•t FILM PUBPIEK BIJKANTOOR TE AMERSFOORT IV1EDEDEELING „Wonder Bar", de vijfde groote musical van de Warner Bros. Het fel bewogen leven van Dolores del Rio. DOLORES DEL RIO LETTERKUNDIGE KRONIEK VARIA ADV&RTENTIËN ABONNEMENTEN J. LAMBRECHTS P. PIJPERSSTRAAT 10 en Oude Soesterweg 93 De Amerikaansche producten uit de eerste jaren der geluidsfilm liggen nog goed in ons geheugen. Muziek en liedjes vierden den boventoon, de rest kwam er weinig opaan; als er maar geluid was en een vroolijk schouwspel om te zien. De revue- film werd een walging en gelukkig wendde men zich af van dezo wanproductic, die geen enkel nut had en slechts antipathie wekte. Onze film is echter nog steeds amusemont en dus was het te begrijpen, dat het revue- element terug zou moeten lteeren, zij het dan dat de rolprent door een sterker, veel sterker scenario gedragen zou moeten worden. Inderdaad is dit genre teruggo- keerd en met een daverend succes. De Warner Bros brachten, na de wedergeboorte van de musical zooals The jazz sin ger en Singing Fool, de producten 4 2 n d street, Golddiggers en Footlight parade, die een overwel digend succes over de gansche wereld be haalden. Wij willen hier geen nabeschouwingen meer houden over deze werken, die, dat staat als een paal boven water, bij het publick geweldig opgang maakten. Ilot zoo bezadigdo Nederlandsche publick kwam er in diverse theaters toe te applaudiseeren en dat zegt voor een rolprent commercieel zeer veel. Helaas liep men dood in het genre, Footlight parade was veel zwakker dan haar twee voorgaande fims. Het ver rassende clement ontbrak, de scènes waren prachtige intriges van een technisch kun nen, doch ook al door het rommeligo ver haal kon men deze show niet zoo goed geslaagd noemen. Los van dit alles was de rolprent als amusement dankbaar te ge bruiken en viel zij bij bet publiek in een goeden smaak. Het valt daarom niet te verwonderen, 'dat men met verlangen uitkijkt naar dc nieuwe producten van de Warner Bro9. Wij hebben in ons ochtendblad van Woens dag j.l. uitvoerigo berichten gegeven over de werken, waarmede men een aanvang gemaakt heeft, of waarmee men beginnen zal. 1 hans willen wij het een en ander vertellen van de Wonderbar, een film, die men binnen korten tijd zal kunnen zien. chorusgirls, die onder regio van Busby Berkeley stonden, terwijl Lloyd Bacon de dlgemeene regie in handen had. Dc muziek en tclcst der songs werden natuurlijk weer verzorgd door Harry Warren en Al Dubin. De Wonder bar is do vijfde musical van groot formaat van de Warner Bros en werd voorafgegaan door de overbekende films 42nd street, Golddiggers. F o o t r i g h t parade en 20 million sweothearts. Wat inhoud betreft ver schilt zij echter van de voorgaanden; wij krijgen een handeling te zien, die zich afspeelt in een Parijsche nachtclub. Het ts cabaret-kunst met een spannend cn (ro mantisch gegeven, waarin natuurlijk weer tal van, reeds door de radio en grnrno- phoon bekend geworden songs voorkomen. Al Jolson, de conférencier van de nacht club, geeft met zijn geestige invallen en zang, leiding aan de afwikkeling van het programma. Kay Francis vervult een dramatische rol, doordat zij als echtgenoote van een rijken bankier, haar man ontrouw wordt en verliefd wordt op een dainseur uit de „Wonder Bar", waardoor zij in moeilijk heden komt. Dolores Del Rio, een danseres, en part ner van Ricardo Cortez, eveneens verliefd op hem, vervult de tweede dramatische rol. Dick Powell vertegenwoordigt do rol van kapelmeester en zanger. Do overige ster rollen zijn bezet door Guy Kibbee, Ruth Donnelly, Hugh Herbert, Fifi d'Orsav cn Henry O'Neill. Men ziet hieruit dus wel, dat de film met een all star cast uit de tooneel- en filmwereld wordt uitgebracht. De zang- en dansnummors worden uitgevoerd door 300 Als Dolores Del Rio geen filmloopbaan bad gekozen, zou ze nu ergens door den een of anderen uithoek der wereld zwer ven, want reizen is haar lust cn haar leven. Dezo jonge vrouw werd to Durango in Mexico op den 3en Augustus 1003 geboren. Haar meisjesnaam is Dolores Ascunsolo. haar vader was een bekend Mexicaansch bankier. Durango is toevallig ook de stad waar Ramon Novarro geboren werd on is de geboorteplaats van Pancho Villa. Del Rio is de naam van haar eerste echtgenoot én zij heeft dezen naam behouden. Ofschoon haar ouders beide in Mexico geboren zijn, is zij van Spaansche afkomst. Als ecnig kind van rijke ouders had zij practisch gesproken alles wat zij wenschto en toen zij haar grootc liefde voor het dansen ken baar maakte, een liefde, die zich openbaar de nadat zij op een Zondagmiddag met baar moeder do onvergetelijke Pavlowa zag dansen stonden haar de beste leer meesters ten dienste. Gedeeltelijk voltooide zc haar opvoeding te Parijs. Fen liefdadigheidbal was aan leiding, dat zij in het huwelijk trad met James del Rio een zeer rijke en vooraan staande figuur in Mexico. Met hem reisde zo voel en werd ter gelegenheid van een dezer reizen aan bet Spaansche hof gcin- Iroduceerd Door de vriendschappelijke verhouding met haar gezant te Washing ton, Senor Pcsuicra, maakte ze kennis met Edwin Carewc, een Ilollywoodsche regis seur, die zijn vacanfie bij vrienden in Mexico City doorbracht, om daar tevens tegenwoordig te zijn bij bet huwelijk van Bert Lytell en Claire Windsor. Een vriend van de familie Del Rio, die wist, dat Doio- ros een enthousiaste filmbewonderaarster was. introduceerde haar bij Carowo. Dolores inviteerde alle filmspelers voor een tea bij baar thuis. Carewe getroffen door haar schoonheid cn chaimc, stelde haar voor om naar Ca!i- fornië te komen. Haar man, die wist, dat Dolores zich in Mexico City doodelijk ver veelde, vergezelde haar naar California, heilig overtuigd als hij was, dat zij binnen een maand weer naar Mexico City zoud?n terugkeeren en dat Dolores' filmplannen dan weer tol liet verleden zouden behoo- ren. Iloe geheel anders kwam alles echter uit, want haar eerste film Joanna, waar in ze met Dorothy MacKaill samenspeelde, bewees duidelijk het talent van de schoont Mcxicaansche. Haar opkomst voltrok zich dan ook in een zeer snel tempo. Haar be langrijkste rol was die als Charmaine in dc stille film What Price Glory een rol, die zij te spelen kreeg naar aanleiding van een kennismaking mot Raoul Walsh, toen hij op zoek was naar een meisje, dat voor deze rol in aanmerking kon komen. Vanaf dat oogenblik was baar naam ge maakt. Velen beweren echter, dat haar vertolking als Katuska, in de film Op standing naar het boek van Leo Tol stoi, eveneens een stomme film, die van What Price Glory overtrof. In 1928 stierf haar man, eenigo jaren la ter hertrouwde ze met Cedric Gibbons. Zij bewonen een schitterend huis te Santa Mo nica Canyon. Toen kwam echter de spre kende film, waarvoor zij niet geschikt bleek te zijn. Ze trok zich gedurende een heel jaar van de film torug, liever dan een rol tc vertolken, die haar niet lag cn waar van zij van te voren wist, dat zij er geen perfecte uitbeelding van kon geven. Zij maakte reizen naar Europa met de be Ben vroolljke ontmoeting in de „Wonder Bar", Ricardo Cortez, Dolcres Dol Rio, Al Jolson, Kay Francis en Dick Powell. doeling, den indruk, die dc sprekende film op het publick maakte, te besludceren en kwam tot het besef, dat do sprekende film oen eind maakte aan haar loopbaan en be skot in Europa tc blijven. Op een tea maak te zij kennis met een jongen man, die van mecning was, dat haar stem te zwak was, doch dat er een bijzondere bekoring in lag. Ofschoon deze medcdceling onbelangrijk leek, koerde ze naar Amerika terug, om alsnog een poging te wagen. Door de ken nismaking met Dahiel Reed, leerde zij do dictie en uitspraak van het Engelsche per fect kennen, waardoor zij met deze taal geen verdere moeilijkheden meer ondervond en zij voor Warner Bros kon optreden in films als Wonder Bar en in de costuumfilm Madame D u b a r r y. Naast het filmen gaat haar belangstelling uit naar het dan sen. Zij wordt evenals Kay Francis als een der best gekloede vrouwen van Hollywood beschouwd. Zij is een groote bewonderaar ster van Greta Garbo cn van wijlen Rudolph Valentino, wiens plaats zij als onvervang baar beschouwt, omdat volgens haar er geen beter acteur bestond. Zij is thans onder contract bij Warner Bros voor wie zij in Wonder Bar cn M dame Dubarry voor het eerste in spre kende films optreedt en door wie zij zich in C a 1 i e n t o, een film, die binnenkort in productie komt, de hoofdrol ziet loegewc zen. Ilya Ehrenburg, Scheppingsdag. Tweede Dolores Del Rio en Ricardo Cortez in een zweepdans, in „Wonder Bar". gauche ,zgn. Bij het lezen van llya Ehrenburg's „Tweede Scheppingsdagheb ik aldoor moeten terugdenken aan literatuur, die misschien weinigen met dit Russische boek zullen Vergelijken: aan liet werk van Sinclair Lewis. Er zijn Hermann Key- serling heeft dat reedt.- opgemerkt in an der vc-rband merkwaardige punten van overeenkomst tussohen primitief, opstrc- vend Amerika en primitief, op6trevend Rusland. Er zijn ook merkwaardige pun ten van ovêreenkomst tu?schen de moder ne Amerikaansche en de moderne Russi sche literatuur. Korte, afgebroken, zegging. Vermoeiende opeenstapeling cn onderlinge doorkruising van menschen en motieven. Verwa'arloozing van aesthetische vormge ving voor psychische waarden. Het is een reusachtig probleem, waar voor Ilya Ehrenburg ons stelt. Het is eigen lijk het centrale probleem van de Russi sche samenleving. Er beslaat een vijfjaren plan, en Ilya Ehrenburg laat ons zien. boe dat vijfjaren-plan wordt verwezenlijkt in de buurt van een kleine plaats in de on metelijke Siberische Steppe. Hij toont het oii6 eerst van buiten, liet onmcnsciielijk zwoegen van hecle menigten, die geen be hoorlijke woonplaatsen bezitten, geen be hoorlijke kleeding, die moeten strijden te gen ongedierte cn moordende kou. De strijd om den bouw» van een nieuwe stad, en om den bouw van een hoogoven-bedrijf. Ik citeer enkele regels uit dc uiterlijke beschrijving om U deze hel te doen gewaar worden door de eigen woorden van den au teur. „Luizen marcheerden in dichte drom men, vlooien huppelden vroolijk, wandluizen kropen onvermoeibaar. De kakkerlak be greep, dat bij liier niet op ander voedsel kon rekenen en begon de menschen te bij ten. In barak 28, evenals in andere barak ken gooiden de menschen liet hooi uit hun matrassen en gingen zelf in de gestreepte zakken liggen. De roodgebetcn ruggen brandden. Maar menschen zijn geen bees ten; ze wisten hun ellende zwijgend te ver dragen. Overdag groeven ze in den grond of droegen eteenen. 's Nachts* sliepen ze". Waarom doorstonden ze al die ellende? „Ze bouwden aan eon reus." De stad cn de hoogoven echoot op onder hunne han den. Er brandde in hen de hartstocht om het vijfjaren-plan nog sneller te verwezen lijken, dan dat uit Moscou werd gedecre teerd. Hier heeft Ehrenburg gelegenheid, om ons de geweldige kracht en het alles overwinnend enthousiasme te toonen, dat door den opbouw van eenc nieuwe ge meenschap wordt opgewc/kt. Maar naar mate zijn verhaal \oortgang vindt, wordt het gesplitst. De schrijver gaat al meer en meer onderscheiden en ontdekken in dc eenvormige, collectivistische massa, die bij ons ten tooneelo voert. Het is een on derscheiding van individuen, die uit do vormlooze menigte naar voren treden, het ie eene onderscheiding ook naar begrip pen en gevoelens. Wij beseffen het opeens, dat wij verkeerd doen, door te gelooven, dat het Russische communisme dc individuoclo ziel naar zijn gebruik6aanwij-ging heeft gemodelleerd. Wij beseffen hot opeens, dat het individu- eele leven van den mensoh een zoo onver woestbare, een zoo eeuwige waarde is, dal zelfs een communistisch dwang-systeem baar niet kan vernietigen. En wij heseffen ook, dat de verscheidenheid van men6ohe- lijke inzichten en neigingen tot het wezen zelf behoort van iedere gemeenschap, óók wanneer er rechtelooze of onderdrukte minderheden bestaan. Hot valt niet te ontkennen, dat het Sov jet-regime een bepaald grond-type heeft geschapen. Het is een type, welks ethische, religieuze doelstelling samenvalt met de doelstelling van den staat. Maar dat grond type projecteert zijn afwijkingen. Afwijkin gen, die zoowel door traüitioneelc en reac tionaire als door revolutionaire oorzaken kunnen worden verklaard. Traditioneel is bet diep in dc ziel van liet Russische volk gewortelde, oudo ge loofsleven. De Sovjet-Staat is in zijn ge zindheid a-theistiscli, bet is deze ideolo gie, waartegen zich ten gedeelte der in dit bock gekenschetste individuen verzet. De vrouw, die sterft, cn 'die aan haar ster venssponde heimelijk den priester laat ko men, dc oude vromen, die in alle stilte hun kaarsjes branden voor verborgen iko- nen. Reactionair is de eigen-baat, dc oude Tsa ristische verdorvenheid, het heimelijk ste len van Jiet gemeenschappelijk eigendom, het kwanselen, het alleen maar sluw uit zijn op persoonlijk gewin Revolutionair i6 de 'wilde dorst naar kennis en weten, on samenhangend weten dikwijls, die wij. in een der hoofdfiguren van liet boek, den jongen VoJodja Safonow aantreffen. Het is do geesj van hen, die de voltrokken re volutie niet als een gesloten dogma willen zien, maar die zoeken naar nieuwe vor men van ontwikkeling, de revolutionairen van morgen, die zelfs in een bereikt vijf jaren-plan niet anders zien dan een doo- den fetisoh, een resultaat dat niet de reu zenkrachten rechtvaardigt, die er als in zet aan zijn gesteld. Deze verdeeling ls bet sociaal-psychologisöhe schema, waaruit Ehrenburg zijn figuren ontwikkelt. Tue6chen do Russische en Amerikaan sche ziel bestaat de overeenkomst der col lectieve levensvormen, maar cr bestaat tus- sclicn beide ook een esscntieele tegenstel ling. Die tegenstelling ligt in den levens ondergrond. De Amerikaan i6 kinderlijk, maar ook kinderlijk-oppervlakkig, do Rus beeft een psycnischen ondergrond van heel oud leed en van wereld-verzakende ge voeligheid. Het kind-zijn van den Ameri kaan zien wij als een ontwikkelings-6ta- dium, liet kin I-zijn van den Rus als een ingeboren kinderlijkheid. Komt dc figuur van Sinclair Lewis tot inkeer, dan beseft hij hoe leeg zijn leven is. komt do figuur van Ehrenburg tot inkeer, dan voelt hij weer de aanwezigheid van gemoed cn ziel onder het kommervolle leven. Ehrenburg zou niet de belangrijke schrijver wezen die hij is, indien niet gaandeweg uit zijn vermoeiende en verwarrende moticvenveclvuldigheid een va6t-omlijnde éonstructie te voorschijn kwam. Het is daarbij merkwaardig dat, naarmate de schrijver dieper doordringt in zijne personen, het geweldige motief der menigte, die aan den hocgovon bouwt als aan een soort toren van Babel, op don ach- lergrond treedt, en verbleekt tot décor, en hoe wij hoe langer zoo meer den Indruk krijgen van een beschrijving van het Rus sische leven in het algemeen, naarmate wij verder lezen in het verhaal. Waar ligt nu die vaste constructie? Zij ligt in de tegenstelling tu6schcn twee jon ge mannen: Volodja Safonow cn Kolka. Zij zijn beide minnaar van een meisje, Irina, maar de verhouding, noch van Volodja, noch van Kolka tot Irina krijgt vaste vor men. Het lijkt wel of de schrijver in Irina het symbool heeft willen kiezen van het eelwig vrouwelijke leven, waaraan wij on zen twijfel en belijdenis willen openbaren. Het is van bot uiterste belang, dat zoo wel Volodja als Kolka uit de eigenlijke communistische gemeensohap zijn voortge komen. Beiden vertegenwoordigen eene mogelijkheid van ontwikkeling der com munistische gedachte, terwijl de teekening d$r andere, traditionalistische cn reactio naire figuren in het boek, oen meer illus tratief karakter heeft. Volodja vertegenwoordigt den scepticus, en tegelijkertijd de gedachte eener ontwik keling van de revolutionaire idee tot per- EEN UITKOMST VOOR IEDERE VROUW. Orient Henna Shampooing Verft door gewoon wasschen elk haar in elke gewenschte tinL Onschadelijk t 0.60. DROGISTERIJ „DE GAPER" JULIANAPLEIN 3, Amersfoort soonlijker levensvormen. Kolka vertegen woordigt den dogmatisclien idealist, die zij het met ccnige reserve, in de kruistocht der Sovjet, waarmee het vijfjaren-plan kan worden vergeleken, volkomen levensbe vrediging vindt. Dc lezer ziet in de boven-gcformuleerdo tegenstelling de grondgedachte van den roman weergegeven. Zij eisohtc de geheele plaats die aan dit opstel is toegewezen; in een volgend artikel zal ik trachten mijne beschrijving te voltooien en mijn kritiek t« ontwikkelen. Ik wil mij, eer ik voor heden eindig, met den lezer samen, rekenschap geven van den titel. Het boek draagt tot motto don bekenden tekst uit Genesis: „Daar zij een uitspansel in het midden dor wateren... .En het was alzoo Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de tweede dag". Het ie het uitspansel, het is de levende Idee, die Ehrenburg naar het mij voorkomt in dit boek zoekt, boven de vloeden der koortsige werkzaamheid van het nieuwe Rusland. Het is het grootc probleem dat hem kwelt, of wij dat uitspansel moeten zien in do overkoepeling van de communistische leer door de communistische daadkracht, dan wel den wijderen hemel eener verdere, persoonlijker getinte ontwikkeling van de communistische Idee, die meer beteekent dan machines, hijsch'kranen cn staal. P. H. RITTER Jr. DE GODSDIENST VAN DEN CHINEES. Do Chineezen zijn in het algemeen mis schien het minst godsdienstige volk ter wereld; zij hebben zelden een bepaalde godsdienstige opvatting. Wel is de grond slag van hun dagelijksch leven religieus, maar die grondslag komt voort uit een mengeling \an leerstukken en voorschrif ten van allerlei religieshet confucia nisme, het taisme en het boeddhisme. Dezo drie zijn zoo nauw aan elkaar verbon den geraakt, dat men de denkbeelden niet meer uit elkander weet te houden en do mcestp Chineezen beschouwen Confucius, Lao, Tse en Boeddha als gelijkwaardig. De leer van Confucius wordt geraadpleegd wanneer men een maatschappelijk vraag stuk heeft op te lossen, of een vraagstuk betreffende betrekkingen tusschen bloed verwanten; het persoonlijk loven van den enkeling wordt door de beginselen van Lao Tso beheerscht; het ritiuecl, dat bij begra fenissen of verjaardagen gebruikt wordt, is boeddhistisch. In ieder huisgezin worden Amitabha en Koeun Yin geëerbiedigd; deze stellen boeddhistisch© denkbeelden voor; het aanbidden van eigen voorvaderen be hoort tot hot confucianisme, terwijl de al om verbreide idee van een „keuken-god" of beschermgeest zijn oorsprong vindt in «Ie leer van Tao. Deze drievoudige basis van hun godsdienst is weer duidelijk te bespeu ren in de volksfeesten, waarin het verschil an begrip voortdurend tot uiting komt. STROOPTOCHTJES DOOR DE ENCYCLOPAEDIE. Wie wist, dat er een \eeuwerik is, die in den winter 6oms naar Nederland komt? En toch is er onder de 200 ons bekende leeuwcriksoorten een, de zoogenaamde Al- pcnleeuwerik, die in het hooge Noorden van Azië en Europa broeit en bij gelegenheid een „warm" winterkwartier in ons land en Duitschland betrekt. Waar komt de uitdrukking „Lynchwet" van daan? Do naam kan teruggevoerd wor den op den „rechter Lynch", die in het laatst der 17e eeuw geleefd zou hebben, maar omtrent wiens werkelijk bestaan nog al eens gestreden is. Hem zou van hoogcr band opgedragen zijn de rondzwervende misdadigers, zooals paardendieven, oplich ters cn koppelaars, maar vooral negers, die zich aan blanke vrouwen vergrepen had den, zonder vorm van proces té straffen. Aan dit „systeem" zijn in Noord-Amerika tusschen 1885 cn 1926 niet minder dan 4250 menschen ten offer gevallen. Wat kost hot, om eon schip bij moer dan 200 jaren bestaande maatschappij voor zee verzekering, zeehandel en classificatie van zeeschepen, de wereldbekende „Lloyd's" te Londen te doen inschrijven. Om weinig be- teekendo cn minder voor hot lidmaatschap geschikt geachte firma's op een afstand tc houden, heft Lloyds een inschrijvingsgeld van 500, en bovendien een cautie van gemid deld 10.000 pond sterling. worden ook aangenomen door ons

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1934 | | pagina 14