L. J. LUIJCX Zn.
ABOHHEMEHTSPRUS 5 ,""nden voot Am":
Verfwaren - Schoonmaakartikelen
A. VAN DE WEG, Langesfraat 23.
De Geheimzinnige Talisman.
DE EEMLANDER"
PRIIS DER ADVERTENTIE» met inbegrip van een
EERSTE BLAD.
BUITENLAND.
Tricot Onderjurken
voor Kinderen,
FEUILLETON.
25e jaargang No. 271
foort 2.10, pei maande0,75,
Idem franco per posf f 3.—. per week (met prati»
verzekering tegen ongelukken) f 0.176. afzonderlijke
nummers 1 C.05.
19
OIR ECTEUR-UITG EVER: i. VALKHOFF. AR|\|HEMSCHERpooRTWAL 2A.
POSTREKENING N°. <7910. rti. INT 6t3,
Dinsdag 17 Mei 1927
bewijsnummer, elke regel meer 0.25, dicnstaanb'c
dingen en Licfdadigheids-advc.tcntiën voor de helit
der prijs. Voor handel en bedrijf bestaan teer
voordcclige bepalingen voor het tdvcrtecren. bene
circulaire, bevattende d« voorwaarden, wordt op
aanvraag toegezonden.
DUITSCHLAND.
DE WET TER BERSCHERMING VAN DE
REPUBLIEK.
B e r 1 ij n, 16 Mei. (V. D.) In den rijksdag
werd heden het door de regeeringspartijen in
gediende wetsontwerp inzake verlenging van
dc wet ter bescherming van de republiek voor
den tijd van twee jaren in tweede lezing aan
genomen. Tevens werd aangenomen de reso
lutie der regeeringspartijen, vragende vast
stelling welke bepalingen van genoemde wet
voor handhaving in aanmerking zullen komen.
FRANKRIJK.
HET BEZOEK VAN DOUMERGUE
EN BRIAND.
De aankomst tc Londen.
P a r ij e, 16 Mei. (H.N.) Doumergue, de
president der republiek, is vanmorgen in ge
zelschap van Briand om kwart over 6 naar
Londen vertrokken.
Om half 12 kwam het gezelschap te Calais
aan, waar het zich aan boord van een torpe
dojager begaf. Tijdens den overtocht werd
deze door 6 toipedojagers en een eskader
vliegtuigen begeleid.
Vanmiddag om één uur is de president te
Dover aangekomen, waar hij door den prins
van Wales werd verwelkomd.
Londen, 16 Mei. (H. N.) President Dou
mergue en minister Briand zijn in gezelschap
van den prins van Wales van Dover vertrok
ken en van middag om 3 uur op het Victoria-
station aangekomen, waar zij door den koning
en de Iéder, der koninklijke familie, evenals
door den eersten minister Baldwin en den
minister van buitenlandsche zaken Chamber
lain, werden ontvangen.
De president der Fransohe republiek reed
met den koning naar het Buckinghompaleis,
waar de koningin hem opwachtte.
Nadere bizonderheden.
De volgende boodschap van Doumergue is
aan het Engelsche volk is gepubliceerd
„De president der Fransche republiek is
zeer verheugd een bezoek te brengen aan
Z. M .Koning George V, teneinde aan het
Engelsche volk de gevoelens van hartelijke
vriendschap van het Fransche volk over ie
brengen en op deze wijze te betuigen, hoe
sterk de banden zijn, welke de twee naties
vereenigen".
Op het Victoriostation te Londen wachtte
de koning, die vergezeld werd door prins
Henry en den hertog van Connaught den
Franschen president op.
Baldwin, de eerste minister en Chamberlain,
de minister van buitenlandsche zaken, verte
genwoordigden de regeering.
Onder de bekende personen, die zich op het
perron bevonden, was ook burggraaf Beatty.
De koning begroette Doumergue hartelijk en
stelde hem aan verschillende leden van het
hooge gezelschap voor.
Vergezeld van den koning inspecteerde Dou
mergue dc eerewacht van de grenadiersgardc
cn daarop nomen de koning en de president,
de prins van Wales en prins Henry in het
koninklijk rijtuig plaats, terwijl het Engelsche
cn het Fransche volkslied gespeeld werden.
Toen de koning en de president naar het
Buckinghompaleis reden, geëscorteerd door het
koninklijk escorte van de bereden garde, wer
den zij door de grootc menigte hartelijk toe
gejuicht.
De president bracht later een bezoek aan
den cenotaaf in White Hall en aan het grat
van den onbekenden soldaat in de Westmin
ster Abdij. Op beide plaatsen legde hij een
prachtigen krans neder.
Redevoeringen van koning George
en Doumergue.
Gisteravond had in het Buckinghompaleis
ler cere van Doumergue en Briand een banket
plaats, waaraan meer dan honderdvijftig gas
ten, staatslieden, politici, bekende personen van
icger, vloot en luchtmacht en hun echtgenoo'
ten, aanzaten. Koning George, die Doumergue
verwelkomde, zcidc dat meer dan twintig jeoi
lang de nauwe samenwerking tusschen de re
geeringen van Groot-Britannië en Frankrijk in>
niger was geworden. Sedert het teekenen vai
den vrede had. dc gemeenschappelijke
Krachtsinspanning van beide landen hen in stoot
gesteld vele resultaten te bereiken. Er bleef
nog veel te doen, maar gelijk de verecnigde
strijdkrachten der twee landen gedurende den
oorlog, zouden zij hun werk gezamenlijk voort
zetten voor de zaak van den op algemcenc
welwillendheid gegrondveslen vrede.
Doumergue zeide in zijn antwoord, dat de
entente cordiale, die door koning Edward was
tot stand gebracht tusschen Frankrijk en Groot-
Britannië, onverbreekbare banden had gelegd,
die de toekomstige geslachten als een heilig'
erfenis zouden koesteren. Doumergue beant
woordde hartelijk de opmerking van den
koning over de somenwerking tusschen Frank
rijk en Groot-Britannië. Hij zeidc Wij zullen
alle krachten vereenigen voor de verdediging,
bevestiging en organisatie van den vrede, ten
einde Europa een tijdperk van welvaart te vei
zekeren en den terugkeer van verwoestende
oorlogen te voorkomen.
ENGELAND.
De huiszoeking geschiedde op
instigatie van den minister van
oorlog.
I In het Lagerhuis een aantal vragen beant
woordend, gesteld met betrekking tot dc huis
zoeking in de gebouwen van. dc Arcos, zeide
Joynson Hicks, dc minister van binnenlondschc
zaken, dat deze huiszoeking geschied was op
instigatie van den minister van oorlog en met
voorkennis en toeslemming van den premier
cn den minister van buitenlandsche zaken. Er
werd machtiging verleend tot het opsporen
van een document, dat zich, naar men aan-
neejnt, in het bezit bevindt van een ambtenaar
van deze maatschappij en waarvan „naar men
wist niet-bevoegde personen gepoogd hodden
afschriften te verkrijgen". De machtiging had
betrekking op dc Russische lichamen, die zich
in de gebouwen bevonden. Het document is niet
ontdekt, maar de justitie heeft bepaalde papie
ren in beslag genomen, die op deze zaak be-
tiekking zouden kunnen hebben; het onderzoek
daarvan wordt nog voortgezet.
Tevens verklaarde de minister, dat de huis
zoeking in het gebouw van de Arcos Zondag
avond om twaalf uur is geëindigd.
De «minister ontkende, dat vrouwen waren
gefouilleerd. Slechts de handbagage der vrou
welijke employés was opengemaakt.
Geen diplomatieke immuniteit voor
den officieelen agent der handels
delegatie. Het vermiste docu
ment niet gevonden.
Uit Londen wordt d.d. 16 Mei aan het Hbl.
bericht:
Het Lagerhuis heeft hedenavond tal van emo
ties beleefd. Het begon reeds dadelijk, toen
sir William Joynson-Hicks, dc minister van
binnenlandsche zaken, binnenkwam en een
stormachtige ovatie kreeg van conservatieve
zijde, waardoor de enkele ironische kreten van
arbciderszijde volkomen werden overstemd. Sir
William ging dadelijk zitten en verdiepte zich
in zijn popieren. Vóór hij echter zijn verklarin
gen aflegde, moest Locker Lampson, de onder
minister van buitenlandsche zaken, eenige vra
gen van leden der arbeiderspartij beantwoor
den, die weten wilden, hoever de diplomatieke
immuniteit zich eigenlijk uitstrekte. Zij ontvin
gen het scnsationeele antwoord, dat noch de
officieele agent van de Russische handelsdele
gatie, noch één der leden ervan, noch het per
soneel van de Arcos of het gebouw zelf onder
de diplomatieke immuniteit vielen. Een aantal
onbelangrijke aanvullende vragen werden ge
steld, waarop dc minister ten antwoord gal,
maat €0 tot 100,
f 1.10 tot f 1.60.
dat de arbeiderspartij alle mogelijke inlichtin
gen zou kunnen putten uit dc officieele ver
klaring, die van regceringszijde gegeven zou
worden. Er waren ongeveer 260 personen i\
het Arcosgebouw, toen de overval plaats had
Een stellige vraag van den socialist Wall-
head, of dc Russische regeering haar bereid
willigheid had getoond om onderhandelingen te
openen, teneinde de bestaande misverstanden
tusschen de beide rijken uit den weg tc ruimen,
ontlokte den heer Locker Lampson het ant
woord, dat de Russische regeering niet van plan
was de voorwaarden te aanvaarden, die dc
Britsche regeering vroeger had gesteld "en dat
de toestand dus onveranderd was. Hij gaf toe,
dat de handelsovereenkomst vermeldde, dat de
sovjetregeeiing het beginsel van het nakomen
harer financieelc verplichtingen erkende, maar
sindsdien had dc Russische regecring verklaard,
dat zij zich door geen dezer verplichtingen ge
bonden achtte. Sommige zijner opmerkingen
werden met gelach, andere met gejuich be
groet.
Dc minister van binnenlandsche zaken kreeg,
toen hij opstond, nog grooter en onstuimiger
ovatie dan toen hij binnenkwam. Zijn verkla
ring, die door enkele nauwelijks hoorbare kre
ten werd onderbroken, gaf weinig nieuws. Bij
het begin zijner verklaring echter gaf hij 'le
mededecling, dat hij inlichtingen had ontvan
gen, volgens 'wcikc het verdwenen document
in het bezit was, of was geweest, van een per
soon, die in het gcbouW van de Arcos
dienst was. Bekend was geworden dat. perso
nen. die daartoe niet gerechtigd waren, pogin
gen hadden gedaan er een afschrift van te krij-
.gen, waarop h.j onmiddellijk den minister van
buitenlandsche zaken en andere autoriteiten
waarschuwde, om met hun goedkeuring en
ledewcrking de politic bij den magistraat een
machtiging ie doen aanvragen tot het doen
van een i: val in het Arcosgebouw. Het docu
ment werd niet gevonden, maar de politie
heeft zeker^ papieren in beslag genomen, die
nog onderzocht worden.
In antwoord op een vraag van Arthur Hen-
Hex son ar.tv oo:dde de minister nog, dot hij
inlichtingen zou verschaffen en aan de oppo
sitie gelegenheid zou geven tot een debat,
roodm het onderzoek geheel zou zijn olge-
oopen.
Henderson betoogde, dat dc arbeiderspartij
de zaak als *beii motie van wantrouwen zou
opvatten
Het einde der huiszoeking.
Uit Londen wordt gemeld, dat de huiszoe
king in het gebouw van de Arcos in den nacht
van 15 op 16 Mei nog voortduurde. Men nam
>chter aan, dat zij gisteren geëindigd zou zijn,
daar de 'Arcos heeft bekend gemaakt, dat het
werk heden zal worden hervat. De politie on
derzoekt niet alleen de documenten en maakt
niet slechts rapporten op voor het ministerie
van binnenlandsche zaken, maar zij tracht,
naai men gelooft, ook nog nieuwe geheime
brandkasten tc vinden, verborgen achter de
paneelen in de muren.
Het vermiste document.
De politie is, zooals men weet, er bij haar
huiszoeking in het Arcosgebouw nog niet in
geslaagd het gewichtige staatsstuk, dat uit een
der egceringsdepurtcmcnten vermist wordt, te
inden.
Volgens de Times is het vermiste Britsche
staatsstuk waarschijnlijk verbrand. Toen d
politie Donderdagmiddag het gebouw binnen
ging, bezette zij alle vertrekken, beval zij he
personeel zich in de gangen tc verzamelen en
liet niemand zonder verkregen toestemming
vertrekken. Dat alles nam cenigen tijd in b.
slag; toen de politie een der Immers wilde
binnengaan, bemerkte zij dat de deur op slot
was. Deze kamer werd blijkbaar gebezigd voo
de afdoening van sovjetzaken. Er was geer
kruk in de deur, die ulleen van buiten met
£on sleutel kon worden geopend. Toen «le
politie bij de deur verscheen, weigerde mer
deze te openen, waarop de deur geforcceid
werd. Men zag, dat een lid von het pcrsonoi
bezig was papieren tc verbranden in den
boord. Na een worsteling nam de politie hem
een aantal belangrijke stukken af, die hij bij
zich had. De papieren in den haard konden niet
meer gered worden.
De politie had volgens dc Times de vorige
week inlichtingen gekregen, die cr geen rede
lijken twijfel aan lieten, dat het document ge
aeponccrd was in het gebouw van de Atccs
Dc waarnemend voorzitter der Russische
handelsdelegatie heeft ontkend iets van het
vei miste stuk af te weten; dc delegatie heelt
het stuk nooit gezien en het is niet in het ge>
houw der 'Arcos geweest, noch bevindt het
zich daar.
Verklaringen van Kintsjock.
Genève, T 6 Mei. (H N.) Kintsjock, de
leider van de Russische handelsdelegatie te
Londen, heeft in een interview met de p<:s
verklaard, dat de huiszoeking bij de Russische
handelsdelegatie cn de Arcos in krasse tegen'
spraak staat tot de bepalingen van de En
gclsch-Russischc overeenkomst von 1921, De
.edenen, die tot de huiszoeking aanleiding
hebben gegeven, zijn hem onbekend.
Dc rechtervleugel der diehards, zegt hij,
heeft echter de laatste maanden onophoudelijk
stemming gemaakt voor het afbreken der bc-
t-ckkingen tusschen Rusland en Engeland cn
waarschijnlijk houdt de huiszoeking met doze
campagne verband. De ontwikkeling der han
delsbetrekkingen met Rusland, die den laatsten
tijd zeer gunstig was, zal door dit incident een
gevocligen slag krijgen.
In Rusland wordt in hooge mate een ont
stemming merkbaar en verschillende organi
saties verlangen, dat dc aanvankelijk voor En
geland bestemde bestellingen elders zullen
/oiden geplaatst Welke houding sovjet-Rus-
'and zal aannemen, is nog niet zeker.
Kintsjock verzekerde, dat er zich bij de han
delsdelegatie geen enkel document bevindt,
dat aan hei ministerie van buitenlandsche za
ken tc Londco hoort.
Ten slotte bevestigde Kintsjock het bericht,
dot een crediet van 10.000.000 door een
Engelsche bunkconsortium zou worden ver
strekt voor dc ontwikkeling der handelsbetrek*
kingen tusschen Rusland en Engeland.
DE VAKVEREEN1GINGSWET.
Nadat Baldwin in het Lagerhuis een resolu
tie had ingediend, waarbij zestien dagen wor
den gereserveerd voor de verdere afhandeling
vun het wetsontwerp betreffende de vakver-
cenigingcn, verklaarde de arbcidersleider Cly-
nes, dat de houding der regeering vol is vun
hatelijke minachting Clynes zeide verder, dat
de oppositie dc resolutie niet zou steunen en
dnt de arbeiders als protest tegen dc politici:
der rcgecrinp, die het Lagerhuis den mend
snoerde en haar meerderheid misbruikte, de
zittingzaal zou verlaten. Daarop verliet de ax-
bcidersfractie in haar geheel de zaal onder het
clach der conservatieven.
De resolutie werd met 259 tegen 13 stem
men aangenomen.
TSJECHO-SLOWAKÏJE.
DE CONFERENTIE DER KLEINE
ENTENTE.
Praag, 16 Mei (V. D.) Na het sluiten
der conferentie der Kleine Entente ontvingen
dc- drie ministers van buitenlandsche zaken
'gezamenlijk de vertegenwoordigers der pers.
Allereerst legde de Roemocnsche minis'cr
van buitenlandsche zaken Mitilincu een ver
klaring of, waarin hij bevestigde, dat tusschen
de stoten der Kleine Entente volkomen over
eenstemming bestaat. De verhouding tot
Frankrijk is hartelijk cn duurzaam. Dc betrek
kingen met Engeland cn Italië zijn goed. Dc
vriendschap van Itulië is in het bijzonder voor
Roemenie van groot belang. Ook dc verhou
ding tot Duitschland is goed en men streeft cr
naar deze nog tc verbeteren. Na oplossing
van eenige nog hangende kwesties zal cr voor
Roemenië geen bezwaar bestaan met het
Duitsche rijk nog nauwere betrekkingen aan
te knoopen. Dc betrekkingen van de stoten
der Kleine Entente tot* Polen zijn zeer goed.
Ook tot Oostenrijk, welk land bewezen heeft
*nog levenskracht te bezitten, bestaan goede
verhoudingen. Alle drie staten streven oprecht
naar oplossing van alle moeilijkheden tus
schen de Kleino Entente cn Hongarije. Het is
het doel der Kuinc Entente den algemeenc-n
vrede in midden-Europa te yerzekeren. Tot nu
toe heeft men echter niet steeds den indruk
gehad, dot Hongarije hetzelfde doel nastreeft.
Het is in 't wcdci-zijdsch belang, dot handelsver
dragen worden gesloten. Hongarije heeft daar
bij het grootste belong. Tusschen Zuid-Slavië
en Roemenië eenerzijds en Bulgarije ander
zijds kan een verbetering in dc betrekkingen
geconstateerd worden. De Kleine Entent6
overweegt de mogelijkheid met Bulgarije ^ex*
vriendschapsverdrag te sluiten. De betrekkin
gen van de Kleine Entente met Griekenland
en Turkije zijn goed. Wat sovct-Rusland be
treft, is er in het standpunt von de Kleine En
tente niets veranderd. Elk der stoten kan ovex
de mogelijkheid van erkenning van sovjet-Rus
land onderhandelen. De volledige oplossing
van deze kwestie kan echter alleen geschieden
door een overeenkomst tusschen alle staten
der Kleine Entente.
Betreffende het verdrag van Tirana ver
klaarde de minister, dat Roemenië bondgenoot
is en blijft van Zuid-Slovic evenals vriend van
Italië. Roemenië wenscht ernstig een verzoe
ning tusschen deze beide staten. Ook de Zuid-
Slavische regecring hoopt op het tot stond
komen van een overeenkomst met Italië.
De Zuid-Slavische minister van buitenland
sche zaken Marinkowitsj en de Tsjecho-Slowa-
kische minister van buitenlandsche zaken Jr
Benesj deden daarop nog- eenige mededeelin-
gen, waarin Zij dc verklaringen von Mitilineu
bevestigden. Marinkowitsj verklaarde, dat de
Kleine Entente tracht het evenwicht in Europa
te bevorderen. Dr. Benesj sprak nog over de
noodzakelijkheid van de economische samen
werking tusschen de staten van de Kleine En
tente en besloot met erop te wijzen, dat Ho
Kleine Entente niet slechts verplichtingen heeft
tegenover de nabuurstaten, doch tegenover ge
heel Europa.
POLEN.
POOLSCH-RUSSISCHE GRENS
INCIDENTEN.
Warschau, I 6 M e i. (H. N.) Volgens de
Glos Prawda zijn de laatste dagen Poolschc
grensposten weer tweemaal door Russische
posten beschoten. Ondanks het levendige vuur
is aan Poolsche zijde echter niemand gewond.
ALBANIË.
ACHMED ZOGOE KONING?
B e r 1 ij n 16 Mei. (H. N.) Volgens een be
richt uit Tirana aan het B. T. is daar de vroe
gere Itnlioanschc gezant Aloisi met buitenge
wone volmachten aangekomen. Men gelooft,
dot hij de toestemming van Italië tot het uit
roepen van Achmed Zogoe tot koning van Al
banië heeft meegebracht.
VEREENIGDE STATEN.
PRESIDENT COOLIDGE ONGESTELD.
President Coolidgc moet het bed houden,
daar hij kou heeft gevat. Zijn pols en tempe
ratuur zijn echter, naar zijn dokter meedeelt,
normaal.
Belangstelling openbaart zich niet in woon*
den, maar in daden.
naar het Engelsch va'
R F. BENSON.
83
Geoffrey moest nog drie uur in Londen
wachten, voordat zijn trein ging, in dien tijd
wisselden vrees en hoop elkaar meermalen af.
Nu eens sprak hij zich zelf moed in, gezien
de in 't oog springende voordeelen, die zij
op mr. Francis voor hadden hij moest zelfs
lachen om al de netten, die om dezen misda-
digen intrigant gesponnen werden dan
weer was hij een en al spanning over 't on
bekende en avontuurlijke, dat hij ging onder
nemen; een volgend oogenblik overviel hem
opeens weer een gevoel van wantrouwen. Als
dr. Armytage hem nu toch eens voor den
gek had gehouden? wat zou dat hem dan goed
gelukt zijn. Nog geen week geleden, zou het
angstzweet hem uitgebroken zijn bij de ge
dachte, dat Harry met dien man met die
slechte reputatie naar Vail zou reizen, en daar
alleen in huis zou zijn met hem, en met mr.
Francis en dien gluiperigen knecht. Zouden zij
hem dan toch een rad voor deoogen ge
draaid hebben Zou de dokter misschien op
ditzelfde oogenblik achter zijn courant zitten
te lachen over de goedgeloovigheid van zijn
slachtoffer Bij die gedachte werd Londen
een hel voor hemhij had in het aas gebe
ten als een onnoozele visch; en hij was nu,
als het ware, al op het land gehaald, om daar,
onschadelijk, naar adem snakkend, te liggen,
onbekwaam om zich te bewegen of te kunne-
waarschuwen, terwijl daar onder het water,
wie weet. wat voor vreeselijk drama werd af
gespeeld? Hij had den dokter vertrouwd op
zeer lichtvaardiger» grond, niet gesteund door
de getuigenis van een ander De slaapdrank
aan Harry gegeven, het weg schuiven van de
revolver, die hij hem overgereikt had, toen
hij wist, dat schieten onmogelijk was, dit alles
met een bestudeerde ernstige uitdrukking, cn
met een aanmatiging van nauwgezette op
rechtheid, waren hem genoeg geweest om
hem te overtuigen van 's mans eerlijkheid Hij
had het wel hardop uit kunnen schreeuwen bij
de gedachte daaraan, en ieder oogenblik na
derde Hnny, hulpeloos en zonder iets te ver-
rgoeden, al meer on meer, het noodlottige
huis.
In tusschen was het tfeject door de twee
rezigers voor. het meerendeel stilzwijgend afge
legd. Ieder was met zijn eigen gedachten en
vreezen bezig Harry onrustig, ongeduldig,
blij om de stations, die hij achter zich liet,
terwijl de dokter met halfgesloten oogen
schijnbaar het patroon van de mat onder zijn
voeten zat te bestudeeren, terwijl zijn gedach
ten ondoorgrondelijk waren. Alleen, toen de
trein fluitend voorbij Slough reed, sprak hij
en wel met grooten ernst.
„Harry, zeg vooral nog niet aan jc oom,
dat ik ben meegekomen," zeide hij, „het kan
zijn, dat Sanders je onnoodig verontrust heeft;
ga hem dus eerst zelf zien, en als het zoo'n
aanval van zijn hart is geweest, zooals hij den
vorigen keer gehad heeft en hij schijnt lang
zamerhand weer bij te komen, laat hem dan
maar niet weten, dat ik er ben Het zou hem
in dien toestand alleen maar kunnen veront
rusten
„Geve GrH, dat dat zoo is I" zeide Hany.
De dokter bleef onafgebroken op de mat sta
ren.
„Als dokter sprekend," zeidc hij, „sta ik
hierop. Ik had ook gaarne, dat jc maatregelen
nam, dat niemand hem zeide, dat ik er was.
Sanders past hem zeker op. Ik had daarom
liever niet, dot Sanders het wist."
„O, maar die kan wel een geheim bewaren,'*
zeide Har./.
„Dat zal wel, maar ik had toch liever, dat
hij geen geheim te bewaren had. Ik spreek
niet zonder reden. Als, zoools je vreest, en
zooals het telegram ook doet uitkomen, d^ze
aanval veel heviger is geweest dan gewoonlijk,
dan moet er vóór alles iedere opwinding ver
meden worden. Indien hij werkelijk in gevaar
is, dan zal ik natuurlijk bij hem komen."
„Zou het hem geen rust geven, als hij wist,
dat u er was?" vroeg Harry.
„Ik heb je al gezegd, dat ik dat niet geloof,"
zeide de dokter, „tenzij natuurlijk, dot hij mijn
hulp noodig heeft. Ik hoop" en het woord
bleef niet in zijn keel steken „dat de rust
hem weer herstellen zal."
De dog-cart was aan het station om hen
te halen, gereden door Jimen de dokter had
de gelegenheid om te beoordeelen in hoever
deze twee op elkaar geleken, om iemand, die
beiden kende, in de war te brengen. Zelfs nu,
de ecne in livrei en de andere gewoon gekleed,
was de gelijkenis buitengewoon, niet alleen
oppervlakkig, maar in alle bijzonderheden en
hii meende, dat hij er goed aan ged^fm had,
om zoo noodig hiervan profijt te trekken. De
palfrenier hnd een briefje voor Harry, dat
dedze haastig openscheurde.
„Ha ,dot is mooi," zeide hij, het den doktet
overhandigend. Het waren slechts een paar re
gels, onderteckcnd door Templcton, waarin hij
enkel- zeide, dat het gevaar van den aanval
voorbij was, en dot, terwijl hij dit schreef mr.
Francis sliep, terwijl hij opgepast werd doox
Sanders, die hem sedert den aanval niet meer
verlaten had. Op een van de lezers had dit
bericht een hoopvolle uitwerking, bij den an
deren bevestigde het zijn overtuiging, dot zijn
oordeel omtrent de ziekte van mr. Francis
jiuV was geweest.
Dadelijk bij aankomst ging Harry noar bo
ven, terwijl dc dokter in de hall achterbleef.
Templcton, gewoonlijk een man van steen,
was zichtbaar geschrokken, toen hij bij het
openen van de deur, den dokter zog, en nu,
inpkwts van bescheiden te verdwijnen, na de
bagage bezorgd te hebben, bleef hij talmen,
pookte doelloos in 't vuur, zette hier een
seheefstaanden stoel recht, daar een recht-
sta3nden stoel scheef, c-n morrelde wat aan de
jnloeziën Opeens viel zijn vreemde manier
var. doen den dokter op.
„Wat heb je mij te zeggen?" vroeg hij op
eens. De jaloezie viel met een slag naar be
neden, daar de hand van den knecht opeens
het koord losliet. De stijve verhouding von
dienstbaarheid was plotseling verbroken; het
was een verschrikte man, die tot zijns gelijke
sprak.
rrHct is een vreemde ziekte van mr. Fran
cis," zeide hij.
Dc dokter wqs klaar om elke kans waar te
nemen.
„Hoe vreemd vroeg hij, „mr. Francis
heeft deze aanvallen al meer gehad."
„Ik heb dadelijk om den dokter van Didcot
gestuurd, toen het gebeurd was, zonder mede
weten van hem of Sanders," zeide Temple-
lon, „maar hij mocht hem niet zien. Wat be-
teekent dat, dokter? En daar hebt u Sanders,
die om Lord Vail telegrafeerde, zeggende, dat
hij stervende is, en die tor^x weigert om den
dokter bij hem toe te laten Maar misschien
verwachtte hij u, dokter?"
„Neen, Templcton, hij weet niet, dot ik hier
ben en hij moet het niet weten ook. Zorg
daarvoor; maak dat de dienstboden niet aon
Sanders vertellen, dat ik hier ben. Maar wat
denk je? Geloof je, dat mr. Francis in 't ge
heel niet ziek is
„Speelt een man, die, om 't zoo maar eens
uit te drukken, zoo goéd als stervend is, nog
op de fluit?" vroeg de knecht.
„Op de fluit spelen?"
„Ja, dokter. Het was gedurende het etens
uur van de dienstboden; maar ik had van
daag in 't geheel geen honger en ging naar
boven nadat wij misschien ongeveer vijf mi
nuten aan tafel hadden gezeten, en ik liep
over het bovenportaal om te zien of de ka
mer van Lord Vail in orde was, en daar hoor
de ik in mr. Francis' kamer heel zacht en be
dekt, ik zou om zoo te zeggen niets gehoord
hebben, als ik op het portaal niet even had
staan luisteren, waarom ik het deed weet ik
niet, een bekend wijsje spelen, dat ik hem wel
honderd maal heb hooren spelen. Maar na een
oogenblik hield het op, en toen hoorde ik twee
stemmen met elkander spreken en daarna
hoor ik mr. Francis lachen en dat was nu
een man, die sliep zooals Sanders beweer
de."
(Wordt vervolgd.)