K. DIKKESCHEY DAMESKAPPER THE BIG BROADCAST" u VONK het om zijn GEZONDHEID ONJUISTHEDEN OMTRENT HOLLYWOOD LETTERKUNDIGE KRONIEK CARBON Fa. H. ELZENAAR LETTERBANKET en BORSTPLAAT J. VONK Koek- en Banketwinkel W. VONK Concertgebouw „DE VALK" ZALEN TE HUUR voor alle doeleinden Voor één cent per dag ZIE ÉTALAGE H. v. VIANDENSTRAAT 20 Drogisterij „De Aspirin" Vicks Vaporub FILMRUBRIEK ")1 THANS IS IEDER IN DE GELEGENHEID EEN AANTAL RADIO; EN GRAMOFOON.-FA VORIE: TEN NIET ALLEEN TE FIOORENMAAR OOK TE ZIEN. De Paramount heeft het denkbeeld opgevat en uitge werkt, ora in een film vast te leggen de nieuwe wereld van den radio omroep, die zich evenals in Europa ook in de Nieuwe Wereld aan de ande ro zijde van den Oceaan gaandeweg heeft gevormd; een wereld met plotselinge f* beroemdheden, sterren die j even snel opkomen als zo j verdwijnen; een wereld, die tot nog toe, voor do luiste- raars alléén hoorbaar is on I die nu door deze film ook I zichtbaar wordt gemaakt Het is volmaakt begrljpo lijk, dat de radio-luisteraars. I die dag aan dag bepaalde j stemmen hooren. naar popu laire of vervelende, pedante l of bescheiden omroepen luis- teren, langere of kortere pro- gramma's van orkesten en bands krijgen te verwerken, wel eens willen weten hop deze „verre Intimi", deze al leen van uit hun portret be kende vrienden reilen en zei len in het dagelijksch leven. Ten onzent wordt die ver klaarbare nieuwsgierigheid bevredigd, doordat de om- roepvereenigingen elk op hun beurt avonden organ iseeren in stad en land, waar do om- j roeporkesten, de omroepers en do verdere afgoden van het radio-publiek in lovende lijve op het podium verschij nen. In Amerika heeft men het middel van do film gebezigd om aan deze nieuwsgierigheid en belang stelling tegemoet te komen. Zoo is dan „The Big Broadcast" ontstaan, de film, die door den regisseur Frank Tuttlo vervaardigd is naar het tooneelstuk „Wild Waves" van William Ford Manley; en die onder den ti tel „Hallo hier Amerika" thans hier te lan de wordt vertoond. De radio-zanger Bing Crosby, die door den befaamden jazz-koning Paul Whiteman werd „ontdekt", speelt in deze film zichzelf. Natuurlijk wordt hij evenals in de werkelijkheid door eefi onnoe me lijk aantal vrouwen bewonderd, on deze bewondering is voor een deel zijn noodlot, daar zij oorzaak is, dat hij herhaaldelijk te laat in de studio verschijnt, en don eigenaar van het omroepstation tot wanhoop brengt. Deze „bewondering" is natuurlijk ook het uitgangspunt van het liefdesavontuur, zon der het welk een speelfilm in 't algemeen en een Amerikaansche film in t bijzonder onbestaanbaar is. Wo zien ook hoe de ra dio-vereeniging, waaraan Bing Crosby ver bonden, haar schulden niet meer betalen kan, met het gevolg, dat wanneer de radio zanger bezig is voor de microfoon zijn tra nenrijkste liedjes te zingen, de deurwaarder verschijnt en geleidelijk het gansche studio meubilair doet verdwijnen Zon krijgen we een kijkje, zij 't een zeer ongewoon kijkje, in de cuisine van het radio-bed "ijf. Maar dan, om de failliete organisatie weer op de been te helpen, wordt de sensationeelste uit zending op touw gezet, die er ooit geweest is; een programma rnet de beroemdste ra dio-artiesten. En hier zien we do in Ameri ka maar ook elders geliefde figuren als do Boswell Sisters, dc Mills Brothers, Vincent Lopez met zijn orkest, Cab Calloway cn zijn band, en het spreekt vanzelf dat deze ster ren van den muzikalen vermaakshemel ook ten onzent even gaarne als in Amerika wor den gehoord en gezien. Natuurlijk wordt door do verwikkeling die om de hoofdfiguren gespannen is, een nóg sensationeeler slot gewaarborgd, maar kan 't anders? met een happy end, zoo als het aan deze lachende historie met niet al te serieuze angsten en gejaagdheden, be dreigde reputaties etc post Wij vermoeden dat er wel eens films zijn vertoond, wier onderwerp in minder aan trekkelijke milieus speelt. PROMINENTE FIGUREN UIT „THE BIG BROADCAST". Loila Hyams. Zij is de dochter van John Hyams en Leila Mc In- tyre, een bekend variété artisten- paar. Ze werd I geboren in New- York, en bracht baar jeugd groo- tendeels door met reizen in gezelschap van hoar ouders. Vijf jaar lang maak te zij zelfs deel uit van hun nummer. Haar eerste optreden op het dramati sche tooneel was met William Collier Sr., met w:en zij gedu rende een jaar optrad. Daarna volgde een periode waarin alles baar tegenliep en zij genoodzaakt was op zeer bescheiden voet te leven en haar leventje in goedkoop© Broadway hotels te slijten. Eindelijk wist ze zich langzamerhand weer uit de geldzor gen tc werken, doordat zij een baan kreer als model van een fotograaf, die haar beel tenis voor advertentie doeleinden noodig had. Hierdoor kwam zij op het idee een filmtoct tr» Inten maker» en deze vie! rier- Leila Hyams. DE MILLS BROTHERS. mate uit, dat zij geregeld werk in dc stu dio's to doen kreeg. Zij is nu opgeklommen tot een van de meest vooraanstaande jon gere filmactriccs in Hollywood. Bing Crosby, dio de hoofdrol speelt in „The Big Broad cast", is geboren cn opgevoed in Spokane,, Washington. Zijn debuut als zanger maakte hij in the Glee Club der Gonzaga Universiteit en hij deed het zoo goed, dar hij het plan op vatte beroepszanger te worden Tezamen tnet een kiassegenoot richtte .hij een dans band van 7 man op, die zoo'n succes had, dat de engagementen voor dancings en ca barets als het ware binnenstroomden. Op hun tournee langs de kust ontmoetten zij op zekeren dag te Los Angeles Paul Whi teman, die hen in een Variété-theater ging hooren. Paul Whiteman was enthousiast over hun prestaties en engageerde Je twee lei ders om voor hem te zingen Een derde man werd geëngageerd en zoo ontstonden Paul Whiteman's beroemde Rhythm Boys, waarvan Bing Crosby er dus eon was Drie jaar lang maakten zij 1eel uit van de band van „The King of Jazz" en toen er een film van den grooten bandleider ge maakt werd, die dezelfde titel droes, was Bing Crosby's carrière gemaakt. Para mount maakte talrijke twee-acters met Bing in de hoofdrol. Daarna ging Crosby weer Oostwaarts, waar hij als radiozanger voor the Co'umbia Broadcasting System een sensötie werd. Hij beeft nu een langdurig contract met Paramount gesloten en zijn nieuwste film voor die maatschappij i6 College Humor". Stuart Erwin. Stuart Erwln's geboorteplaats is 'n boerderij plus minus 90 kilo meter van Frcs no, Californiö. Op dc Universi teit van Califor niö, waar hij student was ver leende hij zijn medewerking aan do tooneel- club. Toen hij tweedejaars was besloot hij voor goed aan het tooneel te gaan. Van liet tooneel kwam hij in dc filmstudio's en begon daar langzamerhand carrière te maken. Na in twee Hal Roach comedies gespeeld te hebben, kreeg hij een contract voor groote films. Zijn succes met Fredric March in „Strangers in Lovc" be zorgde hern de hoofdrol in „Make me a Star", waarin hij zoo'n mooie creatie gaf, dat Paramount hom een ster-contract aan bood. Stuart Erwin bedankte echter hier voor, daar hij liever niet do verplichtingen an een dergelijk contract op zich wilde hemen. Zijn nieuwste Paramountfilms zijn- „The Big Broadcast', „The Crime of the Century" cn ..International House". Stuart Erwin* ONJUISTE GERUCHTEN. Het is geen overdreven luxe met een en kel woord melding te maken van de ver schillende geruchten, welke betreffende de Amerikaansche filmindustrie in een gedeel te van de buitenlandsche vakpers verschij nen. Wij zouden hiervan zeker niet mel ding rnaken, ware het gevaar niet dreigend, dn» d07.fi crernrhten worden overgenomen door journalisten, die de mogelijkheid van de waarheid voor de waarheid zelve hou den. Om met dc deur in huis te vallen: er zijn schrijvers over film cn film-industrie (hoe vaak worden deze begrippen niet met elkaar verward?), die, met het sombere ge waad van de Nemesis bekleed, voorspellen, dat het met de Amerikaansche filmindus trie eigenlijk afgejoopen is, dat men den val van Hollywoodeiken, dag verwachten kan cn dat de hier en daar opduikende nationale filmindustrieën als 'net ware ge reed staan om Amerika's taak in dezen voort te zetten. W(j zouden geneigd zyn een zakdoek tc nemen en tranen met tuiten te huilen, wanneer hiervan maar dan ook slechts één enkel woord waar was. Men versta ons welwij releveeren alleen feiten, dio juist zijn. En waarvan de juistheid door een ieder erkend kin en zél worden, die het begrip „waarheid-op-afbetaling", niet kent. Dat de Amerikaansche filmindustrie ccn ernstige, zelfs tot bezorgdheid aanleiding gevende periode achter zich heeft, is waar. Dc baisse-periode is voorbij, voor zooverre deze de filmindustrie betreft. Tal van lie den, dio dachten het beter to weten dan do met de moeilijkheden der filmindustrie vertrouwde veteranen, die jaar in, jaar uit niet anders deden dar» deze moeilijkheden bestrijden en overwinnen, werden, na kor ten tijd een min of meer verantwoordelijke positie te hebben bekleed, naar minder riskante posities overgeheveld, of verlieten de organisaties geheel en al. Het heeft geen doel in dezen namen te noemen; zij die jaren lang het „Tun und Treiben" van do groote Amerikaansche filmondernemin gen hebben gevolgd, weten heel goed wie wij bedoelen. Het saneeringsproces, dat noodzakelijk is geworden, kan als ten einde gebracht be schouwd worden. Met energie is het roer weer aangepakt, stevent het schip van de Amerikaansche filmindustrie weer over de wereldzeeën. Deze omstaudigheid heeft ten gevolge ge had, dat hier en daar droomen verstoord werden Deze droomen werden ge iroomd door menschen, die inderdaad reeds met de doodstijdmg van de toonaangevende organi saties rekening hielden. Zij verdeelden in gedachten bij voorbaat de erfenis om op zekeren dag lot de pijnlijke ontdekking te moeten komen, dat de doodgewaande niet alleen levendiger was dan ooit. maar bovendien een activiteit ten toon spreidde, die zelfs insiders met de grootst mogelijke verbazing vervulde. Het >s voor een ieder altijd pijnlijk te moeten erkennen, zicb vergist te hebben. Dat verschillende buitenlandsche persorga nen, die, om redenen welke met de indus trie als zoodanig niets, met politiek alles te maken hebben, niet onmiddellijk terug namen wat eens door hen gepubliceerd werd, Is vergeeflijk. Dat er naar een uit weg gezocht werd, die ais een soort ver zachtend middel op de waarheid moest voorbereiden, is verklaarbaar. Maar dat nu nog, terwijl alle studio's meer dan bezet zijn, terwijl er te Hollywood' een activiteit heerscht als bijna ftirtimei te voren, vast gehouden wordt aaiv het al te Jéndontieuze sprookje, dat van een spoedig te verwach ten ineenstorting Van de groote organisa ties gewaagt dat is te -gek om los to loopen. WAT ARCHEOLOGEN DER TOEKOMST OPGRAVEN ZULLEN. Overblijfselen van geweldige film-decore, than.- reeds bijna vergeten, liggen begraven in du woestijnen van het Wilde Westen en zullen misschien een? opgegraven worden door de archeologm van een verre toe komst die met verbazing fragmenten van Griekenland, Engeland Frankrijk en Span je zul'en vindeD. Het zijn de resten vati filmsets, ver buiten Hollywood opgebouwd, die na gebruik door de filmmaatschappijen achtergelaten worden, daar de transportkos ten de moeite van het afbreken niet recht vaardigen. Gewoonlijk is de onderneming contrac tueel verplicht de overblijfselen van het ge huurde land te verwijderen, en meestal roept men dan dc hulp in van omwonende boeren, om do decoraties te plunderen, te erbranden, te begraven of met dynamiet op te blazen Een Egyptische stad van honderd meter lang, dertig meter hoog, met zes steenen Sphinxen, die gebruikt werd in Cecil de Mille's „Tien Geboden', werd eenvoudig in een afgrond in de onmiddellijke nabijheid gestort Dat is nu acht jaar geleden, cn reeds zijn de overblijfselen goeddeels met woestijnzand bedekt. Als een décor grootendeels uit hout be staat, organiseeren de omwonenden een groote roofexpeditle, en vertrekken met karren vol brandhout, zoodra do opnamen beëindigd zijn. Een stationsdecoratie, gebouwd voor Syl- ia Sidney's „Jennie Gerhardt' bleek eiken morgen, als de opnamestef terugkwam, ge deeltelijk verdwenen to zijn. Paramount ötelde wakers aan, die ten slotte ontdekten, dat landloopers de décors als brandhout voor hun vuurtjes gebruikten. Ilya Ehrenburg. „Ons dagelijksch Broed" Wereldbibliotheek 1933. Het zul voor velen niet dan met moeite mogelijk zijn, dit boek onpartijdig te lezen, ant is niet voor menigeen den naam Ehrenburg, van welken schrijver hij wel niets gelezen heeft, maar dien hij kent van-hooren-z eggen", verbonden aan een eenigszlns onduidelijke voorstelling van Bolsjewisme"? Of heeft hem de vaak luchtige lezing van een der boeken van dien schrijver niet de bevestiging schijnen te geven van zijn bevooroordeelde meening? En toch zou ik gaarne zien, dat iedereen dit werk ias, unidat het do aanklacht is van een grooten mensch, tegen dc huidige we reldverwording. Ilya Ehrenburg scheldt niet cn schreouwt niet, hij is geen pamflettenschrijver en ook geen fantast die zijn onrijpe geeste6-vruch ten komt aanbieden. Neen, hier is een mensch aan liet woord, die geleden heeft door de ellende van anderen. En die ellen- do heeft hem gerijpt, heeft hem gemaakt tot een ziener, tot eon die dc ellende mis schien nog sterker heeft gevoeld dan de genen die haar werkelijk ondergingen. In de pakhuizen der geheclo wereld lig gen 530 millioen bushel graan to rotten maar de broodprijzen gaan omhoog on het brood zelf is schaarech. De een eet geen bróód, omdat het te duur is, de ander eet geen brood omdat het te goedkoop is. Dit is de tegenstelling tusschen de beide menscb soorten waarin de wereld langzaam maar zeker wordt verdeeld: zij dio tc veel heb ben, en met dat te-veel geen raad weten en zij die niet genoeg hebben, terwijl de kleinere groep daartus6chenin uitsterft door vrees voor het onbekende komende, pf op gelost wordt in de groep dergenen die maat schappelijk tekort komen. „Vóór den oorlog leverde Rusland het graan. De Russische grondbezitters reis den na den oogst naar Baden-Baden of Ems: ze zochten God, lazen Hertzen of Paul de Koek, omhelsden zangressen en stierven aan een slecht geweten en een nog slechtere lever. Do Russische boe ren gebouwden het land, aten brood rnet kaf en stierven aan typhus of cho lera. Rusland leverde de beste soorten graan. Van het Russische graan werden Fransche stokjes en Weensche broodjes gebakken en Italiaansche macaroni ge fabriceerd." Als een zwaardreunenden drom reien zich de woorden van dezen kunstenaar tot een massalo klacht; zonder haat, zonder dema gogisch woord-gespeel; de dorre feiten, zoo als zij zich voordoen in alle landen, somt hij op en schakelt ze aanoen tot een rhap sodic van ellende-beelden. Bijna objectief geeft hij telkens een korte episode uit hot menschenleven of het wereldgebeuren, al6 een tableau-vivant onder felle belichting: „Indertijd trokken do mcnschon naar het Westen, om goud te graven, daarna werden ze gek door de petroleurabron nen. Maar nu kwamen uit Europa be lichten van gevechten en overwinnin gen. Er werden verheffende redevoe ringen gehouden. Roodo potlooden ma ken aanteekoningen op landkaarten. In Versailles volgt het eenc banket het andere. In Rusland is er revolutie Europa is vol vlaggen en wanhoop Maar brood hebben ze in Europa niet Noch do overwonnenen, noch do over winnaars." „Het leek wel een sprookjo, maar au fond was het een heel eenvoudige zaak de fabrieken van landbouwmachines le verden op credict. De aandeelhouders van de fabrieken werden rijk. De boe ren ook. Ze kochten eleganto kleorcn voor hun vrouwen, gramofoons van het nieuwste model, electrischc ijskasten Dc graanprijzen stonden even hoog als de zon aan den hemel." .Als de prijzen op de graanbeurs te Chi cago gaan dalen, geraakt men in de war. „Mister Smith maakte ccn wanhopige handbeweging alsof hij zijn geloof of zijn vrouw verloren had. Hij was een doodgewone makelaar en had geen flauw benul van economie. Hij wa6 van plan om in het najaar zijn Chevrolet te verkoopen en een mooien Buickwa gen aan te schaffen, 't Leven was niet kwaad." en als de daling aanhoudt: „Dc Canadeesche boeren hebben geen moestuinen, geen varkens (die het over tolligc graan zouden moeten opeten) 1 geen dollars. De ijskasten en de auto's zijn allang verkocht, de elegante klee ren versleten. De gramofoon 6taat in een hoek; niemand windt hem op. De gramofoon kan nog 6teeds foxtrots spe len, maar het gemoed van den boer is somber." „Mister Smith verkocht gisteren zijn oude Chevrolet, maar kocht er geen Buick voor in de plaats." Niemand ziet eigenlijk waar de crisis vandaan komt, alleen weten ze dat er een verandering ten kwade kwam, en ieder geeft den ander de schuld; hot eene land verwijt het andere, dat daar dc productie van graan te groot is en de voorraden ne men nog steeds toe. En dan vindt iemand uit, dat eigenlijk Rusland de schuld is van het kwaad, en dit artikel vindt levendig aftrek, veel meer dan het graan. En alle kranten slaan vol van berichten over Russische „Dumping" Zonder eenlg commentaar, zonder opge smuktheid toont Ilya Ehrenburg hoe de lijdende massa wordt bedrogen, waarvan het volgende één der meest typeerende beel den is: „Sir Henry Deterding vocht tegen de Amerikanen. Er was veel napbta; de pctroleumprljzen zakten. Sir Henry wou zc in Rusland koopen en aan de Ame rikanen overdoen. Toen hij begreep, dat de sovjet-naphta niet voor hem was be gon hij lawaai te maken over de dum ping van sovjet-Rusland. Waarvoor wordt er in Bakoe napbta gewonnen? Alleen maar om sir Henry te ruïneeren! Ivar Kreuger wou populieren in sov jet-Rusland koopen. Maar sovjet-Rus land fabriceerde lucifers uit populie renhout en wou zich niet aan de con ditles van den luciferkoning onderwer pen. Toen werd Ivar Kreuger kwaad- De Lucifers van Sovjet-Rusland; „dum ping"! De vertegenwoordigers van sov jet-Rusland: bedriegers! SCHRIJFMACHINELINTEN Steeds het beste KANTOORBOEKHANDEL Laagestraat 81 Teletoon 52» LANGESTRAAT 87 TEL. 50 Zooals Amersfoort bekend is om zün omstreken, AMERSFOORTSCHE JAN HAGEL ONTBIJT- en SUCADEKOEK GROVE DIRK en KEESJES (dik St Nicolaas) Uit de van ouds en overal be kende ouderwetsche Langestraat 97 feletoon 281 DROGISTERIJ „DE GAPER" JULIAN APLEIN 3, Amersfoort. TELEFOON 1681 Leusderweg 93-95 Woestijgerweg 143 Tel. 615 Tel. 1012 bet beste middel tegen verkoudheid Vicks f 1.25 en f 0.85 Vicks Medicinale Hoestbonbons f 0.35 per pakje. Gratis monster voor cliënten. Tusschen twee verwenschingeu van de sovjet-6churken vond Ivar Kreuger den tijd om de handteekenmg van den kassier na te bootsen cn de nullen van dc balans uit tc vlakken." En dan beschrijft. Ilya Ehrenburg in oen stuk grootschc tragiek, hoe dc boer in Ame rika, die eerst zijn paarden h**ft ingeri Md oor tractors, die al maar benzine vrag n, u zijn tractors weer probeert in te ruiien oor paarden en hoe hij, arm en ontgoo cheld weer moeizaam achter den ploeg loopt. Maar in Rusland werkt de boer lachend met zijn nieuwen tractor, want: „Hij is vroolljk omdat hij graan oogst, niet voor den makelaar, niet voor de rijken en niet voor de kooplui van de markt met. hun plechtige baarden en duistere zielen: Hij oogst koren voor allen! Er zou over dit boek nog zeer veel te zeggen zijn, doch het zou mij t« ver voeren en ook op het terrein dat niet behoort bij dit boek, dat der politiek. Want niet ge schreven is dit boek met politieke oogmer ken. doch als uiting van een mensch die schreit omdat de aarde is vervloekt. F. J. S., ad. int*

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1933 | | pagina 14