Kindercourant ode Mutsjes De rubriek van Oom Pim :>U\ DE STAKING! DE CORRESPONDENTIE. Teddybeer. Het begint nu good tc worden voor de ijsbaan; heb je je schaatsen al laten slijpen, want ik geloof dat je ze nu wel gauw noodig zult hebben als het zoo blijft doorvriezen. Oliebol. Dat is een prachtwerk wat jullie gaat doen; voor arme menschen zor gen is een van de mooiste dingen die er be staan. Ik denk dan ook wel, dat de Sint jou niet zal vergeten! Korenbloem. Ben je klaar geko men met de Sint Nicolaasdrukte? Hoe gaat het met de gymnastiek, ben je al klaar voor de uitvoering? Ik wensch je in ieder geval veel succes. Muisje. Wat heb jij een leuk post papier zeg; is dat soms al een Sint Nico la as-verrassing voor je geweest? Jij zult wel veel pret maken bij al die kennissen hè? Excelsior. Bedankt voor je post zegels en voor het raadsel; ik zal het bij gelegenheid plaatsen. H e r t a. Iloe komt het zoo. dat jo nu uit do club gegaan bent; je speelt toch niet alleen voor je eigen eer, maar voor do eer van de geheele club? Sportmakker. Nou. dat is dan ze ker een vergissing geweest, want ik heb die plaatjes wel voor je. Bedankt voor jc gift. Ja, als het soort raadsel goed is, maar do oplossing te gemakkelijk, verander ik or altijd een cn ander aan. Eekhoorntje. Bedankt voor je bon nen; ik zal voor jou ook nog wel hebben, denk ik. Daar heeft je vader mee geboft zeg; moet jij dat konijn nu verzorgen? Molentje. Nog wel gefeliciteerd met je verjaardag. Je hebt zeker wel veel mooio cadeaux en een prettigen dag gehad hè? Het raadsel is te moeilijk; lk neem al leen plaatsen in ons land over zeer groote en bekende steden in het buitenland. In ieder geval bedankt voor je moeite. BIj dé handje. Jij hebt dus een prettigen tijd gehad zeg; het zal jo wel af vallen als na Nieuwjaar die feestjes zijn afgeloopen. Warkruid. Je hebt gelukkig nog gezien, dat ik nog een paar Drostc's bonnen heb gekrogen. Hoe staat het er nu mee, heb je er al genoeg? Bedankt voor je goede wensch; ik hoop, dat do Sint me goed be dacht heeft. Nog wel bedankt voor jo bon nen. Zon neroosje. Wat heb je deze week pen bijzonder kort briefje geschreven; had je zoo weinig tijd? Ik hoop dat het de volgende keer wat langer is. Zie verder maar eens in den ruilhandel. Grijsoog. Jullie beleeft nu een paar prettige dagen met al die Sint Nicolaas-gc- noegers. Ik zou haast weer naar mijn schooljaren terug verlangen! Adamson. Nou zeg, wat hebben ze jou verwend op je verjaardag, met al die prachtige cadeaux! Het is haast om jalosrsch op te worden. Ik zal aan je ver zoolt voldoen. Bedankt voor de bonnen. Blauwkras Mijn vriendelijke dank voor je mooie gift; daar zuüon wel veel liefhebbers voor zijn. Ik ben blij, dat het boek zoo naar je zin is. Vond je het tweede raadsel te moeilijk? Pimpelmees. Bedankt voor je raadsel; ik zal het bij gelegenheid plaatsen. Ik wensch je goed succes met je aardrijks kunde repetitie. Pi tun ia. Heb je nogal veel pret ge had op het verjaarsfeestje? Waarom vertel je daar niets van? Ik zou het nu juist zoo leuk vinden om er eens een mooi bricfjo over te schrijven, of houd Je daar niet van? Balsem i entje. Ben je zoo slecht in meetkunde? Dan kan ik je slechts één raad geven en deze is: veel sommen maken, waardoor je goede routine krijgt in het op lossen der verschillende vraagstukken. Je schrijft over bonnen, maar ik heb niets ont vangen. Dikkie Bigraans. Jo bent van harte welkom mot jo leuke schuilnaam. Het is altijd aardiger als jullie ioder afzonder lijk de raadsels maakt, maar dat laat ik nu aan je zélf over. Arend. Ik vind het erg aardig, dat je zooveel moeite hebt gedaan voor do raad sels, maar het tweede vind ik werkelijk veel te moeilijk voor onze kindercourant; het andere raadsel gaat nog niet. ofschoon het ook niet bepaald eenvoudig is. Bruinoog. Bedankt voor je plaatjes. Mijn gelukwensch met je Moeder's verjaar dag; ik behoef je zeker geen prettigen dag toe te vvenschen hè, want dat is altijd zoo bij een verjaardag. Tor. Bedankt voor je bonnen; ik hoop. dat je volgende week meer tijd zult hebben. C1 y v i a. Je hebt zeker ook wel drie dagen achter elkaar pret gemaakt hè? Wat een fijne tijd is het nu toch voor jullie! Bobby. Ik dank je wel voor je goede vvenschen. Het is gelukkig beter weer ge worden. Verlang je ook al naar het schaat senrijden, ik wil er ook wel weer aan be ginnen. Sprinkhaan. Ik ben zeer benieuwd naar hetgeen je mo volgende week zult schrijven. Vond jo de raadsels zoo erg moei lijk 'leze week? Cupido. Dat was zeker een aardige verrassing; was die tante zoo maar geheel onverwacht jullie komen opzoeken? Be dankt voor je bonnen; ik kan jc ook hel pen. Rozenknop. Jij hebt een keurige collectie cadeaux verzameld; daar zullen de verschillende familieleden wel erg mee in hun schik zijn. M o 11 i e. Vriendelijk bedankt voor Je Hag-wapens. Je kunt een paar zeewater- aquariumbonnen komen halen. Ik ben blij, dat de ruilhandel jullie zooveel plezier doet. S t a b i 1 o. Bedankt voor je bonnen. Ik zal in den ruilhandel direct ook je brief wel beantwoorden. Postduifje. Nu ls de drukte van Sint Nicolaas weer afgeloopen; lk verwacht yolgende week dan ook weer lange brieven met mooie verhalen over het Sint Nicolaas- feest. Reepelsteeltje, Dat i6 nou nog eens een aardige brief ,die je me deze week hebt geschreven. Ga je nu niet meer vorder met je vioollessen; ik zou het wel doen, want om er halverwege mee uit te scheiden is ook niets gedaan! Vraagteeken. Je bent van harte welkom; ik hoop dat je een trouwe raadsel neef van me zult worden. Of ben je soms een nicht? Kikvorsch. Ben je soms ondeugend geweest, dat je zoo schrijft; ik hoop maar, dat hij mij niet vergeet"? Heusch, zoete kinderen worden door de Sint niet overge slagen. Nog wel bedankt voor je soldaatjes. K o n ij n. Mijn dank voor je plaatjes. Wat heb je deze week een klein briefje ge schreven; heb je het soms druk gehad met Sint Nicolaas-versjcs? Kerstklokje. Ik vind het altijd aardig als er nieuwe nichten of neven bij komen. Je hebt inderdaad een aardige schuilnaam gekozen. Jo weet misschien, dat ik het altijd prettig vind. als m'n nich ten en neven een babbeltje in hun briefje maken. Leergraag. Ik zal een paar padden stoelen-bonnen voor je klaar leggen. Nog wel bedankt voor jc gift voor den ruilhan del en voor je raadsel. Anjer. Ik geloof, dat je deze week getracht hebt om je briefje zoo kort moge lijk to maken. Kun jo er niet eens wat meer in schrijven dan alleen de oplossingen! Re int je. Ik geloof dat jij. evenals „Anjer" een nieuweling bent. Je bent na tuurlijk welkom, maar schrijf je mo vol gende week eens een langer briefje; dat vind ik altijd erg aardig. L i e c o o. Gefeliciteerd met je her stel. Hoe heeft de Sint je bedacht; heb je do drukdoos nog gekregen? r. Jo°'C£ieL[leH ogcrwaandj i Eiken morgen gaow drie mutsje. Roode mutsjes in ccn rij. Kwart voor negen langs mijn venster, Dansend opgewekt en blij. Want daaronder loopen meiskes Zusjes zijn liet welgemoed. Geen toch van het drietal moppert, Dat zij weer naar school toe moet! En als 't middag is geworden, Komt diezelfde mutsenrij Woer geregeld langs mijn venster, Dansend opgewokt cn blij. Want daaronder loopen meiskes Zusjes zijn het welgemoed, Gcon toch is er van het drietal. Die voor straf schoolblijven moet- Zeg eons even, roode mutsjes, Roode mutsjes in een rij, 'k Heb heusch schik in jullie drietje Omdat j' altijd danst zoo blij! Heb plezier maar, huppél dartel En ik knik je graag eens toe. Als je vroolijk langs den weg loop! Wordt je lang zoo gauw niet mov. De oplossingen. I. S s P a S n E e k TegElen kegeLbaan SpeelPlaats kegeLbaan SumAtra paArd (zwaan) c T s S II. Verkeersagent met: teer, varken en steeg De prijs is deze weck voor K o nlj n, die hem Maandagmiddag na 2 uur aan ons bureau kan komen halen. Nieuwe Raadsels, I. (Van Arend) XXXXXXXXXXX X X X X X X X X X X Op do kruisjeslijnen komt de naam van een Heilige, die iedereen kent. Op de le rij: het gevraagde woord. Op de 2e rij: een stad in Zwitserland. Op de 3e rij: een landstreek in Frankrijk. Op de 4e rij: iemand die niet alle ziekten behandelt. Op dc 5e rij: iemand die vroeger op een kasteel woonde. Op de 6e rij: iets dat gcon kanaal is. Op de 7e rij: een jongensnaam Op de 8e rij: een meisjesnaam. Op de 9e rij: een lichaamsdeel. Op de 10e rij: een vervoermiddel voor den winter. Op de lie rij: een medeklinker. II. (Van Zwaluw). Mijn geheel is een plaats in Noord-Hol land, dis uit 9 letters bestaat. 7, 1, 8 is een watervlakte. 4, 5, 0 is ccn bezittelijk voornaamwoord. 3, 6, 2 is een deel van het gelaat. Balsemientje kan een paar bonnen van het zeewatcr-aquariumalbum komen halen. Bruinoog gaf mo een paar padden- stoelcnplaatjes en een Kiazim Emin-bon. 'Jij kan in ruil hiervoor een paar Rood- bandplaatjes, een plaatje van het vogel- determ in oerboek je en een van het zeewater- aquarium komen halen. Tor, die me een paar Paddcnstoelcnbon- ncn en een Vim-bon gaf, kan een paar siga- rettendoekjes komen halen. Cupido, die me 2 Sop]a-bonnon en 2 Douwc Egberts bonnen gaf. kan oen paar roodbandplaatjes komen halen. M o 11 i e, die me ecnigo Hag-wapens zond, kan een paar zeewater-aquarium-bonnon komen halen. Stabilo, die me eenige Paddcnstoelon- bonnen gaf, kan een paar Droste's bonnen en Plcines-plaatjes komen halen. Een onbekende gaf me nog een paar Amstelpenningcn. Ik bedank deze aardige gever of geefster vriendelijk! Kikvorsch heeft me nog 4 Kwatta- soldaatjes gegeven. K o n ij n gaf me nog 2 plaatjes van „spoorwegwonderen"; in ruil hiervoor kan hij een paar miss Blanche bonnen komen halen. Leesgraag gaf me: 3 Ilille's bonnon, 1 plaatje van Haas' azijn, 2 vlagge-plaatjes van West-Indische chocolade, een bon van Batschari sigaretten en 1 Arastelpenning; zij vraagt voorts wie er nog plaatjes van Ten Have's koffie en thee lean gebru ken. In ruil voor haar bonnen kan zij de vijf parlden- stoelenbonncn, welke zij nog noodig heeft, komen halen. Alle bonnen kunnen Maandagmiddag n& 2 uur worden afgehaald. OOM PIM. Neen, er komt vandaag weer niets van ons plannetje. Jullie zult het zien! Wo zit ten hier weer een uur zoet aan tafel, vóór dat we kunnen ontbijten. Eerst leest vader natuurlijk weer aan moeder dat vervelende stuk uit het ochtendblad over-de-mijnwer- kers die-staken voor, cn daarna kunnen wij aan onzo boterhammen beginnen", fluis terde een meisje, van ongeveer elf jaar, haar een jaar jongere tweeling-zusjes toe. De tweelingen waren het volkomen met haar eens. Want Ansje, een der twee, fluis terde terug- „Ja, Nannie en ik dachten het ook wel, dat cr vanmorgen wel niets van zou komen. En vanmiddag, na de les, zijn misschien de boschbesson al door die bru tale kinderen van Moorsen geplukt..." „Vanmiddag? Wat praat jc toch voor onzin7" bromde Nel, de oudste, die al twaalf was. „Dan hebben wij toch pianoles. En Riet kan een uur fidelen!" „Ach ja," zuchtte de elfjarige Riet. „Zouden wij met dit mooie weer geen vrij kunnen krijgen?" stelde Nannie, één der tweelingen, voor. „Kun je begrijpen," zei Nel. „Naar de leerkamer moeten we!" Dc vier meisjes, die zoo met elkander spraken, bewoonden met hun ouders een der oude kasteden in Zuid-Limburg, licht bij de steenkolen-mijnen, doch vrij ver van de stad gelegen. Ze hadden daarom een gouvernante, die niet alleen uitmuntend on derwijs gaf, doch ook schitterend viool speelde. Dit was wel een aanwinst, wint de vier zusjes cn ook hun ouders waren zeer muzikaal. Maar vandaag was er niets met het vier tal te beginnen! Zo hadden er zoo vast op gerekend dien morgen, vóórdat de lessen Warkruid gaf me nog een paar Pad- begonnen, in het dichtbij gelegen bosch een ONZE RUIL HANDEL Een onbekende heeft me verrast met: een paar boekenbons Nationaal, een paar roodbandplaatjes, 1 NoMvapenbon en 2 havermout-bonncn. Wie kan cr iets van ge bruiken? E x e 1 s 1 o r, die me een paar postzegels gaf, kan een paar andere er voor terug komen halen. Sportmakker, die me een plaatje van het vogeldetermineerboekje, een Hille's beschuitbon en een paar plaatjes van een oud Verkadc's album (Xaardermeer) gaf. kan een paar Pleines plaatjes. Zeewater- aquarium bonnen en Hagcnbeck's plaatjes komen halen. Eekhoorntje, die me een paar siga- rettonplaatjes (Gold Flake) en een doekje gaf, kan een paar Kwatta-soldaatjes en Sic- kesz-punfen komen balen. dcnstoelenbonnen. Zonneroosje kan een Van Houten's bon komAn halen. Adamson vraagt wie nog ccnige plaatjes van „Het honderd dierenboek" van Kanis en Gunnink kan gobruiken; hij gaf mo nog een plaatje „Spoorwegwondcren", een plaatje van „Hot honderd dierenboek", en een bon van Haust beschuit. In ruil hiervoor kan hij komen balen: een H. O.- bon, een paar Kwatta-soldaatjes en Sic- kes7-bonnen. Blauwkras gaf me nog een paar zee water-aquariumbonnen, een miss Blanche- bon, een roodbandnlaatje, eenige Amstel- penningen en Erdalpunten, benevens een Oldenkott-bon. Wie kan ik er een plezier mee doen? mand vol boschbessen te gaan plukken voor een arme vrouw. Niets had.jen zc van hun plannetje aan dc gouvernante, ja, zelfs niets aan hun moeder verteld. Heel ongemerkt zouden z»j de mand vol bessen achter de arme, oude Stien neerzetten, als deze dien namiddag het overgebleven eten kwam halen. Nel zou dan tegen haar zeggen: „De kabouters heb ben deze bessen voor je geplukt, Stlen. .ie raoogt ze in het dorp verkoopen,, en het geld mag Je houden!" Wat zou oude, sim pele Stien, die altijd alles geloofde, dan blij zijn, dat de kabouters die voor hAAr echt bestonden, zóó goed waren geweest... Zoo had het viertal gedacht Maar nu viel door die nare staking het geheele plan in duigen. DAAr fluisterde op eens weer Nel tegen Riet:, „Ik weet er wat op!" Doch wat dit was, kon zc nu nog niot vertellen, omdat moeder binnenkwam met juf en... de cou rant! „Zoo dadelijk komt vader," dachten de vier meisjes, „en dan zul je weer een ver haal over de staking hooren voorlezen..." Doch vóórdat dit kon gebeuren, begon Nel: „Moeder, wij zouden van morgen zoo heel graag, vóórdat dc lessen beginnen, naar het bosch gaan We mogen dat zeker wel, nietwaar?" „Maar, Nel, over een uurtje moot jullie naar do leerkamer," zei moeder. „Hoe kun je nu vragen naar het bosch te gaan „O, neen, Nel, dat gaat niet," sprak ook dc gouvernante. „Als het niet gaat, juf, dan komen wij vandaag niet in de leerkamer; dan sta ken wij!" klonk Nel's stem beslist „En jij, Riet?" vroeg moeder lachend. „Staak jij ook?" „Als Nel staakt, doe ik zooals zij, moede**," was het antwoord. „U hoort het, juffrouw Bruins; Riet cn Nel doen vandaag zooals de mijnwerkers", sprak mevrouw; „zij staken!" „En wij staken óók!" riepen do tweelin gen. Heel vreemd keek do gouvernanto haar vier leerlingen aan. Zij wilde iets tot b« n zeggen. Maar voordat zij dit kon doen, be gon mevrouw lachende: „Wel, juffrouw Bruins, dan zullen wij vandaag ook maar eens vacantie nemen! Het treft juist prach tig! Want mijnheer gaat straks naar Maas tricht en blijft daar twee dagen. En wij zulien het ons die dagen wat gemakkelijk maken!" Daarna sprak zij tot haar viertal: „Luis tert eens, meisjes, ik begrijp volkomen, wat ge wilt. Wij zullen jullio er dus niet toe dwingen, vandaag naar do leerkamer te gaan. En ik geloof zelfs, dat juffrouw Bruins er niets op tegen hoeft, wanneer 'li besluit, de door jullie zoo gowenschte vlij heid met twee dagen te verlengen, zoodat ge niet één dag, doch drio dagen zult sta ken „O, moeder, wat heerlijk, wat fijn!" rie pen alle vier opgetogen uit. „Of het zoo heerlijk en zoo fijn is, te sta ken, weet go nu nog niet," zei moeder met een ondeugend lachje. Doch het viertal, verheugd over de dno vacantie-dagen, ging na het ontbijt hot bosch in cm bleef daar heel den morgen boschbessen plukken en spelen. Hongerig kwamen zij tegen het koffie uur thuis en vonden toen moeder en juf frouw Bruins in het prieel. Beiden lagen heerlijk, ieder in een stoel. Moeder met een boek. Juf met een handwerkje. „Moeder, gaan wo nog geen koffie drln ken?" vroeg Riet verbaasd. „Vraag dat maar aan Mina, Riet," was moeder's antwoord. „Zij zal vandaag wel voor jullio zorgen. Juf cn ik doen zooals jullie: Wij staken!" Met lange gezichten trok daarop het vl«r tal naar binnen, waar Mina, het tweede meisje, bezig was boterhammen te maken „Krijgen wij niets er op?" vroeg Nel. 't Meisje schudde haar hoofd. „Er is niets in huis, Jongejuffrouw," zei zc. „Mevrouw kon vandaag niets bestellen, omdat er werd gestaakt Vreemd keken do kinderen haar aan Niets vroegen zij meer. Zwijgend aten zij hun boterhammen en dronken hun inelk. Daarna gingen zij weer dei) tuin in. „Wij zullen eerst do mand boschbessen in het schuurtje brongen en dan gaan wo tennissen," besloot Riet Dit voorstel vonden de anderen best. Maar het duurde niet lang, of het spe' begon hun te vervelen. „Wij zullen moeder vragen, of do meisjes van villa Erica bij ons mogen komen theedrinken," begon tonn Nel. Zo holde daarop naar het prieel en deed haar vruag. „Kindlief, hoe kun jij nu zoo iets voorstel len?" sprak toen moeder „Hoe kunnen wij theevisite vragen, nu wij allen 9taken!" Luid schreiend naderden op ditzelflo oogenblik de tweelingen het priéel. Want als do ééne verdriet had of pijn, scheen ook dc andere dit te bobben. „Wel, wat ls er gebeurd?" vroeg Juf frouw Bruins „Een wesp heeft me in mijn hand gesto ken!" klaagde Nannie. „Ku waarom huil jij, Ans? Is 't om de wesp, dio Nannie 9tak?" vroez moodoi „Neen, moeder," snikte Ansje, „maar 'fc schourde mijn jurk aan een mcidoorntafc! O, kijkt u toch cen9, wat een scheur!" ,,'t Beste is, dat jullio beiden aan Mina vraagt to heipon," sprak moeder. „Laat zij je hand met ammoniak belten, Nannie En jij, Ansje, vraagt haar do scheur dicht te maken. Ja, je weet het, kindors, wij sta ken; laat Mina dus maar voor jullio zor gen Huilende liep daarop hot tweetal naar huis. Maar ach, ook Mina en de andere dienstboden schonon door de staking te zijn aangetast. Want zoodra Ansje en Nan nie hun hulp inriepen, zeiden Mina cn zelfs het keukenmeisje: „Het spijt o s Jongejuffrouwen, maar wij staken vandaag! En dAAr in de kast staat het fleschje met ammoniak. En naait u do scheur zolf maar netjes dicht..." Zoo ging het dien dag met alios, wat do vier zusjes vroegen. Ja, ze moesten zich zelfs tevreden stellon met het eten, dat van den vorigen dag was overgebleven, want het keukenmeisje had, omdat zij staakto, niets gekookt En het allercrgsto was, dat mDo der nóch juffrouw Bruins dien dog aan tafel kwamen. „Ja, jullie moet vandaag maar alléén eten," zei toen Mina. Zuchtend keek het viertal olkandor aan en om toch iets te zoggen, vroeg Riet: „Is oude Stien er al, Mina?" „Neen, maar zij zal wel dadelijk het eten komen halen," was het antwoord. „Eet dus maar vlug, want zij krijgt, wat overblijft." Om toch veel voor do arme vrouw te kun nen overlaten, aten zc toen alle vier zóó weinig, dat Mina zich cr over verbaasde. „Zijn jullie ziek?" vroeg ze. „Neen, neen!" riepen zo allo vior^ Neen, geen hap konden ze meer eten! Eerst moes- ton ze moeder vertellen, waarom zo van daag wilden staken! „Wo hebben bijna niets kunnen eton, moeder!" klaagde Riet, nadat zij over de bo9chbcssen had gesproken. „En niemand wilde mijn jurk maken!" riep Ansje. „En ik moo9t zelf de flesch met ammo niak zoeken," zei Nannie. „Maar, lieve kindbron, hoe konden wij weten, dat jullie daarom wilden staken!" riep moeder lachende. „Wel, komt dan maar vlug mee naar huis! DAn is de staking voor goed geëindigd!" Een uurtje later zaten de kinderen m«*t moeder en juffrouw Bruins wcor opnieuw aan tafel, cn toen aten zij van wat er werd opgediend! En oude Stien kreeg de mand boschbes- scn, die de stakende" kabouters voor haar hadden geplukt. TANTE JOH. VLIJTIG LIESJE. Liesje was een heel vlijtig meisje Niet alleen deed ze op school trouw haar werk, zoodat de onderwijzeres heel tevreden over haar was, maar ook thuis hielp ze dapper moe. Was or een boodschap te doen, dan bood Liesje zich aan. Had haar Moeder hulp noodig in dc keuken, dan was zij er dade lijk bij en schilde aardappelen, maakte groento schoon of waschte de borden, al naar het noodig was. Zij was altijd bezig cn was dan ook een handig meisje gowor- don. Tegen Sint Nicolaas wilde zij haar moe der graag een cadeautje geven. En ze wist al iets. In een winkel zag zij wollen poppo tjes, die ccn aardige versiering vormden op menukaarten, cau-de cologneflcsschen en prcssc-papiers. Op een dag ging zij den win kel binnen en vroeg, wat die poppetjes krst- ten. Eerst was ze erg teleurgesteld, want ze waren veel te duur. Zooveel geld had Liesje niet Maar zij wist raad. De winkeljuffrouw had een vriondelijk gezicht en daarom trok Lies je de 9toute schoenen aan cn vroeg, of zij zulke poppetjes niet zeJf kon maken. En dat kon! Want de winkeljuffrouw had ook wol in kluwens en ijzcrdrnad kon zij in een Ijzerhandel krijgen. Dat was veel goedkoopcr en nu kon Liesje het best betalen. Do win keljuffrouw leerde haar ook. hoe zij de pop petjes maken moest. Nu kwam het goed te pas, dat ze zoo handig was, want a. gauw. kon ze het nadoen.' Thuis ging ze in een stil hoekje zitten, waar ze het werk gemakkelijk weg kon stoppen, want moeder mocht het niet zien. Dan was het geen verrassing meer. En nu kon ze op haar gemak de poppetjes uit de étalage namaken. Op weg naar school moest zij cr toch langs en dan bleef ze altijd even taan. En ze keek dan goed uit, dat beloof ik je. Al gauw had ze een danseres en een jon gen in enn gymnastiekpak klaar. Die zette ze op twee eierwarmers. die zij zelf gehaakt had. Nu was zij al zoo «coefend, dat zij ook twee mooie dames kou maken met wijduit- staande rokken. Dat was heel moeilijk. Maar Liesje was vlijtig en kon volhouden. Het kwam dan ook tijdig a! en het mooiste was, dat M'—der op Sim Nicolaas zoo blij was met haar cadeautjes. Zooveel dingen en zul ke mooie had zij zeker niet verwacht Ze was dan ook blij verrast cn prees haar vlij tige dochtertje. Zouden jullie geen lust hebben, het haar na te doen?

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1930 | | pagina 11