-generaal in Oostenrijk.
PORTUGAL.
ONEEN1GHEID IN HET MINISTERIE.
Dc troepen te hulp geroepen.
Do minister van oorlog heeft, volgens een
bericht uit Lissabon, ccn meeningsvefschil ge
had mot den minister-president. Hij heeft aan
de troepen last gegeven een oontol strategi
sche belangrijke punten in de stad to bezet
ten.
TSJECHO-SLOWAKIJE.
ONTSLAGAANVRAGE VAN BENESJ.
Door Masoryk niet aanvaard.
Benesj, do minister von buitcnlandsche za
ken, heeft vanwege do socialistische partij,
waarvan hij lid is, het verzoek gekregen zich
uit het kabinet terug te trekken. Hij heeft zijn
ontslag ingediend, maar Marsaryk heeft het
niet willen aanvaarde/».
OOSTENRIJK.
DE LOONEISCHEN DER BEAMBTEN.
Weencn, 17 Juni. (W. B.) Een deputorio
van het centraal comité der postbeambten, te
legrafisten en telefoonpersoneel begaf zich gis
teren naar den bondskanselier, om diens ont-
woord te vernomen terzake van een aantal
eisch en door genoemde beambten eenigen tijd
geleden gestold, betreffende de Iooncn cn ceni-
ge rechtskwesties.
Dt. Ramek gaf hun hetzelfde antwoord als
kort geleden oan de 25ste commissie der be
ambten was gegeven De regeering kan, bij
gebrek aan financicelc middelen, aan do
eischen geen gevolg geven.
HOOGE STAND VAN DEN DONAU.
Berl ij n 17 Juni. (V. D.) Op den Donau
is wegens den hoogen waterstand het perso
nenverkeer tusschen Wecncn en Passou ge
staakt.
EGYPTE.
KONING FOEAD'S REIS
NAAR LONDEN.
De bladen te Cairo melden, dot de koning
van Egypte zijn bezoek oan Europa heeft uit
gesteld tot September o.s. Hij zal zich don naar
Karlsbad begeven cn vandaar Londen be
zoeken
VEREENÏGDE STATEN.
HET EUCHARISTISCHE CONGRES TE
CHICAGO.
B e r 1 ij n 17 Juni. (V. D.) Do Duitsche en
Oostenrijksche Katholieken te Chicago hebben
gisteren den Duitschen kerkvorsten, die zich
naar het Eucharistische congres sadden bege
ven, een feestelijke ontvangst bereid, waarbij
de Duitsche gezant de bcgroetingsrede hield.
Kardinaal Benznno, de gedelegeerde van den
Paus, is te Chiago in een spociolen trein, die
geheel rood geverfd was, aangekomen. Er is
hem een gcestdriftige^hulde ten deel gevallen.
SPOORWEGONGELUK.
18 dooden.
Achttien personen zijn volgens een bericht
uit Pittsburg gedood bij een treinbotsing op
den Pensylvania-spoorweg bij Blarcsville.
Negen lijken zijn tot nu toe gevonden.
Rust, kalmte en bezonnenheid moeten des
daags uw geleiders zijn.
naar het Engelsch van
EMMELÏNE MORRISSON.
Geautoriseerde vertaling van M. Hellema.
58
HOOFDSTUK XXXV.
Trcmayne ging door de lange galerij naar
no. 7.
Die kamer lag aan de achterzijde van het
huis en zag uit op rustige zijstraat. Dezen na
middag waren de groene luiken dicht cn het
was er koel cn schemerig
Olive Maddison was nog slechts de schaduw
van haar vroeger wezen. Zij was wit als een
laken en haar gitzwart haar deed die bleekheid
nog te meer uitkomen.
Zij kon hem geen hand geven, maar glim
lachte en zeide
„Ga zitten, als 't u blieft," cn toen „Ze heb
ben mij alles verteld, cn hoe u ons terug haalde
uit dat akelige dorp Ze hebben mij niet ge
zegd, dat ik stervende ben, maar ik weet het
en wenschte u te spreken, eer de dokter en
pleegzuster komen en mij verbieden te praten.
En begin nu als 't u blieft niet zeggen, dat
het u spijt en zoo iets, wnnt dat weet ik wel
en or is niet veel tijd meer. Later
„Maar waarom tc praten?" zeide Tremayne,
terwijl hij plaats nam om hoor zin te doen.
„U zult u slechts vermoeien. Denk maar al
leen aan onze prettige kennismaking en aan
niets anders."
„Neen." Zij schudde het hoofd, „rk heb uw
vrouw gehaat en u groot onrecht gedaan, en
dat moet ik u vertellen."
Het was een afgebrol'-n verhaal, dat zij
deed, en soms kon hij haar nauwelijks ver
staan of gelooven. Het kwam hem haast on
zinnig voor, dat een vrouw als deze zoo ver
liefd op hem was geworden (er was geen an
der woord voor), dot zij olies durfde wogen,
zelfs liegen, om zijn gunst te verwerven of
zelfs maar tc worden geduld, want hij kon niet
denken, dat zij veel meer zou verwachten. Maar
het onrecht was niettemin geschied en wel op
zettelijk. Zij had. Iris verteld van hem en Molly
Hammond, juist het eenigc, dat hij liever voor
Iris had verborgen gehouden Natuurlijk be
greep mevrouw Maddison zelf niet den om
vang van haar vergrijp, en hij kon het haar
onmogelijk uitleggen. Iris wist van Cassillis en
Lady Hammond, omdat hij zelf het haar had
verteld, en nu wist zij dit ook, zoodot hij haar
niet langer haar gedrag kon verwijten.
Het overige, over hem en mevrouw Maddi
son, was in zijn oog belachelijk, maar zou Iris
het belachelijk vinden Zij was reeds veront
waardigd en gereed om het ergste te gelooven,
en heel natuurlijk ook, no wat deze vrouw
haar dagenlang had wijsgemaakt.
„U zult het mij nooit vergeven 1" riep zij
droevig, en wat kon hij zeggen
„Natuurlijk vergeef ik u. U wilde mii geen
kwaad berokkenen u begreep het niet."
„Jawel," zeide zij eerlijk. „Maar het hielp
niet, indien dat een troost vcor u is. Zij wilde
mij riet gelooven. Zij zeide mij in het gezicht,
dat ik loog. Misschien had ze mij met haar
I rijzweep geslagen, ols ik niet op zij was ge
gaan. Meneer Tremayne, waarom is u
zoo onvriendelijk jegens haar Zij houdt zoo
veel von u
Hij lachte bitter. „Volstrekt niet, mijn waar
de mevrouw," zeide hij. „Loot dat uw geweten
niet bezwaren. Zij geeft niets om mij."
„Echt iets voor een man I Is u don heele-
maal blind? Ik zeg u, dat zij u zeer lief heeft,
en iedereen behalve u kon het zien. Maar u is
zoo jaloersch en zoo onoongenaom jegens
haer, dot zij doodsbang voor u is. Weet u,
dat zij een brief von u altijd meesleept? Ja,
dat is zoo, ik heb hem gezien Zij had hem
zelfs bij zich, toen wij in die ellendige Arabi
sche hut waten. Dc ken uw handschrift. En zij
schrijft ook aan u, maar ik geloof niet, dat
zij u die brieven geeft of zendt. Ik ben eens
onverwacht in haar kamer gekomen cn heb ze
gezien. Ik ben niet goed, maar dit alles is
waar en ik vertel het u, zoodot gij u kunt ver
zoenen, eer het te laat is."
Tremayne sprak niet. Hij docht er aan, hoe
hij Iris had gehoond wegens den brief, dien
zij in haar taschje meedroeg, en dc brieven,
welke zij schreef en nooit verzond. Was het
waar, dot zij aan hem wuren gericht? Sprak
Olive Maddison de waarheid
Hij keek naar haar, en zog, hoe bleek en
vermoeid zij er uitzag. „U hebt te veel ge
praat," zeide hij ongerust, en toen werd de
deur juist geopend en mevrouw Briggs kwam
binnen om te zeggen, dot de dokter en pleeg
zuster '.voren gekomen.
„Ik zal terstond beneden komen," zeide Tre
mayne en voegde er bij „Vaarwel voor van
daag" tot de vrouw, die hem wilde terughou
den.
Zij zeide „Vaarwel," en hfj drukte de koude
hand. „Kom mij morgen opzoeken, wilt u, en
zeggen, dot u mij vergiffenis hebt geschon
ken
„Ik vergeef u van ganscher harte," ant
woordde hij, „en ik hoop, dat u nu zult slo
pen en niet meer over ons tobben."
Hij ging bedaard de kamer uit en sloot de
deur. Dien nacht stierf zij.
Het was bijna vier uur, voor de dokters, do
verpleegsters en de echtgenoot Tremayne vrij
lieten en hij Iris kon gaan opzoeken en over
zijn eigen aangelegenheden denken.
Hij bekommerde zich niet erg om hetgeen
mevrouw Maddison had verteld; hij docht, dot
het gemakkelijk genoeg zou zijn het Iris aan
het verstand to brengen, indien hij, zooals hij
bereid was te doen; ronduit verontschuldigin
gen maakte voor het verwijt, dat hij haar had
gedaan wegens hoar aandeel in het nachtelijke
avontuur.
Zijn oude liefdeshistorie met Molly Ham-
.mond was van weinig beteekenis. Hij was een
jeugdige dwaas geweest, zoo dorht hij nu, en
zij een vroo'ijk meisje, even geestig cn goed
hartig als lichtzinnig. Het lastigste was dc
herinnering aan de wijze, waarop hij Cos-
sillis had behandeld.
Hij liep de trap op en klopte aan Iris
deur. Er kwam geen antwoord, en hij deed de
deur open en keek naar binnen. Er was nie
mand, en denkende dat zij was uitgegaan, ging
hij weer naai beneden en de straat op.
Hij vroeg zich af, of zij misschien in den
tuin van den Graaf was. Hij vond de gedach
te onaangenaam, dat zij alleen uit was en
hoopte, dat zij niet»ver was gegaan; maar dat
was haar lievelingsplekje en misschien was zij
wel daarheen gegaan om alles te overdenken
Het was een geschikte plaats voor een ver
zoening, d&cht hij. Indien mevrouw Ivïaddison
de waarheid had gesproken, en Iris in het
diepste van hear hart hem liefhad, al was het
ook slechts een beetje, dan moest die stille,
vreedzame .omgeving haar hart verzachten en
haar vriendelijker jegens hem stemmen. Hij zou
haar vragen, of ze voortaan vrienden zouden
zijnhoewel hij met eenig zelfverwijt zich her
innerde, hoe zij hem datzelfde eenige dagen
geleden had geyrnngd, cn hij het op strengen
toon had geweigerd, zeggende, dat hij haai'
vriend niet was en niet wenschte te zijn
Zoo kwam hij bij den tuin en klopte aan de
poort. Ze werd geopend door denzelfden jon
gen Arabier met de roos en de sigaret.
Hij schudde ontkennend het hoofd bij de
vraag „Neen," zeide hij in het Fransch. „Ma
dame is hier vandaag niet geweest. Madame
is mij welbekend, en mocht Madame komen,
dan zal ik haar zeggen, dat Monsieur naar
haar zoekt."
Tremayne dankte hem en ging weg, zich af
vragende. waarheen zij kon zijn gegaan. Ter
wijl hij langzaam terugwandelde, begon hij een
beetje ongerust te worden, want het was niets
voor Iris alleen uit te gaan, en zelfs als zij
was uitgegaan met een der andere mannen
hij was nog ongerust na de laatste ervarmg.
Toen hij echter weer in het hotel terug was,
zag hij de drie mnnncn daar bridge spelen,
zoodat die veronderstelling ook niet juist
bleek.
Hij ging terstond nonr hen toe. „Heeft een
van u mijn vrouw gezien vroeg hij. Zij had
den haar niet gezien sedert lunchtijd en ko
ken verbaesd op bij die vraag. Haar kamer
was nog leeg.
(Wordt vervolgd).