■Film op historischen örondslaö K. DIKKESCHEY DAMESKAPPER VONK het om zjjn en Liliane Dietz „ontdekt" „DAS LIED DER SONNE Nieuwe Uitgaven Fa. H. ELZENAAR LETTERBANKET en BORSTPLAAT J. VONK Koek- en Banketwinkel W. VONK Concertgebouw „DE VALK" ZALEN TE HUUR voor alle doeleinden TRANSPIRON" H. v. VIANDENSTRAAT 20 Drogisterij „De Aspirin" Vicks Vaporub FILMRUBRIEK 99 m 99 Een rolprent, die zooveel mogelijk naar geschiedkundige gegevens vervaardigd werd De Metro Goldwyn Mayer film Ras poe tin en de Keizerin, die in het ko mend seizoen in Holland zal worden uitge bracht, is een van de eerste geluidsfilms, waarin men wederom den grootschen opzet van bouwwerken en massaregie zal kunnen bewonderen, die den laatsten tijd het stille tijdperk gekenmerkt heeft. Over het alge meen heeft men dezen opzet in de geluids films langen tijd vermeden, daar hij een groot aantal moeilijkheden op het gebied van geluidstechniek medebrengt. De opnamen voor de film Raspoetin en de Keizerin, waarin de hoofdrollen vervuld worden door John, Ethel en Lionel Barry- more, stelden de geluidstechnici voor zware problemen, die evenwel volledig opgelost werden. Reproductie van het grootc winterpaleis Tsarskoc Selo, de kathedraal van St. Peters burg en andere gebouwen, die een rol speel den in de regeering van den Czaar aller Russen, werden voor de film opgebouwd. Alleen al voor de kathedraal, waarin gedu rende de scènes een menigte van honderden personen aanwezig is, werden twee groote geluidsstudio's gebruikt. De geweldige ge welfde plafonds, ruim tachtig voet boven de artistiek ingelegde vloeren, de ikons, de grootc muurschilderingen, het baldakijn, de heilige beelden, alles is zuiver gecopiëcrd naar schilderijen en foto's. In deze kathedraal ziet men de plechtig beid, die gebaseerd is op historische gege vens. Het is de viering van het derde eeuw feest der Rampnoff dynastie, zuiver volgens gegevens verstrekt door degenen, die dezo voor den oorlog in St. Petersburg mee maakten. Ethel Barrymore en Ralph Morgan doen de figuren van het keizerlijk echtpaar her leven, en dc Czarewilz (Kroonprins) wordt vertolkt door den kleinen Tad Alexander. Groot-hertogen, generaals, diplomaten, ge zanten, priesters, honderden edellieden en een grootc volksmenigte, knielen voor het altaar van de kathedraal, terwijl dc Metro poliet (Russische Aartsbisschop) de gebeden voor dc Keizerlijke familie zegi. Als het volk opstaat, knielt de Czaar alleen om voor zijn volk te bidden. De koren van verschillende Gricksclie- en Russische kerken, werden bijeen ge- braahl orn de gezangen uit te voeren. De muziek is gebaseerd op dc liturgische ge zangen van de Russische kerken, doch aan gepast aan de voor de film bekorte cere monieën. Een andere grootsclie scène is het enorme feest georganiseerd door Prins Paul, in de film gespeeld door John Barrymore, die den monnik Raspoetin, gespeeld door Lionel Barrymore, uitnoodigt, om hem in de val te lokken. Hiervoor werd een zaal van het paleis gereproduceerd waarin een groot Russisch ballet optreedt. Onder de bijzondere details van het winterpaleis moet nog genoemd worden een reproductie van dc wapenkamer met wapens uit alle tijden en uit alle landen, die men leende LIONEL BARRYMORE in „Raspoetin en de keizerin". voor de film van musea en ook enkele uit de privé collectie van Lionel Barrymore. Ethel Barrymore, die de rol van de Kei zerin vertolkt, draagt in deze film costuums en sieraden, die vervaardigd zijn aan de hand van de laatste foto's, die van de Russische Czarina bestaan. Ook do Keizer lijke diadeem, die zij draagt, is een zuivere reproductie van dc origineele, waarin meer dan twee honderd parels en vijf honderd diamanten schitterden. Ook andere details werden naar foto's in do werkplaatsen van de Metro Goldwyn Mayer studio's vervaardigd. De vele unifor men en costuums, de schrijftafel van den Czaar, de groote troon, het bed van den Kroonprins en zelfs de medicljnfle66chen, waarvoor de etiketten naar oude foto's werden geschilderd, zijn tot in de kleinste bijzonderheden zuiver gecopiccrd. Een bekend regisseur van liet Russische tooneel Richard Boleslavsky voerdo de regie over dit drama van de laatste dagen van het Russische Keizerrijk. Hij verklaart, dat juist de kleine details het meeste werk veroorzaakten. Als voor beeld van de buitengewone zorgen waar mede de voorbereidingen getroffen werden, noemde hij do volgende bijzonderheden, die men gedurende dezen lijd te weten kwam* Prins Yousapoff speelde de Jenky Doe- delmarch, een Amérikaansche plaat op zijn gramofoon op het moment, dat Raspoetin in zijn huis \crmoord werd. Raspoetin had 6chelrood behang in zijn huis. Czaar Nico- laas II rookte bij voorkeur Virgina sigaret ten cn gebruikte een sigarettenpijpje waar van het model overeenkwam met een ta bakspijp. Als hij zenuwachtig was had hij de gewoonte dit pijpje uit elkaar tc schroc- en. Veel kwam men tc weten van Russische vluchtelingen, die zich in Amerika geves tigd hadden. Hieronder was een vroegers officier 'van den Russischen lijfwacht, die zich zelfs nog wist te herinneren, welk merk sigaretten de Czaar speciaal gedurende de eerste maanden van den wereldoorlog rookte. Het opbouwen van de rol van Raspoetin. in Rusland gediend heeft, later overging naar het. Witte Leger en eindelijk bij de roode strijdmacht terecht kwam. Deze heeft Raspoetin gekend en den dag nadat hij ver moord werd, heeft hij zelf meegeholpen het lichaam op te visschien uit het kanaal, waarin liet verborgen was. Over liet karakter, dat hij had uit te beelden, zei Lionel Barrymore: „Gregori Efimevitch Rasputin werd geboren in dc Russische stad Tobolsk. Hij was de zoon van een boer, wiens uitspattingen hem den naam van ..Rasputin", wat letterlijk ver taald beteekent „do verliederlijkte", bezorgd hadden. Hij genoot geen opvoeding en kon lezen noch schrijven. In 1895 trouwde hij met Olga Chamzoff en ze kregen drie kin deren. In 1904 verliet hij zijn huisgezin en trok rond in een monnikskleed, terwijl hij oen nieuw geloof predikte. Volgens hem was bet eeuwige geluk slechts door berouw te verkrijgen en moesten de menschen zon digen om berouw tc kunnen hebben. Oor spronkelijk bestonden zijn volgelingen al leen uit boeren, doch later sloten zich an deren hij hem aan. Zijn godsdienst bestond alleen uit uitspattihgen. Hij' was een onont wikkelde boer, maar een vreemdsoortig per soonlijk magnetisme deed hem veel volge lingen krijgen. Ondanks zijn liederlijk le ven, zijn intriges cn zijn vreerad geloof, was er een grondslag van ernst in dezen man. T-Iij kreeg veel invloed, maar zijn ver langen naar meer macht werd zijn onder gang. In de film wordt gebruik gemaakt van een historisch gegeven, n.l. de genezing door hypnotisme van den kroonprins, die aan een bloedziekte leed en de invloed, die Raspoetin hierdoor op dc keizerlijke familie kreeg." MARTA EGGERTH AAN HET HONGAARSCHE TOONEEL. Drie jaar is liet geleden, dat do jonge Hongaarsche tooneelspeclster Maria Eg- gertn zich naar Duischland begaf, waar zij zich tot een van de beroemdste filmsterren JOHN BAR in „Raspoetin YMORB dc keizerin". Lauri-Volpi do film. debuteert voor Uit hoeken, afbeeldingen en vooral ook uit de herinnering van menscheri, die hem gekend hebben, heeft Lionel Barrymore het karakter van den beruchten monnik op gebouwd voor zijn vertolking in Raspoetin cn de Keizerin. Een gelukkig toeval voor hem was, dat zijn kamerdienaar in het Engelscho leger Lauri Volpi en Liliane Dletz, die de hoofdrollen spelen in „Das Lied der Sonne" voeren de duiven op het SL Marcuspleln te Venetië. De muziek voor deze film componeerde Pietro Mascagni, de „vader" van de onsterfelijke Cavalleria Rusticana. Toen de Itala besloot deze film op haar programma te nemen, was zij meteen van plan hier een gebeurtenis \an te maken auri-Volpi, de wereldberoemde Italiaan1 ache tenor, die irict Caruso vergeleken wordt, zou met een keur van de beste Ita- liaansohc zangers en zangeressen zijn me dewerking vcrlecnen. Tevens werd Magda Schneider uiigeko zen voor de vrouwelijke hoofdrol, bijgestaan door Georg Alexander, Ida Wüst, Vittori de Sica (de Italiaansche Chevalier) en Er- hard Siedel. Plotseling echter kwam hel bericht: Magda Schneider was verhinderd, had elders verplichtingen. Goede raad was duur! Toen bracht Max Neufeld redding hij ontdekte de bekoorlijke blonde Liliane Dietz, die als geknipt was voor deze rol. Insiders voorspellen Liliane, die een groote dosis natuurlijke charme bezit, een over weldigend succes. In Italië werd een begin gemaakt met de buitenopnamen die, begunstigd door het weer, alle zeer vlot verloopen zijn. In een der sterkste scènes van deze film wordt ons de weergave getoond van een opera-opvoe ring in de arena van Verona. Dit was ccn idee van Lauri-Volpi, die liet publiek de machtige sensatie wilde geven van oen opera, gespeeld onder den nachtclijkcn Iia- liaanschcn sterrenhemel. Bij een temperatuur van 40° C. in dc schaduw moest dc heele arena opgetrokken worden. Dagenlang werd hieraan gewerkt: alles geschiedde echter in de he6te stem ming. Wat Max Neufeld presteerde was bc wonderensw aardig: zonder opwinding, zon der geschreeuw, hield hij alles in 't rechte spoor. Liliane werd algemeen zeer bewon derd; zij ziel kans ccn atmosfeer van jeugd en vroolijkheid om zich heen tc scheppen, die allen opwekt. Dc meeste zorg baarde het lampenmateriaal, dat de arena moest verlichten; ontelbare proeven werden voor af genomen. Eindelijk de avond der premiere van dc Opera „De Hugenoten". Om acht uur stroomt een menigte van 30.000 menschen de arena binnen. Een gewirwar van stem men, roepen, schreeuwen, vervult dc lucht. Met het temperament der Italianen genie ten de toeschouwers in dronken vreugde van de groote gebeurtenis, waarvoor zc uit •tlle deelen van Italië hierheen gekomen cijn. Duizenden kleine waskaarsen gloeien op de Opera kan beginnen. Van Verona trekt ftien naar Rome en Venetië. In Augustus i6 de staf der Itala uit Capri naar Berlijn gegaan, waar in de Tofa-ateliers de binnenopnamen geschieden. MARTA EGGERTH. ontwikkelde. Ook na do omwenteling bleef zij in Duitschland en eerst thans is het met groote moeite gelukt, haar voor korten tijd naar Hongarije te krijgen, waar zij gedu rende 50 dagen aan het Koningstheater ver bonden zal zijn. Sedert lang is in Boeda pest geen contract met zoo strenge voor waarden tot stand gekomen. Maria Eggerth krijgt gedurende haar verblijf in Boedapest een gage van 10.000 pengó per maand en bovendien percenten van dc opbrengst van het stuk, waarin zij optreedt. Zij mag ech ter daarvoor gedurende dien tijd, noch in Boedapest, noch in liet buitenland ergens anders optreden, terwijl dc directie van het theater den tijd der gastrol naar goeddun ken kan verlengen. Fascisme; een cttde dwaling in een nieuw kleed. Bij drukkerij Stumpel tc Hoorn is versche nen „Het Fascisme", een oude dwaling in een nieuw kleed, door rector Bots Pz. Rector Bots geeft in deze brochure een overzicht van de democratie sedert het begin der vorige eeuw, waarbij hij tenslotte komt tot een onderscheiding'van sociale democra tie en politieke democratie, welke laatste door de fascisten verworpen wordt. Bij dc bespreking van „Als de democratie eens werd losgelaten" wijst rector Bots cr al lcreerst op, dat dc christelijke democratie het moeilijke evenwicht is tusschen anarchie en despotisme. Vervolgens geeft dc. schrijver een uiteenzetting Aan Hegel's staatkundig systeem, volgens welke theorie met uiterlijke machtsmiddelen een volk wel kan bedwon gen worden voor een tijd tot mechanische eenheid, waar nooit tot een organisch ge heel, waarin dc menschelijke persoonlijk heid tot haar recht komt. Het fascisme ver toont volgens rector Bots opmerkelijke ver wantschap met d'c theorieën Aan I-Iegcl. De corporatieve staat wordt door hem niet be schouwd als dc staat in handen der corpora ties maar omgekeerd als de corporaties in handen Aan den staat. Voorts betoogt rector Bots dat het fascisme geen eigen zelfstandigheid laat, evenmin als voor persoonlijke vrijheid. In een concordaat is niet gelegen een erkenning van het fas cisme door dc keik. Dc stichting van een concordaat is geen andere dan de mogelijke veiligstelling der katholieke belangen in het betrokken land. Rector Bots beschouAvt het toetreden van velen tot het fascisme niet als iets wat uit overtuiging geboren is, doch in de eerste plaats als een reactie tegen de de mocratie. Tenslotte wijst rector Bols cr met nadruk op dat vóór alles noodig is verantwoorde] jjk- heidsgevoel in onze persoonlijke houding, in ons gezin, in onze sociale organisaties cn voor het openbare leven. Deze brochure is inderdaad, mede door de vele daarin opgenomen citaten van gezag hebbende personen zeer belangrijk in onzen tijd, aa aai in velen over het fascisme oordee* len, zonder zelf ook maar iets erover ge lezen te hebben hetzij pro, hetzij contra. Reparatie en Onderhoud van alle soorten SCHRIJFMACHINES KANTOORBOEKHANDEL Langestraat 81 Telefoon 521 LANGESTRAAT 87 TEL. 50 Zooals Amersfoort bekend is om zijn omstreken, AMERSFOORTSCHE JAN HAGEL ONTBIJT- en SUCADEKOEK GROVE DIRK en KEESJES (dik St. Nicolaas) Uit de van ouds en overal be kende ouderwetscbe Langestraat 97 Telefoon 281 de crêmo voor overtollige transpiratie (z.g. zweetvoeten, okselholten, enz.) Aangenaam en gemakkelijk in het gebruik, ONSCHADELIJK. Per pot 0.50—0.901.80. DROGISTERIJ „DE GAPER" JUUANAPLEIN 3, Amersfoort. TELEFOON 1681 Leusderv.ej 93-95 Woestijgerweg 143 Tel. 615 Tel. 1012 het beste middel tegen verkoudheid Vicks f 1.25 en f 0.85 Vicks Medicinale Hoestbonbons f 0.35 per pakje. Gratis monster voor cliënten. SCENE UIT „RASPOETIN EN DE KEIZEHIN". Links Lionel Barrymcra als Raspoetin, rechts zijn broeder John Barrymore als zijn moordenaar (ln de lilm „Prins Chegodleir genaamd), daar- tusschen dc ziekelijke Czarewitsch, Ted Alexander

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1933 | | pagina 14