UITNOODIGING «OOR IEDER FORD SEDAN DE LUXE DE EEMLANDED EEN P00LSCHE HAVEN NAAST DANZIG STRESEMANN PLOTSELING OVERLEDEN Donderdag 3 October 1929 28e Jaargang No 8 DE POOLSCHE CORRIDOR tot het bezichtigen van de laatste creatie der wereldberoemde Fordfabrieken: VOORNAAM RUIM ELEGANT STERK ZUINIG GOEDKOOP deze wonder-wagen is tentoongesteld in de showroom van de— Alle wagens zijn goed maar FORD is beter EEN KAMPIOEN VOOR VERZOENING Fa. L. J. Luijcx en Zn. Wollen Kinderkousen ENGELAND EN RUSLAND AMERSFGGRT3CH DAGBLAD ABONNEMENTSPRIJS V" 3 maindul voor Amersfoort f2.10. per maand I 0.75. oer wetlt O'atla verzekering tegen ongelukken) f 0.171/,, „i°°i°'and 'rMCO Ptr post per 3 maanden f 3.-. Afionderli|ke nummers f 0.05. POSTREKENING 47910 TELEFOON INTERC 513 UITGAVE: VALKHOFF C? PRIJS OER ADVERTENTIEN v«Dt-ireg«.si 1.05 me. elke regel meer f0.25. Llefdadighclds-advertcntieo voor gc helft van den prl)s. Kleine Advertentün „KEIT)ES" bi) vooruitbetaling 1—5 regels 50 cent. elke regel meer 10 cent, driemaal plaatsen f I.- Bewijsnummer e.tra f 0.05 I er/oren land en henvonnen zee Angsten en ontroeringen Door Dr. FELIX RUTTEN. V. En als ge nu alles gezien hebt, bergen cn hosschen, musea en steden, zwarte mijn schachten en kleurige volksdrachten, het landvolk en de millioencnstad. de Weich seloevers en de zoutmijn van Wieliczka bij Krakaw, dan is er Gdynia nog, Gdynia en de zee. Gdynia dat de eigen bewoners van het. vrije Polen evenzeer in verstom ming brengt als de tentoonstelling van Poz- nan, waarin do republiek zich zelf wel be wonderen moest. Gdynia, pas geleden een visschersdorp met eenige honderden bewo ners, is als hij tooverslag tot een stad om gevormd van 30.000 inwoners: cn waar tot dan toe een schilderachtig strand zich uit breidde, met alleen maar zandheuvels en wat verkreupeld bosch, blinkt nu een bad hotel tusschen een krans van villa's en bloeit een haven nog eer dio is afgebouwd Poznan's tentoonstelling klonk op als een symphonie uit de stilte van het land, en lag er plotseling kleurrijk in de zon te branden als een mozaik, een mooie droom, een too- verspiegel, die geheimzinnig de woorden sprak uit het sprookje: Polen, Polen, wat ben je rijk. wat ben je levenskrachtig, wat ben je mooiMaar Gdynia is het wonder het wonder zonder meer, het wonder waar voor allen sprakeloos staan, dat niet werd gedroomd, maar eenvoudig vervuld, dat op blonk en bloeide en er nu is, zonder zich den tijd gegund te hebben om te worden. Het wef-d gedacht, cn was er. Nog wordt de haven uitgebreid; eerst in 1931 zal zij klaar zijn; maar nu reeds wim pelen er al de kleuren der vroemde mogend heden. Een buiten-bassin en een binnendok, kaaien met-kranen en stapelplaatsen voor 20 schepen, zijn er al. Het moet alles nog verdubbeld worden en- uitgelegd. Eenkrijgs- haven hoort er nog toe, en een visschersha- ven. Maar nu al. eer het opgezette plan ge heel is Uitgevoerd, behoort Gdynia, na Stockholm cn Kopenhagen, met Danzig, tol de grootste havens der' Balthische zee Na den totalen afbouw zal de haven 450 hect- taren wateroppervlak beslaan met 13500 meter kaai, waar 15 milliocn ton per jaar kunnen verscheept worden. En een goed uur verder, zichtbaar van Gdynia uit, ligt de haven van de vrije stad Danzig. Is dit waaghalzerij, is dit waanzin? liet was als een hersenschim van den minister, die het plan doordreef. De mogendheden maakten van Danzig een vrije stad. oni Po len aan een haven te helpen. Maar Polen zelf bouwt, binnen de eerste tien jaren van zijn bestaan, een nieuwe haven daarnaast. Dit zou alles anders geweest zijn. als de zindelijke vrede na den grootcn oorlog ook verzoening cn rust gebracht had. Maar dil was niet zoo. De vrije handelsstad maakte het Polen op allerlei wijzen lastig. Lithaucn bleef onverzoend. Oost-Pruisen door den Poolschen „corridor"' van Duitschland ge scheiden, bleef onwillig; cn Duitschland zelf nam geen vrede met de regeling ondanks de verdragen. Hoe zou dit land het oude thema kunnen opgeven dat luidde: Polen van de zee verdringen? Een vernieuwd Po len was het schrikbeeld van Bismarck, die wel begreep dat dit Danzig in onmiddellijk gevaar ging brengen. De zee veroverd, cn de zee behouden, is 'daarentegen de groote stelling van de Pool- sche republiek. En daarom heeft deze zich vastgezogen aan het strand, dat dc samen stellers der nieuwe wereldkaart haar heb ben toebedeeld. Op dit strand laat Polen rechten gelden van historischcn en van ethnographischen aard. Daartegenover is het Duitschland te doen om zijn prestige en om krijgskundige gronden. Intusschcn pleiten de statistieken voor de getroffen regeling. Alleen onldat Duilsch land geen handelsverdrag met Polen wil aangaan, gaat 't niet nog beter! Zelfs Dan zig, dat koppig bleef, won er bij. Ln overi gens snakt een bevolking van 30 ïnilliocn naar een vrijen uitvoer over zee. Dat Duitschland bij dit alles onwillig bleef, kan beschouwd worden als een gevolg van het feit, dat het Germancndorp. bij dc grond vesting der Poolsche republiek als bij de wording van Tchecho-slovakije, een zoo ge- voeligen knak kreeg. Bij de geweldige economische uitbreiding van het nieuwe Polen, werd de haven van Danzig te kiel* Men kan zich ook voorstel len, dat de Poolsche staatslieden zich met bezorgdheid de vraag gesteld hebben: wat beginnen, in geval van oorlog, wanneer wu geen vrij spel hebben te Danzig. en de eer ste huren kwade vrienden zijn? En daar mee was het ontstaan van Gdynia zeehaven, als mogelijkheid voorzien, al reeds in u.l voering, nog eer de Poolsche kamei het plan had goed(?ekeprd Tegenover alle kri dek on bedenkingen van cijferende hoofden, tegenover weifelingen eener voorzichtige bedachtzaamheid, zal de Pool dit eone woord zetten ais afdoend argument: levens noodzaak. De koicnproductie van Polen steeg van '1921 tot 1928 van 28 tot 40 raillioen ton, de buitenlandsebe handelsomzet \an 18 tot 28 milliocn. De groote leveranciers zijn. na Duitschland, de Vereenigde Staloil, Enge land cn Frankrijk. Tegen de 13 pet. van den in- cn uitvoer vah Polen over zee in 192i staan 40 pet. in 1928 Daarom dus: levens noodzaak. En in 1926 begon de scheepvaart maatschappij Zegluga Polska met den aan bouw eener handelsvloot Maar wij hebben achter de masten en schoorsteencn der koopvaardijschepen in de haven van Gdynia ook de grijze rompen ge zien der twee kanonneerbooten en de zes kleine torpedobooten der oorlogsvloot. Oök levensnoodzaak. Ahveér begrijpelijk, wanneer men met de oogen der Polen de toenadering tusschen Frankrijk cn Duitschland gade slaat. Want als het dit laatste land inderdaad ernst is met zijn revanche-gedachten in het Oosten en het opblazen van den Poolschen „corri dor", dan komt het de Polen voor dat Duitschland door dit koketteereh met. Ma rianne tracht in het Oosten de handen vrij te krijgen, eenmaal verzekerd van de vriend schap van Frankrijk, dat zich nu nog altijd de bondgenoot van Polen heet. In dat geval zou men hier immers niets meer hebben aan de mooiste woorden dei' Fransche vriendschap, door een Lafayette en Colbert ooit uitgesproken, en zijn ecnig heil en toe vlucht moeten zoeken in een goed uitge rust leger met vloot. Zoo zou Duitschland met alle zorg er mee bemoeid zijn, van nu af aan 't conflict met Polen te „localiseeren". om te zijner tijd te Warschau aan te kloppen met bepaalde voorstellen tot grenswijziging, waarbij geen verre vrienden het dan lastig vallen Po len is er maar te vast van overtuigd dat de Duitschers altijd weer vergeten, dat zij nier de eenigen in Europa zijn. Maar tevens bepleiten de Polen met hard nekkigheid de noodzaak van het bestaan van den Poolschen „corridor" voor Europa Zou de Republiek haar samenhang met de zee moeten opgeven, dan werd de verbin ding met heel het binnenland van Europa wat den handel van Engeland, Frankrijk, Scandinavië en Amerika betreft, een mono polie van Duitschland. Tchechoslovakije en Hongarije, zouden aan de willekeur van Berlijn zijn overgeleverd; zoo ook een groot gedeelte van 'den Bussisehen handel, di- zich altijd weet* zal oriöntëercn naar de Balthisché zee. Daarom is de toestand, als nu bevestigd, voor den wereldhandel nood zakelijk. cn een ommekeer der dingen in Duitschcn zin niet meer bestaanbaar. Zoo heeft do republiek van Polen met den havenfcouw van Gdynia voorgoed bezit genomen van de zee cn voor heel de wereld de verklaring afgelegd, dat. zelfs het voor stel van een wijziging hiervan den wereld vrede in gevaar zal brengen cn den oorlog onvermijdelijk maken. Niet alleen dat dertig milliocn Polen recht hebben op een Poolsche haven, maar ook heelt Polen recht op den „corridor", op Pommeren, oud-Poolsch gebied, dat on danks alle germaniseenng, zijn Poolsch sprekende bevolking bewaard heeft Het wag de onvoorzichtigheid van een middel- eeuwschen vorst, Koenraad, hertog van Ma- zovie, die dit gebied in gevaar bracht, toen hij de ridders der Duitsche orde verzocht om Pruisen te bekeeren en zijn hertogdom onder hun bescherming te nemen. De orde nam Pruisen in bezit en in 1308 ook Pom meren, de huidige „corridor", met Danzig Wat Poolsch sprak, werd er over de kling gejaagd. In 1525 ging de orde tot het Luthe ranisme over, cn uit haar staten ontstond een erfelijk koningschap. De koning \an Polen vond alles goed, daar de nieuwe staat zijn soevereiniteit erkende. Hij nam genoe gen met een eed, in plaats van met het zwaard zijn positie te versterken. Ofschoon Danzig toen tot 1772 aan Polen bleef, ging Pommeren aan de Duitschers verloren. Maar het Duitsche Danzig, vast aan Polen verbonden, werd groot en welvarend en bleef tot 1863 ook trouw, eerst bij de defini tieve oplossing van het Poolsche rijk hij Duitschland te worden ingelijfd. Pommeren daarentegen, hoe lang ook op geslokt door Duitschland. bleef Poolsch in hart cn nieren. In geen enkel zijner distric ten waren de Duitschers in de meerderheid en altijd stuurde dit landsdeel weer telkens Polen haar den Duitschcn rijksdag als afge vaardigden. Of de Duitschers de bevolking nu al Kns- zuben noemden, alsof dat iets anders dan Puien was, zij sprak een Poolsch dialect en was geheel iets anders dan Duitsch. Zonder de ..Ansiedelimgs-kommission" zou het Duitsche import het er benauwd gehad heb ben. Met de „corridor is oud Poolsch land al dus tot het nieuwe Polen teruggekeerd, en Gdynia, de nieuwe zeehaven, is de kroon op dit werk, op dc herecniging der gescheiden volkeren en verscheurde gebieden. Gdynia is de symbolische „geste" der inbezitneming van de weergevonden zee. Er is voor d? nieuwe Polen iets mystieks in dezen naam. die brandt aan den einder van het land als een vlam. De plotselingheid waarmee die naam zelf aan de kim der historie gerezen is. zet het woord al in'een'gloed cn een licht, dat fantastisch aandoet. Voor wie dit strand van Vroeger kenden, lijkt het een be- tooverd oord. Zooals alleen de Amerikanen nog maar nieuwe steden te bouwen wisten, is er hier de nieuwe stad ontstaan. En haar gen het Poolsche dundoek hun groet bren- strand lokt de zomergasten Sn hun kleurige wemeling, evenals de havenarmen de sche pen trekken der verre kusten. Een zee zon Fa.LA.A.vanHaiiersveld ARIMHïWlSCHcWEG TEL. 42 - AMERSFOORT der eb en vloed, blauw als die van het Zui den, binnen een krans van bosclijes cn heu- \cls, con haven vol schepen, masten cn schoorsteencn, waar de Europeeesche vlag gen het oPolsche dundoek hun groet bren gen. En in de blauwe diepte van den hemel, boven de breede blauwte der wateren, de v.ijd-onlplokcn wieken van den w itten ade laar. die klimt naar de zon Het moet voor een Poolsche ziel. voor dit volk der knechtschap cn der dwingelandij, iets \on zoo wonderlijk bekoren zijn, dit ge zicht der Poolsche zee, dit bewustzijn der bevrijding en expansie naai* alle windstre ken uit, over de blauwe banen der vrije wa teren, dat zij met een uitbarsting van jubel „Gdynia" zeggen, zooals Xcnophons' solda ten „Ihalassa, llialassa" juichen voor het ruisclichd zeestrand. Bij de eerste tien jaar van haar bestaan ziet de jonge republiek, haar schoot vol ro zen, als de koningsdochter der legende. De wonderen zijn er opgebloeid als de.bloemen in een zoniertuin. De Nobelprijs waardeerend blijk \-an zijn vredesstreven Een verlies voor heel Europa B e r 1 ij n, 3 October. Dnitschlands minister van buitenlandsche zaken, dr. Sirescmann, is hedenochtond te kwart over vijf overleden. Hij be reikte den leeftijd van 51 jaren. Een groote slag heeft de Duitsche regee ring cn het geheele Duitsche rijk heden morgen getroffen door het overlijden van dr. Stresemann. Reeds ecnigc dagen moest dr. Stresemann op hevel van zijn genees- heeren het bed houden wegens een aanval \an bronchitis. De ziekte liet zich niet ern stig aanzien, zoodat dr. Stresemann Woens dag voor korten lijd bed cn woning ver liet, om deel te nemen aan de besprekingen in de rijksdagfractie der Duitsche volks partij. in verhand met een dreigende ro- geeringscrisis. als gevolg van de reorgani satie der werkloosheidsverzekering. Hoewel dr. Stresemann spoedig naar zijn woning terug keerde, bleef hij toch aan politieke zaken meewerken en tot laat in den avond van Woorisdasr heeft Stresemann van zijn bed uit meegewerkt aan verklaringen die de fractie van de Duitsche volkspartij he denmorgen in den rijksdag zou afleggen. Gedurende den nacht verergerde dc toe stand van dr. Stresemann en werd onmid dellijk opnieuw de geneeskundige hulp in geroepen. liet mocht echter niet meer ba ten. want hedenmorgen le kwart over vijf is dr. Stresemann overleden. Hij werd op 11 Mei 1878 te Berlijn gebo ren. Na het bezoeken van het gymnasium studeerde hij te Berlijn en Leipzig geschie denis, staatswetenschap en literatuur. Van 19021918 was hij secretaris van het verbond van Saksische industrieelcn. Van 191 i tot 1923 Svas hij uitvoerend lid van het presidium van het Duitsch-Amerikaansch economisch verhond. In 1907 werd hij voor het eerst als afgevaardigde der nat ionaal- liberale partij in den rijksdag gekozen. Na den oorlog stichtte hij de Duitsche Volks partij. Van 13 Augustus 1923 tot 30 November 1923 was Streseman rijkskanselier en rijks minister van Buitenlandsche zaken. In het daarop volgend kabinet Marx werd hij w eer minister van buitenlandsche zaken, welke functie hij tot den dood toe heeft bekleed. In Februari 1925 leidde hij, met het voorstel van een veiligheids ver drag1 met Frankrijk, de politiek in, die in October 1925 de con ferentie van Locarno cn ook 1 December van het zelfde jaar dc onderteekening van het veiligheids verdrag en de daarmee verbon den arbritrageverdragen tot gevolg had. Op 10 December werd Streseman tegelijk met Briand cn Chamberlain den nobel prijs voor den vrede toegekend. In het begin van Maart 1927 was hij de eerste Duitscher, die een zitting van den Volkenbondsraad 'presideerde. Op 25 Januari 1928 werd hij door de uni versiteit te Heidelberg benoemd tot doctor honoris causa. Kort daarop werd hij niet on bedenkelijk ziek. Op 5 Augustus 1928 begaf Streseman zich voor de onderteekening van het kelloggpact naar Parijs. Een nieuwe ernstige ziekte in het voorjaar van 1929 maakte een nieuw langdurig verblijf in dc badplaats Bühierhohe noodzakelijk. In Augustus van dat jaar nam hij deel aan de conferentie te Den Haag. In Septem ber ging hij naar Genève om dpel te nemen aan de Volkenbondsvergadcring. Nog gisteren heeft Streseman twee maal een conferentie met den rijkskanselier Her mann Muller gehad; omtrent den verderen levensloop van dr. Streseman kan nog wor den vermeld, dat hij van 1906 tot 1912 tot gemeenteraadslid van Dresden is geweest. Van 1920 tot Augustus 1923 was hij voorzit ter van den rijksdagfractic der Duitsche Volkspartij. Dr. Stresemann was sinds 1903 gehuwd met Ka the Kreefeld, een zuster van Dr. Kurt van Kreefeld. Algemeene ontroering en deelneming. Berlijn, 3 October (V.D.) Het plotseling overlijden van dr. Stresemann heeft zoowel in politieke kringen als daarbuiten grooie deelneming gewekt. Woensdagavond half elf was dr. Stresemann na een vrij druk ken dag, nog zeer goed cn hoewel hij reeds te bed lag, onderhield hij zich nog voortdu rend met familieleden. Tegen elf uur ver ergerde zijn toestand plotseling en werd hij door een beroerte bevangen. Onmidellijk waarschuwde dc familie de professoren Zondock cn Krauss, die spoedig versche nen. Dr. Stresemann was toen reeds bui ten kennis en de gcneeshccren konden geen hulp meer verleenen. Zonder tot bewustzijn te komen is Dr. Stresemann te 5.18 uur zacht ingeslapen. Behalve de geneesheeren waren aan het strefbed tegenwoordig, zijn echtgenootc en zijn zoons. WEERBERICHT. Hoogste barometerstand: 765.5 te. Marseille. Laagste barometerstand: 73U.9 te Stornoway. Verwachting tot den avoiwl van 4 October: Matige tot krachtige Z. tot W. wind, zwaar bewolkt tot betrokken, regenbuien, wei nig verandering van tempe ratuur. LANGESTRAAT 49-51 TEL. 190 Bolialve onze bekende kwaliteiten brengen we nu een paar nieuwe series in wol met zijde. Stresemann's laatste oogen* blikken. B e r l ij n, 3 Oct (V.D Omtrent het over lijden van dr. Streseman kan nog gemeld worden, dat, nadat dc thans ontslapene door een beroerte was getroffen, een ver lamming van dc rechterzijde van het lichaam intrad. Te 5 uur 17 hedenmorgen trad dc doodstrijd in en te 5 uur 25 consta teerden de geneesheeren, dat dr. Strese mann was overleden. Behalve de familieleden cn do geneeshee ren was ook de secretaris van dr. Strese mann, Bomhard, aan 't bed aanwezig. Da als doodsoorzaak vastgestelde beroerto is waarschijnlijk een gbvolg van een verstop ping in do bloedaderen, waaraan dr. Stre semann, reeds geruimen lijd lijdende was cn waardoor hij zeer leed. Dc vlaggen halfstok, B e r 1 ij li, 3 Oct. (V. D.). Omtrent den op volger van dr. Stresemann kan op dit oogenblik nog niets gezegd worden. Voor- loopig zal de staatssecretaris van buiten landsche zaken. Von Schubert, de aange- legenhedcn in het ministerie van buiten landsche zaken leiden. Rijkspresident Von Hindenburg werd he denmorgen vroeg onmiddellijk in kennis gesteld van het overlijden van dr. Strese mann. Aangenomen kan worden, dat d« rijksregeering nog heden oen manifest zal publicëcren. Het bericht van het overlij den van dr. Stresemann verspreidde zich door de hoofdstad slechts zeer langzaam. Van de openbare gebouwen werd heden morgen vroeg dc vlaggen halfstok gchc- schcn. in de eerste plaats op het ministe rie van buitenlandsche zaken, de werk plaats van dr. Stresemann. Gedurende vijf jaar had de vlag daar niet halfstok gewaaid. De op hedenmorgen 10 uur vastgestelde zitting van den rijksdag zal plaats hebben en met een toespraak van den president geopend worden. Er staat nog niets vast, of er wijziging zal worden gebracht in het afhandelen der agenda. Het slot der onderhandelingen volgens Litzvinof een succes voor de Sovjet Gevoel van verlichting Kowno, 2 Oct. (V.D.) N'aar uit Moskou wordt gemeld, publiceert de Sovjet-pers he den het resultaat der besprekingen tus schen Henderson en Dowgalewski. De bla den Iswestia en Brawda verklaren, dat de onderhandelingen geheel ten gunste van de Sovjet-unie zijn verloopen. De eisch van. Rusland, om de diplomatieke betrekkingen Zonder tegenprestatie weer te hei*vatten, zou zijn ingewilligd. Heden hield de Raad der Volkscommis sarissen een bijeenkomst, alwaar de plaats vervangende commissaris voor buitenland sche zaken, Litwinof, een uiteenzetting gaf van het verloop der onderhandelingen met Engeland. Naar hij verklaarde, is het wel slagen hiervan als een succes voor de Sov jet-Unie te beschouwen. Met het oog hierop kan men hopen, dat ook de economische betrekkingen, alsmede andere politieke kwesties nader geregeld zullen worden. Ge zien de tusschen Rusland en China be staande spanning, kan het herstel der be trekkingen met Engeland niet anders dan met een gevoel van verlichting worden be-

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1929 | | pagina 1