B. NIEWEG DE EEMLANDÊQ BUITENLAND. Theemeubelen A. H. VAN NIEUWKERK DIBECTOJR-UITG B/EBI J.VALKHOf f Maandag 30 Juli 1928 27e Jaargang No. 25 BUITENLANDSCH OVERZICHT ONTZAGLIJKE BRAND Enorme schade N.V. COMPAGNIE LYONNAISE W Laatste week der Uitverkoop, Opnieuw verlaagde prijzen. in de nieuwste uitvoeringen. Complete Woninginrichting. AGRAM CONTRA BELGRADO Raditsj zet zijn standpunt uiteen DE UITLEVERING DER DUITSCHERS Een vergelijk in zicht 'Firma M. A. Ramselaar ONTPLOFFING TELODZ Vele gewonden FEUILLETON. De Verdwenen Noodmunten ABONNEMENTSPRIJS pe' maanden voor Amersfoort f2.10, per maand f 0.75, per week (mei gratia verzekering legen ongelukken) f 0.171/» Binnenland franco per post per 3 maanden I 3.-» Afzonderlijke nummers f 0.05. POSTREKENING 47910 TELEFOON INTERC 513 DAGBLAD PRIJS DER ADVERTENTIEN van 1—4 regels I 1.05 met inbegrip van een bewijsnummer, elke regel meer f0.25. Llefdadighelds-advertentlCo voor helft van den prijs. Kleine Advcrtentlëa «JCEITJES" bU vooruitbetaling 1—5 rtgeli SO cent. elke regel meer 10 cent, driemaal plaatsen f I.Bewijsnummer extr» I OM BUREAU: ARNHEMSCHE P00RTWAL 2* De uillevering- van Duitschcrs aan Frankrijk. Verontwaardiging: in de Duitsche pers. Hetze tegen de reis van Stresemonn naar Parijs. Indertijd hebben enkele overmoedige jonge Duitschers, die daarmee blijkbaar wilden te kennen geven, dat het voortduren der Rijnland bezetting hun niet beviel, van het officiers casino der bezettingstroepen tc Zweibrücken de Fransche vlag weggerukt. Dit was waarlijk geen eerbiedige daad, maar de straffen, die de Fransche krijgsraad te Landau den schuldigen oplegde, was onredelijk zwaar: de belhamels "werden tot verscheidene jaren gevangenisstraf veroordeeld. Den Duitschers lukte het echter uit de handen der Franschen te blijven, doch nu hebben de bezettingsoverheden aan het Duitsche rijk gevraagd de daders uit te leve' ren. De regeering-Hermann Muller is daardoor in een moeilijk parket geraakt: volgens de Duitsche wetgeving mogen Duitschers niet aan een vreemde mogendheid worden uitgeleverd, maar er bestaat ook zooiets als de Rijnland overeenkomst en krachtens de bepalingen daar aan is Duitschland verplicht aan de verlan gens der Fransche autoriteiten te voldoen. De regeering te Berlijn heeft dan ook al te ":ennen gegeven, dat zij niet in strijd met d<> Rijnland overeenkomst zal handelen. Ondertusschen hoopt zij echter, dat de Franschen niet op de uitlevering zullen blijven staan. De rijkscom missaris van hot bezette gebied heeft daarom zich in verbinding gesteld met de bezettings- autoriteiten, klaarblijkelijk met het doel te trachten het Fransche verzoek ingetrokken te krijgen. Ook verder schijnen er tusschen de Fransche cn Duitsche autoriteiten onderhande lingen te zijn ingeleid, om zoo mogelijk het in cident uit de wereld te helpen, want het kan riet worden ontkend, dat het uitlevcringsvei- zoek in Duitschland algemeene verontwaardi ging heeft gewekt en ongetwijfeld zal et zeer schadelijk zijn voor de Duitsch-Fransche be trekkingen, wanneer men van Franschezijde vasthoudt aan den eisch. De Duitsche pers maakt zich natuurlijk tot tolk van hen, die heftig ontstemd zijn over Frankrijks houding en dat de nationalisten de gelegenheid vooral aangrijpen om te stoken, behoeft geen betoog. Terwijl echter de burger lijke linksche pers op waardige wijze den Fran schen stap kritiseert, beschouwen de conserva tieven in Duitschland het uitleveringsverzoek, dat door de regeering-Hermann Muller in be ginsel wordt ingewilligd, als een welkome ge legenheid om tegen de regeering onder sociaal democratische leiding zoo krachtig mogelijk te ageeren. De nationalistische pers gewaagt van een nieuwe smaad, het Duitsche volk aan- gedean en is van oordeel, dat het volstrekt indruischt tegen den geest van Locarno de uitlevering der Duitschers te eischcn. Ook de linksche burgerlijke pers is deze opvatting toe gedaan en meent eveneens, dat de bezetting thans een onmogelijk ding is geworden, maat zij gaat niet zoover als de nationalisten, die nu wenschen, dat Duitschlands vertegenwoordiger, de minister van buitenlandsche zaken, Strese- mann, op 27 Augustus niet naar Parijs zal gaan om het pact van Kellogg tc onderteekenen en dat het uitleveringsverzoek zoo bot moge lijk van de hand zal worden gewezen. Als ge volg van hun ontstemming slaan de nationa listische journalisten echter wel een beetje erg door. Dc arme Stresemann krijgt nu reeds al lerlei leelijks te hooren, omdat hij Briand's uit- noodiging, om naar Parijs tc komen, zou heb ben aangenomen. Er hebben al berichten in de Duitsche pers de ronde gedaan, volgons welke misschien van Stresemann's reis naar Parijs niets zal komen, indien de uitleverings- kwestïe inmiddels niet wordt geregeld op een voor Duitschland bevredigende wijze cn ook is reeds het nieuwtje gelanceerd, dat Strese mann de invitatie zou hebben afgeslagen, doch deze mededeelingcn dient men niet dc noodigc reserve te aanvaarden. Op het Duitsche depar tement van buitenlandsche zaken is namelijk nog in het geheel geen uitnoodiging ontvan gen en men mag aannemen, dat zalfs wanneer de Franschen zoo ontactisch zouden zijn hun uitleveringseisch te handhoven, Stresemann '.och naar Parijs zou gaan om het pact te on derteekenen cn zich in verbinding tc stellen met de leiders der internationale politiek. On dertusschen mag men de hoop koesteren, dat van het geschil spoedig de scherpste kantjes zullen worden afgeslepen, zoodot dan ook de Duitsche nationalisten worden beroofd van welkom agitatie-materiaal. 1250 vierkante A~.il/. in vlammen Uil Wallawalla (staat Washington) wordt ge meld, dat in het vruchtbare graangebied op 50 kilometer afstand van genoemde stad een biand, die 12 uur duurde, T3 warenhuizen en eenigc honderden acres weide- en bouwland heeft vernield. Het verwoeste gebied is onge veer 50 kilometer lang en 25 kilometer breed Naai gemeld wordt, is de brand uitgebroken in dc- buurt van het spoorwegstation Attala. Honderden boeren zijn den gehee'.en nacht in de weer geweest om den brand te blusschen De graanvoorraden bij het spoorwegstation Abkins konden door het ontwerpen van dam min gered worden. De schade is enorm. NOODLOTTIGE ONTPLOFFING. Dusseldorf, 28 Juli. (H.N.) Op het terrein van een expeditiefirma zijn 12 met ben zine gev ulde vaten ontploft en in de lucht ge vlogen. De vlammen sloegen over op een na burig huis van drie verdiepingen. Een man, in dienst van de firma en eèn bewoner van het huis kregen zoo ernstige brandwonden, dot zij naar het ziekenhuis moesten worden overge bracht DE HEDJAZ-SPOORWEG. B e r 1 ij n 2 8 Juli. (H.N.) Te Haifa is een internationale conferentie geopend om te be raadslagen over den Hedjaz-spoorweg. De con ferentie wordt bijgewoond door vertegenwoor digers van Engeland, Frankrijk, Syrië en de Hedjaz, Koning Ibn Saud stelt zich op het standpunt, dat de spoorweg eigendom van de Mohammedaansche geestelijkheid is. SLACHTOFFERS VAN EEN AUTO-ONGEVAL. S t u 11 g a r t, 2 8 J u 1 i. (V. D.) In den nacht van Vrijdag op Zaterdag is een taxi, waarin zes jongelui gezeten, waren, op een recht stuk van den straatweg in de nabijheid van het slot Solitude tegen een telegraafpaal gereden. De wegen werd geheel vernield. Twee der inzit tenden waren op slag dood. Drie anderen, waaronder ook de chauffeur van de taxi, wer den ernstig gewond. Slechts een van de pas sagiers kwam met den schrik vrij. Utrechtscheweg 10 Tel 179 Amersfoort voorheen Langestraat. L. BERGSTRAAT 13. TEL. 462. ALDEGONDESTRAAT 103-105-107 TEL. 543. GROOTE SORTEERING CLUBFAUTEUILS en THEEMEUBELEN „Dc Zuid-Slavische slaat veroordeeld uiteen te tallen'' Berlijn, 28 Juli. (H. N.) De correspon dent van de T. U. te Agram heeft een onder houd met Stephen Raditsj gehad, waarin deze zijn politiek programma ontwikkelde. Raditsj verklaarde, dat de Kroaten de dynastie van Karageorgewitsj cn de eenheid van den Zuid- Slavischen staat hebben erkend in de hoop, dat het hun zou gelukken met de Serviërs tot overeenstemming te komen en met de Serviërs somen een koninkrijk der Serviërs, Kroaten en Sloi enen te vormen, waarin dan ieder volk afzonderlijk gelijke rechten en gelijke vrijheden zou genieten. De ervaringen van de laatste 3 4 jaar hebben dc Kroaten echter er definitief van overtuigd, dal men de Servische partijen en de Servische toonaangevende kringen geen overeenstemming mogelijk is cn ook nooit zijn zal. De Kroaten en de Serviërs zijn volken van verschillende beschaving, verschillende tradities en verschillende nationaliteit. De Kroaten be- hooien tot het Westen, de Serviërs tot het Oosten. De Kroaten hebben een Wcstergché, dc Serviërs een Byzantijnsche cultuur. De Ser viel s willen in den eenheidsstaat slechts het ovt iheerschcndc volk zijn en de andere volken als het ware tot de slaven van Belgrado ma ken. Indien men dan nog rekening houdt met de ontaarding in Servië, de moraliteit cn de onbetrouwbaarheid der Servische ambtenaren, don is het te begrijpen, waarom de Kroaten en ook de Kroatische Serviërs, die aan een ander bestuur en aan andere toestanden gewoon zijn, zich niet met de Serviërs kunnen verdragen en waarom dc Zuid-Slavische staat in zijn tegen- woordigen vorm ais eenheidsstaat niet verder kan bestaan en veroordeeld is uiteen te vallen. De eischen, die de gcheele bevolking van Kroatië en Dalmatië dientengevolge moet stel len, zijn duidelijk. Er zullen geen onderhande lingen worden gevoerd en geen overeenkom st*, n worden aangegaan met de partijen, die tot dc icgeering Woekitsjewitsj hebben behoord. De K. oaten zullen in deze Skoepstjina van moorde- noeis niet terugkceren en aan de zittingen niet deelnemen. Zij verlangen de instelling van een neutrale regecring, die uit personen van onbe- smettcn naam moet bestaan, personen die tot geen partijen behooren en het algemeen ver- t; ouwen en dc algemeene achting genieten. De eei.ige taak dezer regeering zul zijn geheel vrije en onafhankelijke verkiezingen voor een nieuwe Skoepstjina uit te schrijven, welke dan terstond o,ror moet gaan tot een herziening van de con stitutie en dé reorganisatie van het koninkrijk ven Zujd-Slavië op een nieuwen giondslag. Raditsj is persoonlijk een voorstander van een kubinet-Hadsjitsj geweest cn heeft den ko ning - persoonlijk de namen van Kroaten ge noemd, die in dit kabinet opgenomen moesten woiden. Dc Kroaten verlangen algcheele af scheiding en de vorming van een onafhankelij- kén Kroatischen staat, welke slechts door een persoonlijke unie met' Servië verbonden zal zijn. De koning van Servië zal ook koning van Kroatië zijn. Dit is de ccnigc band, die de beide landen zal vcrccnigen. Kroatië wehscht zijn on- afhunkelijkheid; een eigen regeering, een eigen parlement, een eigen bestuur of met andere woorden den vrijstaat Kroatië, evenals dat met Ierland tegenover Engeland het geval is. Dit is de ecnige mogelijkheid voor een verder samen gaan. De grensprovincies Woiwodina, Batsjkn, Dalmatië, Bosnië, Herzegovina en Slovenië zul len geheel vrij moeten zijn om te kiezen, bij wie zij zich willen aansluiten, bij Servië of Kroatië. Zij hebben de keus tusschen Agram cn Belgrado. Aan deze eischen mag geen jota ge wijzigd worden. Op. de vraag, of Raditsj niet bevreesd is, dot het tot een militaire dictatuur zal komen, verklaarde Raditsj, dat hij een mili taire dictatuur niet vreest. Deze zou s'echts een vooit2etting van den tegenwoordigen toestand er heï begin van het einde, de volledige af scheiding van Kroatië van Servië, beteckenen. Raditsj ontkende, dat Kroatië werkelijk vijandig tegenover Italië staat en onverzettelijk in zijn vijandige houding tegenover de overeenkomst van Nettuno is. Kroatië heeft er integendeel in hoogere mate dan Servië belang bij, dat een overeenstemming met Italië wordt bereikt. Een overeenstemming met Italië kan ongetwijfeld gepaard gaan met volledige behartiging der economische en cultureele belangen der bevol king van Dalmatië. Raditsj geloofde, dat Kroatië spoediger met Italië tot overeenstem ming zal komen dan met Nintsjitsj het gev'al was. Wij zijn niet alleen voorstanders van een overeenstemming met Italië, doch ook tegen- slanders van het bouwen van een Zuid-Slavische oorlogsvloot op de Adriatische Zee. Wij, Kroa- tcr, verlangen een volledige neutraliteit voor hei Oostelijk gedeelte van de Adriatische Zee. De Italiaansche oorlogsvloot mng gerust de cenige vloot in de Adriatische Zee zijn. Wij, Kroaten, vreezen haar niet en zijn overtuigd, drt Italië geen aanvalsplannen tegenover Dal- rtiptië koestert, doch met ons in eendracht en rede wenscht te leven. Onderhandelingen tusschen Berlijn en Parijs Berlijn, 28 Juli. (H,N.) Naar de B. Z. verneemt, zal vermoedelijk, zoodra het rapport van den Rijnlandcommissaris over het verzoek tot uitlevering van de in verband met het vlag- incident te Zweibrücken veroordeelde Duitschers is ontvangen, vermoedelijk een officieele stap van Duitsche zijde te Parijs worden gedaan om longs diplomatieken weg deze kwestie uit den weg te ruimen. In diplomatieke kringen ver wacht men, dat men op dc Quai d'Orsav een beslissing in overeenstemming met de politiek van Locarno zal nemen. B e r 1 ij n 2 8 Juli. (H.N.) Von Hoesch, de Duitsche gezant te Parijs, had vandaag een bespreking met den secretaris-generaal van het Fransche ministerie van buitenlandsche zaken Berthelot over het vlagincident te Zweibrücken en de gevolgen daarvan. Als resultaat van deze besprekingen werd vastgesteld, dat aan beide zijden dc wensch bestaat om deze kwestie in den geest van wederzijdsche tegemoetkoming uit den weg te ruimen. HET WEER VAN MORGEN. Hoogste baromeeterstand: 763.9 Miinchen. Laagste barometerstand: 7-11.6 HH Lerwick. Verwachting tot den avond van m 31 Juli. Matige in het Noorden wellicht |H krachtige later afnemende Weste- ÊËg lijke tot Zuidelijke of Zuid-Oosto lijke wind, half tot zwaar bewolkt Hl weinig of geen regen, later warmer. Krommestr. 4-6-8 Langestr 5? TEL. 341 TEL: 529 3ADARTIKELEN BADPAKKEN BADMUTSEN BADSCHOENTJES Benzinc-opslagplaats vliegt in de lucht Lodz, 29 Juli. (V. D.) Gisternacht ont stond ongeveer half één een zware ontploffing an een opslagplaats van benzine en chemica liën in het Noordelijk deel der stad. De slag was in dc geheele stad hoorbaar en veroor zaakte in de dichterbijgelegen buurten een paniek, daar het gerucht de ronde deed, dat een munitiebergplaats in dc lucht gevlogen was. Kort na de explosie stonden vier huizen in brandgedurende verdere ontploffingen greep het vuur snel om zich heen. Dc bewo ners konden slechts met moeite vluchten en bijna niets redden. Het blusschingswcrk was buitengewoon moeilijk, omdat de brandweer niet bij de eigenlijke vuurhaard komen kon en omdat zeer spoedig gebrek aan water ontstond. Pas in de morgenuren werd de" brandweer het vuur meester. Tijdens het blusschingswcrk wer den 27 personen gewond. Door den grooten luchtdruk sprongen alle ruiten. Andere berichten reppen ook van dooderu De oorzaak der ramp is tot dusver onbekend. GEWELDIGE BRAND TE STAMBOEL. Oude wijk gedeeltelijk in vlam men. Constontinopel, 29 Juli. In het oude, uit houten huizen bestaande stadsgedeel te bij de beroemde Soeleiman-moskee in Stamboel staat sedert hedenochtend een aan tal huizen in brand. Ondanks alle inspanning van de brandweer van Stamboel en omgeving duurde de brand des middags nog voort. De omvang van de schade is nog niet te over zien. Het is de grootste brand in Stamboel sedert de reusachtige branden van 1911 en 1912, waardoor een groot deel van de vroe gere hoofdstad werd verwoest. (Cour.) INFLUENZA-EPIDEMIE ONDER CANADEESCHE INDIANEN. Een influenza-epidemic heeft onder de India nen in Noord-Canada honderden slachtoffers gemaakt. De blanken zijn niet door de ziekte aangetast. Wees Uzelf. Als gij water zijt, geef dan niet voor wijn te zijn. Door J. S. FLETCHER. Geautoriseerde vertaling, uit het Engclsch door MR. G. KELLER. 38 „Plichtsverzuim, zeker, zelfs ernstig plichts verzuim. „Maar u mag niet uit het oog ver liezen, meneer Sicvenegc, dat Hopkinson, die de wacht had, oud begint te worden Natuur lijk is het geen oogenblik in zijn gedachten gekomen, dat Whatmore misbruik zou maken van zijn vriendelijkheid. Ik begrijp Whatmore niet'hij had toch moeten bedenken, dat hij Hopkinson in groote moeilijkheden bracht. „Burgemeester", zei Stevenegc, „in de stad gaat het praatje, dat Whatmore s ontvluch ting een doorgestoken kaart was dat het een vooraf beraamd plan is geweest Ollard zwaaide met zijn sigaar, alsof hij iets wegveegde. „Ik bekommer mij nooit om wat in de stad wordt gezegd, mijnheer Stevenege, antwoord de hij kalm, „wie zoo goed als ik het leven in een kleine Engelschc stad kent, weet uil ervaring, dat er geen gevaarlijker orgaan In de wereld bestaat dan de tong. De ingezete nen van Alanschester, heeren, zijn berucht om hun tong. Zij zijn dol op praatjes! En van wien heeft u dat praatje, meneer Stevenege? „Nu, dat zeg ik u voor 't oogenblik liever niet, burgemeester. Maar ik ben overtuigd, dat mijn zegsman mij naar waarheid heeft mede gedeeld, welk praat ja er door de stad gaat. „Zeker, daar twijfel ik niet aan, geen oogen- blikl" verklaarde Ollard op mir.zamen toon. „Ik neem dadelijk uan, dat er heel wat ge praat wordt. Ik was daarop voorbereid. Teen Detterling mij vanmiddag de ontvluchting rap porteerde, heb ik hem al dadelijk gezegd „Detterling nog voor de zon onder is gaat door de hcele stad hot praatje, dat het ge meentebestuur cn c'e politie de hand in dc zaak hebben gehad en dat wij hebben be vorderd, dat Whatmore zich uit de voeten kon maken I" Och, dat sprak van zelf!" „Maar het wordt, naar ik hoorde, van de daken af verkondigd „Van de daken Och, wel neen I In dc kroegen- mijnheer," zei Ollard met een droog lachje. „Spreek me er toch niet van Het is niet meer don een koffiehuispraatje. Maar 't glijdt alles langs mij heen, heeren,- als regen druppels langs de veeren van een vogelIk trek me er geen steek van aanEn heeft u nog meer gehoord, mijnheer Stevenege „Ik deel u alleen mede, wat ik heb gehoord, burgemeester, omdat ik wil weten, hoe ik te- gencover de zaak ste," antwoordde Stevenege. „Irtusschcn moet ik er toch ook bijvoegen, dat in de stad 't praatje gaat, dat de auto riteiten, waaronder men vermoedelijk het ge meentebestuur en de poli'tie verstaat, oveT inlichtingen beschikken, welke zij voor ieder ander geheim houden en dat de heele zaak den doofpot ingaat Met een gebaar van droefheid liet Ollard het hoofd zakken, zeggend „Och ja, heeren, er zijn toch geweldig kwede tongen in de wereldEn vooral in kleine steden tipren zij welig. Maar hoe is het mogelijk, di.t dergelijke kwade praatjes ont staan Ik ben oveituigd, dat wij alles hebben ged>ann om achter dit geheim te komen. Onze schuld is het niet, dat het niet spoediger wórdt opgehelderd. Wij hebben alle gebruikelijke maatregelen genomenheb ik zelf me niet gehaast uw goede diensten te aanvaarden, meneer Stevenege „Zeker, maar waaromtrent ik thans zeker heid zou willen hebben as, of mijn pogingen van «andere zijde bphoorlijk worden onder steund," zei Stevenege met nadruk. „Mocht ik op de een of andere wijze den indruk krij gen, dat ex achterbaks geknoeid wordt...." „Maar ik zou me niet kunnen begrijpen, hoe u dien indruk zou kunnen krijgen, mijnheer, neen werkelijk niet I" viel Ollard hem wer kelijk in c: rede. „Alles geschiedt even open lijk, daar ben ik van overtuigd. Het is onze schuld niet, als een arrestant ontsnaptzoo iets is vroeger öok wel gebeurd en dat uit localiteiicn, die er beter op ingericht waren om arrestanten te huisvesten. U kunt er van overtuigd zijn, mijnheer Stevenege, dat wij niets zullen doen, dat ook maar ecnigszins niet in den haak schijnt 1" Hij kon, dacht Penlhony die zich inwendig vermaakte met de minzame woorden des bur gemeesters wel wat meer nadruk leggen op dat laatste woord „schijnt!"Ja. ze zullen zeker wel zorgen, dat de schijn bewaard blijft, maar „Hij is je te sterk af, vriendf merkte hij op, nadat zij van den burgemeester afscheid hadden genomen. „Slim en handig als geen tweedeStevenege, die roodneuzige schoen maker wist geweldig goed waarover hij het had. Er steekt iets achter dat alles. Deze klcinstecdschc groote heeren hebben iets ont dekt en dat zullen ze je niet aam den neus hangen 1" „Dan scheid ik er mee uit I" riep Stevenege uit. „Zij kunnen verder hun gang gaan en van dit oogenblik of neem ik weer vacantie I Ik heb er genoeg van, als zij achter mijn rug gaan smoezen en complotteeren." „In jouw plaats zou ik niets loslaten om trent mijn toekomstige plannen", ried Pen- thony. „Ik zou den loop van zaken kalm aan zien en pas ingrijpen als er iets uitlekt. In ieder geval, vergeet niet, dat die noodmunten staatseigendom zijn, en dat het je plicht is er, waar mogelijk, de hand op tc leggen „Aan die noodmunten heb ik niet gedacht", Stevenege. „Natuurlijk is het van belang, dat zij worden teruggevonden. Nu.... in ieder ge val rapporteer jc dit alles aan het hoofdbu reau?" „Tot in de kleinste kleinigheden," beloofde Pcnthony. „Ik zal zorgen, dat je hulp krijgt. Maar volg mijn raad en concentreer al je krachten op die noodmunten. Bekommer jo verder niet om Tyson's moord of doodslag, behalve voor zoover deze in verband staat met die munten." „Niet erg aanlokkelijk," merkte Stevenege mismoedig op. „Tc speuren naar een paar versleten muntstukjes, die in een pilledoosjc passen 1" „Mijn eerste opvatting, toen ik van de zaak hoorde, was, dat Tvson met de munten naar Amerika had willen gaan", zei Pcnthony. „Tyson had vermoedelijk geredeneerd, dat als een Amerikaansch verzamelaar bereid is cr tienduizend pond voor te geven, een ander dat ook wel zou willen, 't Is nu echter alleen de vraag, wie Tyson van het leven heeft be roofd." „Zie je nu wel, dat het daar toch op neer komt?" merkte Stevenege op. „Wie heeft Ty son gedood Dat duiyelsche achterbaksche geknoei ook in deze stad I Zou er iemand zijn te vinden, die dit inderdaad weet Terwijl hij dit zeide liet hij zijn blikkeh gaan over het marktplein. Ook van dg bo venverdiepingen werden de lichten gedoofd en over het ruime plein daalde het duister. Maar plotseling kwam bij Stevenege, door welka oorzaak zou hij niet kunnen zeggen, gedachte aan Barbie Lansdole op. Zou zij iets weten? En wat wist zij dan „Neen, Penthony, ik geef het niet op I" riep hij uit. „Ik zet de zaak door 1 Ik wil ach ter de waarheid komen l Maar, bij Joost, ik schijn er verder dan ooit van af I" In de gang van het hotel ging de portier naar hem toe en gaf hem een aangeteekenden brief „Even nadat u weg was, is deze brief hier bezorgd," zeide hij. „Ik heb voor ontvangst geteekend." HOOFDSTUK XVII. Weer con ongetcckendc bricl. Stevenege nam den brief mee naar de rook* kamer, waar op dat oogenblik niemand an ders was cn met behulp van zijn zakmes sneed hij de enveloppe open. Hij haalde er een aantal zorgvuldig gevouwen vellen machine schrift uit, doch zijn eerste daad was een blik te werpen onderaan het laatste blad. Daarna keek hij Pcnthony aan, terwijl hij minachtend zijn neus ophaalde. „Net wat ik al dadelijk had gedacht!" zei hij. „Weer een ongeteekende brief 1 Dat is de tweede". „Nu, in mijn lijd heb ik dergelijke papieren ook wel eens gekregen. Dot overkomt ons allemaal. Soms zit er wat in, soms ook niet." Hij liet zich in een gemakkelijken stoel bij den haard vallen cn begon zijn pijp te stop pen. f (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1928 | | pagina 1