i AM MSFOOmSCHmGBIJS» OPRUIMING DE S.D.A.P. OP DE BRES VOOR DE WERKLOOZEN IJMUIDER VISCHHANDEL H. GLASTRA Co. Willem Groenhuizen Feuilleton De Verdwenen Oelora Woensdag 24 December 1930 -DE EEMLANDER' 29e faaroang No. 151 'S MINISTERS HOUDING AFGEKEURD „Goed wonen" en „Volks huisvesting" krijgen steun ÉN.V. COMPAGNIE LYONNAISE Eet meer visch Dan blijft ge slank, gezond en frisch! JUWELIER GEMEENTERAAD Eert voorstel van den heer Polder, om de normen te verhoogen en de kindertoeslag op 0.50 te te brengen verworpen Vergadering van den Raad der Gemeente 'Amersfoort op Dinsdag 23 December des avonds 7 uur. Voorzitter: de Burgemeester. Aanwezig alle leden. Na opening der vergadering worden de. notulen der vorige vergadering goedge keurd zooals ze ter visie hebben gelegen. AGENDA: 1. Ingekomen zijn o.a. de volgende stuk ken en mededeelingen: Besluit van Ged. Staten van Utrecht dd. S December 1930 en dd. 16 December 1930, waarbij wordt verdaagd hun beslissing op en waarbij wordt goedgekeurd het raads besluit dd. 11 November 1930 tot stichting van een schoolgebouw voor voortgezet meisjesonderwijs. Kennisgeving. Bericht van Gedeputeerde Staten van Utrecht dd. 8 December 1930 le Afd. No. 4066/2344, waarbij namens den Minister van Arbeid, Handel en Nijverheid krachtens machtiging van de Koningin wordt meege deeld, dat er aan het voorstel om het ma ximum aantal vergunningen voor den ver koop van sterken drank in het klein vast te stellen op 40 geen gevolg kan worden ge geven. De heer Rekke is verbaasd over het besluit van den Minister; het ikomt niet te pas dat de minister beslist wat goed is voor Amersfoort. De Voorzitter wijst erop, dat de Mi nister krachtens zijn bevoegdheid de be slissing heeft genomen. Net besluit wordt voor kennisgeving aan genomen. Schrijven van Burgemeester en Wethou ders van Amersfoort dd. 17 December 1930 Afd. I No. 4923, waarbij wordt aangeboden het verslag van lmtgeen met betrekking tot verbetering der Volkshuisvesting in de ge meente in 1929 is verricht. Schrijven van M. van Holland dd. 10 De cember 1930, waarin wordt verzocht hem wegens bijna volbrachten dertig jarigen diensttijd een gratificatie toe te kennen. Advies Burgemeester en Wethouders. Schrijven van de N.V. Bierbrouwerij „de Klok" te Enschedé dd 18 December 1930, waarbij ontheffing wordt verzocht van het bepaalde in de Verordening, houdende ei6chen, waaraan een dranklokaliteit moet voldoen, ten aanzien van perceel Zuidsin gel 4. Burgemeester en Wethouders stellen voor de gevraagde ontheffing te verleenen. De Voorzitter wijst erop, dat de vloeren te hoog liggen, tengevolge van een voorschrift van het gemeentebestuur. Daar om wordt het billijk geacht het verzoek toe te staan. De heer Van Galen L a 6 t is daar sterk tegen. Het verzoek wordt toegestaan. Schrijven van den Amersfoortschen be stuurdersbond dd. 18 December 1930, waar bij afkeuring wordt uitgesproken over het feit, dat gemeenteambtenaren zijn benoemd tot Volksteller. Kennisgeving. De heer Polder wijst erop, dat de Amensf. Best. Bond een conferentie heeft gehad met den leider van dit werk. Toen is er op aangedrongen dat werklooze han dels- en kantoorbedienden er bij to werk zouden worden gesteld. De leider wees er op, dat dit moeilijk zou gaan daar het voor bereidende werk door mensehen met ken nis van zaken moest geschieden. Om als teller op te treden is gevraagd te denken aan de werkloozcn. Aan de Arbeidsbeurs is echter alleen gevraagd naar werklooze han dels- en kantoorbedienden. Spr. heeft daar over een conferentie gehad met den wet houder en het heeft hem gefrappeerd, dat met zoo'n minachting over de arbeiders werd gesproken. De meening was, dat al leen onderwijzers er voor geschikt zijn. Dat heeft men op de secretarie niet uit te ma ken. Aan de Arbeidsbeurs had hulp moe ten gevraagd worden. Dat dat niet is ge schied, daartegen moet de 6oc.-dem.-fractie protesteeren en deze wil er op aandringen dat alsnog getracht wordt werkloozcn als teller aan te stellen. De houding van B. en W. in deze zaak is niet juist en gaarne wil Spr. de argumen ten van B. en W. hooren. De Voorzitter wijst erop, dat de vraag van den heer Polder staat buiten den Raad. Burg. en Weth. hebben ook hun taak en zij moeten zorgen dat de volkstel ling goed geschiedt. De heer Polder heeft een onderhoud gehad met den wethouder en den secretaris en verder is de zaak bij het CollegeVerder wenscht de voorzit ter op de discussie niet in te gaan. De heer Polder vindt, dat het College rekening had moeten houden met hetgeen er was. Proces-verbaal van de opneming van kas en boeken van den gemeente-ontvanger van den Verificateur der gemeenle-finan- cién. Kennisgeving. Schrijven van Burgemeester en Wethou ders van Amersfoort dd. 20 December 1930 waarbij mededeelingen worden gedaan over de werkverschaffing. Een protest-motie over de hou ding van den minister. Do heer Polder vraagt naar aanlei ding van het schrijven van den minister, waar deze zegt dat de werkloozcn 50 uur per week moeten werken, dat het uurloon met 2 cent moet worden verlaagd, dat de halve ziektepremie moet worden afgehou den, dat de kindertoeslag moet vervallen, wat B. en W. daaruit gelezen hebben. Wethouder Ruitenberg wijst er op, dot de minister schrijft, dat als de gemeente daartoe niet medewerkt, behalve dat de steun wordt ingehouden, hij zich zal hera den wat hem te doen slaat. B. cn W. meenen, ook al betreuren zij UTRECHTSCKEWEG 10 TEL. 173 AMERSFOORT TELEGRAM-ADRES: GLASTRA IJMUIDEN N.V. TELEFOON: 241 275 POSTGIRO: 29627 BANKIERS: EAARLEMSCHE BANK IJMUIDEN IJMUIDEN (HOLLAND) KANTOOR EN PAKHUIS RIJKSVISCHHAL. A. VAN DER LAAN, Amsterdam, schrijft in „Voeding cn Hygiëne', Nov. 1930): gemakkelijke verteerbaarheic'i vlcesch verre Dr. ....dat visch in overtreft"; ....dat- visch in „extra waarde", dat is de waardo ontleend aan zijn gehalte aan vitamines en anorgandsche zouten, vleesch eveneens overtreft" jaar door graag in het buitenland schelvisch het geheele wordt gegeten"; ......visch cYan is, in hel algemeen gesproken, veel goedkooper dan vleesch, kost in het algemeen aan zuiver vischvleesch (zonc'.er kop, graten, ingewanden, vinnen enz.) ongeveer de helft van rundvleesch. (Luxe soorten tafelvisch, als zeetong, vergelijke nïên met. kalfsoesters cn ossenhaas).... Wij willen aan deze belangrijke mededeelingen van Dr. v. d. LAAN nog toevoegen: „let steeds op kwaliteit"'. Door ons eigen inkoopkanloor Ie IJmuiden kunnen wij instaan voor de (beste kwaliteiten. „Direct van de aanvocrplaatsen naar den verbruiker", will zeggen, het beste uit het beste cn tenminste 10—20 procent billijker dan iec'.er ander. Geeft U eens een proeforder voor een der soorten, als daar zijn: tarbot, I tong. kook- of bakschelvisch, kook- of bakschol, kabeljauw (dikke moolcn of staartstuk), levende bot etc. lederen dag versche garnalen. Zaterdags warme garnalcn-croquetten cn I vischkoekjes. Een groote sorteering visch conserven als zalm, sardines, etc. Ver- der stokvisch, zilverblanke zoute\isch, rolmops cn gemarineerde haring. Voor de a.s. Feestdagen: „De fijnste Zeeuwsche Oesters", s. v. P. I TIJDIG bestellen. Bel nog heden telef. 92 of een berichtje naar UTRECHTSCHESTRAAT 40 AMERSFOORT TELEFOON 92 1 IJMUIDER VISCHHANDEL. H. GLASTRA Co. N.V. OPGERICHT MEI 1909 ALLEEN: UTRECHTSCHESTRAAT 40. TELEF. 92 HOOFDKANTOOR TE IJMUIDEN. Tel. 852. Gevestigd 1885 VERTROUWENSHUIS. deze houding, zich terwille van de werk loozcn cr bij te moeten neerleggen. De heer Polder meent, dat de Raad zich daarbij zoo niet kan neerleggen en dient een motie in, waarin wordt uitgesproken dat de Raad protesteert tegen het optreden van den minister. Wethouder Ruitenberg wijst er op, dat de kindertoeslag slechts een voorstel van B. en W. was; de werkloozen hebben het. nooit gehad. De heer Van Lonkhuyzen sluit zich aan hij de woorden van den heer Ruiten berg. Als er in de motie stond, dat wc het betreuren, zcu hij er mee kunnen instem men. Dc minister heeft wellicht grooter uit zicht cn heeft niet alleen met Amersfoort te rekenen. De heer Stadig meent, dat een oplos sing i6 te vinden door te spreken van be treuren. De heer Polder kan daaraan niet vol doen. Hij meent dat ten sterkste moet ge protesteerd worden door alle arbeiders, on verschillig \an welke richting. De Voorzitter wijst er op, dat de motie zegt: protesteert tegen dit optreden en ziet dus alleen op Amersfoort. De heer G r a a f f wil de motie uitstellen tot de volgende vergadering, opdat de mi nister zich kan uitspreken. Wethouder Ruitenberg heeft het schrijven betreurd cn kan in zooverre mee gaan met de motie, maar hij wil er met na druk op wijzen, dat geen verantwoordelijk heid kan worden geaccepteerd als een an der besluit wordt genomen. De heer Stadig wijst er op, dat. de voor zitter liet uitlegt alsof liet alleen voor Amersfoort is. Maar dc toelichting van den heer Polder was anders. De Voorzitter: Er zijn meer voorstel lers en dc heer Noordewier knikte goed keurend. De heer S t a d i g: Goed, dan is dat afge daan. Maar beter is het toch te spreken van betreuren, waartoe Spr. met de heeren Hehenkamp en Van Lonkhuyzen voorstelt te lezen: betreurt voor zoover Amersfoort betreft De Voorzitter beschouwt dit meer als een amendement. De heer Spiekermann zou het heter vinden als de motie met algemeene stem men wordt aangenomen en dringt er daar om op aan het voorstel-Stadig over te ne men. De lieer Polder meent dat er al lang genoeg betreurd is; de Raad moet nu een protest laten hooren. De heer G r a a f f zou nog ëterker zich willen uitdrukken, maar wil dan eerst do motie uitstellen. Het amendement-Stadig wordt verworpen met 12 tegen 11 stemmen. Het voorstel-Polder wordt zonder stem ming aangenomen. De heer Polder: Dan is liet met alge meene steramen aangenomen. De heer Lonkhuyzen: Als u die strek king er aan geeft vraag ik hoofdelijke stemming. De Voorzitter: Neen, het voorstel fï zonder hoofdelijke stemming aangenowaik Niemand vroeg er het woord oveiv Schrijven van Burgemeester en Wethou ders van Amersfoort d.d. 20 December 1080, afd. IX, no. 5006, waarbij een mededeellng wordt gedaan over de onderhoudskosten van het perceel Krommestraat no. 20. Kennisgeving. Schrijven van het bestuur van het Amers- foortsch Mannenkoor, waarbij adhaesle wordt betuigd aan het adres van dr. Hu$- gen betreffende het garandeeren van 06H leening voor liet stichten van een congres gebouw. Tc voegen bij hot betrekkelijk stuk. 2. Voorstel van Curatoren van hot Gym nasium tot aanwijzing van een leeraar yaü het Gymnasium tot conrector. Aanbevolen worden: 1. dr. R. v. d. Velde; 2. dr. J. do Vries. Benoemd wordt dr. R. v. cl. Veld<3 meï algemeene stemmen. 3. Voorstel van Curatoren van het Gym nasium om Mej. J. A. van IIalteren, tijde lijk leerares in do lichamelijke oefening, een vaste aanstelling to geven. Aangenomen. 4. Voorstel van B. en W. tot regeling van pensioengrondslagen van eenige onder wijzers bij het openbaar lager onderwijs. Aangenomen. 5. Advies van B. en W. naar aanleiding van liet adres van den Amersfoortschen Bestuui dersjond waarbij wordt verzocht wijziging van dc regeling van den crisis- steun. Dc heer Polder constateert met vreug de, dat overal door personen van allerlei richting op meer steun aan werkloozen wordt aangedrongen. Spr. wijst op de alge meen lieerschende werkloosheid. Ook voop Amersfoort is de toestand erg, waarom dö Bestuurdershond dit adres heeft gezonden. Er wordt niet veel gevraagd, alleen de nor men wat te verhoogen en ook den kinder toeslag" cn enkele verschillen weg te nemen. Zoo de 10 pet. welke in do regeling staat, liet advies van B. en W. bevredigt spr. niet De georganiseerde arbeider wordt vaak de dupe van die 10 pet. Als dc Arbeidsbeurs zegt, we zijn nog niet aan de 10 pet. dan komt een bepaald bedrijf niet in de crisis regeling. Meermalen is hierover reeds met B. cn W. gesproken en nu zien we dat het college de zaak sfwijst. Op de conferentie is aangetoond welke weg moet worden be wandeld, opdat die arbeiders niet de duptf worden. Aangetoond is, dat een bepaald be drijf nooit in de crisisregeling valt en dan worden de menschen gestuurd naar het Burg. Armbestuur, maar daar krijgen zó meestai ook n'ets. B. en W. meenen dat da 10 pet. moeten blijven bestaan omdat het een crisisregeling is. Spr. wijst cr op, dal Jiier moet komen een maatschappelijk® 6tcun om dia menschen te helpen. Verder zeggen B. en W. dat ze een bijzondere werkverschaffing willen instellen. Wordt daarbij een zekere sc-peratie toegepast? B. en W. willen nog wel wat doen. Als da werkloozen kunnen aantooncn dat de 10 pet. bereikt \s kan gesteund worden. Maai* zijn dat de menschen die een onderzoek moeten instellen? Voor 2 weken werken KOUDE EN WARME SCHOTELS PASTEITJES CROQUETJES Slechts de kracht van ons plichtsbesef kan ons er toe brengen tevreden tc zijn met ons loL JULES SIMON. Door E. PHILLIPS OPPENHEIM. Geautoriseerde vertaling van J Mr. G. KELLER. Cl „Er is daarna iets gebeurd", antwoordde ik. „Ik heb een telegram van mijn broeder ontvangen, dat ik niet begrijp „Een telegram van uw broeder in Bra zilië?" Delora keerde zich langzaam in zijn stoel om cn stond op. Het was een groote, schrale gestalte. Zijn gelaat was gerimpeld en hij deed onwillekeurig denKcn aan cm in het nauw gedreven mensch. Maar in- tusschen was het de moeite waard waar te nemen, hoe hij zich dwong om rnet schijn bare onverschilligheid naar mij le luiste ren. „Wat seint hij, die broeder van u?" „Het telegram is op aaudrang van Ni cholas Delora verzonden. Luister, ik zal het u voorlezen." Ik las hem het telegram woord voor woord voor. Toen ik klaar was volstond hij met een kort knikje. „Is dat alles?" .vroeg liij na een oogen- fclik, ,,_L_ „Ja, maar u zult er uit vernomen heb ben, dat uw broeder zich ongerust maakt, in de eerste plaats dat u zich niet heeft gehouden aan uw belofte om hem op de hoogte te houden, maar dan ook dat u geen gebiuik liceft gemaakt van een particuliere code, welke tusschcn u was afgesproken." „De zaak, waarvoor ik hierheen ben ge gaan", antwoordde Delora kalm, „is van het allergrootste gewicht, maar ik heb wat beters te doen dan naar het telegraafkan toor te hollen. Nicholas i6 een zenuwach tig mensch. In een zaak als deze moest hij volstaan met geduld te oefenen. Intusschen, nu hij de tusschenkomst van vreemden heeft gevraagd, zal ik hem morgenochtend een telegram zenden." „Uitstekend", antwoordde ik. „Ik mag niet meer van u verlangen. Ik zal nu zelf aan mijn broeder een telegram zenden." „En wat. zult u hem daarin mededeelen?" „Dat ik u heb gesproken, dat u gezond is en dat hij morgen nader van u zal hoo ren." „Waarom zou u seinen?" vroeg Delora. „Het zal morgen toch wel bijtijds genoeg zijn?" „Van uw kant bekeken wel," gaf ik toe. „Maar ik ben nog wat anders van plan. Ik zal in mijn telegram er bijvoegen dat zoo het nieuws, dat hij van u morgenochtend hoort, niet bevredigend is, ik het Brazi- liaansche gezantschap van de zaak op de hoogte zal brengen en ik haar zal uitleg gen waarom ik dat van plan ben." Delora's oogen schoten vlammen. Intus schen wist hij zich prachtig in te houden. Hij volstond met een diepe buiging voor me te maken. „En dus is u voornemens", zeide hij* lang zaam, „aart onze yri enden daarginds me ia. le deelcn, dat u mij Heeft gesproken? Dat ik, wat ik openlijk tegenover u erken, mij feitelijk verstop en mijn nichtje heb alleen gelaten. U zult ze misschien ook willen in lichten omtrent onderscheidene gebeurte nissen, waarvan u, dank zij uw ongeluk kige gewoonte om u met andermans zaken te bemoeien, op de hoogte is geraakt?" „Natuurlijk", antwoordde ik. „Natuurlijk niet!" vervolgde Delora met nadruk. Er heerschte een oogenblik stilte. Ik keek Delora eens aan, niet begrijpende wat hij daarmee bedoelde. Hij staarde mij aan als een man, die tegenover zijn aartsvijand staat. „Mag ik eens vragen, hoe u denkt mij dat tc beletten?" vroeg ik tenslotte. „Gemakkelijk genoeg!" antwoordde hij met een grijns. „Er zijn in dit huis vier mannen, die aan mijn bevelen onmiddellijk gehoor zullen geven. Er zijn hier boven dien x ijf uitgangen, waarvan er twee op de rivier uitloopen." „Ik wensch u geluk", antwoordde ik sar castisch „met zulk een woning zonder we dergade." Delora slaakte een zucht, terwijl hij ver klaarde: „Ik kan u verzekeren, dat het me meer kost dan de mooiste suite in het Mi lan hotel. Maar wat is er aan te doen, als je vrienden en bezoekers hebt, die wat Le nieuwsgierig zijn uitgevallen, dan moet je wel zorgen een geschikte woning daarvoor te hebben." „U is een zeer dapper man, mijnheer De lora", merkte ik op. „Zoo?" antwoordde hij droogjes. „Ik had altijd gedacht, dat dapperheid zich in een andere richting bewoog!" nMa.ac jlrt zeide ik hoofdschuddend^ „vrees, dat ik een lafaard ben. Zelfs toen ik mij gereed maakte om mijn afspraak met u na te komen, koesterde ik vrees. Ik was zelfs zoo bang", vervolgde ik, „dat ik maat regelen heb genomen om mijn veiligheid te verzekeren". „Uw veiligheid te verzekeren? herhaalde hij alsof de beteekenis van mijn woorden niet begreep. „Ik erken", vervolgde ik, dat het een laf heid van me was, en ik ben nog overtuigd, dat het noodelooze voorzorg was. Maar ik heb het gedaan". Hij werd rood van toorn en riep: „Heb je misschien wel voor een geleide gezorgd? Staat de politie misschien buiten?" „Wel neen, zoo onhandig ben ik nietl Buiten staat alleen een taxi, waarvan de chauffeur de opdracht heeft gekregen niet heen tc gaan vóór ik het hem zelf gezegd heb, en verder heb ik een briefje achterge laten bij den portier van mijn hotel, het welk moet worden geopend als ik na an derhalf uur nog niet terug ben. U ziet", be sloot ik op een toon van verontschuldiging, „dat mijn zenuwen mij een beetje de baas zijn geweest, en dat ik dc buurt niet kende." „U is de schranderheid in eigen per soon," zei Delora". Ik hoop later met u nog- eens over deze grap te kunnen lachen. Heeft u Gaboriau of een zijner navolgers gelezen, jonge vriend? Dit is uw eigen stad, u kent Londen toch wel op uw duimpje en weet, dat Londen is de ordelieven 1ste stad van heel den aardbodem." „Ja wel", antwoordde ik, „dat kan wel zijn, maar een woning is wat de bewoners er van maken en ik moet bekennen, dat uw vijf uitgangen met twee op de rivier, mij hadden kuuaan doei; huiveren en ril-j len als ik niet overtuigd was geweest, dal ik zonder levensgevaar mijn bezoek aan V kon brengen." Delora trachtte to glimlachen, maar ?fi zag zeer goed dat de man stond te trillen van ingehouden woede. „U is een wonderlijk mensch, kapitein,* zeide hij. „Als ik niet met eigen oogen zien had, dat u zich kunt gedragen als een man van moed, zou ik neiging gevoelen uw geluk te wenschen met uw heengaan uit zijn gelederen. U heeft me niets meer fê zeggen?" „Niets!" „Welnu", zei Delora, „laat ik u dan na® zeggen, „dat u morgen om elf uur zuil worden gearresteerd wegens moordaanslag op Stephan Tapilow." Zeer vriendelijk van u mij intijds te waar# schuwen. Ik heb nu gelegenheid om mij e< op voor te bereiden." „Maar er bestaat nog eon mogelijkheid om dit te voorkomen!" „En dat is, dat ik mij verbind het tel©* gram niet af te zenden?" „Precies", antwoordde Delora. „In welï geval u op uw bankrekening een bedrag van tienduizend pond extra zult vinden.* Ik keek hem vlak in het gezicht, terwijl ik vroeg: „Wat is dat toch voor 'n zwendelgeschTe» denis, waarbij u, Louis, die arme Bartod de Chineesche gezant en Joost mag wetêV wie nog meer betrokken zijn?" „Al6 u niet zoo dom en onwetend waarti zou u deze woorden niet zeggen." „Deel me ten minste mede of uw nichtje ook in de zaak ia gemengd," (Wordt xenfilfftfl.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1930 | | pagina 5