BUITENLAND. DE PRINCESS ROOM Willem Groenhuizen FEUILLETON. Geldkoningen. UONNEMEmSPRUS p3 m"n'™ 7r „DE EEMLANDER" TERUG VAN DE VACANTIE! „AMERSFOGRTSCHE BERG" Middag- en Avondconcert 25e Jaargang No. 63 loort 210, idem Lianco per poet f Iper week (met prat is Tcrrckcsmjt lagen ongelukken) f 0.176, afzonderlijke nooDoi CX)5. o,«ionUR.u,n.evE.1 J. „tKHOff. „„„„,C8„IJe"KUORtw>L VOLKENBOND. DE STRIJD OM DE RAADSZETELS. Spanje zegt zijn lidmaatschap op, De Spaanschc consul te Genève is Zaterdag op het secretariaat van den Volkenbond ver schenen ter overhandiging van een in den loop van den nacht van zijn regccring ontvangen nota, waarbij Spanje zijn lidmaatschap opzegt. In het formeel ^bericht deelt Spanje mcdet dat het zich in ovfercenstemming met het pact na afloop van een termijn van twee jaar, te re kenen van het tijdstip van ontvangst van de nota door den secretaris-generaal, uit den Volkenbond zal terugtrekken. Volgens bepaal de inlichtingen geeft Spanje in hoffelijke ter men te verstaan, dat het verschil in behande ling van Duitschland en Spanjo zijn besluit om uit den Volkenbond te treden motiveerde. DE TOELATING VAN DUITSCHLAND. Duitschc deelneming aan commissie-arbeid. Gcnêve, IT Sept. (H.N.) In het gisteren gekozen sub-comité der eerste commissie, dat rapport over het verslag der studiecommissie moet uitbrengen, is als vertegenwoordiger van Duitschland dr. Gaus gekozen. De commissie is vanmorgen om half II in het secretariaat van den Volkenbond bijeen gekomen. DUITSCHLAND. AMNESTIE IN HET BEZETTE GEBIED. Naar een draadloos bericht uit Berlijn meldt, hebben de rijksregeering' en de regeeringen, die in de Rijnlandcommissie vertegenwoordigd zijn, een overeenkomst gesloten tot pacificatie van het bezette gebied. Volgens deze overeen komst zullen zij een amnestie afkondigen voor allen die van het begin van de bezetting tot I Februari T926 veroordeeld zijn, met uitzonde ring van de veroordeelden^ wegens misdrijven tegen het gemeene recht of wegens spionnuge. DE T7PHUS-EPIDEMIE TE HANNOVER. Zij nccml steeds groot ér afme tingen aan. Berlijn, II Sept. (H. N.). De officieele Pruisische persdienst deelt mede, dat zich tot hedenmiddag te Har.nover 270 gevallen vut* typhus hebben voorgedaan. De oorzaak van de epidemie is waarschijnlijk te zoeken in het be smet zijn van één der drie waterleidingen van Hannover. Reeds enkele weken geleden is men op het gevaar opmerkzaam geworden, daar toen plotseling verschillende gevallen vaij maag- en darmziekten zijn geconstateerd. Men heeft toen vastgesteld, dat het water niet geheel vrij van ziektekiemen was er, door het uitschakelen van de besmèt bevonden putten en zuivering van het water met chloor de noodige maatregelen getroffen. Daar bij typhus de incubatietijd 5 weken bedraogt, is het verklaarbaar, dat do ziekte thans op grooter schaal is uitgebroken. Het is natuurlijk mogelijk, dat de epidemie zich uitbreidt, daar intusschen nog andere personen besmet kunnen zijn geraakt. Alle maatregelen zijn echter genomen om de epidemie zoo krach tig mogelijk tc bestrijden. Volgens de laatste opgaven is het aantal ge- vollen sedert vanmorgen tot 420 gestegen. (Latere berichten houden in, dat het aantal gevallen de 500 reeds aanmerkelijk h'ceft over schreden en een 9-tal personen reeds zijn over leden). DE SPOORWEGAANSLAG BIJ LEIFERDE. Een confrontatie der misdadi gers op de plaats des onheils. Hannover, IT Sept. (H.N.) Vanmorgen zijn Schwcringcr cn Weber, die den aanslag op den D-trcin Berlijn— Keulen hebben ge pleegd, op de plaats van het ongeluk met el kaar geconfronteerd. Daarbij waren de direc teur der spoorwegen van het district Han nover en talrijke rechercheurs cn vertegen woordigers van dc spoorwegdirectie te Berlijn, benevens een aantal deskundige^ tegenwoor dig. De beide misdadigers zijn onder sterke bedaking naar de plants van het onheil geleid, waar zij den rechter van instructie de nog noodig geachte inlichtingen moeten geven. GROOTE BRAND. Ecnïgc slachtoffers. Een in dc nabijheid van Borken gelegen boerderij is met schuren en stallen een prooi der vlammen geworden. 'De boer, diens vrouw en zes kinderen slaagden cr in zich in veilig heid te stellen. Drie kinderen kwamen echter in de vlammen om, terwijl een knecht vermist wordt. De oorzaak van den brand is onbekend. FRANKRIJK. HERBETTE ALS GEZANT TE MOSKOU TERUGGEROEPEN. B e r 1 ij n, 12 Sept. (V. D.) De bladen mel den, dat de Fronsche gezant tc Moskou, Her bette, in \crband met mecningsverschillen met Briand cn Poincaré van zijn post is terugge roepen. VERHOOGING DER PRODUCTIE. Parijs, TI Sept. (H.N.). Dc ministerand, die vandaag onder voorzitterschap van Poin caré vergaderde, heeft beraadslaagd over mid delen tot verhooging van dc productie, zoo wel in Frankrijk zelf als in dc koloniën. Do hiervoor in aanmerking komende ministeries hebben opdracht ontvangen een nauwkeurig desbetreffend programma uit te werken. DE ECONOMISCHE DECRETEN. Poincaré besprak Zaterdag' met Péret de procedure der ratificatie door het parlement van de economische decreten. Aan Poincaré wordt het voornemen toegeschreven de de creten eenvoudig door dc Kamer tc loten sanctionnecren en iedere discussie of inter pellatie cr over af tc wijzen en desneods de kwestie van voltrouwen tc stellen. ENGELAND. HET CONGRES VAN HET VAKVERBOND. Een resolutie tegen inmenging in China. Zaterdag is het congres van het Engclsche vakverbond tc Bournemouth geëindigd. In zijn slotzitting nam het een onverwachte resolutie aan, ingediend door den mijnwerkersbond, zich uitsprekende tegen internationale interventie in China, omdat de „politiek der imperialisti sche regccringen is gegrondvest op het ver langen de regeering der sovjets te verplette ren, terwijl de beweegreden van dergelijke agressieve maatregelen wordt beïnvloed door de hulp, van de zijde der Russische arbeiders verleend non de Britsche mijnwerkers. Het congres herkoos ten slotte den algc- mcenen raad. HET GESCHIL IN DE MIJNNIJVERHEID. Dc cigenaurs loopen niet met Churchill's voorstellen weg. De eerste beslissingen der districtsorganisa- tics van mijneigenaars ten opzichte von Chur chill's voorstellen, die hervatting van nationale onderhandelingen en het houden cenér drie- partijenconferentie bcoogen, zijn Vrijdag be kend geworden. Noor verwacht werd, luiden ol deze beslissingen ongunstig. De bijeenkomsten der overige mijneigenaars- organisaties hebben Zaterdag plaats gehad, ter wijl vandaag het centrale comité der mijn eigenaars bijeenkomt, ten einde dc antwoorden der districtsorganisaties tc overwegen cn aan Churchill verslag uit te brengen. RECLAMES. Van 1—4 rog els 4.05. elke regel meer l.-< i thuis niets klaar. Beziet de Spijslijst in THEETUIN Op verzoek der gas'.en zal zoolang het weer z:ch daartoe leent, nog dagelijks gehouden worden. Ch. L. Büczaczer, Directeur. langestr 43 - Tel, f 52 - Postrek. 75321 Gevestigd 1885 Gedipt. Horlogemaker Goud-Zilver en Uurwerken. Kantoor-, Keuken- en Koekoekklokken Langestraai 36 Zijn Uwe lampekappen voor de a. s. lange avonden in orde Wij vernieuwen Uwe oude kappen, ook bij gebruikmaking van Uwe vormen. EEN ANTI-STAKINGSWET TE VER WACHTEN Uit Londen wordt gemeld dat er reden is aan te nemen, dat do regeering voornemens is bin nenkort een wet in tc dienen, die het voor het bestuur van vnkverccnigingen onwettig ver klaart stakingen af tc kondigen, tenzij het daar toe door ccn bepaald-percentage der leden bij referendum wordt gemachtigd. VERBRAND IN HUN AUTO. Lindsay Howitt Marshall, een lid van den graafschupsraud in Bedfordshire, is Donder^ dagnacht met zijn vrouw in zijn auto verbrand. Op een eenzamen weg moet de auto plotse ling in brand zijn geraakt cn het vuur moet dadelijk zoo snel om zich heen gegrepen heb ben, dut dc inzittenden geen uitweg meer kon den vinden. Een voorbijganger, die gezien had, dat dc auto in brand stond met de mcnschen cr nog in, had dodelijk hulp gehaald, doch deze kwam tc laat. Dc heer cn mevrouw Marshall waren al dood. HAAIEN IN HET KANAAL. Nadat onlangs een paar zwemmers, die het Kanaal over trachtten tc zwemmen, ccn ont moeting met hooien hebben gehad, heeft thans weer een vlctterman uit 'Exmouth in het Ka naal een gevecht met een haai geleverd. De visscher zag ccn grootc visch, die hij voor een zalm versleet. Hij sloeg cr naar met ccn riem en zog toen met een haai tc doen te heb ben. Dc haai verweerde zich geducht cn dc visscher sloeg ccn riem en een buikdelling stuk in zijn strijd met het roofdier. Ten slotte werd hij de hooi meester, doch het beest hud nog kans gezien hem in zijn hond tc bijten. ITALIË. EEN AANSLAG OP MUSSOLINI. De ducc blijft ongedeerd. Zaterdagochtend is tc Rome op het Porta Pia-plein een hom geworpen naur dc auto van Mussolini. Vier voorbijgangers zijn door de scherven der ontploffende bom gewond. Mus solini bleef ongedeerd. Dc dader is in hechte nis genomen. Nadere bizcndcrhcdcn omtrent den aanslag cn den doder. Zaterdagochtend om 10 min. over tienen, aldus wordt van Itoliannsche zijde nader ge meld, toen de auto van Mussolini uit dc Villa Torlonia kwam, over het Porta Pia-plein reed, om zich naar het Chigi-paleis te begeven, wierp een jonge man, Ermete Giovannini ge- heeten cn steenhouwer van beroep, een bom naar de auto. Dc bom trof het zij raampje, viel vervolgens op den grond en ontplofte, terwijl de auto zijn weg vervolgde. Dc scherven, die door dc zeer krachtige ontploffing werden veroorzaak!, verwondden vier (volgens andere berichten acht) voorbijgangers licht. Zij wer den naar het hospitaal gebracht. Giovannini, die in 1908 in Cnsanitovo dl Carfagnana is geboren, werd onmiddellijk door dc agenten der escortcercndc auto in hech tenis genomen. Hij verklaarde 's ochtends door de bergen uit het buitenland tc zijn aangeko men cn geen paspoort te bezitten. Mussolini, di< volkomen ongedeerd is, her vatte onverwijld zijn gewone bezigheden in het Chigi-palcis. Mussolini verbiedt wccrwraok- inaatrcgclen. Een manifest van het directorium aan dc fascisten zegt, dat Mussolini ongedeerd is ge bleven. Hij beveelt, dat men geen represail les mag nemen. Een toespraak van Mussolini. Mussolini heeft van het balcon van het Pa lazzo Chici de volgende toespraak gehouden: „komeinen, zwartliemden. In dc geweldige kreten, waarmee gij mij thans ten derden male begroet op dit balcon („Voor dc lautstc mooi', brulde de menigte), voel ik dc ganschc volte van uw geloof, uw algeheclc toewijding. („Jal jol"). Voordat ik u wil spreken over hetgeen mij getroffen heeft, wil ik voor u de smettcloozc- figuur oproepen van ccn foscistischen makket, die twee juor geleden om dezen zelfden tijd te Rome gevallen is door de handen van dcnzclf- den misdadiger: Armando Casalini. (Dc me nigte roept: „Leve Cosalinil" waarop Mussolini antwoordt met den Romeinschen groet, hot uitsteken, schuin voorwaurts, von den rechter arm). En thuns wil ik u enkele,dingen zeggen, die Maandag 13 September 1926 PRIlS DER AOVERTEHTIÈN met inbegrip vin «cn bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dicnstianbie> dingen en Ucldadigheids-idve.tentiën voor dc helft der prijs. Voor handel cn bedrijf bestaan zeci voordecligc bepalingen tooc het advcrtectcn Lcuc circulaire, bevattende d* voorwaarden wordt op aanvraag toegezonden. misschien van belang zijn. In dc eerste plaats wil ik, dot cr na afloop von deze brtoogingcny geen ordeverstoringen zullen plaats vinden. (Geroep: „Wij zijn het nu zat!") Een groot volk nis het onze houdt onder alle omstandig heden zijn zenuwen volkomen in bedwang (Geroep: „Neen, neen, cr is moor één Leider!") Een groote partij, wot de fascistische onge twijfeld is, geeft cr zich volkomen rekenschop van, dot zij in geen enkel opzicht de oppers'e tucht des lands mag schenden. (Levendige toe juichingen. Geroep: „Er moet ccn einde oon gemaakt worden!") Maar von dit balcon wil ik cenigc ernstige woorden spreken, die goed be grepen moeten worden door hen, tot wie zij gericht zijn. Er moet ccn einde komen (langgerekte toe juichingen), cr moet een einde komen aan oer* zekere misdadige en ongehoorde lijdzaamheid (hartstochtelijke toejuichingen) van over de grens. (Het gejuich wordt nog hartstochtelij ker, de menigte wuift met hoeden cn zakdoe ken cn Mussolini moet cenige oogcnblikkcn wachten, voor hij voort kan gaan). Als'men, zoo gaat hij dan voort, inderdaad waarde hecht aon de vriendschap van he* Italiaansche volk, een vriendschap, welke episo des van dezen aard voorgoed zouden kunnen bederven (dc levendige toejuichingen barsten opnieuw en nog heviger los. Men hoort roepen: „Zij is reeds bedorven".) Ik geloof bovcndict) na ernstig nadenken, dat wij andere maatregelen moeten nemen. (Ge roep: „De wapens!") en dut zeg ik niet voor mijzelf (Geroep: „Wel voor jezelf, jij bent do notiel"), want ik houd er van inderdaad in ge vaar te verkeeren (Geroep: „Neen! Neen! maar omdat het Italiuanschc volk, d°t werkt met noesten vlijt, wat zijn plicht, zijn voor recht, zijn hoop cn zijn roem is, niet elk oogen- blik mag verontrust worden door enkele mis dadigers. (Een geweldige langdurige ovatie). Zoools wij het stelsel van de olgcmtcne sta kingen, de wcerkcerende, zoowel als de per manente (gelach), hebben afgeschaft, zullen wij een einde maken aan deze reeks von aanslagen, als het moet zelfs door dc doodstint (harts tochtelijke t o c j uichin ge n) Zoo zal het steeds moeilijker worden het tegenwoordige regime en de rust van het Italiaansche volk aan den rand van het gevaat te brengen. (Geweldige ovaties). Gij weet, da*, als ik rechtstreeks tot het volk spreek, ik geen ijdclc woorden gebruik. (Geroep: „Dat weten we, dat weten wc!"). Ik doe niet anders dan doden aankondigen, die ik zal volbrengen met de stelselmatigheid en dc volharding (Applaus, een slem roept-, „fascistisch!", Mussolini antwoordt: „fascis tisch") die de grondtrek zijn van het nieuwe, fnscistsche Italië. (De menigte roept: „Van ons", als Mussolini op zijn vorige woorden nog „Von de zwart- hemden" heeft lutcn volgen). Ja, von ons, in eiken slag, bij elke zege". Een geweldige bctooging volgde, waarop Mussolini met uitgestrekten arm hot balcon naar beide zijden afschrecd, buigend ten af scheid, terwijl het onbeschrijfelijke gejuich bleef voortduren. Hoe volk en Vaticnan rea geerden. Op het bericht van den aanslag op Musso lini, aldus bericht men nader uit Rome, maakte zich een grootc opwinding meester van alle klassen der bcvolking.( Tolloozc voor name personen begaven zich naar het palcis Chigi om Mussolini geluk te wenschen, die het poleis verliet om terug tc keeren naar Villa Torlonia, waarbij hij door ccn geest driftige menigte werd toegejuicht. De plaats vervangende secretaris van staat, mgr. Pizzar- do, deed van het gebeurde mcdcdccling aan den paus, die God dankte, dat Hij dc afgrij selijke misdaad verijdeld had cn Mussolini zijn persoonlijke golukwenschen deed toekomen. Vrcugdcbetoogingen. Volgens de berichten uit Rome gaf het slot van dc rede aanleiding tot ccn indrukwekkende betooging der menigte, die het enorme plein geheel vulde. Mussolini seinde het bericht omtrent den oan- siog aun den koning, die zijn afschuw von deze Niets is moeilijker terug tc vinden dan ver loren vertrouwen. Geautoriseerde vertaling naar het Engelsch von E. PHILIPS OPPENHEIM, door W. M. D. SPIES-VAN DER LINDEN 3 Zij zweeg cenige minuten long. Haar oom wendde het hoofd om en oogenblikkelijk kwa men twee „maitres d'hotel" en verscheidene kellners toeschieten. Hij gaf even een opdracht en zond ze weg. Toen keek hij weer naar zijn nichtje, wier eetlust verdwenen scheen. „Vertel mij eens," zei hij, „wat scheelt et aan, Virginia?" „Ik ben een beetje 4>ang van u," zeide zij openhartig. „Ik zou van iedereen een beelje bang zijn, die op zoo'n manier over zijn éigen dochter sprak.'' Hij glimlachte stil. „Je hebt de eigenschap," zei hij, „die ik het meest in jouw sexe bewonder en die het minste voorkomt. Je bent oprecht. Je komt uit een kleine wereld, waar het gevoel het leven bc- heerscht. Dot is hier niet het geval. Ik ben, geloof ik, niet kwaad, maar daarbij ben ik rechtvaardig. Mijn dochter bedroog mij en voor bedrog ken ik geen vergiffenis. Vind je me nu nog wreed, Virginia?" „Ik weet het niet," antwoordde zij openhar tig. „Ziet u, ik heb in de kranten over u ge lezen en toen moeder me zei, dat ik naar u toe zou gaan, was ik vreeselijk bang. Zoodra ik u zog, vond ik u een heel ander mensch, en nu ben ik wéér bung!" „Ach," zuchtte hij, „die vrcesclijke pers hier! Zij schreven zeker, dat ilc hard en gewetenloos ben, zonder genade, een soort geldmaakma- chinc en zoo meer. Vind je dat ik cr zoo uitzie, Virginia?" „Heelemaal niet," antwoordde zij. „Je zult me nu een jaar zoowat, denk ik, beter kennen," zei hij. „Als jc goede vrienden met niij wilt blijven, zijn cr twee dingen, waar jc aan moet denken en die ik van je verwacht, het cene is volkomen, onvoorwaardelijke ge hoorzaamheid en het andere is volkomen, on kreukbare eerlijkheid. Je zult nooit, denk ik, reden hebben je over mij tc beklagen, als je die twee dingen onthoudt." „Ik zal het probeeren," zeide zij zacht. Haar gedachten vlogen plotseling terug naar haar klein, armelijk tehuis, vanwaar zij met zulke hooge verwachtingen hier gekomen was. Zij dacht aan de opwinding, die de brief van haar oom veroorzaakt had, de hoop, die haar uitgeputte, overwerkte vader er op gebouwd had, de plotselinge, bijna sidderende vreugd, 4ie op het smalle, afgetobde gezicht van haar moeder was versohenen. Haar eerste próefje van wcelde-leven bracht haar plotseling dien onafgebroken strijd om het bestaan voor oogen, onopgesmukt in al zijn erbarmelijke wreedheid en het scheen haar opeens toe, of zij er daarginds nooit uit loskwamen, jaar-in, jaar-uit. Zij huiverde even, terwijl zij aan hen allen daarginds dacht, huiverde van angst, dat zij niet slagen zou, nu de kans haar geboden werd, hen te kunnen helpen. Volkomen gehoorzaam heid, volkomen eerlijkheid! Als er niets anders van haar verlangd werd dan deze beide, zou J zij het volbrengen, daar was zij zeker van. Een boodschappen-jongcn werd binnen g laten cn gaf een brief aan haar oom. Hij lus hem cn verscheurde hem onmiddellijk daarop.' „Er is geen antwoord," zei hij. Dc jongen protesteerde. „Ik moest op antwoord wachten. Die meneer zei dat het dringend was. Ik moest u zoeken tot ik u vond en in ieder geval een antwoord meebrengen." „Hoeveel," vroeg Phincas Dugc, „zou jc krijgen als jc een antwoord meebracht?" „Die meneer beloofde me een dollar, ant woordde de jongen. Dugc stak zijn hond in zijn zak. „Hier heb je er twee," zei hij, „ga nu dadelijk heen. Er is geen antwoord cn daarmee uit. Jc kunt aan Mr. Hamilton vertellen dat ik dat gezegd heb." De jongen ging weg. Phincas keek naar Virginia en glimlachte. „Dat is de manier, waarop wij ons voor kleine ergernissen moeten vrijwaren," zei hij. „Het is altijd maar hetzelfde dollars, dollars, dollars! Die jong9n heeft het handig klaarge speeld om binnen te komen. Als wij hier weg gaan, zal je zien dat cr minstens een half dozijn lui staan te wachten om mij te spreken tc krijgen. Er zal naa'r verschillende plaatsen in de stad getelefoneerd zijn, dat ik vanavond hier dineer. Ik kan hiervandaan twee reporters bij den uitgang zien staan. -Zij wachten op mij." Zij keek vol belangstelling naar hem. „Maar waarom?" vroeg zij verlegen. „O, dat is alleen van wegc de geldmarkt. Mijn manipulaties van de laatste dagen be grijpen de menschen niet. Zij weten niet, hoe zij het met mij hebben cn de Pers kan mijn handelwijze niet verklaren; daarom, zooals je ziet, houuden zij mij in het oog. Je hoorde, wat ik zoi," vroeg hij plotseling, „over die twee dingen, gehoorzaamheid cn eerlijkheid?" „Ja," antwoordde zij. „Men zegt," hernam hij, „dut ccn wijs mensch niemand vertrouwt. Ik ben het 'daar niet mee eens. Er zijn tijden, dat men iemand noodig heeft, die men vertrouwen kon. Jc moeder cn jc vader waren zoo eerlijk als een mensch zijn kon, wat ook hun andere gebre ken waren. Jouw gezicht bevalt mij. Ik geloof dat jij ook eerlijk bent". „U moet bedenken", zei zij lachend, „dat ik nooit in de vczrocking geweest ben". ,',Zij zouden je geen bod voor je eerlijkheid kunnen doen, waar ik niet boven kon bieden. Ik ben van plan jc tc vertrouwen, Virginia. Ik ben soms gewikkeld in transacties, waar zelfs mijn secretarissen niets van af weten. Jij al leen zult in het vervolg mijn vertrouwen heb ben. Ik denk mijn kind, dot wij goed met el kaar op zullen kunnen schieten. Ik ben niet van plan, j5 een groote som geld te geven, omdat je niet zou<It weten,, wat je er mee moest doen, maar zoo lang ie hier blijft en mij van dienst bent op de wijze, die ik zal aangeven, wil ik je familie in Weiham steunen, iets, wat ik eigen lijk al lang had moeten doen. Haar gezicht straalde en haar mooie oogen schitterden nog meer door ingehouden tranen. „Oom," hijgde zij, terwijl haar adem stokte. Hij knikte even. „Nu niet meer hierover. Ik wilde alleen alles duidelijk maken De eerstvolgende weken heb je niets anders te doen, dan aan je verblijf hier te wennen. De kleine diensten, die ik van je zal verlangen, komen later. Neem nu wat van dat ijs. Ik heb hef speciaal laten klaarma ken. Hoe bevalt jé onze New-Yorkschc keu ken „Het is alles even wonderbaarlijk", ver klaarde zij. Toen kwam er ccn plotselinge onderbreking. Zij hoorde het geritsel van een japon vlak bij hun tafeltje en toen zij opzag, merkte zij tot haar verbazing dnt het Stella was, die naast haar stond. „Dus jij bent mijn nichtje 1" zei Stella. „Jou kleine Virginia f Ik heb jc maar ééns vroeger gezien, maar ik zou je overal herkend hebben aan die oogen van jc. Neen I natuurlijk kan je jc mij niet herinneren. Ik ben immers zes jaar ouder. Ik ga weer weg, want zooals je v/el we ten zult, ben ik met mijn vader gebrouilleerd, maar ik kan het niet Jaten, jc even de hand tc drukken cn je tc zeggen dat ik je herkende". „Hoe vriendelijk van je", zei Virginia sta melend. Haar oom was opgestaan en stond in een houding van beleefde nonchalance, alsof een volkomen vreemde de dome hod aangesproken, die onder zijn geleide was. Hij was volkomen onbewogen en in de stem van zijn dochter klonk geen spoor van aandoe ning. Een enkel onbeteekenend woord werd gewisseld tusschen hem en Norris Vine, terwijl deze op Stella wachtte. Toen gingen zij beiden verder en Phincas Duge ging weer kalm zitten. Virginia, die verwacht had, dat hij boos zou zijn, was verbaasd. „Wat ik zeggen wilde", zei Phincas Dugc, terwijl hij een cigarct aanstak, onthoud altijd, wat ik je van dien man verteld heb. We ei vooral op jc hoede, als jc ooit met hem in aan raking komt. Ik weet toevallig, dat hij een jaar geleden cr een eed op gedaan heeft, dot hij mij zou geruïneerd hebben voor de vijf jaren om waren". „Ik zal het onthouden",, stamelde Virginia. (Wcrdt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1926 | | pagina 1