DOODENCULTUS BIJ DE DAJAKS KEITJES H. 5V3„ KOENE Jzn. 3 x plaatsen voor f 1.- Uitsluitend bij voor uitbetaling. DJON JOE VERTELT WARNER BROS PRODUCTIE DE BLOKFLUIT WONINGINRICHTING EN KUMSTNIJVERHEIDSARTIKELEN Waaronder ruime keuze: AARDEWERK GLASWERK SMEEDWERK SOLAMASSIVE BYOUTERIECN Kapstok, divan- en tafclkleeden, Drcs- Handgeweven soir- en schoor- steenloopers, Kus- sens. TORENSTRAAT 1 hook Plantsoen W. Iedereen heeft er wel van gehoord, dat bij de o-p logeren trap van ontwikkeling r staande menschen bij den dood allerlei, in de oogen van den ontwikkelden Wester ling „dwaze" ceremoniën plaats vinden. Tooh hebben die gewoonten een diepe bc 1 teekenis. In verband hiermee zou ik den lezer willen vragen of hij beseft waarom onze rouw'-kleading zwart is, waarom bij i den dood van vorstelijke peivsonen kanon nen worden afgevuurd, waarom bij een be grafenis de klok luidt, waarom men in Friesland bij de begrafenis den doode drie maal om het kerkhof draagt. Die gewoon- ten zijn overblijfselen uit oeroude tijden, t toen enze voorouders nog op dezelfde trap van ontwikkeling verkeerden als do Da- K jaks van thans. Het doel was de booze geesten te misleiden, to voorkomen, dat ec de geesten der levenden meenamen, I m.a.w. te voorkomen, dat de levenden zouden sterven! Ik laat nu Djong Joo vertellen. Wan neer een Radja erg ziek is, en het blijkt, dat er geen hoop meer is, wordt er op trommen en gongs geslagen. Ï6 hij ge storven. dan gaat men hiermee door. Men slaat tot Zi keer of meer op de zware trom. (Een dergelijke trom is meer dan 2 me ter lang en van boven ruim 0.5 meter breed. Het geluid dat er uitkomt, is zeer sterk. T.). Noodzakelijk is het niet, maar men doet het uit eerbied voor den Radja. Den volgenden dag maken de menschen een kist. De opmetingen zijn: lengte ruim één vadem, breedte 3 span, hoogte bijna één vadem. Dan wordt er ook een houten beeld gemaakt, van een panter op ware grootte. De kist wordt met opzet zoo groot gemaakt, omdat den dcodo verschillcndo zaken worden meegegeven. De doode wordt nu op een gong geplaatst en ge- wasschen. Gedurende het wasschen wordt de doode mooi aangekleed en weer op de groote gong geplaatst. Hij krijgt een hoofd doek van boomschors. Die hoofddoek van boomschors is een overblijfsel van vroe- ger (toen men nog niet do ingevoerde ka- 1 toenen weefsel? kende. T.) Na het kleeden wordt ihij op een stellage van planken ge- j zet. Nu loopen acht vrouwen en één man, die zioh allen mooi hebben aangekleed, vijftien keer om hem heen. Dit heet: „men- gandjoei". Dit geschiedt om oniheil af te weren. Deed men liet niet. dan zou al wat groeit, verkommeren, er zou ziekte in de kampong komen, geen arbeid zou 6lagcn. Na het „mengandjoei" gaan allen, die er aan hebben meegedaan, aan de voeten van den doode zitten. Niemand mag voor 't ge zicht van den doode loopen. Hem, die 't deed, zou ongeluk treffen. Dan wordt de doode in de kist gelegd, waarvan de bodem eerst met een mat is bedekt, die bestrooid ie met zilvergeld, dat van een kruis is voorzien, ('t Mag dus geen Nedcrlandsche munt zijn, want dit heeft geen kruis als beeltenis. T.). Dit geld wordt den doodo meegegeven. Nu legt men in de kist aller lei kostbare gaven als: goud, zilver, kra- i len (dc oude kralen hebben bij de Dajaks een zeer liooge waarde ,T.) enz. Vervolgens wordt de kist dichtgespijkerd. De gaven zijn voor den doode in het hiernamaals. Daarom krijgt hij ook eenige stellen klee- ren mee. Veel men6ohen houden dc wacht bij de kist in de woning. Ilct houten beeld Bij den ingang der (A!po-Kajansohe kam pongs staan beelden. Ze hebben tot doel de ziektebrengende geesten toe te brullen en .weg te jagen (Soms ds de mensohelijke fi guur «ervan niet dadelijk te. heikennen) van den panter wordt nu onder de woning gebracht (de woning staat op palen, T.) en omgeven met een stevige lieg. Het krijgt een ketting om de lendenen en wordt ste vig aan het huis vastgebonden. Het wordt voortdurend en nauwlettend door een man bewaakt, die er voor zorgt, dat hij stevig, vastgebonden blijft on de omheining niet wordt beschadigd. Nu plegen de mannen onderling overleg inzake het halen van een kop voor der doode. 1 oen in Mei 1033 dc „Keizer van Mahakkam" overleden was, verkeerden de Dajaks langs de rivier in hevige onrust, omdat gevreesd werd, dat voor hem een kop zou moeten worden ge haald! T.). De doode blijft onder voortdurende be waking gedurende ongeveer een jaar in huis. Ook het houten beeld wordt zoolanv bewaakt. „Want", zeggen dc menschen. „die panter is later van nut voor den doo de". Is de kop gehaald, dan wordt er feest gevierd, zooals dit reeds is Iberchroven. Maar er bestaat verschil: kinderen mogen beslist niet komen zien en evenmin den kop aanraken. 16 dc verbodstijd na liot feest verstreken, dan wordt de kop bij het beeld gebracht, llij wordt tegelijk met een ei in diens bek geplaatst. Hiervoor wordt een oude man uitgekozen. Vóór deze den kop in de bek plaatst, praat hij met den kop, waarbij hij dezen mededeelt, dat hij, in de bovenwereld aangeland, weer levend zal worden en dan alle bevelen van don Radja moet opvolgen, diens dienstbare zal zijn. (Let weer op de beteekenis van het koppensnellen. T.). Is dit afgeloopen, dan wordt er een bood schap naar dc andere Radja's in de buurt (Koetei; Boelocngan, Kclei, enz.) gezon den, dat op den zoo en zoovcclsten dag het lijk zal worden weggebracht. (In Apo Kajan gebruikt men voor derge lijke afspraken een „touwtje* van rottan, waarin zoovele knoopen zijn gelegd als dc afspraak luidt, b.v. 30. Eiken dag wordt dan een der knoopen losgemaakt. Men weet dan precies hoeveel tijd er nog rest T.). Op den bepaalden tijd komen die gas ten en hunne begeleiders. Alle bewoners der kampong zijn daar verzameld. Nu ge last het kamponghoofd om' de kist uit de woning te halen en ze op den vloer onder de woning te plaatsen. Nu pas wordt er feest gevierd. Den volgenden dag worden er varkens geslacht ten behoeve van den overleden vorst en de verzamelde men schen, die ieder een varken hebben mee gebracht. Er zijn ook varkens bij den over- ledeo vorst. Allen, die een varken hebben meegebracht, verzamelen zich met die var kens, waarna een oude man met een paar rijstkorrels en een pakje kleefrijst naar het varken van don Radja toegaot. Hij legt dit alles in den bek en zegt: „Dit geven wij je mee, je moot nu naar onzen over leden vorst toegaan en zeggen, dat het van jou is. cn de anderee varkens van ons om voor onzen vorst feest te vieren, opdat jij den vorst naar zijn overleden familieleden kunt brengen". Dan pas worden alle var kens gedood door ze niet een mes de keel door te snijden, waarna zc in drie dagen worden opgegeten. Volgens het geloof wordt het varken in het hiernamaals weer levend, gaat naar den doode toe en wijst dezen den weg naar de overleden familie leden. Nu viert men hier drie dagen feest, waarbij men dobbelt, hanengevechten houdt, djakan (soort slappe alcoholische drank, gemaakt uit rijst of suikerriet, TI drinkt, enz. Na afloop deelt het kamponghoofd mede, dat de kist moet worden weggebraoht. Den volgenden dag wordt dc kist in een prauw geplaatst, waarna ze door tal van mannen naar een grot in den berg. speciaal voor het doel ingericht, wordt vervoerd. De bewo ners van den Segah volgen n.l. niet dc ge woonten van de stammen, die de lijken in den grond begraven. Dc kist wordt nu bo ven in dc grot geplaatst. Behalve de goede ren in dc kist meegegeven, plaatst men er nog andere naast. Als 't mannen betreft een prauwtje, zwaard cn schild. Vooral dani- marhars mag niet worden vergeten. Even min de lans. Hars en lans zijn noodig om den weg te vinden op de lange reis naar dc familie in den hemel. Een vrouw krijgt ook allerlei mee wat ze kan gebruiken. Vooral een mes mag niet worden vergeten, omdat ze anders den draaienden boomstam over het ravijn in den weg naar den hemel niet stil kan icg- gen om er overheen te loopen. Als de kist ter plaatse is, gaan allen naar huis terug. Dicht bij de kampong gekomen, vormen mannen en vrouwen, ieder apart, een lange rij. Elke eerste der rij heeft een ei in de hand. En dan zegt deze: „Matau (kwade geest, duivel) we werpen alle ongeluk van ons, opdat ons een gezegende ouderdom deelachtig zal worden, dat WÜ niet ziek zul len worden, en dat de rijst cn dc andere gewassen goed zullen gedijen." De man werpt het ei in het water. Op dezelfde wijze i - ■- Y, ,KV: .yr-;. :-v ryr," „Oejat's", zoo noemt men in Apo-Kajnn in hout gesneden mensohelijke figuren, bij de ingangen der kampong, die tot doel hebben, ziektebrengende geesten te verdrijven (Hoewel de menschen geen notie van in fectie hebben, begrijpen ze, dat er nauw verband bestaat tusschen verkeer en be smettelijke ziekten handelt dc vrouw. Nu gaan allen naar de kampong, waar een verbodstijd wordt gehouden, die 0 dagen duurt. Ze mogen hierbij dc kampong niet verlaten. (Het begrip van verbodstijd zal minder vreemd (of dwaas!) aandoen, als men bedenkt dat wij in onzen Zondag soms ook een verbodstijd hebben T.). Den Tden dag verzamelen de bewoners van het sterf huis vruchten, die ze op gen stok steken. Nu moeten alle menschen, ouden, jongen, man nen, vrouwen die vrucht op den stok vast houden. En dan zegt ieder voor zich. net alsof hij legen den Radja praat: „Nu is de verbodstijd voorbij, jij moet niet meer aan ons donken". Hiermee is het onderhoud met den Radja afgeloopcn. Het begraven van een gewoon mcnsch gaat op eenvoudiger wijze toe, dan dat van een Radja. Zoo gaan er slechts 2 a 3 perso nen mengandjoci; het wegwerpen van liet ei geschiedt alleen door familieleden, treden er slechts drie dagen verbodstijd in, enz. Maar een varken moet er worden geslacht. Ie. omdat dc overledene anders don weg niet zou kunnen vinden naar de overleden familieleden, cn 2e. omdat men beschaamd zou zijn voor de dbrpsgenootcn. als men 't naliet. (De Dajak schaamt zich al even ongaarne voor zijn omgeving als dc Wes terling. T.). Een plicht is er nog waaraan moet worden voldaan, onverschillig wie het is* Radja of gewone kampongman, man of vrouw al is li ij nog zoo ziek, zoodra het leven bijna geweken is, moei men den man een raandau (kapmes) aangorden, dc lans in de rechterhand laten vasthouden, het schilde in dc linker. Dc vrouw geeft, men een mes in de hand. Dit moet, omdat dc doode op den weg naar het hiernamaals dapper zal zijn, voor geen gevaren op dien weg zal terugdeinzen." Kort samengevat blijkt het, dat alle cere moniën tot doel hebben: le.den doode te vreden te stellen, hem het leven in den he mel aangenaam te maken, misschien wel met c,e bedoeling te verhinderen, dat hij te rugkeert om gezelschap te halen, m.a.w. te beletten, dat hij dc dood van anderen veroorzaakt, cn 2c. om de ongunstige om standigheden, waarin rnen door den dood is komen verkccrcn, .zoodat men vatbaar is voor onheilen (ziekte, misgewas) te doen veranderen in normale en de geesten wee» gunstig voor de levenden te stemmen. Dc Warner Bros heeft voor het aanslaan de seizoen een groot aantal films aange kondigd. Van verschillende werken is dc rolbezetting reeds bekend, terwijl met de op namen al een aanvang gemaakt is. Momenteel zijn in productie: A perfect weekend, waarvan het scenario gebaseerd is op een bijdrage van F. Hazlett Brennan. De hoofdrol wordt ver vuld door James Cagney met Patricia Ellis als leading woman; de regie voert Ray En- right. sell anything, met Pat O'Brien, Ann Dvorak en Claire Dodd, ondcr regie van Lloyd Bacon. Here comes the navy is de tilcl van een dramatisch filmwerk, waarin Ja mes Cagney en Pat O'Brien de hoofdrollen vervullen. Dc film is gebaseerd op een no velle van Ben Markscn en geeft een beeld van de strijdmacht van Amerika. Roman tiek wisselt af met sensatie; Cagney en O'Brien zijn twee machten, die elkander op leven en dood bestrijden. Een vloot met drie duizend matrozen verleent medewer- Dat men in West-Europa van een zclf- standigc instrumentale muziek kan spreken, is betrekkelijk nog pas korten tijd, laat ons zeggen drie- a vierhonderd jaar. Zeker, er waren voor dien tijd wel instru menten, doch „dc" officicclc muziekbeoefe ning was bijna geheel vocaal, de instrumen ten hadden hoogstens een begeleidende fun- lie. In de volksmuziek was dit anders, de ze bezat een veel levendiger instrumentaal spel, dat hecht verbonden was met het lied en den dans. Do instrumenten vertoon den een bonte verscheidenheid, zoowel wat betreft hot aantal als dc samenstelling: ly- ra's, luiten, harpen, trompetten, bazuinen, schalmeien, blokfluiten, kromhoorns, ja wat al niet. Toen nu in dc lGc eeuw de instrumentale muziek met een groote kracht en frisch- lieid begon door te breken, kwamen ook de ze cn nóg.vele andere nieuwe instrumenten tot groote ontwikkeling. Daarbij bleef ech ter nog geheel de vokale muziek als richt snoer geiden, hetgeen o.a. zeer duidelijk tol uitdrukking komt in den inslrumentenbouw: men vervaardigde lil. ieder instrument in sopraan-, alt-, tenor-, bas-, ja, soms in nog meer liggingen, geheel naar analogie der mcnschelijke stern. Zoo bespreekt Michael Praetorius (15711621) in zijn Syntag ma Musicu m negen verschillende blok fluiten, vanaf dc has- tot aan de zeer hooge discantblokfluit. Sinds het midden der 18e eeuw (Bacil schrijft nog blokfluit voor in enkele zijner Cantates en Brandenburgsche Concerten; eveneens zijn tijdgenootcn Tclcmann cn Mattheson) hebben dc meeste dezer oude in strumenten plaats gemaakt voor onze te genwoordige instrumenten, die zoowel aan uitdrukkingsvermogen, als aan technisch kunnen, dc ouden ver overtreffen. Dit is voor een groot deel te verklaren uit het feit, dat deze vroege instrumenten niet meer bc- antwoordden aan den geestelijken achter grond der laat-lSe cn 19c ecuwsche muziek. Echter doet zich dc laatste jaren een merkbare herleving dezer oude instrumen ten voor, (speciaal clavecymbcl, blokfluit, luit) en men vraagt zich dadelijk af: hoe komt dit, geldt het hier een archaiscerend streven, ligt het doel uitsluitend in histo- risch-juistc uitvoeringen? Of, wil men weer teiug tot dien ouden tijd, en dus de moderne vleugel, viool, dwarsfluit, hobo, enz. aan den kant zetten en deze vervangen door het cla- vecymbel, dc viola da braccio, blokfluit cn schalmei? Nee, zeker niet; immers hoe kan een cultuur levensvatbaarheid hebben, wan neer zij haar ideaal niet in dc toekomst, doch in het verleden ziet. Dan is zc immers al bij voorbaat ten doode opgeschreven. Wij moeten dc gronden, waarop deze „bewe ging" steunt, op geheel ander terrein zoe ken. Het geldt liier den drang naar een le- vendigo Icckcn-muziekbcoefening, die niet het technisch kunnen, doch de muzck zelve in het middelpunt stelt. Daarom voelt zij zich sterk aangetrokken tot dien tijd, waarin do instrumentale muziek nog zeer jong en eenvoudig, doch, laat ons dit cr direct bij zeggen, daarom vooral niet minder diep was. Voor een dergelijke muziekbeoefening eigent dc blokfluit zich buitengewoon. De naam „blokfluit" (het is een rechte, geen dwarsfluit) is te danken aan het feit, dat de luchtstroom, voor zij het z.g. labium in trilling brengt, over een blokje gaut. Do techniek der blokfluit is eenvoudig, stelt een mooie toon lioogër dan grooto „Fingcr- fertigkeit." Voor den klank is dc Franscho naam der blokfluit dan ook zeer karakteris tiek: In het land van Lully cn Rameau noomdo men hem: „fltile douce" en dit geeft volkomen het eigenlijke der blokfluit weer. Voor ouderen verschaft hot blokfluit- spel toegang tot ongekende schoonheden der vóör-Bachschc muziek. Wie der gemid delde muziekbeoefenaars kent de vroolijkc dansen van Mclchior Franck, Valentin Hausmann, wio dc prachtige polyphonie van de driestemmige zettingen der Souter- liedckcns van Clemens non Pajia? En dan dc wonder-mooie vierstemmige kerstliede ren van Michael Praetorius? Doch ook com ponisten uit dezen tijd als Siegfried Ilose, E^nst Lothar von Knorr, Paul Ilindemith e.a. schrijven muziek, die door echte „Spicl- freudigkcit" ten zeerste boeit. Voor jonge kinderen bctcckcnt het blok- fluitspel in do eerste plaats een spel, geba seerd op het zingen. Dc vreugde die ont staat, wanneer zij voor het eerst een be kend liedje, al is het ook nog zoo eenvoudig, één- misschien tweestemmig op hun fluit spelen is werkelijk buitengewoon groot. Door de eenvoudige techniek voelen zij zich in korten tijd geheel met hun instrument vertrouwd. En dit is dan ook een groot verschil met b.v. het viool- en pianospel en tegelijk do reden waarom het hlokfluitspel juist voor jonge kinderen en speciaal als voorbereiding, zoo belangrijk is: het kind ziet hier dodelijk mogelijkheden cn vindt bevrediging voor z ij n muzikale verlangens. Vanuit het spelen leert het luisteren, leert het onderscheid kennen tusschen hooge en lage, korte cn lange tonen, m.a.w. dc grond slag wordt gelegd voor een algemeen mu zikale vorming. Daarnaast, cn dit is mis schien nog liet belangrijkste, wordt dc be langstelling voor het zélf muzickmaken le vendig, zoodat,.wanneer het later een ander instrument gaat bespelen, dc moeilijkheden veel geringer, het pleizier cn daaroor de re sultaten oneindig grootcr zijn. Dat dit dc actieve muziekbeoefening sterk ten goede komt, lijkt ons zonder ecni- gen twijfel. RENSKE NIEWEG JAMES CAGNEY. king bij dc opnamen, welke geregiseerd w orden door Lloyd Bacon. O'Brien heeft eveneens een engagement gekregen voor de film Flirtation walk, een musical met een uitgebreide bezetting, waarin ook nog do jeugdige ster Dick Po well cn Ruby Keeler een belangrijke rol vervullen. Niet minder dan -iOO dansgirls spelen in deze vroolijkc prent mede. Bobby Conally heeft de leiding van de dansnum- mers, die' een groot aandeel in deze film hebben. In Happiness ahead heeft Dick Po well als partnerin Josephine Hutchinson; de regie is in handen van Mcrvyn Le Roy. Voorts zijn nog in studie bij dc Warner Bros de volgende films: Firebird, met Verree Teasdalc cn als haar tegenspeler Ricardo Cortez. William Dieter- le zal de leiding krijgen. Miss Teasdale vol tooide onlangs haar rol in Desirable, waarin ook Jean Muir en George Brent me despelen, terwijl wij binnenkort met haar kennis kunnen maken in Madame Du- ba rry, waarin zij de rol van de Gravin Grammont vertolkt. Zooals men weet is zij de vorige week in het huwelijk getreden met Adolphe Menjou. Just out of college heeft Franchot Tone in de hoofdrol, die tegenover zich drie leading ladies ziet geplaatst, n.l. Ann Dvo rak, Jean Muir cn Margareth Lindsay. Ver der spelen ook mee Ross Alexander en Mcr- vin Light. Binnenkort wordt, ook een aanvang ge maakt met Babbitt, naar dc bekende no velle van Sinclair Lewis. Dc filmversie wordt gemaakt door Tom Reed; de titelrol vervult Guy Kibbcc, die als partner heeft Alino Mac Mahon. Deze combinatie heeft zooveel succes ge bracht in Big Hearted Herbert, die thans gereed gekomen is, dat men dc bei de sterren nogmaals samen in een film op laat treden. Spoedig zal ook de première tegemoet ge zien kunnen worden van Dames, die on dcr den Hollandschón titel Leve de vrouwtjes uitgegeven zal worden, Ruby Keeler, Dick Powell, Joan Blondcll, Guy Kibbcc, Hugh Herbert cn Zasu Pitts ver leenden hun medewerking aan deze rol prent, die met zijn 300 beauties een echte Warner show zal vormen. Dc songs zijn o.a. van Al Dubin, Harry Warren. Panama Canal zal de titel zijn van een groote verfilming van het historisch ge beuren, waarbij Paul Muni reeds als een der hoofdvcrtolkers genoemd wordt. Door do Warner Bros zijn ook de film rechten aangekocht van Devotion naar een gegeven van Michael Va rod, waarin de levensgeschiedenis van Charlotte Bronte wordt beschreven. Het voornemen bestaat de hoofdrol in handen te geven van Kay Francis. Claudette Colbert heeft een contract aan gegaan met de Warner Bros voor het ma ken van twee films. De namen hiervan zijn echter nog niet bekend. Aan dc pas geengageerdo Helen Trenhol- me is een hoofdrol toegewezen in The ea se Ox the howling dog, waarin zij de tegenspeelster van Warren William zal zijn. De film is gebaseerd op den sensatio- ncclcn detectiveroman van Erie Stanley Gardner.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1934 | | pagina 13