TOONTJE VAN TEUTEN DE MILLIONNAIR WARMWATERZAKKEN met garantie A. VAN DE WEG GEZICHTSVERZORGINC MASSAGE ONTHARING SCHEIKUNDE DOOS CADEAU RAMSFLAAK INSTITUUT COSMETIQUE PAULUS BUYSLAAN 12 - TEL. 1607 SPAART PUNTEN 11 btnnil LANGESTRAAT 23 TELEFOON 217 WAT ETEN WIJ MORGEN? Fa. M.R.N. OOSTERVEEN De witste tanden, Excelsior II - Amersfoort I BLIKJES KOFFIEMELK NUTRICIA 12 cent per blikje BAROMETERS Opticien Tijssen Langestraat 56 Telefoon 886 WELKE CLUB WINT ER MORGEN? SCHAAKVEREENIGING „AMERSFOORT" 3e BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD ZATERDAG 14 NOVEMBER 1936 57. Zooals het echter te voorzien was; het duurde niet lang of er gebeurde al een ongeluk. Nadat ze buiten een vuurpijl in den grond hadden gestoken, hield het negertje er een luci fer aan. Hij deed het echter een beetje te vroeg want Toon had den vuurpijl nog niet losgelaten. En hoepla, daar ging Toon van Teuten met den vuurpijl mee naar boven. 5S. Gelukkig bleef Toon met den vuurpijl tusschen een paar boomtakken hangen. Het negertje, dat geen raad mcei wist, haalde er een politie agent bij. Weet je wat, zei de agent, steek nog een vuurpijl aan en schiet je vriend daarmee uit den boom. De agent was heelemaal geen held, want toen de neger den vuurpijl aanstak, hield hij allebei zijn ooren dicht voor den knal. Gedipl. Spec. zijn koning midden op het bord staaf. De loopers zijn ccliler, zooals men dat zegl. van verschillende kleurWit houdt zijn looper van de zwarte vel den over, Zwart die van de witte vol den, wat remisekansen verhoogt. Er volgde 31. 32. 33. 31. 35. PhfiXfö b51>4 aoXbi lvi—b3 Tf8Xf5 a3Xb4 Kdld2 Kd2c3 (tot nn toe alles vrij gewoon) 1)3—b2! (Wit heeft maar een antwoord). 36. Kc3Xb2 TeiXe3! (Nog een kwaliteitsoffer ook). 37. f2Xe3 (moei wel) d3d2! (Lijkt wel uitverkoop). 38. Kb2c2 (De eenige zet. die pion d2 kan stui ten. maar om deze zet was hét Zwart tc doen). 3 8Lei—d3f 39. Kc2Xd2 (Neemt Wit deze pion niet, doch Ld3, dan haalt Zwart dame). 3 9Ld3XTf5 40. I<d2—el Lf5—d3 41. Kei—d2 Kd5—el Wit gaf op, want zijn laatste pion sneuvelt. Prachtig spel van Zwart. Voor de koffietafel eGrooktc zalm met mayonaise. Bereiding: Neem kleine stukjes gc- loostcrd brood of wcerter beschuitjes. Besmeer ze met boter, leg op ieder stukje een opgerold plakje zalm en vul de holte met wat mayonaise, en leg op ieder hoekje een klein schijfje hard gekookt ei. Voor de middagtafel Gestoofde makreel. Aardappelen. Gewelde boter. Worteltjes. Bereiding vischgcrecht: Wasch de schoongemaakte viscli en wrijf ze in met zout. Schik zc in een schotel, doe er 200 gram boter, 2 kopjes water en een in schijfjes gesneden citroen bij. Bestrooi alles met paneermeel en laat de visch een half uur onder herhaalde lijk bedruipen gaar stoven in den oven. LANGESTRAAT 42 - TEL. 77 VOETBAL SCHAKF.K indien U poetst met wat goeds, dus met Tube 60 en 40 ct. Doos 20 ct. IVOROL KORFBAL liet. tweede gedeelte der competitie begint Amerstoort met een uitwedstrijd tegen Excelsior 2. Bij de eerste ontmoeting kregen de Blauw-Gelen een 73 nederlaag tc slikken. Daarna wist Excelsior echter een tweetal overwinningen te behalen en heelt thans 4 winstpunten uit 6 wedstrijden, dit is dus maar 1 puntje minder dan Amersfoort. Wc vermoe den, dat de BJauw-Wilten thans niet zoon gemakkelijke partij krijgen te spelen, tc meer, daar Excelsior 1 ccn vrijen dag beeft. Toch kan. als er ten minste met animo gespeeld wordt, ge wonnen worden. Amersfoort 3 zal den strijd tegen Rhenen aanbinden. Rhenen is pas op gericht. door den oud-Amersfoortspe- lcr J. de Wit. Tot nu toe was hun gun stigste resultaat een gelijk spel tegen het Soeslerkwartier. We verwachten dal Amersfoort 3 ook tegen Rhcncn wel een gunstig resultaat kan behalen. Ten slotte spelen de adspiranten he denmiddag tegen de Soest dito. DE INTERNATIONALE MOTOR- ZESDAAGSCHE In Parijs werd een aanvang gemaakt met het twee-daagsche congres van de F.l.C.M. (internationale motornjders- bond). Op dezen eersten dag werden slechts voorbesprekingen gehouden, zon der dat Ti definitieve datum van de in ternationale motorsport-agenda, die op dit congres zal worden samengesteld, vastgelegd werd. Engeland, dat, zooals men weet, de Internationale Motorzesdaagsche welke dit jaar te Duitschland werd gehouden, won, heeft het recht, dit mo torsport-evenement thans te organisee- ren en het wil hiervan geen afstand doen. Reeds werd door de Engelschcn aange kondigd, dat de Motorzesdaagsche in 1937 van 1217 Juli in Engeland zal worden verreden. DENEMARKEN—DUITSCHLAND H.V.C.—ZEEBURGIA H.V.C benut haar vrijen Zondag door een vriendschappelijken wedstrijd op Birkhoven te spelen legen den Amstcr- damschen 2e klasser „Zeeburgia." Naar men ons mededeelt, zullen de Amsterdammers geheel volledig ver schijnen. 4 oor onze stadgenooten is dit een zeer goede oefenwedstrijd. De wedstrijd DenemarkenDuitsch land om den Koning Gustaafbeker zal op 27, 28 en 29 Noa ember a.s. in Kopen hagen worden gespeeld. Het plaatselijk treffen op „Dorrcstein" tusschen Quick en Amsvorde T N vérband met het feit. dat "*"de komende Zondag benut wordt, om achterstallige cornpe- tiewedstrijdeh in te halen, is het K.N.V.B.-programma niet bij zonder groot. Bovendien vindt te Botterdam de wedstrijd om den Gouden Onafhankelijkheids- beker plaats, terwijl in Groningen liet Noordelijk elftal tegen het Oostelijk team uitkomt. Geheel „drooggelegd'' is onze stad niet. De wedstrijd tusschen Quick en Amsvorde, welke de vorige weck ge speeld moest worden, doch word uitge steld om A. P \V. C. geen concurrentie aan tc doen, is nu voor morgen vastge steld. Een buitenkansje, dat Quick best kan gebruiken. Schreven wij al eenige malen, dat Amsvorde liet \an haar thuiswedstrij den moet hebben, ook Quick heeft haar winstpunten alleen in thuiswedstrijden behaald. Veel in kracht ontloopen de ploegen elkaar niet. In beide teams ligt het zwaartepunt in de verdediging, zoodat de respectievelijke voorwaartsen het niet gemakkelijk zullen hebben om doelpunten te maken. Hieruit concludee- ren wij, flat de uitslag niet ver van een gelijk spel zal af zijn, ofsehoon wij de gasten in staat achten voor ccn verras sing zorg te dragen. Wij vertrouwen dat op „Dorrestcin" een sportieve strijd gestreden zal worden. UIT DEN ARBEIDERSSPORTBOND Handbalprogramma Hier lc ccn korte partij uit de win- tcrwedstrijden, kort door een onacht zame opening van zwart, en 2e. een prachtig eindspel. 1. c2ei e7e5 2. Pgl—f3 d7d6 (Niet zoo goed als PbSc6. Capa- blanca zegt: speel zooveel mogelijk eerst de paarden uit of tenminste een paard). 3. d2di PbS—d7 (In de hoop op een groolc afruil. Zie i. d4Xe5 Pd7Xe5; 5. Pf3Xc5.... döXeö; 7. Ddl dS+ KeSXdS: en Zwart kan niet meer roclieeren, doch dit is niet zoo erg als do koninginnen uit het spel zijn). 4. Lflei LfS—e7 (Minder goed). 5. diXeö dGXeó? (Pd7;->5 moest gebeuren, al raakt Zwart ook dan in moeilijkheden door 6. Pf3Xe5; dfiXe5; 7. Dell115, met gelijktijdige bedreiging van f7 en e5). 6. Ddl—d5! (Zwart kan f7 niet meer verdedigen, want op PgS—h6 speelt Wit LclXhG). GPd7bG 7. Dd5Xf7f KeS—d7 8. Pf3Xe5f Kd7dG 9. Df7Xg7 (Dreigt Pe5f7f met dameverlies voor Zwart). 9Le7f6 10. Dg7Xh8 Lf6XhS (Op Lf6Xe5 volgt nu 11. DhSXgS). 11 Pe5f7f Wit sloeg nu de zwarte dame en Zwart gaf op. In oen afgebroken partij ontstond na de afgegeven 31e zet van Wit (Ld7X pion 15) de volgende stand: Wit: Kdl, Tf8, Lf5, Le3, pionnen a3 en f2. Zwart: Kd5, Te4, Lc4, PhG, pionnen a5, b5, d3 en e5. Het. handbalprogramma van dc wed strijden van district VII van den Arbei derssportbond luidt \oor Zondag 15 No vember als volgt: Heeren: Amersfoort IZeist I (terrein A. B. L O. Leusderweg 10.30 v.m. Utrecht IHilversum II. Dames: Utrecht IHihersum II. Handbal EXCELSIOR-rSPORT VEREENT Voor de competitie van hei K.N.G.V. speelt Excelsior Zondagmorgen op hel terrein van de V.B.v L.Ö. aan den Lcus- denveg tegen Sport Vercent uit Zuilen. Ook dc damesploegcn zullen elkaar bestrijden. Het is duidelijk, dat Zwart, met. twee pionnen meer, winnen zal, vooral, daar ^HPKii^^IfSSnïïIIïïIIillmSh^miïiOIIlflïïffimrraflIïinimrTrminniiuiiiniiniimnn piMjjppjijji 'ji potvis palje. FEUILLETON 43 „Het is juist wat ik gevreesd had mademoiselle." zei de hertog meewarig „Wij hebben een groot ongeluk op nw schouders geladen. Na wat er vannacht gebeurd is blijft u niets anders over dan uw woning te verlaten en dit alles ter wille van ons." Zij schudde haar hoofd „Neen," zei zii. „u treft geen blaam. Ik wist heel goed wat ik risqueerde. Maar alt ij'1 zoo lang ik mij kan herinneren, heb ik een gevoel gehad tp moeten wachten op iets. dat zou caan gebeuren. Ik' weei dat ik geen oude vrouw zou worden hier tusschen deze hoornen Het is mo gelijk, dat wij sterven zul'en. maar hei is ook mogelijk dat dit een begin is va», een nieuw leven voor mij Wie kan dat weten? Maar ik ben niet bedroefd, ik ben blij Tk denk." voegde zij er mei een glimlach aan toe. „dat dit het twee de hoofdstuk is van de sprookjpsge 6chieden:s van prinses Marie Lou" „Je bent buitengewoon in je soort." grinnikte Be\. „De dingen zijn niet zoo mooi als wij ze op het oogenblik voor stellen. Maar wij moeten de toekomst niet te duister inzien. Wij zullen er op de een of andere manier wel uitko men." De Reichlcau haalde onverschillig zijn schouders op. Een plotselinge pijn deed zijn gezicht vertrekken „Ik wilde wel dat ik ook zoo optimistisch zijn kon mijn vriend. Om in de bosschen te leven in het hartje van den wint-r. dat zou zelfs den duivel niet aanstaar. Hoe wij aan dien dood door de koude /.uilen ontkomen, weet ik nog niet." „Wij moeten beginnen met ieder ou lerdak dat wij kunnen vinden te g<> hruiken." zei Rex. „Wij kunnen al hlii ziin als wij de sporen van ons verblijf hier kunnen uitwisschenHij geeuw de luid. „Hè, hè. ik wist niet dat ik zoo moe was." „In welke richting wilde je gaan?" vroeg de hertog .Naar het Noorden, zoover als h l •naar eenigszins kan Als wij daar .een maal zi>n, zullen wij gemakkelijk mei len trein terne kunnen keeren. Maar ^erst moeten wij in Tobolsk zijn." „Daar hebben wij al eerder over ire gesproken.' zei d* Reichlcau „Wij zuu den niet zooveel last ondervonden heb ben als Leshkin niet geweten bad dn' jij op de iuweelen uit was. Nu hebb°n wii eeon slee en Simon kan niet nrvr dan enkele mijlen vervoerd worden per dag Tk ben ervoor om het meest onverwachte te doen Laten wij in het hartje van het gevaar blijven, terwijl zij ongetwijfeld het land in iedere rich ting doorzoeken. M'ademoiselle, weet u hier misschien een kelder of een of an dere plaat6 in het bosch hier vlak bij. waar wij ons zouden kunnen verber gen? Wij zouden voedsel voor eenige dagen kunnen meenemen „Neen. monsieur, er zijn hier geen kelders. En in het bosch zijn weinig nlaatsen waar men zich kan verber gen." „Wacht eens." riep de hertog uit, ,.ik heb het gevonden! Het kasteel! Zij zul len nooit kunnen droomen dat wij daar zullen terugkeeren Waar wij zulk eon groot gevaar doorgemaakt hebben. Er moeten daar honderden plaatsen ziir« waar wij ons kunnen verbergen" „Dat is een pracht Idée." knikte Rex „Leshkin en zijn mannen zullen allang in de stad of op het vliegveld terugga keerd zij. Dat wil zeggen, diegene die overgebleven zijn Gaat u er mcc ac eoord, mademoiselle?" ..Ik stel uw advies op hoogen prijs.' voegde de hertog eraan toe. „Monsieur Ie Due heeft gelijk." glim lachte Marie Lou. „Ik ken elk hoekje van de ruïne en er zijn vpel plaatsen die gemakkelijk te verdedigen zijn, bo vendien is er ook een geschikt plaatse voor onze kleine" „Laat ons dan gaan." De hertog keaU vluc om zich heen „Ieder hapje voPd sel dat u in huis hebt moeten wij m e nemen, onk warme klce.ding. die wij zouden kunnen dragen Breng de ran seis van boven naar hier. Box Ook le wapens en allo ammunitie die je kuni vinden T.aat .Simon rustig 6lapcn, ik /al mademoiselle helpen." Mademoiselle begon dadelijk haar bed af te halen en spreidde haar de kens on lakens nit om er bundels van te kunnen maken Ongelukkig genoeg had zij niet voel voedsel in huis. maar de ijzeren rantsoenen in de ransels wa ren practisch gesproken nog niet aange raakt. Zij haalden een aantal reisde kens en pelsen voor den dag De Reich lcau wees erop, dat zij nooit tc veel kon den meenemen aan warme kleeding, daar het zou blijken, dat de koude e°o even gevaarlijke vijand was, als de roo de soldaten. Simon werd voorzichtig van den col der gehaald, de morfine had zijn pijn gestild, maar zijn gezicht was zee.- hleek. Zijn oogen waren met bloed doorloopen. Zij legden hem op den di van en troffen hun laatste voorberei dingen. „Wel, mademoiselle" zei de hertog, „als u klaar bent zullen wij gaan." Zij keek verdrietig haar kleine ka nier rond, ging met haar hand langs la boekenplank. „Ik ben bang dat wij nipts kunnen meenemen dat niet direct noodzakelijk is," zei de hertog zacht, Zii knikte en nam een prachtig ge- klpurde abaskus van den muur. „Wat is dat voor een ding?" vroeg Bex.. „liet lijkt wat op de kralen die ik vroeger als jongen gebruikte om te teflen „Daar is het onk voor monsieur" Ma rjp Lou hield het omhoog Een sterk, vierkant raam waarin draden ge-span nen waren Om die draden was een In* vpplhnid gekleurde kralen hovpstigd „Tpdere Russische koopman gebruikt zoo'n ding bii het rekenen." legde -1e hertog uit „Zii gebruiken bet als een soort van rekenmachine Maar het is toch niet noodig dat wij dat ding mep nemen, mademoiselle?" „De abaskus behoorde aan mijn mod der, monsieur." zpi zij eenvoudig en *ij legde lief telranm op een van de pak ken. „Zii heeft de kralen voor mij b* scbilderd." „Zooals u wilt," mademoiselle," gaf de hertog ongeduldig toe, „maar laat ons nu gaan." „Een oogenblik." zei zij, toen Rex op het punt stond Simon in zijn armen te nemen. „Waarom zouden wij hem niet op mijn bed laten liggen. Wij kunnen dat gemakkelijk meenemen, daar hM een ijzeren matras met voeren is" „Dat is werkelijk een goed idée. La ten wij uw bed dan eens bekijken," zei Rex toen zii de kamer inging „Het bed Ls niet als 'alle Russische bedden." legde Marie Lou uit. „Het is er een dat van het kasteel gekomen is Kijk, je kunt het frame uit de haken lichten." „Dat is prachtig," knikte Rex. „Wacht nog even. daar zou ik waarachtig den arm van den hertog vergeten. Hij zou met zoo'n schouder niet zoo ver kun nen loopen." Een onderdrukt gekreun klonk van onder het bed. „Rakov," zei zii vlug „Hij moet helpen het bed te dragen. Bovendien zal hij alle andere dingen die wij bij ons hebben dragen, wij zul len hem dooden als hij tracht te ont vluchten." „Houdt hem zoolang gevangen tot dat wij ontsnapt zijn „Tiet is het eenige wat wij kunnen doen Hij zou inlichtingen kunnen ge ven als wij hem eerder lieten gaan" „Dat is zeker, en hij kan ons van zeer groot nut zijn als hij helpt het bed te lragen Wanneer Simon nog meer bloeo /on verliezen, zal hij het niet overleven Wij moeten dus zeer voorzichtig zijn. Eenige oogenblikken later verliet de kleine processie de woning van Marie Lou Zii liep zelf vooruit, de baardia gors volgden. Rex droeg het hoofd- °n Rakov het voeteneinde. De hertog sloot le stoet met zijn automatisch pistool in de hand. waarmee hij Rakov van tijd tot tijd in den rug stiet. Zij droegen allen zware pakken, het was een lang zame en pijnlijke reis. Driemaal moes ten zij rusten, voor zij de poorten van de tuinen hadden bereikt. In weerwil van zijn buitengewone lichaamskracht viel Rex bijna van uitputting neer. Zijn hoofd deed hem pijn, daar hij wei nig geslapen had en daar hij er zorg voor moest dragen dat Simon niet door elkaar geschud werd. Hij wa6 zoo ver moeid dat zijn voeten in de sneeuw bleven steken hij bemerkte dat zijn hoofd langzaam op zijn borst zonk, terwijl zij voortliepen. Er kwamep zwarte vlekken voor zijn oogen. De Reichlcau was er iets beter aan toe, maar hij was moedeloos en ook ver moeid. Eeuwen scheen er voorbijgegaan te zijn 6edert lui zijn comfortabele wo ning verlaten had en sedert zij het zich gemakkelijk gemaakt hadden in d3 Trans-Siberische spoorwegcoupé. Met een grimmige humor bedacht hij plot seling dat dezelfde trein eerst, dezen middag Irkutsk zou zijn binnenge- stoomd. Zijn gedachtengang werd on derbroken doordat Rakov bleef staan. Met bleek dat Rex voorover in een hoop sneeuw gevallen was. „Wil mademoiselle een oogje in het zeil houden? En speciaal op onzen vriend letten?" vroeg hii en wees on Rakov. „Ik zal den grooten jongen eens even helpen." Hij schudde Rex ruw hij den schou dpr. „Wat is er aan de hand," riep R-x uit. Hij was knorrig en leunde, als iemand die een borhel heeft tegen een boom. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1936 | | pagina 10