VONK het om zijn K. DIKKESCHEY DAMESKAPPER De „Czarewitsch99 verfilmc Filmpjes* Spanning, humor en liefde LETTERKUNDIGE KRONIEK Fa. H. ELZENAAR KERSTKRANSEN EN WEIHNACHTSTOLLEN J. VONK Zooals Amersfoort bekend is om z\jn omstreken, AMERSFOORTSCHE JAN HAGEL ONTBIJT- en SUCADEKOEK GROVE DIRK en KEESJES (dik St. Nicolaas) Koek- en Banketwinkel W. VONK Concertgebouw „DE VALK" ZALEN TE HUUR voor alle doeleinden Hoestartikelen DROGISTERIJ ..DE GAPER" H. v. VIANDENSTRAAT 20 FILMRUBRIEK Het romantische en avontuur lijke leven van Martha Eggerth Eerst opera-womilerkinc daarna filmster De wereldberoemde operetten van Franz Léhar munten niet alleen door een grooten melodieënrijkdom uit, maar zijn daarom ook reeds op merkelijk, omdat steeds een sterke handeling de basis er van vormt. Daar Franz Léhar den zin voor de romantische operette heeft en daar hU van de groote tragische finale in het tweede deel houdt, dat door hem tot een voornaam deel van de nieu we Weensche operette werd, zijn zijn operetten bizonder voor verfil ming geschikt. De „Czarewitsch" werd eens als stomme film vervaardigd. Toen gaf Albert Stein rück als czaar een van zijn beste film- prestaties. De hoofdrolspeelster Sonja was aan Marietta Millner, een jonge en in die jaren een veelzijdig talent, toevertrouwd De beide kunstenaars leven nu niet meer Iwan Petrovich speelde toen den Czare witsch. Nu verschijnt de „Czarewitsch" als ge luidsfilm. Zij kan in veel grootere mate, dan de stomme film dit vermocht, de ele menten van de romantische operette uit buiten en vooral de zangstukken tot be- standdeelen van de handeling maken, ter wijl de muziek vroeger alleen als begelei dend element verscheen. De hoofdrol kan ook niet meer aan een spreker toevertrouwd worden, maar moet aan een operettespeler gegeven worden, wiens begaafdheid groot genoeg is 'om hét lyrische gedeelte te kun nen dragen. Men heeft dezen acteur in den jongen operettentenor Hans Söhnker ge vonden, die ïn verschillende steden van Dultscbland successen behaalde en die door de geluidsfilm een wereldnaam zal maken. De handeling omvat een sensationeel theaterstuk, dat on6 een kijkje geeft in het Rusland van voor den oorlog. De gebeurte nissen verhalen van de pogingen van een terreurtroep om den czaar van den troon te gooien. Daar wij in de operettowereld zijn, speelt de liefde een groote rol. Men legt aan de stof, die dramatisch i6 en nooit verloochent, een operettelibretto te zijn, geen 6trenge maatstaf aan. Daar de bedoe ling van de stof, te onderhouden en in span ning te houden, bereikt wordt, laat men zich gaarne vertellen, dat zich tusschen den czarewitsch en een jong meisje, dat in op dracht van de samenzweerders handelt, een liefdesgeschiedenis ontspint, waarvan bet verloop het vorderen der handeling eischt en tenslotte tot een verzoenend einde voert. De gebeurtenissen spitsen zich tot pakken de scènes toe, die de handeling do noodige spanning verleenen. Gelukkig is echter ook de humor niet vergeten, waarvoor Ida Wüst en Otto Wallburg zorgen. De proble matiek van elke figuur stelt aan de acteurs groote eischen. Dit geldt vooral voor de rol len van den czarewitsch en die van Sonja. De laatste vertolkt Martha Eggerth, die evenals in „Leise flehen meine Lieder" be wezen heeft, dat zij intusschen ook voor de moeilijke dramatische rollen rijp is ge worden. De muziek van „Czarewitsch" is bekend.. De melodieu6e klanken „zitten" onmiddellijk. vanzelf, dat het kind op alle reizen meege nomen werd.- Ook de „nieuwe wereld" heb ben de verbaasde oogen van het kind aan schouwd. In Broolyn ging zij naar school, Doch niet lang. Zij was nog geen negen jaar oud, toen zij weer in het vaderland terug keerde. Toen is voor Mariha Eggerth de beslis sing gevallen en de grondsteen gelegd voor haar kunfetenaarscarrière. En dat kwam zoo: Martha's moeder wa6 nog niet terug van een visite, toen haar zangleerares, een beroemde H<*ngaarsche zangeres, in de wo ning der Eggerths verscheen. Het dienst meisje zei, dat mevrouw niet thuis was. Op hetzelfde oogenblik klonk een heldere so- praanstem tot haar door. „En ik hoor me vrouw zingen," zegt dc zangeres. De ge dienstige lacht. „Dat is onze Mausi maar Toen de moeder thuiskwam, verzocht de zangleerares haar, de fraaie stem van het Kïnd te mogen ontwikkelen. De zorg voor voor het kinderstemmen!je werd haar gaar ne toevertrouwd en na twee maanden stu die staat Mausi, net negen jaar oud gewor den, op het tooneel van het Hongaarsche Theater te Budapest. Zij speelt onder ge weldigen bijval de rol van een etalagepop In het stuk „Mannequin Twee jaar later zingt het begaafde kind de partij van de pop in de opera „Hoffmanns Erz&hlungen" zij zingt de moeilijke partij met een tempe rament als van een twintigjarige, met een instinctieve zekerheid, die alle muziek- vtrlenden verrukte. Als zij twaalf jaar is, maakt Martha reed6 gastspelreizen, die haar in Scandinavië brengen. Op één avond zingt het wonderkind tien aria's! Opera als „Rigoletto", „La Traviata", „Die Glocken- aria", „Die Fledermaus" werden door de schittering van haar coloratuurstem tot een aesthetisch genot. Ondanks haar artistieken arbeid verwaarloost Martha Eggerth echter, bezield als zij is door eerzucht, ook het we tenschappelijk onderwijs niet. Zij wil haar algemeene ontwikkeling uitbreiden. Muziek geschiedenis en literatuur zijn haar lieve lingsvakken. Zoo gaan de jaren voorbij Als zij 16 jaar is, treedt Martha in Weenen op in het Johann Strauss-Theater, als „Veil clien von Monmartre" En het succes is zóó groot, dat men een jaar later in 1930 de bekoorlijke artiste, met dit repertoir aan de Volksopera te Hamburg engageert. Hier wordt zij gezien door Richard Eichberg enontdekt voor de film. Het contract wordt dadelijk geteekend. Kort daarop staat Mausi voor het eerst van haar leven voor het filmopname-apparaat. „Die Brautigams- witwe" vormde dadelijk het begin van een nieuwe schitterende, nog roemrijker loop baan. Uit het wonderkind van de opera ontwikkelt zich al 6poedig een toonfilmster van den eersten rang. Martha Eggerth is eèh jong persoontje met natuurlijke gratie en filmtalent, en zij schijnt even gemakke lijk' in een operette als comedie en tooneel te spelen. De film6 „Trara um Liebe", „Der Draufganger", „Der Frauendiplomat", „Ein Lied ein Kuss ein Ma del", „Es w ar einmal ein Walzer", „Kaiserwalzer", „Die Blume von Hawaii", „Das Blaue vom Him- mei", „Leise flehen- meine Lieder" o. a. heb ben haar tot een der meest populaire lieve lingen van het publiek gemaakt. Onder deze groote successen, die reeds in haar kinderjaren begonnen, heeft de ont wikkeling van haar karakter echter niet ge leden. Martha Eggerth is een oprecht, har telijk meisje. Misschien juist omdat zij aan de zonzijde van het leven staat, bezit zij de kracht, zooveel warmte om zich heen te erspreiden. Zij 6tuat in filmkringen be kend als een zeer hulpvaardige collega. En zij 6chept, uit innerlijke overtuiging, met den sterken wil van den kunstenaar. „Als ik niet film, dan ben ik ziek", zegt zij. Nu, ru6t heeft Martha Eggerth dan ook zelden, Pas kort geleden heeft zij de opnamen voor de toonfilm „Der Zarewitsch" beëindigd, die de Ufa onder regie van Victor Janson uit brengt De sympathieke kunstenares speelt ior de rol van een journaliste, die zich n haar hoofdje heeft gehaald, dat zij den troonopvolger wil interviewen. Zij wordt bijgestaan door een reeks uitstekende actri ces en acteurs zooals Ery Bos, Ida Wüst, den bekenden tenor Han6 Söhnker, Otto Wallburg, George Alexander. Paul Otto, Pointner, Gül6torff en Heidemann. Er staat haar dus weer «en nieuw filmsuccc6 te achten! Een avondtmn-lijke kunstenaarsloopbaan Primadonna op negenjarigen leeftijd. Martha Eggert is op 't oogenblik nog niet meerderjarig. Maar zij heeft in haar jeugd misschien meer van de wereld gezien, meer beleefd en ondervonden dan menigeen, die twee maal zoo oud is. Dit loven is een ge stadig heen en weer trekken geweest, ver vuld van vreugde en licht en van den harts- tóchtelijken wil om hot toppunt te bereiken. Want Martha Eggerth die bij al haar vrienden „Mausi" heet! is een wonder kind geweest. Zelfs een opera-wonderkind! Haar muzikaliteit is een familietrek: haar moeder is een eertijds zeer bekende Hon gaarsche concertzangeres, haar vader, die bankdirecteur is, speelt prachtig piano. Mau6i heeft al gezongen toen zij drie jaar oud was. Tenminste zij hectt do liederen van haar moeder afgeluisterd. Dat was in Budapest, waar Martha werd geboren. Haar eerste' schooljaren heeft zij daar eveneens doorgebracht. Het 6prak* voor de ouders „EINMAL EINE GROSSE DAME SEIN." Voor de verdere hoofdrollen in deze film werden, behalve Ka the von Nagy, Wolf Al- bach-Retty, Werner Rütterer, Ida Wüst, Gustav Waldau en Gretl Tbeimcr, ook Hans von Zedlitz, Fritz Odemar en Werner Fink geëngageerd. De regio van deze UFA-film voert Gerhard Lamprecht. De opnamen zijn op het oogenblik in Neubabelsberg in vollen gang. Van „Einmal eine grosse Dame 6ein" (Productie Bruno Duday) wordt een Duit- scho en Fransche versie gemaakt. „ER WAS EENS 'N PRINS De UFA-film „Er was eens 'n prins...", waarvan op het oogenblik de opnamen in Neubabelsberg gedraaid worden, heeft een interessant historisch milieu, dat tot nu toe nog nooit op de film vertoond werd. De rol van vorst Leopold von Anhalt-Das- sau speelt Willy Fritsch, de oude vorstin Ida Wüst, Anneliese Foese (de latere An- neliese von Dessau) wordt door een voor de film nieuwe actrice Trude Marlen ver tolkt, Jacob Tiedtke is op de film haar va der, apotheker Foese. De verdere rollen worden door Paul Hörbiger, Gustav Wal dau, Hermann Speelinans, Alexander Engel, Alice Treff, Hubert von Meyerinck, Walter von Alhvörden en Hadrian Netto gespeeld De regie van deze film voert Artur Ro WINTER IN DE BERGEN. In alle Duitsche èn Oostenrijksche berglanden viert de wintersport thans hoogtij, Bovenstaando aibeelding is van het dorp Obsrhol in Thüringen. bison in de productie Max Pfeiffer. De mu ziek schreef Eduard Künneke. Van de film wordt een Duit6che en Fransche versie ver vaardigd. Harten en Brood, door Albert Kuyle. N.V. Paul Brand' Uitgeversbedrijf, Hilversum, 1933. „Loont hot eigenlijk nog de moeite een roman te schrijven?" zoo roept Alber Kuyle uit, in den aanvang van zijn nieuw ste boek. „Er zijn duizenden en duizenden geschreven, en ze zijn overvloedig gelezen, Alle schrijvers hadden een bedoeling, een geheim verlangen naar het overgroot resultaat. Er is bijna geen enkel stukje grond meer over dat niet beschreven is, geen menschcntype of het heeft model ge zeten. De hartstochten en de deugden, zij kregen beiden hun deel, en het leven blééf triestig spoelen rond de huizen waarin ge lezen en geschreven werd. Bijna zijn de boeken overbodig. Geen geschiedenis van jaren en levens lang hoeft meer te wor den saamgedrongon op een handvol papier, nu het leven zélf een nieuw tempo kreeg, en het ongeluk sneller neerschiet en toe grijpt dan het woord, dat slechts van verre volgen kan." In deze verzuchting ligt een kern van waarheid. Er ligt ook eene aan wijzing in naar het begrip van werkelijke schoónhéid. Deze ligt niet in den aard van het motief of in dé interessante bedoel in gen, die do séhrijvèr er mee wil nastre en, neen, zij- ligt in den hartstocht, waarmee geschreven wordt. Een schrijver behoeft eigenlijk nooit iets nieuws te bedenken. Hij kan volstaan met de eenvoudige motieven ter hand te nemen an het in wezen zich eeuwig gelijk blij vende leven, en nu hangt het or maar van af, of hij aan die motieven zijn eigen kleur weet aan te doen, en er zijn eigen stem in kan laten spreken. Er is een neiging in sommige werken onzer nieuwere romankunst, die wij moe ten toejuichen. De neiging, om niet an dere dan de eenvoudigste motieven te ne men tot uitgangspunt, om het leven en zlin leed uit te beelden in de simpelste ge daante. Die neiging volgde Albert Kuyle. Want. voorwaar, geen van de hoofdfiguren, die de kleine bevolking van dit boek samen stellen, is gecompliceerd. Vndor Janssen, de fabrieksarbeider, Moeder Janssen, de door hot leven wat gebogene en in den loop van het boek ziek wordende cn stor ende vrouw, dan Willem, de eene zoon, die voor onderwijzer studeert, Peter, die fabrieksarbeider is evenals zijn vader, en Marie, dienstuude bij de voorname fabri kantcnfamilic, die de industrie In bezit heeft, waar het hoele stadje van leeft Naast Marie komt nog Marie's verloofde Toon, de vriend van Péter, die een belang rijke plaats in het boek inneemt, cn al deze menschen worden omgeven door fi guren uit de arbeiderswijk waar zij wonen, en die de schrijver ons om zijn verhaal wat perspectief te geven, op den achtergrond laat zien. Tegenover doze groep, de arbeidersgroep, ordt ons de kapitalistongroep duidelijk geteekend. Dat zijn de oude heer van Duin, de nog wat gemoedelijke, maar toch het geluk van zijn menschen aan de mechani satie van het bedrijf opofferende directeur, de jonge heer van Duin, op de fabriek een koel, berekenend, ijzerhard directeur, die met onverschilligheid tientallen arbeiders naar huis stuurt, wanneer de nieuwe me- chaniseering vnn liet bedrijf, die hij heeft doorgezet dat noodig maakt buiten de fabriek een nogal goor individu, dat dienst meisjes, die zich niet verweren kunnen, het leven lastig maakt. Daarnaast juffrouw Willy, een luchthartig Jong meisje, opgo- oed in den rijkdom, dat haar levon ver doet in pretjes en paardrijden, maar dat later, wanneer zij zich met de liefdadig heid gaat bemoolen, even de maning krijgt van een leed, in de wereld tegenover haar, aarvan zij het bestaan niet vermoedde. Wat al deze menschen heieven, is eigen lijk doodgewoon en voor ieder begrijpelijk. Het is aan don kant der arbeiders een da- gel ijksche angst voor ontslag, waarmee dc oortwoekeronde bezuiniging dreigt, het is aan den kant van de patroons een vrij on verschillig manoeuvreeren met mcnschen- levens en een, ondanks de voortschrijden de malaise zich baden in weelde. De klassenstrijd vormt don duidelijk waarneembaren socialen ondergrond van dezen roman. Dit sociale motief wordt ge kruist door hei religieuse, al deze men schon zijn goed Katholiek, maar de Kerk, vertegenwoordigd in de persoonlijkheid van Pastoor van Loenen, toont begrip met het leed der misdeelden, en vervult de taak van tróostbrengster aan al de arme harten, wier leed ons in dit boek wordt verteld. Wat beweegt er tusschen de menschen onderling, die ons in dit boek worden be schreven? Och, al weer heelemaal niets in gcwikkelds, alleen maar algemeen-men.- schelijke conflicten en aandoeningen zijn het, die ons hier worden beschreven. De broer uit het arbeidersgezin, die voor schoolmeester heeft gestudeerd, is een beetje verwaand, en heeft een primitieve minachting voor de volksfiguren in al heur zuiverheid en rasechtheid, die zijn vader en zijn broer zijn. Dan is er de Moeder, die in zorgen en ziekten naar haar einde tobt, de Vader, die als de mechanisatie in de fabriek haar intrede doet, uit het werk dat hij zijn heele levon lang verricht heeft wordt weggestooten; dan is er Peter de broer, het ruige, robuuste, opstandige ar beiderstype, en ten slotte Marie, met haar jonge, frissche liofdo voor Toon, Marie, de zuivere, de reine, de rasechte meid, die zich tegen do aanslagen weet te verweren, die de'zoon van den man, die het heele gezin in zijn patroonsmacht hééft, op haar plegen wil. De lezer ziet, dat de personen en motie ven van dit boek alleseenvoudigst zijn. Wat het boek schoon en sterk en goed maakt, dat is de onbedaarlijke hartstocht, waarmee het is geschreven. Er ligt haat. er ligt sarcasme, er ligt een diepe liefde op den bodem van dit boek Deze roman is geen spinsel van een speelschen geest, maar de vrucht van een bloedig contact met de werkelijkheid. Wanneer men cfit nieuwe werk van Kuyle als psycholoog zou gaan bekijken, dan zou men bezwaren gaan aanvoeren te gen de volstrektheid, het gemis aan scha keering dat al zijn figuren kenmerkt. Wij geloovcn niet dat er zoo volstrekt harte- looze werkgevers bestaan als Kuyle in den jongen Frits van Duin geteekend heeft. Maar het is alsof al deze bezwaren weg worden bedrongen door de jonge, stoere kracht, door den levenswil, waarmee de schrijver van zijn lezers geloof aan zijn personen eischt. Deze roman is klassiek van constructie. Om één voorbeeld te geven van de mees terlijke wijze, waarop Kuyle zijn werk heeft gebouwd; wij hebben reeds opge merkt, dat er een groeiende liefdesverhou ding is tusschen Marie en Toon. Nu laat de schrijver de ontwikkeling dier liefdes verhouding zich achter de hagen van zijn verhaal verschuilen, om ons doodeenvoudig te vertellen van Vader en Moeder Janssen, de ouders van Maria het kerkhof gaan be zoeken, na de ziekte van Moeder Janssen. En Moeder Janssen legt haar arm op dien van Vader Janssen, en in de verte, in hun herinnering, daar gaan open de jaren van hun verkeering. In deze beschrijving van de liefde der ouders laat Kuyle ons voelen hoe de liefde der kinderen zal zijn. Die nieuwe liefde vastgeknoopt aan do eeuwi ge herhaling en vernieuwing der geslach ten. Zulk een constructie te vinden, dat kan alleen wie een edelen geest en een bizondero kunstenaarsgenialiteit bezit. Klassiek van constructie is dit boek ook, omdat het zoo helder voor ons staat. Men ziet do figuren naast elkaar, afzonderlijk van el kaar, en in hun duidelijke samenhangen. Er is geen enkele schaduw of verdoezeling In dit boek. Het lijkt geplaatst in het hel dere, eerlijke licht van vriesdagen als thans blinken om ons heen. En het Nederlandsche, lyrische proza heeft in dit boek van Kuyle een verhef fing bereikt, zooals het haast sinds van Dey9el niet heeft gekend. Albert Kuyle toont zich in dit boek een meester van de taal, een meester in romanconceptie, een geestig en gevoelig hart, een schrijver bij de gratie Gods. Wij eindigen deze bespreking met een citaat, de beschrijving der gevoelens van een jonge moeder, die een kind verwacht. „De wind gaat over de wereld en schudt aan de hoornen. Achter de vensters van Continental Schrijfmachine compleet met koffer en garantie f 125.-. KANTOORBOEKHANDEL Laagestraat Si Teletooo 52f LANGESTRAAT 87 TEL. 50 Uit de van ouds en overal be kende ouderwetsche Langeci-aat 97 feletoon 281 Aspirin - Siroop Famel Gummi, warmwaterzakken vanaf 95 ct. JULIANAPLEIN 3, Amersfoort. TELEFOON 1681 een huis in de morgen staat een jonge vrouw. De dagen zijn voorzichtig doorwan deld, en iedere morgen heeft ze het lichaam uit bed getild als een brooze vaas die top zwaar van bloemen is. Het lééft ergens in baar. Ze kan het niet zien en ze kan het bijna niet voelen. Maar ze weet dat ergens binnen in dit le ven een nieuw begin is gemaakt, dat er een stralende knop aan het groeien is. Als ze de handen kruist over haar schoot, ver moedt ze in de schaduw daarachter een blije, gonzende warmte als van jonge vo gels in hun eerste dons. Ze zingt als ze door het huis gaat. Zo houdt haar vingers onder de klaterende straal van de kraan en ziet dat het water zilverig is en volstrekt schoon. Ze strijkt de poes ,/ver het lijf en als die onder haar hand begint te spinnen glimlacht zij. De menschen zien haar aan, naar haar ge zicht dat vol luister is en ze luisteren nuar haar woorden vol mildheid, en vol van do geheip~f bedoeling go^i en lief te zijn. Ze f ikt aan haar moeder, en ineens wordt »cl uit dat vergane leven helder voor linar oog: hok in een moedcrsche* gènsch een geslacht verborgen ligt. Leven in leven, dood 'A ^o^d, een met zaden omsloten zaad dat te h&ie tijden rijpen zal. Er komt een kind in de wereld. Maanden en maanden zaï het nog zwerven in d« diepzee van moeders schoot, en dan, op een uur dat de sterren zwermen en paren in de nachthemel, komt het opstijgen, door wieren en koolheid heen, en het drijft zachtjes naar de kust van het leven waar grage handen wachten om het aan land te zetten. De man komt thuis in den avond. Hij heeft een dag van werk en vervelende din gen achter de rug. en terwijl hij om zijn thee vraagt, bemerkt hij dat zijn vrouw glanzende oogen heeft. Ze komt naar hem toe. en warm komt haar adem en haar woorden in zijn oor: ze verwacht in blijd schap een kind."

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1933 | | pagina 14