15 HUISMOEDERS BAKKERIJ ,,'T SMULHUIS" AMERSF00RTSCH DAGBLAD MET GRATIS ONGEVALLENVERZEKERING MICKEY MOUSE IN KLEUREN Over boeken en schrijvers DROGISTERIJ „DE GAPER" Brood is het belangrijkste voedse Vraagt daarom het beste uit het beste en be trek Uw brood uit de Soesterweg Telefoon 890 THANS CENT PER WEEK F1LMNIEUWS WEINIG GEWAARDEERD KUNSTENAAR ZIJN naam staat slechts met kleine letters op het witte doek. Niemand kent hem, hij is geen beroemde „star", noch een groot regisseur. Hij is slechts de „cutter". Als men den eersten den besten bioscoopbezoeker zou vragen wat een „film-cutter" is, zou deze het ant woord schuldig moeten blijven. Hij kent wel Dick Powell, Maurice Cheva lier, Greta Garbo en andere bekende artisten, maar van William Clemens heeft hij nooit gehoord. Als men hem dan zou vertellen, dat Clemens een be kende film-„cutter" is, zou hij zijn schouders ophalen. Weinigen beseffen de belangrijke taak, die op de schou ders van den cutter rust. Zijn gereedschappen zijn slechts een schaar en fleschje kleurlooze plakstof. Op zijn werktafel staan een drietal ap paraten: een klein, ingenieus apparaat „movieola", een luidspreker en een plak-machine. Bijna den geheelen dag tuurt hij door een opening in de mo vieola, af en toe een reepje celluloid in tweeën knippend, een ander stukje aanplakkend en dan weer verder tu rend. Hij mag zelfs niet rooken, daar de vloer rond hem bezaaid is met stukken celluloid. Als de opnamen voor een film beëin digd zijn, begint de taak van den film snijder. Een ontzaglijke hoop filmrol len ligt op zijn werktafel tot een geza menlijke lengte van ongeveer 60.000 M. Dit moet hij reduceercn tot een lengte van 2500 k 3000 M. Dat zou eenvoudig zijn, indien de opnamen in de zelfde volgorde gemaakt werden, als ze wor den afgedraaid bij een vertooning van de film. Maar dit is nu eenmaal niet zoo. Het is een gewoon feit, als men de laatste scènes der film het eerst op neemt. Dit hangt geheel van het draai boek af. Reeds lang voor de opnamen beginnen, maken de productie-leider en andere gezaghebbers der studio een soort opname-schema. Bij het opmaken van dit schema houdt men zich niet aan het verloop van het verhaal. Het is de bedoeling in een set zooveel mogelijk scènes op te nemen, onver schillig of deze in het begin of einde der film thuis hooren. Want in de film industrie is tijd geld, meer dan in eenig ander bedrijf. Als men volgens het verhaal zou filmen, zou men de décors van een scène moeten afbreken en een paar dagen later weer opbou wen. Dit zou te veel tijd vergen en kos ten met zich mede brengen en daarom neemt men alle scènes in een set tege lijk op. Dat is goedkooper en gemak kelijker, behalve voor den cutter. Hij moet weer uit elkaar halen wat een legertje menschen met moeite heeft samengesteld en begraaft zich in een mengelmoes van filmstrooken, om deze in goede volgorde te plakken. Daarbij wordt zijn taak nog verzwaard door het feit, dat iedere scène wel uit acht verschillende gezichtspunten en afstan den genomen is, welke hij moet sortee- ren in close-ups, medium-shot's en long-shots. Hij begint b.v. met een scène, waarin de ster een hotel binnen stapt. Hij volgt haar beeld tot het bureau van den chef-de reception. Dan Sir Cedric Hardwicke en Fredric March in een scène van „les Misera bles" waarvan binnenkort een Amerikaansche verfilming verschijnt van United Artists. Fredric March vertolkt de hoofdrol van Jean Val jean. Deze nieuwe ülm naar den bekenden roman van Victor Hugo belooft in menig opzicht interessant te worden. neemt hij het bureau van den chef en men ziet de bezoekster naderen. Een gesprek volgt tusschen de twee perso nen, waarvan hij beurtelings een close- up van den chef en van de ster op elkaar volgen laat. Als hij deze verschil lende scènes in de hotel-hall tot een geheel gevoegd heeft, wacht hij, tot hij het stuk film krijgt, waarop do aan komst voor het hotel is vastgelegd en plakt de -aankomst voor de andere scènes en zoo wordt, de film tot oen passend geheel. De movieola, is een klein appa raat, gelijkend op een box-camera, waar de film doorheen loopt door mid del van een electrischen motor. De film passeert een lens, waarachter een sterk licht brandt; door een kijkgat kan do filmsnijder het beeld volgen. Aan dit apparaat is een foto-electrische cel ge bouwd, waardoor de snijder niet alleen het beeld kan zien, doch ook de dialoog kan hooren via foto-cel' en luidspreker. Om de taak van den filmsnijder eenigs- zins te verlichten kan deze, indien hij het noodig acht, het apparaat langza mer laten draaien om zoodoende de beelden en het gesprek nog beter te kunnen volgen; door middel van een pedaal kan hij desgewenscht de film zelfs terug laten loopen. De plak-machi ne is ook een belangrijk apparaat, om dat men daarmee, met behulp van film- lijm, de stukken aan elkaar kan las- schen, zoo, dat veelal slechts experts de ze lasschen kunnen terug vinden. Dit jaar is de beroemde Amerikaan sche „filmster" Mickey Mouse zeven jaar oud geworden. We hopen, dat de „jaren des verstands" hem niet te wijs zullen maken, want we zien ons muisje maar het liefst dwaasheden verkoopen. Toch is er met Mickey in zijn zevende levensjaar iets zeer belangrijks gebeurd zijn geestelijke vader, Walt Disney, heeft hem een kleurig pakje aangetrok ken, en zoo zal men eerlang kunnen Heiman Tholen, in zijn rol van baron de Hoog van Vriesland neemt afscheid van Jopie Koopman, als de dochter van den fabrikant Vlas man Een scène uit de film ,,'t Was 1 April" waarmee de Ufa bin nenkort in een Nederlandsche versie uitkomt. genieten van de eerste gekleurde Mickey-Mouse film. Al een paar jaar kennen we van Disney gekleurde teekenfilms, n.l. de zoogenaamde Silly Symphonies, o.i Hans en Grietje, koning Neptunus, de ark van Noë, voorts de drie kleine var kentjes met den grooten, boozen wolf (een van de beste), alle figuren van teekenfilms, welke volgens het drie klcuren-systeem zijn vervaardigd. In de bonte „cartoons" van andere herkomst dan Disney's speelsche en vruchtbare teekenstift zijn maar twee kleuren ver werkt. De eerste gekleurde Mickey toont hem als kapelmeester. Aan „The Band Con cert" zoo heeft Disney zijn schepping gedoopt nemen do verschillende die- rentypen deel, die Mickey steeds op het filmdoek vergezellen: Paddy Pig, Ho race Horsecollar, Clarabelle Cow, the Goof en Giddy Goat. De hoofdfiguur zelf, die een fraai uniform draagt,, zwaait een dirigeerstok, terwijl hij op een verhooging staat. De film begint als het orkest op het punt staat de ouverture van „Wilhelm Teil" te ver tolken, maar zoodra is ingezet., komt er stoornis door den eend Donald Duck, die, veel luidruchtiger dan onze Pinda- chineezen, apenootjes te koop aanbiedt en ten slotte een piccolo te voorschijn haalt, het podium opspringt en „op zijn eigen houtje" een deuntje ten beste geeft. Er steekt nu een hevige storm op, die de storende geluiden wegvaagt, en dan komt de Ouverture tot een uit bundig slot. Had de grootc Rossini wel ooit kun nen droomen, dat zijn „Wilhelm Teil" nog eens op een dergelijke hoogst eigen waardige wijze zou worden uitgevoerd1" „DE KLEINE MADONNA" Vier groote geluidshallen bij Warner Bros zijn thans in gebruik genomen voor de verfilming van Hervey Allen's roman „De Kleine Madonna" (Anthony Adverse), welke onder regie van Mer- vyn LeRoy thans in productie is. Bo vendien worden voor de buitenopnamen nog een aantal sets gebouwd, waaron der de voornaamste zijn de haven, dok ken en opslagplaatsen van de Italiaan- sclie zeehaven Leghorn. Ofschoon met de productie reeds begonnen werd, is de rolbezetting nog steeds niet voltallig. NIEUWE UFA.FILMS Wilhelm Prager, regisseur der docu mentaire afdceling der Ufa, is uit Tra- kehnen teruggekeerd, nadat hij daar twee interessante cultuurfilms gedraaid heeft. Deze zijn getiteld: „Jacht in Tra- kehnen" en „Het Paradijs der Paarden". De productiegroep Bruno Duday be gint binnenkort met de opnamen voor de nieuwe film „Hemd des Kaisers". Het draaiboek vervaardigden Barbara Bosch en W. Brandes. Regisseur is Detlef Sierck. Tenslotte zijn de voorbereidingen voor twee nieuwe films zoo ver gevor derd, dat men nog deze maand met de opnamen hiervoor kan beginnen. Het betreft hier de Neppach-film .Mannen voor het Huwelijk" en de Os- termayr-film „Schloss Vogclöd". „RAMONA" Rita Cansino, het 17 jaar oude danse resje, dat kortelings door Fox-Film ge ëngageerd. werd, vervult de hoofdrol in „Ramona", waarvoor de opnamen in vollen gnng zijn. Rita Cansino, die na haar contract, geteekend te hebben, direct naar de Fox-Film-tooneelschool Jan Campeit. Wier. Den Haag, Leopold's U. M. IK moet bekennen, dat er in mijn be langstelling voor dit bock een per soonlijk element zit. Het is een bock over Zeeland, en Zeeland, waar ik heb gewoond en waarover ik zelf heb ge schreven, heeft nog altijd meer dan andere provincies mijn belangstelling. Men kan Zeeland op verschillende manieren zien. Men kan zich verdroo- nien in zijn blauwe luchten en zijn blauwe wateren, men kan ook en dat heeft Jan Campert gedaan de ruig heid van zijn zee, het komen en gaan der winden, het weeldeleven van zijn boeren en het harde leven van zijn wer kers opsporen en verbeelden. Campert heeft een meesterlijk boek geschreven. Waarom worden volksche boeken ten onzent alleen maar popu lair, wanneer er kleine jongetjes in be schreven worden, die dwalen over de hei of over de wei. en blijven de boe ken, waarin een heel volksleven stoer wordt verteld, op den achtergrond in de belangstelling? De geschiedenis is uiterst dramatisch. Hoofdmotief is het conflict van twee stroopers, De eene Lou van Zukke, is een strooper van beroep. Hij dwaalt in de duinen en stropt konijnen bij de vleet en hij rooft uit de schepen, die 's winters bij stormweer op de kust worden geworpen. De ander, Gabe Va der is geen vagebond van natuur. Ilij is de zoon uit een Zeeuwsche boeren familie, die achteruit is gegaan en zijn land heeft verloren en nu zwerft de zoon, die telkens' werkloos is en dan weer even een oogenblik werk krijgt op de fabriek of aan den dijk langs duinen en wegen, omdat hij te trotsch is zich in ondergeschikte positie, dus als daglooner te verhuren voor land arbeid. Deze Lou van Zakke en Gabe Vader zijn medeminnaars. 1-Iet is Tanne In- gelse, de vrouw van den overleden vuurtorenwachter, de vrouw, die nog een der lichten bedient, om wier huisje in de duinen zij beiden zwerven. Lou van Zakke heeft deze vreemde vrouw, die zich afzijdig houdt van het leven der dorpelingen overmand, en een tijd lang met haar geleefd. Maar zij ver stoot hem. En dan, op zekeren dag, ontmoet zij Gabe Vader, die toen al gedesillusioneerd was, en verstooten door een rijke boerendochter, die hem verwerpen moest om de erfgenaam van een groote hofstee te huwen. Er komt tusschen Gabe Vader en Tanne Ingelse een liefde van diepere natuur, omdat Gabe Vader haar kind redt, dat bij hel spelen verdronken zou zijn, wanneer hij het niet nagezwommen had in zee. En nu toont ons het hoek van Campert het wisselspel van samen- uit-stroopen gaan van Gabe en Lou en hun dieper liggende, onderlinge haat. Het eindigt er mee, dat Lou van Zakke op een donkeren avond toegang ver zoekt tot het huisje van Tanne Ingelse op een oogenblik dat hij Gabe Vader in bet huisje ziet. Er ontstaat een worste ling tusschen de beide mannen, die ein digt met den moord op Van Zakke. En- dan, om het misdrijf aan de politie te onttrekken gaan Ingelse de vrouw en Gabe Vader den levenlooze toevertrou wen aan de wateren van de zee. Ik heb U hierboven dan het hoofd motief verteld, maar het boek geeft veel meer dan dit donker en spannend ver haal. Het geeft vele kanten van het Walchersche leven; de hezitsbegeerte van een grooten boer als Hubrecht Cysouw, de weelde en overdaad, bij de bruiloft van zijn dochter ten toon gespreid, het starre Calvinisme van de bevolking dat in de vergadering van Dominee cn den Kerkeraad, die Tanne Ingelse uit haar baantje willen stooten op aller-onsym- patiekste wijze zich openbaart Daar is de figuur van de wijze, rustige ïotaris van Herwerden te Middelburg, de raad en toeverlaat van het hcele eiland, en eindelijk de voortreffelijk geteekende figuren van de Middelburgschc kroeg houdster met haar twee dochters, die Lou van Zakke afhelpt van zijn konij nen en van wat hij met zijn strand vonderij heeft verdiend. Indien ik bezwaren zou moeten ma ken, zou ik willen zeggen, dat dit boek van Campert misschien hier en daar wat al te gekleurd, te... melodrama tisch is. Maar dit kan mijn bewondering voor het boek maar weinig temperen. Zelden las ik den laatstcn tijd een ver haal, waarin zoo duidelijk en sterk een belangrijk stuk Nederlandsch volksle ven stond uitgebeeld, èn... psychologisch doorgrond als dit verhaal van Campert Dit boek geeft anders cn meer dan de lyrisch-anecdotische waarde, waar mee tot dusver de meeste schrijvers van Nederlandsche „Ilcimatkunst" onze literatuur verrijkten. Dit boek is niet alleen gezien, maar het is ook door grond. Het is volkomen aan de subjec tieve sfeer ontstegen. Alle figuren, alle gebeurtenissen, het land eir de zee, het staat ons alles met een groote duide lijkheid voor oogen. Ik eindig deze waardeerende beschouwing door den lezer een proeve te geven van Campert's natuurbeschrijving, door een citaat af te drukken, waarin hij ons de zee teekent: „In den na-zomer krijgt de zee haar onrust Den zomer lang heeft net water effen en glad gelegen, enkele malen slechts bewogen door de snelle, onver- hoedsche onweersbuien die op kwamen zetten. Dan streek een lichte, radde wind over het spiegelend-blauwe vlak; dan begonnen ergens in het Zuid-Wes ten plotseling kleine golven te reven en te kruiven met smalle, witschuimen de koppen, die voort-stuwden naar de hooge kust toe, uiteen vloeiend en ni,u- we, lage rollers voor zich uit schuivend, die den diepen, blauwen tint verloren hadden en grauw-grocne streken vorm den tusschen de omslaande, dunne, schuimen randen. De lucht betrok tot een grijze, egale massa, met dnartus- schen plotseling, speelsch en verrader lijk, grillige, gele wolken-kartels en vèr. weg werd het eerste rommelen van de bui hoorbaar. Dichte wolken-sluiers wer den getrokken voor het licht en het witte duinzand kreeg een vale. welhaast smoezelige kleur. Helm en grassen golf den driftig, bewogen door de kortston dige, rukkende windvlagen om daarna weer voor een enkele oogenblik hun op gerichte houding aan te nemen. En in de kleine poozon van stilte, die daartus- schen lagen, hoorde men de verdwaalde, schelle kreten van zee vogels op zoek naar hun nesten. Dan kwam de bui los. Meestentijds een heftig, snel overtrek kend onweer. De lucht brak en in korter tijd dan noodig geweest was om een effen-grijze koepel te spannen boven water en land liep de hemel weer blauw aan, weerkaatste het licht in de zon spetterende droppels, die als een dia maten regen lagen over het land." P. H. RITTER Jr. gezonden werd voor haar opleiding, ver tolkte reeds in verschillende belang rijke filmwerken ondergeschikte rolle tjes. Haar spel was echter zoo goed, dat productieleider John Stone haar ter stond koos voor een zware rol in .Ramona". VARIA DE AMSTERDAMSCHE BROODMARKT In 1807 werd te Amsterdam een brood- markt ingesteld. Uit Harderwijk en Nij- kerk kwam daar o.a. het brood, dat over de Zuiderzee werd ingevoerd. Het was zwaarder dan het Amsterdam se he brood, doch mocht niet meer wegen dan vier lood, men mocht evenmin te zwaar als te licht brood verkoopen. De brood verkoopsters hadden zich daarom te beklagen over de keurmeesters en de broodwegers, die haar met 1 voor het eerste lood en ƒ2 voor elk meerder lood bekeurden, dat het brood boven de 4 lood woog. De keurmeesters werden in het gelijk gesteld. Dat de Amster- damsche bakkers over deze broodmarkt niet te spreken waren laat zich denken. En zij beklaagden zich er over, dat „de gemeene man", als deze bij de bakkers schulden had gemaakt en niet verder durfde of kón „poffen," gewoonweg naar de markt toog. De Raad bepaalde dan ook, dat alleen op de gewone markt dagen Vrijdag en Maandag schepen met brood mochten binnenkomen. Maar daartegen requestreerden in 1S16 de broodverkoopsters op de markt bij den Gouverneur van Noord-Holland, en zij vroegen dezen, dat het keurloon zou worden afgeschaft, want op de keur meesters hadden zij 't lang niet begre pen. De gouverneur liet zich over dit ge val, „rapporteeren" en de Griffier van Amsterdam had een rapport uit te bren gen. Deze verklaarde: le. dat de reques- tranten de bepaling van den Raad om trent den invoer van brood verkeerd begrepen hadden en ten 2e. was zijn ad vies het keurloon te behouden, „daar 't. geenszins in de bedoeling ligt deze markt te favoriseeren". F.n zoo bleef de broodmarkt nog eeni- gen tijd in stand. DE OORSPRONG VAN HET WOORD „SNOB" Het snobisme is zoo oud als de we reld. Het woord ..snob" echter, dat te genwoordig zoo dikwijls wordt gebruikt, is aanmerkelijk jonger. Het is in de laatste eeuw door de rectors van de Universiteit te Oxford gemaakt. Dat wil zeggen dat het eigenlijk heclemaal geen woord is, maar een afkorting. Achter den naam van den student van burger- afkomst, die aan de lessenreeksen voor adellijken wonschte deel te nemen, wer den in het register de Latijnsche woor den „Sine nobilitate" geschreven. Het geen in het Nederlandsch wil zeggen: zonder adel. Afgekort schreef men na een tijdje alleen maar: s.nob. Het aldus ontstane woord moest alzoo zoodanige personen kenteekenen, die in een kring wilde doordringen, waarin zij niet thuis hoorden. In dezen zin wordt het dan te genwoordig ook nog vrij vaak gebruikt EEN UNIVERSEELE TOLK Met het oog op den te verwachten toe vloed van vreemdelingen, die als een gevolg der propaganda van het Algc- rijnschc Tocristcncomité dezen winter in Noord-Afrika wordt verwacht, heeft een hotelier op zijn uithangbord laten schilderen: English spoken On parle MEER BETALEN ZOU DWAASHEID ZUN! De beste koffie. Hulskot Setnkoffie kost nu 25 ct. per V, pood 1 Hulsko heeft één soortt het bestel la gepatenteerde, luchtdichte vei pakking. - Vraagt Uw Winkelier l DC KOFFIE WAAR PIT IN ZITÏ JULIANAPLEIN i naast Apotheek Haan. Wij ontvingen: Leukodont Tandpasta 0.65 Tandborstels 0.75 Mondwater 1.50 Volgens voorschrift v. Tandarts Mertens don Haag (Ned. Fabr.) Een beeld uit een reeds oude Silly Symphonie". waarvan de titel luid de „The big bad wolf". frangais Man spricht deutsch SI paria italiano Oni parolas esperanto Se habla espanol Men spreekt Hol- landsch etc. etc. etc. tot Maleisch. Ja» vaunsch en Russisch toe. Ecnigen lijd geleden stapte een Brit het hotel bin nen en verzocht in een Fransch, dat veel op Koeterwaalsch leek, den tolk te roepen. De portier, een kolossale Ber ber. in blauwe uniform mot een gou den kraag, antwoordde: „We hebl»en hier geen tolk." „Maar", riep de Brit verbaasd uit: „Wie spreekt dan al «lie talen, die op het bord staan?" „Na tuurlijk de reizigers, mylord!" was het antwoord. ALLERLEI VAN OVERAL In Warschau Is dezer dagen een 19- jarige naaister met een kleermaker ge trouwd. Op dcnzclfden dag huwde ook haar moeder, die gescheiden was, voor de tweede maal met een handwerksman. En om de maat vol tc maken: ook de grootmoeder, 6-4 jaar oud en weduwe, be sloot nu haar man vijf jaar dood was, weer in 't huwelijk te treden. Zij trouwde denzelfden dag met een gepensionneerd houtvester. De diamanten, die in China gevonden worden zijn heel klein, soms niet grooter dan een speldenknop. Men heeft er dan ook een eigenaardige methode op gevon den om ze in te zamelen. Mannen, die dikke schoenen van stroo dragen, loopen op en neer in de zandige vlakten, waar de edelsteenen te vinden zijn. De puntige diamantjes dringen in het stroo en blijven er vast in zitten. Nadat ze een dag hebben rondgewandeld, moe ten de mannen de schoenen uittrekken, en die in een hoop bij elkaar leggen. Zoodra de hoop groot genoeg is wordt hij In brand gestoken. Uit de overblijvende asch worden dan de diamantjes zorgvul dig verwijderd.

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1935 | | pagina 13