HOE MOET DE OUDERE DAME ZICH EEEDEN? DE VERRASSING. door MARTHA DE VRIES. Janneman ligt in het ziekenhuis. Dat ls niet prettig. Janneman vindt het naar. Heel naar. Dat komt omdat hijzoo <*- langt. Hij verlangt naar Vader en Moeder. En naar de juffrouw van school. En naar de kinderen. Naar Ted en Ben en Jaap en Anneke encn eigenlijk naar al lemaal 1 Want hij is met allemaal goede vriendjes. Hij wou ze graag allemaal eens rond zijn bedje hebben. Maar dat kan natuurlijk niet Vader en Moeder komen eiken dag. De juffrouw is ook al een keer geweest. Maar toch verlangt Janneman. Een beetje verdrietig kijkt hij de zaal rond. Maar als de zuster bij hem komt, glimlacht hij. Want Janneman is een dapper kereltje. De juffrouw van Janneman weet wel dat het kleine ventje erg naar do kinderen ver langt Daarom heeft ze iets bedacht. Eo ze vertelt het aan de kinderen. „Vraag eens aan Moeder of Je een paar centen uit je spaarpot moogt halen. Om er een mooie kaart voor te koopen. En een postzegel van anderhalve cent Dan sturen we al die kaarten naar het ziekenhuis. Ik zal het adres er op schrijven. En dan mo gen jullie zelf je naam zetten." „Ja, ja!" juicht da klas. „Dat zal Janna znan leuk vinden!" Den volgenden morgen komen ze allemaal miet hun kaart De klas lijkt wel een an sichtenwinkel. Want de juffrouw heeft de kaarten voor het bord en op het kastje en overal neergezet Als de kinderen spelen schrijft zij er de adressen op. Daarna krij gen ze allemaal een briefje waar duidelijk hun naam op staat. Nu mogen ze hun eigen kaart halen, en de naam naschrij ven. ,,'t Lijkt hier nou wel de groote school," zegt Jaap. „Doe het maar netjes," raadt de juffrouw. ,.Dan lijkt het net of al die kaarten van kindoren komen die al schrijven kunnen." Als allen klaar zijn brengen ze de kaarten naar de brievenbus. Een lange rij kinde ren met blijde gezichtjes. Dat is om de ver rassing voor Janneman. Bij de brievenbus mogen ze om beurten hun kaart er in werpen. ..De groeten aan Janneman!" roept Loek heel hard door de gleuf. Nu lachen de kinderen. Die grappige Loek! Er zit toch geeD mannetje in de bus om de groeten over te brengen! „Neen," zegt kleine Loek, „dat moet de kaart doen." Janneman ligt nog steeds verdrietig rond te kijken, hij verlang', toch zoo. Daar komt de zuster op de zaal. Met de post. Janneman kijkt, wat een stapel kaar ten! Zou er een voor hem bij zijn? HIJ hoopt het maar. Hij vindt het zoo prettig om een kaart te krijgen. Maar wat is dat nou! De zuster legt de.heele 6tapol voor hem neer. „Voor jou, Janneman," zegt ze. „Zeker van de kinderen wan je klas. Ben je op school?" „Ja zuster, op de Fröbelschool," ant woordt Janneman. „Nu, luister maar eens," en de zuster leest al de namen op. O, wat is.d;e Janneman blij! Al het ver drietige uit zijn oogjes is weg. „Van èl de kinderen!" en hij lacht „Ze hebben zelf hun naam gezet. Kijk maar, zuster!" „Het lijken wel kinderen van de groote school," zegt de zuster En nu lacht Jan neman heeleraaal Nu vindt het flinke kereltje het uiet meer zóó naar in het ziekenhuis. Als hij weer zoo erg verlangtzet hij de kaarten rond om in zijn bedje. Dan is liet net of al dé kinderen bij hem zijn, En tegen hem zeg gen: „Word maar gauw beter, hoor Janneman." (Overgenomen uit „Kiekeboe'). DE BRANDSPUIT. „Moes, gaan we met de tram naar oom Daan?" vroeg Bram. „Ja, zeker, dat doen we va6t eens op een keertje in de vacantie," beloofde Moeder. „Gaan we nu dadelijk?" „Neen, vent, vandaag kan 't niet" „Hè, en ik verveel me zoo." „Hoe kan dat nu? Ga wat met Hans spé len." „Die is uit logeeren cn Bertus ook." „Ga P'rits ophalen." „Die is vandaag naar "t Biltsche meertje. Wanneer gaan wij daar weer eens heen?" „Als Vader vacantie heeft. Neem nu je autoped en ga daar wat mee rijden." „Daar heb ik de heele morgen al mee ge speeld." Meteen werd er gebeld. „Ga dan maar eens zien, wie daar is." zei Moeder. Bram liep naar de voordeur en maakte die open. „De groenteman, moe6," riep hij terug. Ineens hoorde hij een hard gebcl. Da delijk keek Bram den kant uit, waar 't ge luid vandaan kwam en zag een groote, roe de auto het plein oprijden. „De brandspuit," riep hij en holde er heen. Want op 't plein stond de spuit stil. Zou er ergens brand wezen? Nergens zag hij vlammen of rook. En toch was er al ten man van de auto gesprongen, die nu bezig was in de straat iets los te schroeven. Het ronde, ijzeren plaatje met twee gaatjes er in, lag naast 't gat. Een andere man had de slangen van den wagen gegooid en begon die uit te rollen 't Plein stond ineens vol met kleine en grootere kinderen, sommige loopjongens sprongen zelfs van de fietsen om te blijven kijken. „Is er brand?" vroeg Bram aan den man, die de slang beelemaal naar de rand van de stoep, trok! „Neen, gelukkig niet, hoor. We gaan al leen maar eens probeeren, of de brandkraan Jaar op 't plein nog goed werkt. Allo, jon gens,-opgepast!" riep de man. Ineens werd de platte 6lang rond en niet groot geweld spoot 't water over de straat- ótccnen. „Spuit eens omhoog, meneer," vroeg Bram. De man lachte en nam het eind van de spuit in z'n hand..'Met' oen straal vloog 't water over 't plein. „Spuit mij eens nat!" riepen een paar kinderen. „Dan zou je Moeder kwaad op me wor den," lachte de man cn legde de spuit weer neer Water begon zachter te loopen en in eens hield 't op. „Hè, wat jammer," zei Bram. „Help me maar eens om de slang op te rollen," stelde de brandweerman voor. Brara keek goed, hoe de man 't <Jeed en probeer de 't ook zoo te doen. Zoo'n 6lang was nog zwaarder dan hij gedacht had. Do andere man draaide de kraan in de 6traat weer dicht en Bram legde t zware deksel er op. „Gaan jullie nu naar huis?" wou Bram weten. „Neen, nu gaan we in een andere straat de brandkraan probeeren. Ga je mee? Je kunt zoo goed helpen," prees Brams brand spuitenvrind. „Als 't mag van Moeder." „Woon je ver?" „Neen, daar!" En Bram wees 't plein op. „Ga 't dan gauw vragen." Bram holde naar huis. Het mocht. Even later zat Bram tusschen twee man nen in. Wat was hij trotsch. Een paar stra ten tuften ze door onder hevig gebcl cn toen stond de brandweerauto weer stil. Dadelijk hielp hij mee, om de brandkraan te zoeken. Bram zag 'm gauw cn probeerde het deksel op te lichten De andere brandweerman rolde de slang alweer uit, gauw greep Bram 't eene eind en trok dat over de straat naar de put. En even daarna spoot 't water er al uit. Soms verlegde Bram de slang wat, want eigenlijk hoorde hij er dezen morgen ook bij. Met z'n handen op z'n rug stond hij ernaar te 1-ij ken. Toen hield, 't spuiten weer op cn morst de boel opgeborgen worden. Bram kon al weer beter helpea dan daarnet. In een oog wenk was 't klaaj4:* „Vooruit, kleine brandweerman, stap maar weer in," zei de vrind. Den heelen morgen mocht hij meehelpen en tegen twaalf uur waren de mannen klaar. Dat speet hem geducht. Maar ze brachten hem toch even met de brandweer auto thui6. Bram bedankte vriendelijk cn de mannon beloofden, dat Bram weer mocht helpen a!s ze nog eens in de buurt kwamen. Wat had hij veel aan Moeder te vertel len en hij heeft zich stellig voorgenomen om later ook brïn7nveèrm'aïr'te"w,örd"en. (Overgenomen uit „Kiekeboe"). jftc - Beste Nichten cn Neven, IIct is alweer een' poosje geleden hé, dat jullie iels van mc gehoord hebt. Ik heb jul lie aanlig 111 den' steek gelaten, vind-je nietliet zal dit jaar wel niet meer gebeu ren denk ik. Maarook jullie hebt me niet ile opstellen aardig in den steek gela ten! Ik duif het haast niet neer te schrij ven, maar ik heb slechts 4 ojistellcn onl- vangekn. Vinden jullie dat nu zélf geen erg treurig resultaat? Veertien dagen zijn er geweest om een opstelletje van 4 bladzijden te maken en in te leveren en zelfs dut blijkt tc kort gwecst te zijn. Enfin, de keu ze voor.een prijs is nu niet zoo moeilijk ge worden; het spreekt natuurlijk vanzelf, dat ik nu niet meer dan 1 prijs beschikbaar kan stellen. Nu heb ik nog een mcdedecling: Er is in plaats van Oom Tom weer een nieuwe Oom gekomen. En daar boffen jullie bij, want deze houdt ook erg veel van kinderen. IIij heeft me nu al zoo half en half beloofd wel eens een verhaaltje voor jullie te zullen schrijven. Je moet namelijk weten, dat liij eenige jaren in Indiè heeft doorgebracht, zoodat hij uit dat mooie eilandenrijk wel aardige dingen zal weten te vertellen. Hij heeft den naam „Oom Bob" aangenomen Ik wil jullie dan tenslotte nog even meedoe len, dat ik een prettige vacantie heb gehad en veel mooie tochten door het Luxemburg- sche berglandschap heb gemaakt. Mis schien kom ik er ook nog wel eens toe om over een van die mooie tochten eens wat te vertellen. DE CORRESPONDENTIE Abd el Kader. Ik kan het me na mijn vacantie niet meer zoo goed herinne ren, wat ik je gegeven heb. Het doet me genoegen, dat je me die vergissing niet kwalijk neemt. Witte Muis. Als ik het goed gezien heb, is je briefje geschreven bij je boter ham. Is dat zoo? Het droeg cr wel de ken- teekenen van. Ja, het weer is nu niet be paald prachtig, doch het zwemmen heb ik cr niet onder laten lijden. Iieb je je zwem diploma al gehaald? De opstellenwedstrijd. Van de vier opstellen, welke ik ontvan gen heb, was dat van Fuut het beste, zoo dat deze den prijs Maandag aan ons bureau kan komen afhalen. Nieuwe raadsels. I. XXXXXXXXXXX X X I 1 l 2 i Xsaiicaaas X a a a a a c a X a a a a XaaaaBaaa* X a a s a r a a a a a s t t- »a-' a a X' b a a a a a X Op de kruisjcslijnpn komt de naam van iels, dat de moesten van jullie wel graag zullen willen bezitten. Op de le rij: het gevraagde woord. Op de 2o rij: een plaats in Gelderland. Op de 3d lij; iets waarmee men veel kan bereiken. Op de ie jij: een plaats in Utrecht. Op de 5e rij: een Zecuwsche badplaats. Op dc 6e rij: iets wat alle jongeren hebben. Op de 7c rij: een Europeesch land Op de 8e rij: een hijsch werk tuig. Op de 9e rij: oen boom. Op de 10c rij: een familielid. Op de 11e rij ecu klinker. II. Mijn geheel is een spreekwoord, dat uit 7 woorden bestaat cn met 25 letters wordt ge schreven. 21, S, li, 17, 20, 19, 7, 10, 13, 25 is een plaats in Utrecht. 15, 21, 6. 11 is een ijverig dier. 1, 5, 3, 12 is een deel van een molen. 9, 2, 4 is een metaal. 22, 16, 18 is een insect. 23, 10, 2, 20 is een deel van een zeilschip. ONZE RUILHANDEL De onbekende, die me eenige Drosfe- Bussink-, Vcrkade's plaatjes en -bonnen heeft gezonden, wordt vriendelijk bedankt voor zijn (haar) gift. Mevrouw A. F. M. S. wordt vriendelijk be dankt voor de vele bonnen en plaatjes, wel ke ze mij heeft doen toekomen. De heer K. wordt vriendelijk bedankt voor de boekenbons en Verkade's bonnen, welke ik van hem ontvangen heb. Mevrouw K. wordt vriendelijk bedankt voor haar Vetplantenbonnen. Micky Mouse kan in ruil voor haar gift een paar karnemelkzeepplaatjes en vet plantenbonnen komen halen. Tom M i x kan in ruil voor zijn gift een paar Roodbandplaatjes een Hille's bon en oen paar Coelinghplaatjes komen halen. Kabouter kan in ruil voor zijn gift een paar Roodbandplaatjes, Vetplantenbon nen, zeewateraquariumplaatjes en een Hil le's bon komen halen. Abd el Kader kan in ruil voor zijn gift een paar filmplaatjes, benevens een paar Sickesz- cn Eralpunten krijgen. Piccolo kan in ruil voor zijn gift een paar Droste-plaatjes, een Batcobon, film plaatje en een paar Vetplantenbonnen ha len. Witte Muis kan een Vim-, Sunlight- en Rinso-bon komen halen. Alle bonnen cn plaatjes kunnen van Maandagmiddag 3 uur aan ons bureau wor den afgehaald. OOM PIM. Geen opvallende kleuren. Eenvoud is de grootste chic. i 'Wanneer een vrouw eenmaal de vijf tig jaar heeft bereikt en zelfs daarbo ven is Kekomen. kan zij niet alles straf feloos draRen, wat een jong meisje aar dig flatteert. Het is heel goed mogelijk zich naar de laatste mode te kleeden. mits men geen in het oog vallende kleuren en mo- dollen kiest. Hoofdzaak is: goede stoffen, correcte snit en weinig opvallende kleuren. De halslijn is van groot belang: de gezette vrouw draagt bij voorkeur een puntvormige halsuitsnijding, terwijl de slanke vrouwen zeer goed een hooge aangesloten hals of kraag kunnen heli ben. Smalle dassen staan ook heel goed mits in harmonie met het geheel. Al naar gelang van het figuur zullen korte, driekwart of lange mantels gedra gen moeten worden, hetgeen eveneens het geval is met capes. De hoeden zijn in groote variatie en ruime keuze, in allerlei vorm. kleur en materiaal uit te kiezen en gelukkig ziin hieronder zeer vele modellen voor d» vrouw, die zich niet bepaald meer onder de ieugd kan rangschikken. Ziide of georgette met kleine motie ven is uitstekend geschikt voor eenvou dige middagiapnnnen. terwijl groote Hessins ook door groote dames gedragen kunnen worden. flekleede of avondjaponnen moeten niet zonder mouwen gemaakt worden in ieder geval moet men een groot ge deelte van den bovenarm bedekken. ;_De tegaqwoordigs mode is ook XflflX dames van middelharen leefiüd zeer te gemoetkomend. door de capes, scarfs, jakjes ep de verbreede schouderlijn, die goed kleeden. Speciale aandacht moet geschonken worden aan het model der rokken. Ruimte aan de zijkanten moet ver meden worden, doch in de vóór- of ach terbaan aangebracht worden, b.v. in den vorm van plooien, die gedeeltelijk worder. opgestikt. Aan t kapsel moet zeer zeker de noodige zorg besteed worden, het haar moet geregeld in een goede coupo ge knipt worden en indien mogelijk geon dnleerd. Ook dames met reeds grijzend haar mogen dit vooral niet verwaarloo- zen; dit haar geeft veelal bepaald char me aan het gelaat. Een goed gekapt hoofd, hetzij men lang of kort haar draagt, geeft cachet aan een vrouw. De handen hehooren, evenals de na gels. goed onderhouden te worden; een bezigheid, die niet meer dan 5 minuten per dag vraagt, terwijl het gelaat dank baar reageert op een wekelijksch stoom bad en massage. Op de wandeling kan de slanke vrouw een mantelcostuum dragen met gewerk te zijden blouse, passend bij de rok. Een los kraagloos manteltje met vrij breede revers, waarvan de mouw opslagen van de z.ijde der blouse zijn en een rok met gedeeltelijk opgestikte plooien aan vóór- »n achterhaan staat vlot. De meer gezette vrouw draagt bij voorkeur een complet, bestaande uit ja- non met punfhals en garnituur van lichte zijde en een driekwart mantel, waaruit de japon slechts 25 c.M. te zien komt. De mantels zijn veelal zonder kraag en een weinig aangesloten in de taille, terwijl een bies langs voorpanden en hal» wordt opgestikt. Voor sportieve doeleinden wordt 'weed of een soepele wollen stof geko zen. voor meer eekleed b.v. maroeain Wollen georgelte is voor een gekleed ensemble zeer chique, doch met een of andere wollen stof kan eveneens een mooi geheel verkregen worden. Als avondjapon is een geheel, liefst van zwarte kant nog altijd elegant. De taille kan met schuin over elkan der slaande voorpanden gemaakt wor den, waardoor een punthals gevormd wordt. De rok is glad om de heupen, om op kniehoogte in ruime klokken over te gaan. In plaats van een mouw worden des verkiezend ruime volants aangebracht, in capevorm, die tot over de elleboog reiken. Neemt men de gegeven wenken in acht, dan zal de vrouw van middelba ren leeftijd en zelfs daarboven wat ver schijning betreft, zeker niet behoeven onder te doen voor hare jongere zusters. Het geheim is slechts, een geheel te kiezen, dat bij gestalte, gelaatskleur en haar past en zonder dat het in 't oog loopt, toch eenvoud te betrachten. GEKLEEDE MEISJESJURK. Nr. 811 Deze gekleede jurk voor meisjes van dunne zomerstof of zijde kan met of zonder cape gedragen wor den. Onze klei ne afbeelding geeft de mouw looze jurk te zien, met een puntig toeloo pend vest van organdie tot in de taille. De rok bestaat uit tweo ba nen, waarvan de voorbaan opgestikte plooien heeft, die 30 c.M van den on derkant af uitspringen; do ruime ach terbaan daar entegen is ingerimpeld, terwijl over de Terbin- dingsnaad tan rok en lijfje een smalle ceintuur komt. De cape reikt tot eten boven de taille en maakt het jurkje zeer gekleed, vooral door de aardige strik op de linkerschouder, waarop een gespje wordt genaaid. Patronen kan men aanvragen voor deo leeftijd iaa 12 tot 16 jaar- AARDIG MORGENSCHORTJE. Nr. 805 Dit coquette schortje zal zeker wel in den smaak tan onze lezeressen vallen Langen tijd waren de aardig klee- dende schort- tjes verban nen, om plaats te ma ken voor groote huis houdscholen en jassen. Hoe practisch de ze ook overi gens zijn, zal men moeten toegeven, dal bij licht ka merwerk of trouwens toch ter bescher ming van de japon, een klein schor tje aardiger staat. Bij gaand model kan van ef fen batist of cretonne ge maakt en met een bijpassen de bies afge werkt worden Sluiting aan de rugzijde met gnoop en knoopsgat. Patronen kan men onder nr. 805 aan vragen in alle maten, daar het model ook voor oudere dames geschikt is, om bijv. van zwart satinet gemaakt te wor den. JONGENSPAK. Nr. 806 Flanel, zomerstof, linnen, shantung, zijn uitstekende stoffen om dit jongens; pak van te maken. -=*- Pudding komt beter uit den vorm, indien deze vóór het storten verwarmd wordt. De schaal, waarop de pudding gestori moet worden, moakt men vooraf esn wei nig vochtig; komt de pudding dan niet pre cies in het midden, dan kan hij gemakke lijk Tcrichovcp worden. De korte zomerbroek en het buisje, waaronder een overhemdblouse gedra gen wordt, zijn zeer gemakkelijk te ma ken. In tegenstelling met de veelal gang bare modellen heeft het buisje geen kraag en revers, waardoor het maken' ervan, zelf voor minder bedreven naai-j sters, geen moeite zal opleveren. Twee flinke zakken dienen tot ber ging van onmisbare jongensschatten. terwijl drie knoopen en knoopsgaten als sluiting dienen. Patronen voor den leeftijd van 4 tot 1° jaar kunnen worden aangevraagd onder nr. 806. HET AANVRAGEN VAN KNIP PATRONEN. Om het onze leveressen gemakkelijk te ma ken kunnen patronen voortaan ook per brief onder bijsluiting van f 0.58 ln postzegels voor japonnen en f 0.30 voor brelpatronen worden aangevraagd bij de moderedactrice van dit blad, Muzenstraat 5 b. 's-Gravenhage. Patronen worden ook toegezonden na over- 191919 ten name van den knippatronendienst schrijving van het bedrag op postrekening to 's-Gravenhage. De maat en het nummer van het. patroon met uw volledig adres vooral duidelijk ver- meMen.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1933 | | pagina 16