BUITENLAND.
DE PRINCESS ROOM
Willem Groenhuizen
FEUILLETON.
Geldkoningen.
UONNEMEmSPRUS p3 m"n'™ 7r
„DE EEMLANDER"
TERUG VAN DE VACANTIE!
„AMERSFOGRTSCHE BERG"
Middag- en Avondconcert
25e Jaargang No. 63
loort 210, idem Lianco
per poet f Iper week (met prat is Tcrrckcsmjt
lagen ongelukken) f 0.176, afzonderlijke nooDoi
CX)5.
o,«ionUR.u,n.evE.1 J. „tKHOff. „„„„,C8„IJe"KUORtw>L
VOLKENBOND.
DE STRIJD OM DE RAADSZETELS.
Spanje zegt zijn lidmaatschap op,
De Spaanschc consul te Genève is Zaterdag
op het secretariaat van den Volkenbond ver
schenen ter overhandiging van een in den loop
van den nacht van zijn regccring ontvangen
nota, waarbij Spanje zijn lidmaatschap opzegt.
In het formeel ^bericht deelt Spanje mcdet
dat het zich in ovfercenstemming met het pact
na afloop van een termijn van twee jaar, te re
kenen van het tijdstip van ontvangst van de
nota door den secretaris-generaal, uit den
Volkenbond zal terugtrekken. Volgens bepaal
de inlichtingen geeft Spanje in hoffelijke ter
men te verstaan, dat het verschil in behande
ling van Duitschland en Spanjo zijn besluit om
uit den Volkenbond te treden motiveerde.
DE TOELATING VAN DUITSCHLAND.
Duitschc deelneming aan
commissie-arbeid.
Gcnêve, IT Sept. (H.N.) In het gisteren
gekozen sub-comité der eerste commissie, dat
rapport over het verslag der studiecommissie
moet uitbrengen, is als vertegenwoordiger van
Duitschland dr. Gaus gekozen. De commissie
is vanmorgen om half II in het secretariaat
van den Volkenbond bijeen gekomen.
DUITSCHLAND.
AMNESTIE IN HET BEZETTE GEBIED.
Naar een draadloos bericht uit Berlijn meldt,
hebben de rijksregeering' en de regeeringen,
die in de Rijnlandcommissie vertegenwoordigd
zijn, een overeenkomst gesloten tot pacificatie
van het bezette gebied. Volgens deze overeen
komst zullen zij een amnestie afkondigen voor
allen die van het begin van de bezetting tot I
Februari T926 veroordeeld zijn, met uitzonde
ring van de veroordeelden^ wegens misdrijven
tegen het gemeene recht of wegens spionnuge.
DE T7PHUS-EPIDEMIE TE HANNOVER.
Zij nccml steeds groot ér afme
tingen aan.
Berlijn, II Sept. (H. N.). De officieele
Pruisische persdienst deelt mede, dat zich tot
hedenmiddag te Har.nover 270 gevallen vut*
typhus hebben voorgedaan. De oorzaak van de
epidemie is waarschijnlijk te zoeken in het be
smet zijn van één der drie waterleidingen van
Hannover. Reeds enkele weken geleden is men
op het gevaar opmerkzaam geworden, daar toen
plotseling verschillende gevallen vaij maag- en
darmziekten zijn geconstateerd. Men heeft toen
vastgesteld, dat het water niet geheel vrij van
ziektekiemen was er, door het uitschakelen van
de besmèt bevonden putten en zuivering van
het water met chloor de noodige maatregelen
getroffen. Daar bij typhus de incubatietijd 5
weken bedraogt, is het verklaarbaar, dat do
ziekte thans op grooter schaal is uitgebroken.
Het is natuurlijk mogelijk, dat de epidemie zich
uitbreidt, daar intusschen nog andere personen
besmet kunnen zijn geraakt. Alle maatregelen
zijn echter genomen om de epidemie zoo krach
tig mogelijk tc bestrijden.
Volgens de laatste opgaven is het aantal ge-
vollen sedert vanmorgen tot 420 gestegen.
(Latere berichten houden in, dat het aantal
gevallen de 500 reeds aanmerkelijk h'ceft over
schreden en een 9-tal personen reeds zijn over
leden).
DE SPOORWEGAANSLAG BIJ
LEIFERDE.
Een confrontatie der misdadi
gers op de plaats des onheils.
Hannover, IT Sept. (H.N.) Vanmorgen
zijn Schwcringcr cn Weber, die den aanslag
op den D-trcin Berlijn— Keulen hebben ge
pleegd, op de plaats van het ongeluk met el
kaar geconfronteerd. Daarbij waren de direc
teur der spoorwegen van het district Han
nover en talrijke rechercheurs cn vertegen
woordigers van dc spoorwegdirectie te Berlijn,
benevens een aantal deskundige^ tegenwoor
dig. De beide misdadigers zijn onder sterke
bedaking naar de plants van het onheil geleid,
waar zij den rechter van instructie de nog
noodig geachte inlichtingen moeten geven.
GROOTE BRAND.
Ecnïgc slachtoffers.
Een in dc nabijheid van Borken gelegen
boerderij is met schuren en stallen een prooi
der vlammen geworden. 'De boer, diens vrouw
en zes kinderen slaagden cr in zich in veilig
heid te stellen. Drie kinderen kwamen echter in
de vlammen om, terwijl een knecht vermist
wordt. De oorzaak van den brand is onbekend.
FRANKRIJK.
HERBETTE ALS GEZANT TE MOSKOU
TERUGGEROEPEN.
B e r 1 ij n, 12 Sept. (V. D.) De bladen mel
den, dat de Fronsche gezant tc Moskou, Her
bette, in \crband met mecningsverschillen met
Briand cn Poincaré van zijn post is terugge
roepen.
VERHOOGING DER PRODUCTIE.
Parijs, TI Sept. (H.N.). Dc ministerand,
die vandaag onder voorzitterschap van Poin
caré vergaderde, heeft beraadslaagd over mid
delen tot verhooging van dc productie, zoo
wel in Frankrijk zelf als in dc koloniën. Do
hiervoor in aanmerking komende ministeries
hebben opdracht ontvangen een nauwkeurig
desbetreffend programma uit te werken.
DE ECONOMISCHE DECRETEN.
Poincaré besprak Zaterdag' met Péret de
procedure der ratificatie door het parlement
van de economische decreten. Aan Poincaré
wordt het voornemen toegeschreven de de
creten eenvoudig door dc Kamer tc loten
sanctionnecren en iedere discussie of inter
pellatie cr over af tc wijzen en desneods de
kwestie van voltrouwen tc stellen.
ENGELAND.
HET CONGRES VAN HET VAKVERBOND.
Een resolutie tegen inmenging in
China.
Zaterdag is het congres van het Engclsche
vakverbond tc Bournemouth geëindigd. In zijn
slotzitting nam het een onverwachte resolutie
aan, ingediend door den mijnwerkersbond, zich
uitsprekende tegen internationale interventie
in China, omdat de „politiek der imperialisti
sche regccringen is gegrondvest op het ver
langen de regeering der sovjets te verplette
ren, terwijl de beweegreden van dergelijke
agressieve maatregelen wordt beïnvloed door
de hulp, van de zijde der Russische arbeiders
verleend non de Britsche mijnwerkers.
Het congres herkoos ten slotte den algc-
mcenen raad.
HET GESCHIL IN DE MIJNNIJVERHEID.
Dc cigenaurs loopen niet met
Churchill's voorstellen weg.
De eerste beslissingen der districtsorganisa-
tics van mijneigenaars ten opzichte von Chur
chill's voorstellen, die hervatting van nationale
onderhandelingen en het houden cenér drie-
partijenconferentie bcoogen, zijn Vrijdag be
kend geworden. Noor verwacht werd, luiden ol
deze beslissingen ongunstig.
De bijeenkomsten der overige mijneigenaars-
organisaties hebben Zaterdag plaats gehad, ter
wijl vandaag het centrale comité der mijn
eigenaars bijeenkomt, ten einde dc antwoorden
der districtsorganisaties tc overwegen cn aan
Churchill verslag uit te brengen.
RECLAMES.
Van 1—4 rog els 4.05. elke regel meer l.-<
i thuis niets klaar.
Beziet de Spijslijst
in
THEETUIN
Op verzoek der gas'.en zal zoolang het
weer z:ch daartoe leent, nog dagelijks
gehouden worden.
Ch. L. Büczaczer, Directeur.
langestr 43 - Tel, f 52 - Postrek. 75321
Gevestigd 1885
Gedipt. Horlogemaker
Goud-Zilver en Uurwerken.
Kantoor-, Keuken- en
Koekoekklokken
Langestraai 36
Zijn Uwe lampekappen voor de a. s.
lange avonden in orde
Wij vernieuwen Uwe oude kappen,
ook bij gebruikmaking van Uwe
vormen.
EEN ANTI-STAKINGSWET TE VER
WACHTEN
Uit Londen wordt gemeld dat er reden is aan
te nemen, dat do regeering voornemens is bin
nenkort een wet in tc dienen, die het voor het
bestuur van vnkverccnigingen onwettig ver
klaart stakingen af tc kondigen, tenzij het daar
toe door ccn bepaald-percentage der leden bij
referendum wordt gemachtigd.
VERBRAND IN HUN AUTO.
Lindsay Howitt Marshall, een lid van den
graafschupsraud in Bedfordshire, is Donder^
dagnacht met zijn vrouw in zijn auto verbrand.
Op een eenzamen weg moet de auto plotse
ling in brand zijn geraakt cn het vuur moet
dadelijk zoo snel om zich heen gegrepen heb
ben, dut dc inzittenden geen uitweg meer kon
den vinden. Een voorbijganger, die gezien had,
dat dc auto in brand stond met de mcnschen
cr nog in, had dodelijk hulp gehaald, doch
deze kwam tc laat. Dc heer cn mevrouw
Marshall waren al dood.
HAAIEN IN HET KANAAL.
Nadat onlangs een paar zwemmers, die het
Kanaal over trachtten tc zwemmen, ccn ont
moeting met hooien hebben gehad, heeft thans
weer een vlctterman uit 'Exmouth in het Ka
naal een gevecht met een haai geleverd. De
visscher zag ccn grootc visch, die hij voor
een zalm versleet. Hij sloeg cr naar met ccn
riem en zog toen met een haai tc doen te heb
ben. Dc haai verweerde zich geducht cn dc
visscher sloeg ccn riem en een buikdelling stuk
in zijn strijd met het roofdier. Ten slotte werd
hij de hooi meester, doch het beest hud nog
kans gezien hem in zijn hond tc bijten.
ITALIË.
EEN AANSLAG OP MUSSOLINI.
De ducc blijft ongedeerd.
Zaterdagochtend is tc Rome op het Porta
Pia-plein een hom geworpen naur dc auto van
Mussolini. Vier voorbijgangers zijn door de
scherven der ontploffende bom gewond. Mus
solini bleef ongedeerd. Dc dader is in hechte
nis genomen.
Nadere bizcndcrhcdcn omtrent
den aanslag cn den doder.
Zaterdagochtend om 10 min. over tienen,
aldus wordt van Itoliannsche zijde nader ge
meld, toen de auto van Mussolini uit dc Villa
Torlonia kwam, over het Porta Pia-plein reed,
om zich naar het Chigi-paleis te begeven,
wierp een jonge man, Ermete Giovannini ge-
heeten cn steenhouwer van beroep, een bom
naar de auto. Dc bom trof het zij raampje, viel
vervolgens op den grond en ontplofte, terwijl
de auto zijn weg vervolgde. Dc scherven, die
door dc zeer krachtige ontploffing werden
veroorzaak!, verwondden vier (volgens andere
berichten acht) voorbijgangers licht. Zij wer
den naar het hospitaal gebracht.
Giovannini, die in 1908 in Cnsanitovo dl
Carfagnana is geboren, werd onmiddellijk door
dc agenten der escortcercndc auto in hech
tenis genomen. Hij verklaarde 's ochtends door
de bergen uit het buitenland tc zijn aangeko
men cn geen paspoort te bezitten.
Mussolini, di< volkomen ongedeerd is, her
vatte onverwijld zijn gewone bezigheden in
het Chigi-palcis.
Mussolini verbiedt wccrwraok-
inaatrcgclen.
Een manifest van het directorium aan dc
fascisten zegt, dat Mussolini ongedeerd is ge
bleven. Hij beveelt, dat men geen represail
les mag nemen.
Een toespraak van Mussolini.
Mussolini heeft van het balcon van het Pa
lazzo Chici de volgende toespraak gehouden:
„komeinen, zwartliemden. In dc geweldige
kreten, waarmee gij mij thans ten derden male
begroet op dit balcon („Voor dc lautstc mooi',
brulde de menigte), voel ik dc ganschc volte
van uw geloof, uw algeheclc toewijding. („Jal
jol").
Voordat ik u wil spreken over hetgeen mij
getroffen heeft, wil ik voor u de smettcloozc-
figuur oproepen van ccn foscistischen makket,
die twee juor geleden om dezen zelfden tijd te
Rome gevallen is door de handen van dcnzclf-
den misdadiger: Armando Casalini. (Dc me
nigte roept: „Leve Cosalinil" waarop Mussolini
antwoordt met den Romeinschen groet, hot
uitsteken, schuin voorwaurts, von den rechter
arm).
En thuns wil ik u enkele,dingen zeggen, die
Maandag 13 September 1926
PRIlS DER AOVERTEHTIÈN met inbegrip vin «cn
bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dicnstianbie>
dingen en Ucldadigheids-idve.tentiën voor dc helft
der prijs. Voor handel cn bedrijf bestaan zeci
voordecligc bepalingen tooc het advcrtectcn Lcuc
circulaire, bevattende d* voorwaarden wordt op
aanvraag toegezonden.
misschien van belang zijn. In dc eerste plaats
wil ik, dot cr na afloop von deze brtoogingcny
geen ordeverstoringen zullen plaats vinden.
(Geroep: „Wij zijn het nu zat!") Een groot
volk nis het onze houdt onder alle omstandig
heden zijn zenuwen volkomen in bedwang
(Geroep: „Neen, neen, cr is moor één Leider!")
Een groote partij, wot de fascistische onge
twijfeld is, geeft cr zich volkomen rekenschop
van, dot zij in geen enkel opzicht de oppers'e
tucht des lands mag schenden. (Levendige toe
juichingen. Geroep: „Er moet ccn einde oon
gemaakt worden!") Maar von dit balcon wil ik
cenigc ernstige woorden spreken, die goed be
grepen moeten worden door hen, tot wie zij
gericht zijn.
Er moet ccn einde komen (langgerekte toe
juichingen), cr moet een einde komen aan oer*
zekere misdadige en ongehoorde lijdzaamheid
(hartstochtelijke toejuichingen) van over de
grens. (Het gejuich wordt nog hartstochtelij
ker, de menigte wuift met hoeden cn zakdoe
ken cn Mussolini moet cenige oogcnblikkcn
wachten, voor hij voort kan gaan).
Als'men, zoo gaat hij dan voort, inderdaad
waarde hecht aon de vriendschap van he*
Italiaansche volk, een vriendschap, welke episo
des van dezen aard voorgoed zouden kunnen
bederven (dc levendige toejuichingen barsten
opnieuw en nog heviger los. Men hoort roepen:
„Zij is reeds bedorven".)
Ik geloof bovcndict) na ernstig nadenken, dat
wij andere maatregelen moeten nemen. (Ge
roep: „De wapens!") en dut zeg ik niet voor
mijzelf (Geroep: „Wel voor jezelf, jij bent do
notiel"), want ik houd er van inderdaad in ge
vaar te verkeeren (Geroep: „Neen! Neen!
maar omdat het Italiuanschc volk, d°t werkt
met noesten vlijt, wat zijn plicht, zijn voor
recht, zijn hoop cn zijn roem is, niet elk oogen-
blik mag verontrust worden door enkele mis
dadigers. (Een geweldige langdurige ovatie).
Zoools wij het stelsel van de olgcmtcne sta
kingen, de wcerkcerende, zoowel als de per
manente (gelach), hebben afgeschaft, zullen wij
een einde maken aan deze reeks von aanslagen,
als het moet zelfs door dc doodstint (harts
tochtelijke t o c j uichin ge n)
Zoo zal het steeds moeilijker worden het
tegenwoordige regime en de rust van het
Italiaansche volk aan den rand van het gevaat
te brengen. (Geweldige ovaties). Gij weet, da*,
als ik rechtstreeks tot het volk spreek, ik geen
ijdclc woorden gebruik. (Geroep: „Dat weten
we, dat weten wc!").
Ik doe niet anders dan doden aankondigen,
die ik zal volbrengen met de stelselmatigheid
en dc volharding (Applaus, een slem roept-,
„fascistisch!", Mussolini antwoordt: „fascis
tisch") die de grondtrek zijn van het nieuwe,
fnscistsche Italië.
(De menigte roept: „Van ons", als Mussolini
op zijn vorige woorden nog „Von de zwart-
hemden" heeft lutcn volgen). Ja, von ons, in
eiken slag, bij elke zege".
Een geweldige bctooging volgde, waarop
Mussolini met uitgestrekten arm hot balcon
naar beide zijden afschrecd, buigend ten af
scheid, terwijl het onbeschrijfelijke gejuich
bleef voortduren.
Hoe volk en Vaticnan rea
geerden.
Op het bericht van den aanslag op Musso
lini, aldus bericht men nader uit Rome,
maakte zich een grootc opwinding meester
van alle klassen der bcvolking.( Tolloozc voor
name personen begaven zich naar het palcis
Chigi om Mussolini geluk te wenschen, die
het poleis verliet om terug tc keeren naar
Villa Torlonia, waarbij hij door ccn geest
driftige menigte werd toegejuicht. De plaats
vervangende secretaris van staat, mgr. Pizzar-
do, deed van het gebeurde mcdcdccling aan
den paus, die God dankte, dat Hij dc afgrij
selijke misdaad verijdeld had cn Mussolini zijn
persoonlijke golukwenschen deed toekomen.
Vrcugdcbetoogingen.
Volgens de berichten uit Rome gaf het slot
van dc rede aanleiding tot ccn indrukwekkende
betooging der menigte, die het enorme plein
geheel vulde.
Mussolini seinde het bericht omtrent den oan-
siog aun den koning, die zijn afschuw von deze
Niets is moeilijker terug tc vinden dan ver
loren vertrouwen.
Geautoriseerde vertaling naar het Engelsch von
E. PHILIPS OPPENHEIM,
door W. M. D. SPIES-VAN DER LINDEN
3
Zij zweeg cenige minuten long. Haar oom
wendde het hoofd om en oogenblikkelijk kwa
men twee „maitres d'hotel" en verscheidene
kellners toeschieten. Hij gaf even een opdracht
en zond ze weg. Toen keek hij weer naar zijn
nichtje, wier eetlust verdwenen scheen.
„Vertel mij eens," zei hij, „wat scheelt et
aan, Virginia?"
„Ik ben een beetje 4>ang van u," zeide zij
openhartig. „Ik zou van iedereen een beelje
bang zijn, die op zoo'n manier over zijn éigen
dochter sprak.''
Hij glimlachte stil.
„Je hebt de eigenschap," zei hij, „die ik het
meest in jouw sexe bewonder en die het minste
voorkomt. Je bent oprecht. Je komt uit een
kleine wereld, waar het gevoel het leven bc-
heerscht. Dot is hier niet het geval. Ik ben,
geloof ik, niet kwaad, maar daarbij ben ik
rechtvaardig. Mijn dochter bedroog mij en
voor bedrog ken ik geen vergiffenis. Vind je
me nu nog wreed, Virginia?"
„Ik weet het niet," antwoordde zij openhar
tig. „Ziet u, ik heb in de kranten over u ge
lezen en toen moeder me zei, dat ik naar u toe
zou gaan, was ik vreeselijk bang. Zoodra ik u
zog, vond ik u een heel ander mensch, en nu
ben ik wéér bung!"
„Ach," zuchtte hij, „die vrcesclijke pers hier!
Zij schreven zeker, dat ilc hard en gewetenloos
ben, zonder genade, een soort geldmaakma-
chinc en zoo meer. Vind je dat ik cr zoo uitzie,
Virginia?"
„Heelemaal niet," antwoordde zij.
„Je zult me nu een jaar zoowat, denk ik,
beter kennen," zei hij. „Als jc goede vrienden
met niij wilt blijven, zijn cr twee dingen, waar
jc aan moet denken en die ik van je verwacht,
het cene is volkomen, onvoorwaardelijke ge
hoorzaamheid en het andere is volkomen, on
kreukbare eerlijkheid. Je zult nooit, denk ik,
reden hebben je over mij tc beklagen, als je
die twee dingen onthoudt."
„Ik zal het probeeren," zeide zij zacht.
Haar gedachten vlogen plotseling terug naar
haar klein, armelijk tehuis, vanwaar zij met
zulke hooge verwachtingen hier gekomen was.
Zij dacht aan de opwinding, die de brief van
haar oom veroorzaakt had, de hoop, die haar
uitgeputte, overwerkte vader er op gebouwd
had, de plotselinge, bijna sidderende vreugd,
4ie op het smalle, afgetobde gezicht van haar
moeder was versohenen. Haar eerste próefje
van wcelde-leven bracht haar plotseling dien
onafgebroken strijd om het bestaan voor
oogen, onopgesmukt in al zijn erbarmelijke
wreedheid en het scheen haar opeens toe, of
zij er daarginds nooit uit loskwamen, jaar-in,
jaar-uit.
Zij huiverde even, terwijl zij aan hen allen
daarginds dacht, huiverde van angst, dat zij
niet slagen zou, nu de kans haar geboden werd,
hen te kunnen helpen. Volkomen gehoorzaam
heid, volkomen eerlijkheid! Als er niets anders
van haar verlangd werd dan deze beide, zou J
zij het volbrengen, daar was zij zeker van.
Een boodschappen-jongcn werd binnen g
laten cn gaf een brief aan haar oom.
Hij lus hem cn verscheurde hem onmiddellijk
daarop.'
„Er is geen antwoord," zei hij.
Dc jongen protesteerde.
„Ik moest op antwoord wachten. Die meneer
zei dat het dringend was. Ik moest u zoeken
tot ik u vond en in ieder geval een antwoord
meebrengen."
„Hoeveel," vroeg Phincas Dugc, „zou jc
krijgen als jc een antwoord meebracht?"
„Die meneer beloofde me een dollar, ant
woordde de jongen.
Dugc stak zijn hond in zijn zak.
„Hier heb je er twee," zei hij, „ga nu dadelijk
heen. Er is geen antwoord cn daarmee uit. Jc
kunt aan Mr. Hamilton vertellen dat ik dat
gezegd heb."
De jongen ging weg. Phincas keek naar
Virginia en glimlachte.
„Dat is de manier, waarop wij ons voor
kleine ergernissen moeten vrijwaren," zei hij.
„Het is altijd maar hetzelfde dollars, dollars,
dollars! Die jong9n heeft het handig klaarge
speeld om binnen te komen. Als wij hier weg
gaan, zal je zien dat cr minstens een half dozijn
lui staan te wachten om mij te spreken tc
krijgen. Er zal naa'r verschillende plaatsen in
de stad getelefoneerd zijn, dat ik vanavond hier
dineer. Ik kan hiervandaan twee reporters bij
den uitgang zien staan. -Zij wachten op mij."
Zij keek vol belangstelling naar hem.
„Maar waarom?" vroeg zij verlegen.
„O, dat is alleen van wegc de geldmarkt.
Mijn manipulaties van de laatste dagen be
grijpen de menschen niet. Zij weten niet, hoe
zij het met mij hebben cn de Pers kan mijn
handelwijze niet verklaren; daarom, zooals je
ziet, houuden zij mij in het oog. Je hoorde, wat
ik zoi," vroeg hij plotseling, „over die twee
dingen, gehoorzaamheid cn eerlijkheid?"
„Ja," antwoordde zij.
„Men zegt," hernam hij, „dut ccn wijs
mensch niemand vertrouwt. Ik ben het 'daar
niet mee eens. Er zijn tijden, dat men iemand
noodig heeft, die men vertrouwen kon. Jc
moeder cn jc vader waren zoo eerlijk als een
mensch zijn kon, wat ook hun andere gebre
ken waren. Jouw gezicht bevalt mij. Ik geloof
dat jij ook eerlijk bent".
„U moet bedenken", zei zij lachend, „dat ik
nooit in de vczrocking geweest ben".
,',Zij zouden je geen bod voor je eerlijkheid
kunnen doen, waar ik niet boven kon bieden.
Ik ben van plan jc tc vertrouwen, Virginia. Ik
ben soms gewikkeld in transacties, waar zelfs
mijn secretarissen niets van af weten. Jij al
leen zult in het vervolg mijn vertrouwen heb
ben. Ik denk mijn kind, dot wij goed met el
kaar op zullen kunnen schieten. Ik ben niet van
plan, j5 een groote som geld te geven, omdat
je niet zou<It weten,, wat je er mee moest doen,
maar zoo lang ie hier blijft en mij van dienst
bent op de wijze, die ik zal aangeven, wil ik je
familie in Weiham steunen, iets, wat ik eigen
lijk al lang had moeten doen.
Haar gezicht straalde en haar mooie oogen
schitterden nog meer door ingehouden tranen.
„Oom," hijgde zij, terwijl haar adem stokte.
Hij knikte even.
„Nu niet meer hierover. Ik wilde alleen alles
duidelijk maken De eerstvolgende weken heb
je niets anders te doen, dan aan je verblijf
hier te wennen. De kleine diensten, die ik van
je zal verlangen, komen later. Neem nu wat
van dat ijs. Ik heb hef speciaal laten klaarma
ken. Hoe bevalt jé onze New-Yorkschc keu
ken
„Het is alles even wonderbaarlijk", ver
klaarde zij.
Toen kwam er ccn plotselinge onderbreking.
Zij hoorde het geritsel van een japon vlak bij
hun tafeltje en toen zij opzag, merkte zij tot
haar verbazing dnt het Stella was, die naast
haar stond.
„Dus jij bent mijn nichtje 1" zei Stella. „Jou
kleine Virginia f Ik heb jc maar ééns vroeger
gezien, maar ik zou je overal herkend hebben
aan die oogen van jc. Neen I natuurlijk kan je
jc mij niet herinneren. Ik ben immers zes jaar
ouder. Ik ga weer weg, want zooals je v/el we
ten zult, ben ik met mijn vader gebrouilleerd,
maar ik kan het niet Jaten, jc even de hand
tc drukken cn je tc zeggen dat ik je herkende".
„Hoe vriendelijk van je", zei Virginia sta
melend.
Haar oom was opgestaan en stond in een
houding van beleefde nonchalance, alsof een
volkomen vreemde de dome hod aangesproken,
die onder zijn geleide was.
Hij was volkomen onbewogen en in de stem
van zijn dochter klonk geen spoor van aandoe
ning. Een enkel onbeteekenend woord werd
gewisseld tusschen hem en Norris Vine, terwijl
deze op Stella wachtte. Toen gingen zij beiden
verder en Phincas Duge ging weer kalm zitten.
Virginia, die verwacht had, dat hij boos zou
zijn, was verbaasd.
„Wat ik zeggen wilde", zei Phincas Dugc,
terwijl hij een cigarct aanstak, onthoud altijd,
wat ik je van dien man verteld heb. We ei
vooral op jc hoede, als jc ooit met hem in aan
raking komt. Ik weet toevallig, dat hij een jaar
geleden cr een eed op gedaan heeft, dot hij mij
zou geruïneerd hebben voor de vijf jaren om
waren".
„Ik zal het onthouden",, stamelde Virginia.
(Wcrdt vervolgd).