J. VONK Wz. LIEFHEBBERIJTOONEEL IJS VAN VONK! Hollywood's knekelhuis HANS P. VAN DEN AARDWEG KLEURENFILMS VAN NEDERLAND ALBERT BASSERMANN Schrijfmachinelinten Carbon Steeds het beste Fa. H. ELZENAAR Concertgebouw „DE VALK" ZALEN TE HUUR voor alle doeleinden DROGISTERIJ „DEGAPER" AMERSFOORT Bevroren Negers 10 cent •t film pubpiek Muziekfilms gevraagd. Wat Bing Crosby daarvan denkt. De levengeschiedenis van Ronald Colman. De vraag, die op bet oogenblik bee] Holly wood bozig houdt, is: Komen „musicals" weer in de gunst van het publiek? En zoo sterk, dat de dramatische film op den ach tergrond zal raken? werd onlangs bevesti gend beantwoord door Bing Crosby, welke uitspraak ook bekrachtigd lijkt te worden door het feit, dat Paramount aan zijn zan gers-corps drie nieuwe sterren toevoegde: Lanny Ross, Dorothy Dell en Carl Brisson. „Naturulijk moeten we op den voor grond stellen", zei Crosby, „dat het pu bliek in de eerste plaats altijd vraagt naar films, die als film goed zijn, afgezien van het onderwerp, en dit zal steeds zoo blijven. Dat „College Humor" en „Too Much Har mony" zooveel succes hebben, is dan ook in de eerste plaats te danken aan het feit, dat die films werkelijk goed in elkaar zit ten. Do twee voornaamste oorzaken waar door muziekfilms een tijd long impopulair waren, waren do telkens terugkeerendo „lv,me song" en do koren. Met deze is in BING CROSBY. de bovengenoemde films slechts bescheiden gewerkt; in de eerste plaats is er naar ge streefd om de liedjes logisch op de hande ling te doen aansluiten." Naar Crosby's meening werd er vroeger in „musicals" teveel gezongen, te pas en te onpas. Te weinig werd geprobeerd om de songs echte, dramatische waarde te geven, aanpassend bij de handeling. Vrijwel do- zelfde bezwaren vinden wij terug in de uit spraak van Arthur Johnston, een van Para- mount's song-componisten. Vakman aan het woord. Hij zei o.a.: „Wanneer wij de oudste musicals nemen, blijkt het mogelijk, de scènc's, gewijd aan de liedjes, er uit te knippen, zonder dat de draad van het ver haal er door verbroken wordt. Tegenwoor dig bestaat dat niet meer, de songs worden niet willekeurig over dc film uitgestrooid maar staan in nauw verband mot bet eigen lijke verhaal. Voor „College Humor" heb ben Sam Coslow en ik bijvoorbeeld zeven zangnummers geschreven, die absoluut in de handeling behooren. Werd een der zeven eruit gelicht, dan zou cr een gaping zijn Ln de film." Het aanbod volgt de vraag- Voor liefhebbers zijn weer een paar pracb tige filrns op komst, te weten: „Too Much Harmony" met Bing Crosby, Jack Ookie, Skeets Gallagher, Judith Allen, Harry Green, Lilyan Tashman en de noodige char mante girls. Bing zingt in dcze film o.a. „Thanks", „The day you came along", „Boo- Boo-Boo", enz. Verder „College Humor" met Bing Crosby, Richard Arlen, Mary Carlisle, Jack Oakie, enz. Hierin lanceert Ding de schlagers „Learn to Croon", „Moonstruck", „Play Ball" enz. Tenslotte „Sitting Pretty" met Jack Oakio, Jack Haley, Ginger Rogers, Grego ry Ratoff, Thelma Todd, Lew Cody, enz. en een overdaad van pakkende songs, zooals „Good Morning Glory", „Did you ever see a drearn walking?", „Blonde Blase and Beautiful", „There's a Bluebird at my Window", „You're Such a Comfort to Me", „Many Moons Ago". In het ruime costumes-magazijn der Pa ramount is een zaal, die we met eenige fantasie Hollywood's knekelhuis zouden kunnen noemen. Daar staan namelijk de geraamten van vele vroegere filmsterren. We kunnen er Rudolf Valentino vinden, waarbij opvalt boe slank van leest en breed van schouder hij geweest is. En ook Mabel Normand, Belle Bennett, Julia Swain Gordon en Lya de Putti. Maar het zijn geraamten van ijzerdraad. overtrokken met zakkongocd en zonder kop. We hebben te doen met de verzame ling costuurnpoppcn aan de hand waarvan de Paramount-kleermakers on naaisters de costuums maakten die de sterren in hun films moesten dragen De poppen heh ben precies de afmetingen en vormen, die de sterren hadden, en de costuums kondon zoodoende gemaakt worden zonder dat de sterren persoonlijk hoefden te passen. F.n nu staat het ietwat sinistere gezelschap in een hoek, als een interessante herinne ring aan een roemrijk verleden. In lango rijen staan er ook de modellen van sterren, die nog leven, soms ook nog spelen, in andere studio's, zooals: Floren ce Vidor, Gloria Swanson, Pola Negri, Cla ra Buw, Bebe Daniels, Norma Talmadge, Louise Brooks, Eleanor Boardman, Lina Basquette, Olga Baclanova, Betty Bron son, Betty Compson, Lillian Gish, Mae Murray cn tallooze anderen. Deze modellen zijn bewaard voor bet ge val dat hun levende evenbeelden nog eens bij do Paramount films komen ma ken. En te midden van deze groepen vin den wij ook dc actrices, clie op het oogon blik contracten met de Paramount heb ben en die dagelijks in de studio werk zaam zijn, zooals Mae West, Mariene Die trich, Miriam Hopkins, Clauclette Colbert, enz. Iedere pop draagt een label met een naam. Jobyna Ilowland steekt boven alles uit, want zonder hoofd is zij al een meter vijf en zestig, hetgeen wil zeggen, dat zij in werkelijkheid minstens een meter tach tig lang is en bijgevolg de langste van al le bekende filmactrices. Dc pop, die Gloria Swanson voorstelt, is dc kleinste cn maar een goede een meter dertig hoog. De slank -te pop is die van Francis Fuller, en wat betreft den grootsten omvang gaat het tusschen Trixic Friganza on Kato Smith, met Alison Skip worth als derde, hoewel zij heel wat minder dik is dan dc twee eer sten De pop met dc meeste rondingen draagt natuurlijk liet etiket.. Mae West. Frederic March cn Charles Laughton zijn Ie eenige manlijke, nog spelende sterren, wier kleeren met behulp van een costuum- pop worden gemaakt. In dit opzicht kun nen zij zich met Valentino gelijk stellen. De japonnen en costuums die op deze poppen zijn gemodelleerd, zijn niet be waard. Wanneer ccn ster ze eenmaal gé bruikt heeft, worden ze nooit meer in een film gedragen, behalve door figuranten in massascènes, en zoo nu en dan wordt een partij verbrand of in balen verkocht aan voddenraapsters of als poetslappen. RONALD COLMAN Ronald Colman werd geboren te Rich mond in Engeland op 0 Februari 1891 als zoon van Charles Colman, eon importeur van zijden stoffen. Toen zijn vader stic-rf moest de zestienja rige Ronald van school af en werk gaan zoeken. Hij kwam als jongste bediende bij een scheepvaartmaatschappij, waar hij zich tot boekhouder wist op te werken. Gedu rende zijn schooljaren was hij lid geweest van een amaleurtooneelclub. Tooneelspe- lm werd sindsdien zijn grootste liefheb berij. Hij werd leerling van de Bancroft tooneclschool te Londen. Kort hierop brak dc oorlog uit cn Colman moest als soldaat naar Frankrijk. Een granaat verwondde hem aan zijn enkel en nadat hij een jaar administraticwerk had gedaan, werd hij ongeschikt voor alle diensten verklaard. Dit was juist wat Ronald verlangde. Nau welijks uit het leger ontslagen zien wij hem weer op het tooneel doch ditmaal niet meer als amateur. Het succes bleef niet achterwege en een engagement voor de film volgde. Hij speelde o.a. in „A son of D a v i d", „S now in the Desert" cn „The Black S p i d c r". In 1920 liep al- RONALD COLMAN les hem weer tegen en ton eindo raad ver trok hij naar Amerika. Nagenoeg zonder geld kwam hij te New-York aan. Juist, toen hij zijn laatste dollar had uitgegeven, kreeg hij een kleine rol te spelen in „The Dauntless Three" welko opvoering spoedig door meerdere gevolgd werd. In 1922 zag de regisseur Henry King hem tijdens een dergelijke voorstelling in het Empire Theater en engageerde hem voor de film. Zijn eerste Amerikaansche film was de zwijgende editie van „De Witte Non". Daarna zag Samuel Goldwyn. do productie-leider van United Artists, hem in „R 0 m 0 la" en contracteerde hem voor Hollywood. Vandat oogenblik af is Col man snel op don voorgrond getreden. Zijn laatste „stomme" film was „Two Lo vers" waarin Vilma Banky de vrouwe lijke hoofdrol vertolkte. Deze film is ook in Nederland zeer bekend geworden on der den naam „Onder A 1 v a's b 0 w i n cl" Zijn sprekende films zijn o.a. „Co n d cm- n e d", „The Masqerader" en „C y - nar a". Ronald Colman Is zeer populair In Ame rika. Hij is en blijft Engelschman. Van een naturalisatie wil hij niets weten zoo lang dit niet noodzakelijk is. door De Stellenburgsche dilettantentooneelclub „Kunst Na Gedanen Arbeid" bestond een jaar, en aangezien dit geen onbelangrijk tijdsbestek was de Kiesvereeniging was o.a. reeds na drie maanden ter ziele ge gaan moest dit feit op luisterrijke wijze herdacht worden. En wèt was voor deze gelegenheid méér passend dan een grootsch- opgezetto tooneeluitvoering? Dies besloot het bestuur van „K. N. G. A.'' zijn werkende leden bij elkaar to roepen en te beraadsla gen welk stuk de eer der vertooning genie ten zou. Men was het spoedig eens. Een parig werd besloten, dat „De Portugeesche Mug" een blijspel, dat, naar men wist, reeds elders daverende successen geoogst had de uitverkorene moest zijn. Bij een boekhandelaar in de naastbijzijnde stad de Stellenburgsche boek- en papierleveran cier had verklaard met den besten wil geen kans te zien om er aan te komen, aangezien hem de daartoe benoodigde relaties ontbra ken werden met spoed tien tekstboekjes van „De Portugeesche Mug" besteld, en, toen deze geleverd waren, ijlings uitgereikt aan dc dames en heeren, die in het jubi leumstuk zouden optreden. Over de rolverdeeling was men gauw uit gepraat. In Stellenburg hield men van j „afmaken." De voorzitter wees een ieder zijn taak aan, en behield voor zichzelf dat doen voorzitters gewoonlijk de hoofd rolMen sloeg met ontembare ijver aan het leeren. De stamtafel in de Stellenburg sche soos was veertien avonden achtereen zoo goed als verlaten. De mannen zaten thuis onder de lamp, over hun rollen ge bogen, en hun vrouwen hadden geon kind aan hen. Toen de eerste repetitie die in de goede kamer van één der acteurs gehou den werd voorbij was, glunderden allen van pleizier't zat er in I Nog één keer, zei de voorzitter handenwrijvend, en dan kunnen we den feestavond bepalen. De tweede repetitie had een nog vlotter verloop dan de eerste. Een ieder kende zijn rol als z'n naam, cn dc groote uitvoering 111 ..De Gi'oene Eik" die héél Stellenburg van het artistieke gewicht van „K. N. G. A.'' over tuigen zou kon met een gerust geweten op den daaropvolgenden Zaterdagavond vastgesteld worden. Vergeet de costumes J niet, gaf de hoog-tevreden voorzitter nog als laatste waarschuwing. Komt in orde, ant- woordde met een knipoogje meneer Stom, j die bij de repetities met zijn dankbare aan spreke,rsrol boven allen uitgeblonken had, mijn vrouw heeft m'n geklcede jas al uit do kamfer gehaald. Dc langverwachte Zaterdagavond brak 'aan. Driekwart Stellenburg was m rep en roer, en in „De Uude Eik" was tegen hall acht al geen stoel meer te krijgen. De stem ming was perfect. Alleen tusschen do prirai (ievc décors was men wat nerveus in het vooruitzicht der komende dingen. Maar meneer Stom, die- op bet laatste oogenblik do regie zoo'n beetje begon te voeren, maan de tot kalmte 't zal alles bést gaan Een schelletje klonk. Het geroezemoes verstomde. Het licht in de zaal werd uitge draaid, en bet scherm ging omhoog. En wérkelijkhet ging allemaal bestHet welwillende Stellenburgsche publiek was goedlachseh en vermaakte zich kostelijk mst „De Portugeesche Mug." De vroolijk- heid laaide echter over tot uitbundigheid toen de heer Stom ten tooneelo verscheen. Mij droeg een onberispelijke jas, en uit do panden bengelde zeer potsierlijkeen dikke ossestaart. Dat was nogeens een vondst. Daar bedoelde Stom natuurlijk wat mede 1 Van hem kon je nu altijd de een of andero verrassing verwachten De zaal gierde van pretorkaande en applau clisseerde tenslotto met handen en voeten. Stom boog, een beetje beduusd van zooveel onvermoede glorie. Het pleit was gewon nen. „Do Portugeescho Mug" beleefde een ongedroomden triomf, en Stom was de held van den avond. Na de voorstelling kwam de voorzitter met uitgestoken handen en een opgetogen gezicht op hem afReusachtig kerel Prèchtig met dien staartDe men schen hebben gebruld Jou danken we het succes En nog dagenlang werd in Stellenburg nagepraat over „De Portugeesche Mug" en over Stom met zijn gecstigen inval. Ook op de Stellenburgsche sociëteit werd het geval druk besproken. En toen Stom op een avond binnenkwam, werd bij door do verzamelde stomtafelvrienden met een hocra'tje ont vangen. Vertel ons nu eens Stom, vroeg Pen man, do hoofdonderwijzer, toen het enthou siasme wat bedaard was. boe ben je toch op de gedachte gekomen dien staart uit je ja; te laten hangen Je bedoelde er natuurlijk- wat mee. Stom keek even verwonderd. Dat was toch liéél eenvoudig. Ikzelf heb er eigenlijk part noch deel aan. De anderen spitsten extra hun ooren, want nu zou hot komen. En toen deed Stom deze merkwaardige onthulling: in het tekstboekje stond toch boven mijn rol„komt op, staart naar buiten." Amerikaansche cinöasten ontdekken de schoonheid van onze lage landen Groote propagandistische waarde Staan we aan den vooravond van groote veranderingen in het filmwezen? Zal het black and white moeten wijken voor de gekleurde film, de vinding van de Technicolor Company? Wie zal het zeggen? Iiet is zeker gevaar lijk, zich hier aan voorspellingen to wagen, temeer, omdat nu eigenlijk pas goed en we) een begin gemaakt wordt met het ma ken van opnamen in de open lucht, al is daaraan in de studio heel wat werk voor afgegaan. Nu er ook bier ter lando de eerste opna men met dit nieuwe procédé worden ge daan, n.l. door de Fitz Patrick Company Inc., was dat voor ons aanleiding te trach ten er Iets meer van te weten to komen. En zoo trof het, dat we in het hotel „Dc Korenbeurs" te Goes een uurtje konden praten met mevrouw James A. Fitz Pa trick (directrice), Ray Fernstrom (came raman) en Johin Hamilton (assistent) van deze maatschappij, die bovendien dc mede werking had verkregen van de Alg. Ver- eeniging tot bevordering van het Vreem delingenverkeer uit Den Haag. Mevrouw Fitz Patrick, die in de laatsto vijf jaar al vier keer een reisje om do we reld heeft gemaakt en tal van opnamen voor de Metro-Goldwyn iu zoo goed als alle landen deed, vertelde ons dat het nieuwe door de Technicolor Cornp. te Holly wood uitgevonden klcuren-procédé nu voor de eerste maal ook bij buitenopna men wordt toegepast. Waaraan zoo vroegen wij heeft Ne derland het te danken, dat liet de eerste beurt krijgt. Nederland zeer geschikt voor kleuropnamen. Omdat Nederland zich zoo bijzonder leent •oor kleuropnamen, was het antwoord. Ik bon, zooals gezegd, al eens eerder in Hol land geweest, al was bet dan niet, zooals nu in den tijd van de bloembollen. En ik kan U verzekeren, dat na Japan Holland het meest kleuronrijke land ter wereld is. En wordt U, bij het opnemen, niet ln Uw verwachtingen teleurgesteld? Absoluut niet. Ik ben verrukt over Hol land. Ik was me niet bewust, dat er hier zooveel kleur was te vinden. En vooral ben ik dankbaar voor de medewerking van Vreemdelingenverkeer", waardoor ik in staat ben, zulk goed werk te doen, als ik de laat9te dagen gemaakt heb. Van de Bloembollenvelden ben ik naar Volendam gegaan. Daar troffen we geen best weer. U moet weten, dat onze opnamen met dc uiterste zorg genomen moeten worden en dat we er vooral het zonnetje bij moeten hebben. Van Volendam zijn we naar Zee land getrokken. En hier vooral werden on ze verwachtingen overtroffen Wo heb ben al opnamen gemaakt in 'Middelburg, Vore, Arncmuidcn en 's Heerenboek. In de laatste plaats hebben we het uitgaan van de kerk vastgelegd. In Vore dc binnenko mende scheepjes, in Arncmuidcn enkele straattoonceltjes. Heeft U nog verdere plannen? Ja, we gaan van bier naar Kinderdijk voor de molens, dan naar Amsterdam cn Marken. En na Holland is de beurt aan Zwitserland. Kunt u ons nog wat van de opnamen zelf vertellen? Aan ons werk worden heel andere eischen gesteld dan aan het black and white. Wat daarvoor gefilmd kan worden, is meestal voor ons van weinig nut. Het komt voor ons aan op de sprekende kleu ren. Voor zwart en wit is maar één film noodig, voor ons procédé moeten wo drie films hebben, gevoelig voor de drie hoofd kleuren. Het toestel, waarmee we opnemen weegt meer dan 1000 pond. Als we succes hebben zal er een groote verandering iu het filmwezen komen. Het zal dan niet lang meer duren, of alles wordt kleurfilm. Wanneer zullen dezo films hier wor den vertoond? Dat zal waarschijnlijk ongeveer Octo ber zijn. Eerst worden de Metro Goldwyn theaters in Amerika voorzien Dan volgen nog verschillende andere landen. En aan gezien hier in Ho'lnnd geen eigen Metro Goldwyn theaters zijn. zal het clan wel Oc tober worden, vóór Holland aan de beurt is. Maar dat is zeker, dat do opnamen, die wij bier gemaakt hebben, in een betrek kelijk korten tijd onder de oogen van wel 15 milliocn menschcn komen, zoodat ze ze ker nog grootore bekendheid aan Neder land zullen geven. Dat het dus uit een oogpunt van Vreem delingenverkeer van groot belang is, dat deze opnamen in Nederland worden ge daan, behoeft geen betoog. (Handelsblad). Het Berliner Tageblatt neemt het voor hem op Albert Basserraan, het is dezer dagen gemeld, heeft bedankt voor het eere-lid- maatschop en het lidmaatschap van de Bühnengenossenschaft en zich teruggetrok ken van het tooneel in Dultêchland, omdat hij in leven en kunst verbonden wenscht te blijven met zijn vrouw, met wie hij zoo vele jaren heeft samengespeeld, meerma Ion ook in ons land, en wie nu moeilijkhe den in den weg worden gelegd, omdat zij niet Arisch is. Hun jaarlijksch gastspel in het Sohau6piolhaus te Leipzig mocht niet doorgaan. Het Berliner Tageblatt laat den kunste naar niet in den steek, omdat het Duit- 6che tooneel het verlies van Albert Bas- KANTOORBOEKHANDEL Langestraat 84 Telefoon 528 Teletoon 281 EEN UITKOMST VOOR IEDERE VROUW. Orient Henna Shampooing Verft door qewoon wasschen elk haai in elke qewensebte tint. Onschadelijk t 0-60. IUT.I4NAPLEIN 3. Amersfoort SVAVAVAVAVAVAV& <1 LANGESTRAAT 87B TELEFOON 50 Vanille-, Mekka- en Vruchten Room-IJs 11.- per emmertje Vanille Ms 10.60 Voldoende voor 6 personen Bekertjes 10 en 15 ct. Zondags wordt óók bezorgd <l <1 <1 <1 <1 SAVAVAVAVAVAW® sermann niet kan lijden, liet blad hoopt, dat een schikking kan worden gevonden. „Mot den naam Albert Basscrman zijn de groote tooneelavondcn uit den tijd van Ibsen en Ilauptmann verbonden. Maar Al- bert Bassermann belichaamt niet alleen een stuk Duitsche tooneelgeschiedenis. Hij is meer. Albert Bassermann is menschc- lijk en als kunstenaar altijd oen cavalier ook op het Duit6clïe tooneel geweest. Zoo als zijn houding als collega steeds voor beeldig bleef,, zoö onderscheidde zich ook zijn kunst door ridderlijkheid en noblesse (zijn beste klassieke rol was dan ook Eg- mont). Er zijn tijdon geweest, dat Basser mann in tegenstelling met talenten, die spaarzamer met de expressie omgingen cn meer samenvattend speelden, op den ach tergrond trad. Maar hoe meer hij zijn niou we rollen vond, de oudere voorname en in mcnschelijkcn zin adellijke figuren, des te meer won hij weer \cld. Onvergetelijk blijft Seine Excellenz in Schlagetcr van Hanns Johst. Voor 'n tooneel, dat zich tot taak heeft gesteld, behalve een jong en semble de groote vertolkers tc toonen op bet oppunt hunner afgesloten ontwikke ling io Albert Bassermann niet c ontbe- 'cn. Er zijn verschillende typen van tooneel; het moderne jonge tooneel in de gesloten heid van ccn vasten stijl; het sterlooneel, waarin ccn of twee leden den toon aange ven en het speelplan bepalen; het volks tooncel; tenslotte het representatieve too neel, dat van de spelers van alle werken de generaties dc belangrijkste vereenigt. Het tooneel der groote tooneelspelers kan het stertooncel overvleugelen, doordat het de geïsoleerde talenten weer in het artis tieke werk- on productieproces van het tooneel inschakelt, hun weer een taak seeft. hen dus door prestaties en niet en kel door allure naar voren brengt In zulk tooneel der groote tooneelspelers kan Al- bert Basscrman niet worden gemist".

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1934 | | pagina 14