B. NIEWEG
DE EEMLANDÊQ
BUITENLAND.
Theemeubelen
A. H. VAN NIEUWKERK
DIBECTOJR-UITG B/EBI J.VALKHOf f
Maandag 30 Juli 1928
27e Jaargang No. 25
BUITENLANDSCH OVERZICHT
ONTZAGLIJKE BRAND
Enorme schade
N.V. COMPAGNIE LYONNAISE
W Laatste week der Uitverkoop, Opnieuw verlaagde prijzen.
in de nieuwste uitvoeringen.
Complete Woninginrichting.
AGRAM CONTRA
BELGRADO
Raditsj zet
zijn standpunt uiteen
DE UITLEVERING DER
DUITSCHERS
Een vergelijk in zicht
'Firma M. A. Ramselaar
ONTPLOFFING TELODZ
Vele gewonden
FEUILLETON.
De Verdwenen Noodmunten
ABONNEMENTSPRIJS pe' maanden voor Amersfoort f2.10, per maand f 0.75, per
week (mei gratia verzekering legen ongelukken) f 0.171/»
Binnenland franco per post per 3 maanden I 3.-» Afzonderlijke nummers f 0.05.
POSTREKENING 47910 TELEFOON INTERC 513
DAGBLAD
PRIJS DER ADVERTENTIEN van 1—4 regels I 1.05 met inbegrip van een bewijsnummer,
elke regel meer f0.25. Llefdadighelds-advertentlCo voor
helft van den prijs. Kleine Advcrtentlëa «JCEITJES" bU vooruitbetaling 1—5 rtgeli
SO cent. elke regel meer 10 cent, driemaal plaatsen f I.Bewijsnummer extr» I OM
BUREAU: ARNHEMSCHE P00RTWAL 2*
De uillevering- van Duitschcrs aan
Frankrijk. Verontwaardiging: in
de Duitsche pers. Hetze tegen
de reis van Stresemonn naar
Parijs.
Indertijd hebben enkele overmoedige jonge
Duitschers, die daarmee blijkbaar wilden te
kennen geven, dat het voortduren der Rijnland
bezetting hun niet beviel, van het officiers
casino der bezettingstroepen tc Zweibrücken
de Fransche vlag weggerukt. Dit was waarlijk
geen eerbiedige daad, maar de straffen, die de
Fransche krijgsraad te Landau den schuldigen
oplegde, was onredelijk zwaar: de belhamels
"werden tot verscheidene jaren gevangenisstraf
veroordeeld. Den Duitschers lukte het echter
uit de handen der Franschen te blijven, doch
nu hebben de bezettingsoverheden aan het
Duitsche rijk gevraagd de daders uit te leve'
ren. De regeering-Hermann Muller is daardoor
in een moeilijk parket geraakt: volgens de
Duitsche wetgeving mogen Duitschers niet aan
een vreemde mogendheid worden uitgeleverd,
maar er bestaat ook zooiets als de Rijnland
overeenkomst en krachtens de bepalingen daar
aan is Duitschland verplicht aan de verlan
gens der Fransche autoriteiten te voldoen. De
regeering te Berlijn heeft dan ook al te ":ennen
gegeven, dat zij niet in strijd met d<> Rijnland
overeenkomst zal handelen. Ondertusschen
hoopt zij echter, dat de Franschen niet op de
uitlevering zullen blijven staan. De rijkscom
missaris van hot bezette gebied heeft daarom
zich in verbinding gesteld met de bezettings-
autoriteiten, klaarblijkelijk met het doel te
trachten het Fransche verzoek ingetrokken te
krijgen. Ook verder schijnen er tusschen de
Fransche cn Duitsche autoriteiten onderhande
lingen te zijn ingeleid, om zoo mogelijk het in
cident uit de wereld te helpen, want het kan
riet worden ontkend, dat het uitlevcringsvei-
zoek in Duitschland algemeene verontwaardi
ging heeft gewekt en ongetwijfeld zal et zeer
schadelijk zijn voor de Duitsch-Fransche be
trekkingen, wanneer men van Franschezijde
vasthoudt aan den eisch.
De Duitsche pers maakt zich natuurlijk tot
tolk van hen, die heftig ontstemd zijn over
Frankrijks houding en dat de nationalisten de
gelegenheid vooral aangrijpen om te stoken,
behoeft geen betoog. Terwijl echter de burger
lijke linksche pers op waardige wijze den Fran
schen stap kritiseert, beschouwen de conserva
tieven in Duitschland het uitleveringsverzoek,
dat door de regeering-Hermann Muller in be
ginsel wordt ingewilligd, als een welkome ge
legenheid om tegen de regeering onder sociaal
democratische leiding zoo krachtig mogelijk
te ageeren. De nationalistische pers gewaagt
van een nieuwe smaad, het Duitsche volk aan-
gedean en is van oordeel, dat het volstrekt
indruischt tegen den geest van Locarno de
uitlevering der Duitschers te eischcn. Ook de
linksche burgerlijke pers is deze opvatting toe
gedaan en meent eveneens, dat de bezetting
thans een onmogelijk ding is geworden, maat
zij gaat niet zoover als de nationalisten, die nu
wenschen, dat Duitschlands vertegenwoordiger,
de minister van buitenlandsche zaken, Strese-
mann, op 27 Augustus niet naar Parijs zal
gaan om het pact van Kellogg tc onderteekenen
en dat het uitleveringsverzoek zoo bot moge
lijk van de hand zal worden gewezen. Als ge
volg van hun ontstemming slaan de nationa
listische journalisten echter wel een beetje erg
door. Dc arme Stresemann krijgt nu reeds al
lerlei leelijks te hooren, omdat hij Briand's uit-
noodiging, om naar Parijs tc komen, zou heb
ben aangenomen. Er hebben al berichten in
de Duitsche pers de ronde gedaan, volgons
welke misschien van Stresemann's reis naar
Parijs niets zal komen, indien de uitleverings-
kwestïe inmiddels niet wordt geregeld op een
voor Duitschland bevredigende wijze cn ook
is reeds het nieuwtje gelanceerd, dat Strese
mann de invitatie zou hebben afgeslagen, doch
deze mededeelingcn dient men niet dc noodigc
reserve te aanvaarden. Op het Duitsche depar
tement van buitenlandsche zaken is namelijk
nog in het geheel geen uitnoodiging ontvan
gen en men mag aannemen, dat zalfs wanneer
de Franschen zoo ontactisch zouden zijn hun
uitleveringseisch te handhoven, Stresemann
'.och naar Parijs zou gaan om het pact te on
derteekenen cn zich in verbinding tc stellen
met de leiders der internationale politiek. On
dertusschen mag men de hoop koesteren, dat
van het geschil spoedig de scherpste kantjes
zullen worden afgeslepen, zoodot dan ook de
Duitsche nationalisten worden beroofd van
welkom agitatie-materiaal.
1250 vierkante A~.il/.
in vlammen
Uil Wallawalla (staat Washington) wordt ge
meld, dat in het vruchtbare graangebied op
50 kilometer afstand van genoemde stad een
biand, die 12 uur duurde, T3 warenhuizen en
eenigc honderden acres weide- en bouwland
heeft vernield. Het verwoeste gebied is onge
veer 50 kilometer lang en 25 kilometer breed
Naai gemeld wordt, is de brand uitgebroken
in dc- buurt van het spoorwegstation Attala.
Honderden boeren zijn den gehee'.en nacht in
de weer geweest om den brand te blusschen
De graanvoorraden bij het spoorwegstation
Abkins konden door het ontwerpen van dam
min gered worden. De schade is enorm.
NOODLOTTIGE ONTPLOFFING.
Dusseldorf, 28 Juli. (H.N.) Op het
terrein van een expeditiefirma zijn 12 met ben
zine gev ulde vaten ontploft en in de lucht ge
vlogen. De vlammen sloegen over op een na
burig huis van drie verdiepingen. Een man, in
dienst van de firma en eèn bewoner van het
huis kregen zoo ernstige brandwonden, dot zij
naar het ziekenhuis moesten worden overge
bracht
DE HEDJAZ-SPOORWEG.
B e r 1 ij n 2 8 Juli. (H.N.) Te Haifa is een
internationale conferentie geopend om te be
raadslagen over den Hedjaz-spoorweg. De con
ferentie wordt bijgewoond door vertegenwoor
digers van Engeland, Frankrijk, Syrië en de
Hedjaz, Koning Ibn Saud stelt zich op het
standpunt, dat de spoorweg eigendom van de
Mohammedaansche geestelijkheid is.
SLACHTOFFERS VAN EEN
AUTO-ONGEVAL.
S t u 11 g a r t, 2 8 J u 1 i. (V. D.) In den nacht
van Vrijdag op Zaterdag is een taxi, waarin zes
jongelui gezeten, waren, op een recht stuk van
den straatweg in de nabijheid van het slot
Solitude tegen een telegraafpaal gereden. De
wegen werd geheel vernield. Twee der inzit
tenden waren op slag dood. Drie anderen,
waaronder ook de chauffeur van de taxi, wer
den ernstig gewond. Slechts een van de pas
sagiers kwam met den schrik vrij.
Utrechtscheweg 10 Tel 179 Amersfoort
voorheen Langestraat.
L. BERGSTRAAT 13. TEL. 462.
ALDEGONDESTRAAT 103-105-107
TEL. 543.
GROOTE SORTEERING
CLUBFAUTEUILS en
THEEMEUBELEN
„Dc Zuid-Slavische slaat veroordeeld
uiteen te tallen''
Berlijn, 28 Juli. (H. N.) De correspon
dent van de T. U. te Agram heeft een onder
houd met Stephen Raditsj gehad, waarin deze
zijn politiek programma ontwikkelde. Raditsj
verklaarde, dat de Kroaten de dynastie van
Karageorgewitsj cn de eenheid van den Zuid-
Slavischen staat hebben erkend in de hoop,
dat het hun zou gelukken met de Serviërs tot
overeenstemming te komen en met de Serviërs
somen een koninkrijk der Serviërs, Kroaten en
Sloi enen te vormen, waarin dan ieder volk
afzonderlijk gelijke rechten en gelijke vrijheden
zou genieten. De ervaringen van de laatste 3
4 jaar hebben dc Kroaten echter er definitief
van overtuigd, dal men de Servische partijen
en de Servische toonaangevende kringen geen
overeenstemming mogelijk is cn ook nooit zijn
zal. De Kroaten en de Serviërs zijn volken van
verschillende beschaving, verschillende tradities
en verschillende nationaliteit. De Kroaten be-
hooien tot het Westen, de Serviërs tot het
Oosten. De Kroaten hebben een Wcstergché,
dc Serviërs een Byzantijnsche cultuur. De Ser
viel s willen in den eenheidsstaat slechts het
ovt iheerschcndc volk zijn en de andere volken
als het ware tot de slaven van Belgrado ma
ken. Indien men dan nog rekening houdt met
de ontaarding in Servië, de moraliteit cn de
onbetrouwbaarheid der Servische ambtenaren,
don is het te begrijpen, waarom de Kroaten en
ook de Kroatische Serviërs, die aan een ander
bestuur en aan andere toestanden gewoon zijn,
zich niet met de Serviërs kunnen verdragen en
waarom dc Zuid-Slavische staat in zijn tegen-
woordigen vorm ais eenheidsstaat niet verder
kan bestaan en veroordeeld is uiteen te vallen.
De eischen, die de gcheele bevolking van
Kroatië en Dalmatië dientengevolge moet stel
len, zijn duidelijk. Er zullen geen onderhande
lingen worden gevoerd en geen overeenkom
st*, n worden aangegaan met de partijen, die tot
dc icgeering Woekitsjewitsj hebben behoord. De
K. oaten zullen in deze Skoepstjina van moorde-
noeis niet terugkceren en aan de zittingen niet
deelnemen. Zij verlangen de instelling van een
neutrale regecring, die uit personen van onbe-
smettcn naam moet bestaan, personen die tot
geen partijen behooren en het algemeen ver-
t; ouwen en dc algemeene achting genieten. De
eei.ige taak dezer regeering zul zijn geheel vrije
en onafhankelijke verkiezingen voor een nieuwe
Skoepstjina uit te schrijven, welke dan terstond
o,ror moet gaan tot een herziening van de con
stitutie en dé reorganisatie van het koninkrijk
ven Zujd-Slavië op een nieuwen giondslag.
Raditsj is persoonlijk een voorstander van
een kubinet-Hadsjitsj geweest cn heeft den ko
ning - persoonlijk de namen van Kroaten ge
noemd, die in dit kabinet opgenomen moesten
woiden. Dc Kroaten verlangen algcheele af
scheiding en de vorming van een onafhankelij-
kén Kroatischen staat, welke slechts door een
persoonlijke unie met' Servië verbonden zal zijn.
De koning van Servië zal ook koning van
Kroatië zijn. Dit is de ccnigc band, die de beide
landen zal vcrccnigen. Kroatië wehscht zijn on-
afhunkelijkheid; een eigen regeering, een eigen
parlement, een eigen bestuur of met andere
woorden den vrijstaat Kroatië, evenals dat met
Ierland tegenover Engeland het geval is. Dit is
de ecnige mogelijkheid voor een verder samen
gaan. De grensprovincies Woiwodina, Batsjkn,
Dalmatië, Bosnië, Herzegovina en Slovenië zul
len geheel vrij moeten zijn om te kiezen, bij
wie zij zich willen aansluiten, bij Servië of
Kroatië. Zij hebben de keus tusschen Agram cn
Belgrado. Aan deze eischen mag geen jota ge
wijzigd worden. Op. de vraag, of Raditsj niet
bevreesd is, dot het tot een militaire dictatuur
zal komen, verklaarde Raditsj, dat hij een mili
taire dictatuur niet vreest. Deze zou s'echts een
vooit2etting van den tegenwoordigen toestand
er heï begin van het einde, de volledige af
scheiding van Kroatië van Servië, beteckenen.
Raditsj ontkende, dat Kroatië werkelijk vijandig
tegenover Italië staat en onverzettelijk in zijn
vijandige houding tegenover de overeenkomst
van Nettuno is. Kroatië heeft er integendeel in
hoogere mate dan Servië belang bij, dat een
overeenstemming met Italië wordt bereikt. Een
overeenstemming met Italië kan ongetwijfeld
gepaard gaan met volledige behartiging der
economische en cultureele belangen der bevol
king van Dalmatië. Raditsj geloofde, dat
Kroatië spoediger met Italië tot overeenstem
ming zal komen dan met Nintsjitsj het gev'al
was. Wij zijn niet alleen voorstanders van een
overeenstemming met Italië, doch ook tegen-
slanders van het bouwen van een Zuid-Slavische
oorlogsvloot op de Adriatische Zee. Wij, Kroa-
tcr, verlangen een volledige neutraliteit voor
hei Oostelijk gedeelte van de Adriatische Zee.
De Italiaansche oorlogsvloot mng gerust de
cenige vloot in de Adriatische Zee zijn. Wij,
Kroaten, vreezen haar niet en zijn overtuigd,
drt Italië geen aanvalsplannen tegenover Dal-
rtiptië koestert, doch met ons in eendracht en
rede wenscht te leven.
Onderhandelingen tusschen
Berlijn en Parijs
Berlijn, 28 Juli. (H,N.) Naar de B. Z.
verneemt, zal vermoedelijk, zoodra het rapport
van den Rijnlandcommissaris over het verzoek
tot uitlevering van de in verband met het vlag-
incident te Zweibrücken veroordeelde Duitschers
is ontvangen, vermoedelijk een officieele stap
van Duitsche zijde te Parijs worden gedaan om
longs diplomatieken weg deze kwestie uit den
weg te ruimen. In diplomatieke kringen ver
wacht men, dat men op dc Quai d'Orsav een
beslissing in overeenstemming met de politiek
van Locarno zal nemen.
B e r 1 ij n 2 8 Juli. (H.N.) Von Hoesch,
de Duitsche gezant te Parijs, had vandaag een
bespreking met den secretaris-generaal van het
Fransche ministerie van buitenlandsche zaken
Berthelot over het vlagincident te Zweibrücken
en de gevolgen daarvan. Als resultaat van deze
besprekingen werd vastgesteld, dat aan beide
zijden dc wensch bestaat om deze kwestie in
den geest van wederzijdsche tegemoetkoming
uit den weg te ruimen.
HET WEER VAN MORGEN.
Hoogste baromeeterstand: 763.9
Miinchen.
Laagste barometerstand: 7-11.6
HH Lerwick.
Verwachting tot den avond van
m 31 Juli.
Matige in het Noorden wellicht
|H krachtige later afnemende Weste-
ÊËg lijke tot Zuidelijke of Zuid-Oosto
lijke wind, half tot zwaar bewolkt
Hl weinig of geen regen, later warmer.
Krommestr. 4-6-8 Langestr 5?
TEL. 341 TEL: 529
3ADARTIKELEN
BADPAKKEN
BADMUTSEN
BADSCHOENTJES
Benzinc-opslagplaats vliegt
in de lucht
Lodz, 29 Juli. (V. D.) Gisternacht ont
stond ongeveer half één een zware ontploffing
an een opslagplaats van benzine en chemica
liën in het Noordelijk deel der stad. De slag
was in dc geheele stad hoorbaar en veroor
zaakte in de dichterbijgelegen buurten een
paniek, daar het gerucht de ronde deed, dat
een munitiebergplaats in dc lucht gevlogen
was. Kort na de explosie stonden vier huizen
in brandgedurende verdere ontploffingen
greep het vuur snel om zich heen. Dc bewo
ners konden slechts met moeite vluchten en
bijna niets redden. Het blusschingswcrk was
buitengewoon moeilijk, omdat de brandweer
niet bij de eigenlijke vuurhaard komen kon en
omdat zeer spoedig gebrek aan water ontstond.
Pas in de morgenuren werd de" brandweer het
vuur meester. Tijdens het blusschingswcrk wer
den 27 personen gewond. Door den grooten
luchtdruk sprongen alle ruiten.
Andere berichten reppen ook van dooderu
De oorzaak der ramp is tot dusver onbekend.
GEWELDIGE BRAND TE STAMBOEL.
Oude wijk gedeeltelijk in vlam
men.
Constontinopel, 29 Juli. In het
oude, uit houten huizen bestaande stadsgedeel
te bij de beroemde Soeleiman-moskee in
Stamboel staat sedert hedenochtend een aan
tal huizen in brand. Ondanks alle inspanning
van de brandweer van Stamboel en omgeving
duurde de brand des middags nog voort. De
omvang van de schade is nog niet te over
zien. Het is de grootste brand in Stamboel
sedert de reusachtige branden van 1911 en
1912, waardoor een groot deel van de vroe
gere hoofdstad werd verwoest. (Cour.)
INFLUENZA-EPIDEMIE ONDER
CANADEESCHE INDIANEN.
Een influenza-epidemic heeft onder de India
nen in Noord-Canada honderden slachtoffers
gemaakt. De blanken zijn niet door de ziekte
aangetast.
Wees Uzelf. Als gij water zijt, geef dan niet
voor wijn te zijn.
Door J. S. FLETCHER.
Geautoriseerde vertaling, uit het Engclsch door
MR. G. KELLER.
38
„Plichtsverzuim, zeker, zelfs ernstig plichts
verzuim. „Maar u mag niet uit het oog ver
liezen, meneer Sicvenegc, dat Hopkinson, die
de wacht had, oud begint te worden Natuur
lijk is het geen oogenblik in zijn gedachten
gekomen, dat Whatmore misbruik zou maken
van zijn vriendelijkheid. Ik begrijp Whatmore
niet'hij had toch moeten bedenken, dat
hij Hopkinson in groote moeilijkheden bracht.
„Burgemeester", zei Stevenegc, „in de stad
gaat het praatje, dat Whatmore s ontvluch
ting een doorgestoken kaart was dat het
een vooraf beraamd plan is geweest
Ollard zwaaide met zijn sigaar, alsof hij
iets wegveegde.
„Ik bekommer mij nooit om wat in de stad
wordt gezegd, mijnheer Stevenege, antwoord
de hij kalm, „wie zoo goed als ik het leven
in een kleine Engelschc stad kent, weet uil
ervaring, dat er geen gevaarlijker orgaan In
de wereld bestaat dan de tong. De ingezete
nen van Alanschester, heeren, zijn berucht om
hun tong. Zij zijn dol op praatjes! En van
wien heeft u dat praatje, meneer Stevenege?
„Nu, dat zeg ik u voor 't oogenblik liever
niet, burgemeester. Maar ik ben overtuigd, dat
mijn zegsman mij naar waarheid heeft mede
gedeeld, welk praat ja er door de stad gaat.
„Zeker, daar twijfel ik niet aan, geen oogen-
blikl" verklaarde Ollard op mir.zamen toon.
„Ik neem dadelijk uan, dat er heel wat ge
praat wordt. Ik was daarop voorbereid. Teen
Detterling mij vanmiddag de ontvluchting rap
porteerde, heb ik hem al dadelijk gezegd
„Detterling nog voor de zon onder is gaat
door de hcele stad hot praatje, dat het ge
meentebestuur cn c'e politie de hand in dc
zaak hebben gehad en dat wij hebben be
vorderd, dat Whatmore zich uit de voeten kon
maken I" Och, dat sprak van zelf!"
„Maar het wordt, naar ik hoorde, van de
daken af verkondigd
„Van de daken Och, wel neen I In dc
kroegen- mijnheer," zei Ollard met een droog
lachje. „Spreek me er toch niet van Het is
niet meer don een koffiehuispraatje. Maar 't
glijdt alles langs mij heen, heeren,- als regen
druppels langs de veeren van een vogelIk
trek me er geen steek van aanEn heeft
u nog meer gehoord, mijnheer Stevenege
„Ik deel u alleen mede, wat ik heb gehoord,
burgemeester, omdat ik wil weten, hoe ik te-
gencover de zaak ste," antwoordde Stevenege.
„Irtusschcn moet ik er toch ook bijvoegen,
dat in de stad 't praatje gaat, dat de auto
riteiten, waaronder men vermoedelijk het ge
meentebestuur en de poli'tie verstaat, oveT
inlichtingen beschikken, welke zij voor ieder
ander geheim houden en dat de heele zaak
den doofpot ingaat
Met een gebaar van droefheid liet Ollard
het hoofd zakken, zeggend
„Och ja, heeren, er zijn toch geweldig
kwede tongen in de wereldEn vooral in
kleine steden tipren zij welig. Maar hoe is het
mogelijk, di.t dergelijke kwade praatjes ont
staan Ik ben oveituigd, dat wij alles hebben
ged>ann om achter dit geheim te komen. Onze
schuld is het niet, dat het niet spoediger wórdt
opgehelderd. Wij hebben alle gebruikelijke
maatregelen genomenheb ik zelf me niet
gehaast uw goede diensten te aanvaarden,
meneer Stevenege
„Zeker, maar waaromtrent ik thans zeker
heid zou willen hebben as, of mijn pogingen
van «andere zijde bphoorlijk worden onder
steund," zei Stevenege met nadruk. „Mocht
ik op de een of andere wijze den indruk krij
gen, dat ex achterbaks geknoeid wordt...."
„Maar ik zou me niet kunnen begrijpen, hoe
u dien indruk zou kunnen krijgen, mijnheer,
neen werkelijk niet I" viel Ollard hem wer
kelijk in c: rede. „Alles geschiedt even open
lijk, daar ben ik van overtuigd. Het is onze
schuld niet, als een arrestant ontsnaptzoo
iets is vroeger öok wel gebeurd en dat uit
localiteiicn, die er beter op ingericht waren
om arrestanten te huisvesten. U kunt er van
overtuigd zijn, mijnheer Stevenege, dat wij
niets zullen doen, dat ook maar ecnigszins niet
in den haak schijnt 1"
Hij kon, dacht Penlhony die zich inwendig
vermaakte met de minzame woorden des bur
gemeesters wel wat meer nadruk leggen op
dat laatste woord „schijnt!"Ja. ze zullen
zeker wel zorgen, dat de schijn bewaard blijft,
maar
„Hij is je te sterk af, vriendf merkte hij
op, nadat zij van den burgemeester afscheid
hadden genomen. „Slim en handig als geen
tweedeStevenege, die roodneuzige schoen
maker wist geweldig goed waarover hij het
had. Er steekt iets achter dat alles. Deze
klcinstecdschc groote heeren hebben iets ont
dekt en dat zullen ze je niet aam den neus
hangen 1"
„Dan scheid ik er mee uit I" riep Stevenege
uit. „Zij kunnen verder hun gang gaan en
van dit oogenblik of neem ik weer vacantie I
Ik heb er genoeg van, als zij achter mijn rug
gaan smoezen en complotteeren."
„In jouw plaats zou ik niets loslaten om
trent mijn toekomstige plannen", ried Pen-
thony. „Ik zou den loop van zaken kalm aan
zien en pas ingrijpen als er iets uitlekt. In
ieder geval, vergeet niet, dat die noodmunten
staatseigendom zijn, en dat het je plicht is er,
waar mogelijk, de hand op tc leggen
„Aan die noodmunten heb ik niet gedacht",
Stevenege. „Natuurlijk is het van belang, dat
zij worden teruggevonden. Nu.... in ieder ge
val rapporteer jc dit alles aan het hoofdbu
reau?"
„Tot in de kleinste kleinigheden," beloofde
Pcnthony. „Ik zal zorgen, dat je hulp krijgt.
Maar volg mijn raad en concentreer al je
krachten op die noodmunten. Bekommer jo
verder niet om Tyson's moord of doodslag,
behalve voor zoover deze in verband staat met
die munten."
„Niet erg aanlokkelijk," merkte Stevenege
mismoedig op. „Tc speuren naar een paar
versleten muntstukjes, die in een pilledoosjc
passen 1"
„Mijn eerste opvatting, toen ik van de zaak
hoorde, was, dat Tvson met de munten naar
Amerika had willen gaan", zei Pcnthony.
„Tyson had vermoedelijk geredeneerd, dat als
een Amerikaansch verzamelaar bereid is cr
tienduizend pond voor te geven, een ander
dat ook wel zou willen, 't Is nu echter alleen
de vraag, wie Tyson van het leven heeft be
roofd."
„Zie je nu wel, dat het daar toch op neer
komt?" merkte Stevenege op. „Wie heeft Ty
son gedood Dat duiyelsche achterbaksche
geknoei ook in deze stad I Zou er iemand zijn
te vinden, die dit inderdaad weet
Terwijl hij dit zeide liet hij zijn blikkeh
gaan over het marktplein. Ook van dg bo
venverdiepingen werden de lichten gedoofd en
over het ruime plein daalde het duister. Maar
plotseling kwam bij Stevenege, door welka
oorzaak zou hij niet kunnen zeggen, gedachte
aan Barbie Lansdole op. Zou zij iets weten?
En wat wist zij dan
„Neen, Penthony, ik geef het niet op I"
riep hij uit. „Ik zet de zaak door 1 Ik wil ach
ter de waarheid komen l Maar, bij Joost, ik
schijn er verder dan ooit van af I"
In de gang van het hotel ging de portier
naar hem toe en gaf hem een aangeteekenden
brief
„Even nadat u weg was, is deze brief hier
bezorgd," zeide hij. „Ik heb voor ontvangst
geteekend."
HOOFDSTUK XVII.
Weer con ongetcckendc bricl.
Stevenege nam den brief mee naar de rook*
kamer, waar op dat oogenblik niemand an
ders was cn met behulp van zijn zakmes
sneed hij de enveloppe open. Hij haalde er een
aantal zorgvuldig gevouwen vellen machine
schrift uit, doch zijn eerste daad was een blik
te werpen onderaan het laatste blad. Daarna
keek hij Pcnthony aan, terwijl hij minachtend
zijn neus ophaalde.
„Net wat ik al dadelijk had gedacht!" zei
hij. „Weer een ongeteekende brief 1 Dat is de
tweede".
„Nu, in mijn lijd heb ik dergelijke papieren
ook wel eens gekregen. Dot overkomt ons
allemaal. Soms zit er wat in, soms ook niet."
Hij liet zich in een gemakkelijken stoel bij
den haard vallen cn begon zijn pijp te stop
pen. f
(Wordt vervolgd).