J. VONK Wz.
LIEFHEBBERIJTOONEEL
IJS VAN VONK!
Hollywood's knekelhuis
HANS P. VAN DEN AARDWEG
KLEURENFILMS VAN
NEDERLAND
ALBERT BASSERMANN
Schrijfmachinelinten
Carbon
Steeds het beste
Fa. H. ELZENAAR
Concertgebouw
„DE VALK"
ZALEN TE HUUR
voor alle doeleinden
DROGISTERIJ „DEGAPER"
AMERSFOORT
Bevroren Negers
10 cent
•t film pubpiek
Muziekfilms gevraagd. Wat Bing Crosby
daarvan denkt. De levengeschiedenis
van Ronald Colman.
De vraag, die op bet oogenblik bee] Holly
wood bozig houdt, is: Komen „musicals"
weer in de gunst van het publiek? En zoo
sterk, dat de dramatische film op den ach
tergrond zal raken? werd onlangs bevesti
gend beantwoord door Bing Crosby, welke
uitspraak ook bekrachtigd lijkt te worden
door het feit, dat Paramount aan zijn zan
gers-corps drie nieuwe sterren toevoegde:
Lanny Ross, Dorothy Dell en Carl Brisson.
„Naturulijk moeten we op den voor
grond stellen", zei Crosby, „dat het pu
bliek in de eerste plaats altijd vraagt naar
films, die als film goed zijn, afgezien van
het onderwerp, en dit zal steeds zoo blijven.
Dat „College Humor" en „Too Much Har
mony" zooveel succes hebben, is dan ook in
de eerste plaats te danken aan het feit,
dat die films werkelijk goed in elkaar zit
ten. Do twee voornaamste oorzaken waar
door muziekfilms een tijd long impopulair
waren, waren do telkens terugkeerendo
„lv,me song" en do koren. Met deze is in
BING CROSBY.
de bovengenoemde films slechts bescheiden
gewerkt; in de eerste plaats is er naar ge
streefd om de liedjes logisch op de hande
ling te doen aansluiten."
Naar Crosby's meening werd er vroeger
in „musicals" teveel gezongen, te pas en te
onpas. Te weinig werd geprobeerd om de
songs echte, dramatische waarde te geven,
aanpassend bij de handeling. Vrijwel do-
zelfde bezwaren vinden wij terug in de uit
spraak van Arthur Johnston, een van Para-
mount's song-componisten.
Vakman aan het woord.
Hij zei o.a.: „Wanneer wij de oudste
musicals nemen, blijkt het mogelijk, de
scènc's, gewijd aan de liedjes, er uit te
knippen, zonder dat de draad van het ver
haal er door verbroken wordt. Tegenwoor
dig bestaat dat niet meer, de songs worden
niet willekeurig over dc film uitgestrooid
maar staan in nauw verband mot bet eigen
lijke verhaal. Voor „College Humor" heb
ben Sam Coslow en ik bijvoorbeeld zeven
zangnummers geschreven, die absoluut in
de handeling behooren. Werd een der zeven
eruit gelicht, dan zou cr een gaping zijn Ln
de film."
Het aanbod volgt de vraag-
Voor liefhebbers zijn weer een paar pracb
tige filrns op komst, te weten: „Too Much
Harmony" met Bing Crosby, Jack Ookie,
Skeets Gallagher, Judith Allen, Harry
Green, Lilyan Tashman en de noodige char
mante girls. Bing zingt in dcze film o.a.
„Thanks", „The day you came along", „Boo-
Boo-Boo", enz.
Verder „College Humor" met Bing Crosby,
Richard Arlen, Mary Carlisle, Jack Oakie,
enz. Hierin lanceert Ding de schlagers
„Learn to Croon", „Moonstruck", „Play
Ball" enz.
Tenslotte „Sitting Pretty" met Jack
Oakio, Jack Haley, Ginger Rogers, Grego
ry Ratoff, Thelma Todd, Lew Cody, enz.
en een overdaad van pakkende songs,
zooals „Good Morning Glory", „Did you
ever see a drearn walking?", „Blonde
Blase and Beautiful", „There's a Bluebird
at my Window", „You're Such a Comfort
to Me", „Many Moons Ago".
In het ruime costumes-magazijn der Pa
ramount is een zaal, die we met eenige
fantasie Hollywood's knekelhuis zouden
kunnen noemen. Daar staan namelijk de
geraamten van vele vroegere filmsterren.
We kunnen er Rudolf Valentino vinden,
waarbij opvalt boe slank van leest en
breed van schouder hij geweest is. En ook
Mabel Normand, Belle Bennett, Julia
Swain Gordon en Lya de Putti.
Maar het zijn geraamten van ijzerdraad.
overtrokken met zakkongocd en zonder
kop. We hebben te doen met de verzame
ling costuurnpoppcn aan de hand waarvan
de Paramount-kleermakers on naaisters
de costuums maakten die de sterren in
hun films moesten dragen De poppen heh
ben precies de afmetingen en vormen, die
de sterren hadden, en de costuums kondon
zoodoende gemaakt worden zonder dat de
sterren persoonlijk hoefden te passen. F.n
nu staat het ietwat sinistere gezelschap
in een hoek, als een interessante herinne
ring aan een roemrijk verleden.
In lango rijen staan er ook de modellen
van sterren, die nog leven, soms ook nog
spelen, in andere studio's, zooals: Floren
ce Vidor, Gloria Swanson, Pola Negri, Cla
ra Buw, Bebe Daniels, Norma Talmadge,
Louise Brooks, Eleanor Boardman, Lina
Basquette, Olga Baclanova, Betty Bron
son, Betty Compson, Lillian Gish, Mae
Murray cn tallooze anderen.
Deze modellen zijn bewaard voor bet ge
val dat hun levende evenbeelden nog
eens bij do Paramount films komen ma
ken. En te midden van deze groepen vin
den wij ook dc actrices, clie op het oogon
blik contracten met de Paramount heb
ben en die dagelijks in de studio werk
zaam zijn, zooals Mae West, Mariene Die
trich, Miriam Hopkins, Clauclette Colbert,
enz.
Iedere pop draagt een label met een
naam. Jobyna Ilowland steekt boven alles
uit, want zonder hoofd is zij al een meter
vijf en zestig, hetgeen wil zeggen, dat zij
in werkelijkheid minstens een meter tach
tig lang is en bijgevolg de langste van al
le bekende filmactrices. Dc pop, die Gloria
Swanson voorstelt, is dc kleinste cn maar
een goede een meter dertig hoog. De slank
-te pop is die van Francis Fuller, en wat
betreft den grootsten omvang gaat het
tusschen Trixic Friganza on Kato Smith,
met Alison Skip worth als derde, hoewel zij
heel wat minder dik is dan dc twee eer
sten De pop met dc meeste rondingen
draagt natuurlijk liet etiket.. Mae West.
Frederic March cn Charles Laughton zijn
Ie eenige manlijke, nog spelende sterren,
wier kleeren met behulp van een costuum-
pop worden gemaakt. In dit opzicht kun
nen zij zich met Valentino gelijk stellen.
De japonnen en costuums die op deze
poppen zijn gemodelleerd, zijn niet be
waard. Wanneer ccn ster ze eenmaal gé
bruikt heeft, worden ze nooit meer in een
film gedragen, behalve door figuranten in
massascènes, en zoo nu en dan wordt een
partij verbrand of in balen verkocht aan
voddenraapsters of als poetslappen.
RONALD COLMAN
Ronald Colman werd geboren te Rich
mond in Engeland op 0 Februari 1891 als
zoon van Charles Colman, eon importeur
van zijden stoffen.
Toen zijn vader stic-rf moest de zestienja
rige Ronald van school af en werk gaan
zoeken. Hij kwam als jongste bediende bij
een scheepvaartmaatschappij, waar hij zich
tot boekhouder wist op te werken. Gedu
rende zijn schooljaren was hij lid geweest
van een amaleurtooneelclub. Tooneelspe-
lm werd sindsdien zijn grootste liefheb
berij. Hij werd leerling van de Bancroft
tooneclschool te Londen. Kort hierop brak
dc oorlog uit cn Colman moest als soldaat
naar Frankrijk. Een granaat verwondde
hem aan zijn enkel en nadat hij een jaar
administraticwerk had gedaan, werd hij
ongeschikt voor alle diensten verklaard.
Dit was juist wat Ronald verlangde. Nau
welijks uit het leger ontslagen zien wij
hem weer op het tooneel doch ditmaal niet
meer als amateur. Het succes bleef niet
achterwege en een engagement voor de
film volgde. Hij speelde o.a. in „A son of
D a v i d", „S now in the Desert" cn
„The Black S p i d c r". In 1920 liep al-
RONALD COLMAN
les hem weer tegen en ton eindo raad ver
trok hij naar Amerika. Nagenoeg zonder
geld kwam hij te New-York aan. Juist,
toen hij zijn laatste dollar had uitgegeven,
kreeg hij een kleine rol te spelen in „The
Dauntless Three" welko opvoering
spoedig door meerdere gevolgd werd. In
1922 zag de regisseur Henry King hem
tijdens een dergelijke voorstelling in het
Empire Theater en engageerde hem voor
de film. Zijn eerste Amerikaansche film
was de zwijgende editie van „De Witte
Non". Daarna zag Samuel Goldwyn. do
productie-leider van United Artists, hem
in „R 0 m 0 la" en contracteerde hem voor
Hollywood. Vandat oogenblik af is Col
man snel op don voorgrond getreden. Zijn
laatste „stomme" film was „Two Lo
vers" waarin Vilma Banky de vrouwe
lijke hoofdrol vertolkte. Deze film is ook
in Nederland zeer bekend geworden on
der den naam „Onder A 1 v a's b 0 w i n cl"
Zijn sprekende films zijn o.a. „Co n d cm-
n e d", „The Masqerader" en „C y -
nar a".
Ronald Colman Is zeer populair In Ame
rika. Hij is en blijft Engelschman. Van
een naturalisatie wil hij niets weten zoo
lang dit niet noodzakelijk is.
door
De Stellenburgsche dilettantentooneelclub
„Kunst Na Gedanen Arbeid" bestond een
jaar, en aangezien dit geen onbelangrijk
tijdsbestek was de Kiesvereeniging was
o.a. reeds na drie maanden ter ziele ge
gaan moest dit feit op luisterrijke wijze
herdacht worden. En wèt was voor deze
gelegenheid méér passend dan een grootsch-
opgezetto tooneeluitvoering? Dies besloot
het bestuur van „K. N. G. A.'' zijn werkende
leden bij elkaar to roepen en te beraadsla
gen welk stuk de eer der vertooning genie
ten zou. Men was het spoedig eens. Een
parig werd besloten, dat „De Portugeesche
Mug" een blijspel, dat, naar men wist,
reeds elders daverende successen geoogst
had de uitverkorene moest zijn. Bij een
boekhandelaar in de naastbijzijnde stad
de Stellenburgsche boek- en papierleveran
cier had verklaard met den besten wil geen
kans te zien om er aan te komen, aangezien
hem de daartoe benoodigde relaties ontbra
ken werden met spoed tien tekstboekjes
van „De Portugeesche Mug" besteld, en,
toen deze geleverd waren, ijlings uitgereikt
aan dc dames en heeren, die in het jubi
leumstuk zouden optreden.
Over de rolverdeeling was men gauw uit
gepraat. In Stellenburg hield men van j
„afmaken." De voorzitter wees een ieder
zijn taak aan, en behield voor zichzelf dat
doen voorzitters gewoonlijk de hoofd
rolMen sloeg met ontembare ijver aan
het leeren. De stamtafel in de Stellenburg
sche soos was veertien avonden achtereen
zoo goed als verlaten. De mannen zaten
thuis onder de lamp, over hun rollen ge
bogen, en hun vrouwen hadden geon kind
aan hen. Toen de eerste repetitie die in
de goede kamer van één der acteurs gehou
den werd voorbij was, glunderden allen
van pleizier't zat er in I Nog één keer,
zei de voorzitter handenwrijvend, en dan
kunnen we den feestavond bepalen. De
tweede repetitie had een nog vlotter verloop
dan de eerste. Een ieder kende zijn rol als
z'n naam, cn dc groote uitvoering 111 ..De
Gi'oene Eik" die héél Stellenburg van het
artistieke gewicht van „K. N. G. A.'' over
tuigen zou kon met een gerust geweten
op den daaropvolgenden Zaterdagavond
vastgesteld worden. Vergeet de costumes J
niet, gaf de hoog-tevreden voorzitter nog als
laatste waarschuwing. Komt in orde, ant-
woordde met een knipoogje meneer Stom, j
die bij de repetities met zijn dankbare aan
spreke,rsrol boven allen uitgeblonken had,
mijn vrouw heeft m'n geklcede jas al uit do
kamfer gehaald.
Dc langverwachte Zaterdagavond brak
'aan. Driekwart Stellenburg was m rep en
roer, en in „De Uude Eik" was tegen hall
acht al geen stoel meer te krijgen. De stem
ming was perfect. Alleen tusschen do prirai
(ievc décors was men wat nerveus in het
vooruitzicht der komende dingen. Maar
meneer Stom, die- op bet laatste oogenblik
do regie zoo'n beetje begon te voeren, maan
de tot kalmte 't zal alles bést gaan
Een schelletje klonk. Het geroezemoes
verstomde. Het licht in de zaal werd uitge
draaid, en bet scherm ging omhoog. En
wérkelijkhet ging allemaal bestHet
welwillende Stellenburgsche publiek was
goedlachseh en vermaakte zich kostelijk
mst „De Portugeesche Mug." De vroolijk-
heid laaide echter over tot uitbundigheid
toen de heer Stom ten tooneelo verscheen.
Mij droeg een onberispelijke jas, en uit do
panden bengelde zeer potsierlijkeen
dikke ossestaart. Dat was nogeens een
vondst. Daar bedoelde Stom natuurlijk wat
mede 1 Van hem kon je nu altijd de een of
andero verrassing verwachten De zaal
gierde van pretorkaande en applau
clisseerde tenslotto met handen en voeten.
Stom boog, een beetje beduusd van zooveel
onvermoede glorie. Het pleit was gewon
nen. „Do Portugeescho Mug" beleefde een
ongedroomden triomf, en Stom was de held
van den avond. Na de voorstelling kwam
de voorzitter met uitgestoken handen en een
opgetogen gezicht op hem afReusachtig
kerel Prèchtig met dien staartDe men
schen hebben gebruld Jou danken we het
succes
En nog dagenlang werd in Stellenburg
nagepraat over „De Portugeesche Mug" en
over Stom met zijn gecstigen inval. Ook op
de Stellenburgsche sociëteit werd het geval
druk besproken. En toen Stom op een avond
binnenkwam, werd bij door do verzamelde
stomtafelvrienden met een hocra'tje ont
vangen.
Vertel ons nu eens Stom, vroeg Pen
man, do hoofdonderwijzer, toen het enthou
siasme wat bedaard was. boe ben je toch op
de gedachte gekomen dien staart uit je ja;
te laten hangen Je bedoelde er natuurlijk-
wat mee.
Stom keek even verwonderd. Dat was
toch liéél eenvoudig. Ikzelf heb er eigenlijk
part noch deel aan.
De anderen spitsten extra hun ooren, want
nu zou hot komen. En toen deed Stom deze
merkwaardige onthulling: in het tekstboekje
stond toch boven mijn rol„komt op, staart
naar buiten."
Amerikaansche cinöasten ontdekken
de schoonheid van onze lage
landen
Groote propagandistische
waarde
Staan we aan den vooravond van
groote veranderingen in het filmwezen?
Zal het black and white moeten wijken
voor de gekleurde film, de vinding van de
Technicolor Company?
Wie zal het zeggen? Iiet is zeker gevaar
lijk, zich hier aan voorspellingen to wagen,
temeer, omdat nu eigenlijk pas goed en
we) een begin gemaakt wordt met het ma
ken van opnamen in de open lucht, al is
daaraan in de studio heel wat werk voor
afgegaan.
Nu er ook bier ter lando de eerste opna
men met dit nieuwe procédé worden ge
daan, n.l. door de Fitz Patrick Company
Inc., was dat voor ons aanleiding te trach
ten er Iets meer van te weten to komen.
En zoo trof het, dat we in het hotel „Dc
Korenbeurs" te Goes een uurtje konden
praten met mevrouw James A. Fitz Pa
trick (directrice), Ray Fernstrom (came
raman) en Johin Hamilton (assistent) van
deze maatschappij, die bovendien dc mede
werking had verkregen van de Alg. Ver-
eeniging tot bevordering van het Vreem
delingenverkeer uit Den Haag.
Mevrouw Fitz Patrick, die in de laatsto
vijf jaar al vier keer een reisje om do we
reld heeft gemaakt en tal van opnamen
voor de Metro-Goldwyn iu zoo goed als
alle landen deed, vertelde ons dat het
nieuwe door de Technicolor Cornp. te Holly
wood uitgevonden klcuren-procédé nu
voor de eerste maal ook bij buitenopna
men wordt toegepast.
Waaraan zoo vroegen wij heeft Ne
derland het te danken, dat liet de eerste
beurt krijgt.
Nederland zeer geschikt
voor kleuropnamen.
Omdat Nederland zich zoo bijzonder leent
•oor kleuropnamen, was het antwoord. Ik
bon, zooals gezegd, al eens eerder in Hol
land geweest, al was bet dan niet, zooals
nu in den tijd van de bloembollen. En ik
kan U verzekeren, dat na Japan Holland
het meest kleuronrijke land ter wereld is.
En wordt U, bij het opnemen, niet ln Uw
verwachtingen teleurgesteld?
Absoluut niet. Ik ben verrukt over Hol
land. Ik was me niet bewust, dat er hier
zooveel kleur was te vinden. En vooral ben
ik dankbaar voor de medewerking van
Vreemdelingenverkeer", waardoor ik in
staat ben, zulk goed werk te doen, als ik
de laat9te dagen gemaakt heb. Van de
Bloembollenvelden ben ik naar Volendam
gegaan. Daar troffen we geen best weer. U
moet weten, dat onze opnamen met dc
uiterste zorg genomen moeten worden en
dat we er vooral het zonnetje bij moeten
hebben. Van Volendam zijn we naar Zee
land getrokken. En hier vooral werden on
ze verwachtingen overtroffen Wo heb
ben al opnamen gemaakt in 'Middelburg,
Vore, Arncmuidcn en 's Heerenboek. In de
laatste plaats hebben we het uitgaan van
de kerk vastgelegd. In Vore dc binnenko
mende scheepjes, in Arncmuidcn enkele
straattoonceltjes.
Heeft U nog verdere plannen?
Ja, we gaan van bier naar Kinderdijk
voor de molens, dan naar Amsterdam cn
Marken. En na Holland is de beurt aan
Zwitserland.
Kunt u ons nog wat van de opnamen
zelf vertellen?
Aan ons werk worden heel andere
eischen gesteld dan aan het black and
white. Wat daarvoor gefilmd kan worden,
is meestal voor ons van weinig nut. Het
komt voor ons aan op de sprekende kleu
ren. Voor zwart en wit is maar één film
noodig, voor ons procédé moeten wo drie
films hebben, gevoelig voor de drie hoofd
kleuren. Het toestel, waarmee we opnemen
weegt meer dan 1000 pond. Als we succes
hebben zal er een groote verandering iu het
filmwezen komen. Het zal dan niet lang
meer duren, of alles wordt kleurfilm.
Wanneer zullen dezo films hier wor
den vertoond?
Dat zal waarschijnlijk ongeveer Octo
ber zijn. Eerst worden de Metro Goldwyn
theaters in Amerika voorzien Dan volgen
nog verschillende andere landen. En aan
gezien hier in Ho'lnnd geen eigen Metro
Goldwyn theaters zijn. zal het clan wel Oc
tober worden, vóór Holland aan de beurt
is. Maar dat is zeker, dat do opnamen, die
wij bier gemaakt hebben, in een betrek
kelijk korten tijd onder de oogen van wel
15 milliocn menschcn komen, zoodat ze ze
ker nog grootore bekendheid aan Neder
land zullen geven.
Dat het dus uit een oogpunt van Vreem
delingenverkeer van groot belang is, dat
deze opnamen in Nederland worden ge
daan, behoeft geen betoog.
(Handelsblad).
Het Berliner Tageblatt neemt
het voor hem op
Albert Basserraan, het is dezer dagen
gemeld, heeft bedankt voor het eere-lid-
maatschop en het lidmaatschap van de
Bühnengenossenschaft en zich teruggetrok
ken van het tooneel in Dultêchland, omdat
hij in leven en kunst verbonden wenscht
te blijven met zijn vrouw, met wie hij zoo
vele jaren heeft samengespeeld, meerma
Ion ook in ons land, en wie nu moeilijkhe
den in den weg worden gelegd, omdat zij
niet Arisch is. Hun jaarlijksch gastspel
in het Sohau6piolhaus te Leipzig mocht
niet doorgaan.
Het Berliner Tageblatt laat den kunste
naar niet in den steek, omdat het Duit-
6che tooneel het verlies van Albert Bas-
KANTOORBOEKHANDEL
Langestraat 84 Telefoon 528
Teletoon 281
EEN UITKOMST VOOR IEDERE
VROUW.
Orient Henna Shampooing
Verft door qewoon wasschen elk haai
in elke qewensebte tint.
Onschadelijk t 0-60.
IUT.I4NAPLEIN 3. Amersfoort
SVAVAVAVAVAVAV&
<1
LANGESTRAAT 87B TELEFOON 50
Vanille-, Mekka- en Vruchten
Room-IJs 11.- per emmertje
Vanille Ms 10.60
Voldoende voor
6 personen
Bekertjes 10 en 15 ct.
Zondags wordt óók bezorgd
<l
<1
<1
<1
<1
SAVAVAVAVAVAW®
sermann niet kan lijden, liet blad hoopt,
dat een schikking kan worden gevonden.
„Mot den naam Albert Basscrman zijn
de groote tooneelavondcn uit den tijd van
Ibsen en Ilauptmann verbonden. Maar Al-
bert Bassermann belichaamt niet alleen
een stuk Duitsche tooneelgeschiedenis. Hij
is meer. Albert Bassermann is menschc-
lijk en als kunstenaar altijd oen cavalier
ook op het Duit6clïe tooneel geweest. Zoo
als zijn houding als collega steeds voor
beeldig bleef,, zoö onderscheidde zich ook
zijn kunst door ridderlijkheid en noblesse
(zijn beste klassieke rol was dan ook Eg-
mont). Er zijn tijdon geweest, dat Basser
mann in tegenstelling met talenten, die
spaarzamer met de expressie omgingen cn
meer samenvattend speelden, op den ach
tergrond trad. Maar hoe meer hij zijn niou
we rollen vond, de oudere voorname en in
mcnschelijkcn zin adellijke figuren, des te
meer won hij weer \cld. Onvergetelijk
blijft Seine Excellenz in Schlagetcr van
Hanns Johst. Voor 'n tooneel, dat zich tot
taak heeft gesteld, behalve een jong en
semble de groote vertolkers tc toonen op
bet oppunt hunner afgesloten ontwikke
ling io Albert Bassermann niet c ontbe-
'cn.
Er zijn verschillende typen van tooneel;
het moderne jonge tooneel in de gesloten
heid van ccn vasten stijl; het sterlooneel,
waarin ccn of twee leden den toon aange
ven en het speelplan bepalen; het volks
tooncel; tenslotte het representatieve too
neel, dat van de spelers van alle werken
de generaties dc belangrijkste vereenigt.
Het tooneel der groote tooneelspelers kan
het stertooncel overvleugelen, doordat het
de geïsoleerde talenten weer in het artis
tieke werk- on productieproces van het
tooneel inschakelt, hun weer een taak
seeft. hen dus door prestaties en niet en
kel door allure naar voren brengt In zulk
tooneel der groote tooneelspelers kan Al-
bert Basscrman niet worden gemist".