ALJECHIN AANVAARDT
FLOHR's UITDAGING
NIET
ZWARE STRIJD VOOR ZEIST
TEGEN AMERSF. BOYS
Titelgevecht
reeds in
1939
HET HELSCH
COMPLOT
AMERSFOORTSCHE R. K. SPAARBANK
BELANGRIJK BERICHT
omtrentBronconrecept
V E R V U S.
Voe tba l voorbesch ouwing
EEN GELIJK SPEL
VOOR H.V.C.?
Plaatselijke wedstrijden
Brand
wonden
akkers kloosterbalsem
Na Capablanca en Flohr,
Euwe aan de beurt?
RENTEVERGOEDING 3%
Voor de komende feestdagen:
N.V. DE SNUIFMOLEN v.h. A. van BEEK Rzn.
Massakamp tusschen
A.M.H.C. en S.C.H.C
Amersfoort naar
Excelsior
tegen HOEST en
VERKOUDHEID.
Ie BLAD PAG. 2
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ZATERDAG 18 DECEMBER 1937
Vrijwel alle clubs beginnen
aan het tweede gedeelte
van het programma
EEN bekend spreekwoord zegt:
„Strenge heeren regeeren
nooit lang." Koning Winter, die
de vorige week zijn regeeringsperio-
de begon, waarin noodgedwongen
een competitielooze Zondag voor
kwam, heeft al weer baan moeten
maken, zoodat, wanneer de velden
niet te veel geleden hebben, de
competitie morgen geheel doorgang
vindt.
De meeste clubs beginnen aan de
tweede helft. Meer dan ooit zal er
nu om de punten gestreden worden.
HilversumH.V.C.
Onze stadgenooten spelen in Hilver
sum den returnwedstrijd tegen „Hilver
sum". Deze wedstrijd staat in het teeken
der belangstelling. Immers voor beide
elftallen staat er veel op het spel. Vooi
Hilversum, omdat zij door een nederlaag
het contact met de leiders D.O.S. en
R.C.H. verliest, voor H.V.C. door het feit
dat zij door een overwinning zich meer
en meer uit de gevaarlijke zóne verwij
dert. Maar zal H.V.C. winnen? Ontegen
zeggelijk heeft H.V.C. winstkansen. Want
even goed als de rood-witten kans zien
om A.F.C. op eigen terrein een punt te
ontfutselen en B C.H. in een thuiswed
strijd een nederlaag toe te brengen, zoo
moeten zij toch ook in staat geacht wor
den, Hilversum te kloppen. Maar... het
is nu éénmaal zoo. dat H V.C. in het
Sportpark nooit bijster gelukkig is. Uit
zonderingen bevestigen echter den regel
Laten wij hopen, dat het treffen van
morgen een uitzondering is. Behaalt
H.V.C. niet de volle winst, een gelijk
6pel is ook al een eervol resultaat.
Scheidsrechter is Ir. J. A. Boescken.
De leidende ploegen spelen beide thuis
D.O.S. dat B F.C. in eigen huis reeds
met 5—2 klopte, zal op eigen terrein wel
voor de tweede maal zegevieren, alhoe
wel het ons voorkomt, dat de Kanaries
een tijdelijke inzinking doormaken.
R.C.H. krijgt het eenigszins moeilijker
Velox. dat zich aan het herstellen is. zal
natuurlijk trachten revanche te nemen
van de 2—1 nederlaag. Onder deze om
standigheden is het niet uitgesloten, dat
F.C.H. wel eens een punt zou moeten
missen. Het zelfde geldt voor E.D.O., dat
aan de Kruislaan bij Zeeburgia op be
zoek gaat, doch hier is de kans groot,
dat E.D.O. de beide punten verliest.
H.F.C., dat haar vorm gevonden heeft
zal nu wel in staat blijken te zijn. A.F C.
te kloppen, al valt het niet mee om in
het „A.F.C.-huis" te winnen.
Amers. BoysZeist
REEDS vele iaren ontmoeten
Amersf. Boys en Zeist elkaar,
in de competitie of in andere
ontmoetingen, doch nog nooit, voor
zoover wij ons kunnen herinneren,
hebhen de paars-witten de Amersf.
Boys op eigen terrein geklopt.
Dit jaar is Zeist wel in zeer goeden
vorm, wat wij nu juist niet van de
Amersf. Bovs kunnen zeggen. Hun spel
is wisselvallig, zooals hun plaats op de
ranglijst ook wel aanduidt. Alles wijst
er dus op, dat Zeist de beste kansen
heeft doch of zij de bestaande traditie
zal breken, betwijfelen wij zeer. Boven
dien is de thuisclub met revanche-plan
nen bezield, waardoor een verrassing
niet uitgesloten is.
B.V.C. heeft haar ploeg gewijzigd en
dit blijkt het elftal niet goed te hebben
gedaan. A. W. krijgt hierdoor gelegen
heid op eigen terrein revanche te nemen.
Elinkwijk zal het in Baarn de Baarn-
ploeg niet gemakkelijk maken, doch dat
zij één of twee punten mee zal nemen,
kunnen wij niet aannemen. Ook Hol
land zal wel met leege handen van het
Donar-terrein naar huis keeren, evenals
Laren dat naar Z.N.C. trekt.
Twee plaatselijke ont
moetingen
X—j ET programma in de vierde
klasse is gelijkmatig afgewerkt,
zoodat alle clubs morgen aan de
laatste negen wedstrijden kunnen
beginnen, w.o. verschillende van
plaatselijk karakter.
Quick, dat op eigen veld de competi
tie inzette met een 35 nederlaag, komt
morgen op bezoek bij het leidende
Sopla. Het vorige jaar won zij dien uit
wedstrijd tegen dc verwachting in. Zoo
ziet men dat in een plaatselijk treffen
alles kan. Evenwel heeft Sopla qua
positie op de ranglijst verreweg de beste
papieren.
Het eerste treffen tusschen A.P.W.C
en Amsvorde eindigde in een gelijk spel
Het wil ons nu echter voorkomen, dat
Amsvorde dit resultaat niet zal behalen.
Hoewel de uitslag misschien niet ver
tijn pijnlijk, ze genezen
moeilijk en leien vaak
litteekens na. Behandel
z® daarom zorgvuldig,
bedek ze dadelijk met
de pijn verdwijnt direct, de wonden of
blaron blijven zuiver en genezen snel.
BON voor Inzenden in open couvert,
GRATIS als drukwerk (l'/j ct.) aan
MONSTE R HandelmiJ. L.I. Akker,R'dam
van een puntenverdeeling zal af liggen
houden wij het on de paars-gelen.
A.P.W.C. speelt in de volgende forma
tie:
doel: C. Hienekamp.
achter: Vissers, Veenendaal.
midden: v. d. Flier, v. Empelen, Krüp-
pel.
voor: de Winter, H. Snijders, Verhoef,
Tommei, Mossing.
Het krachtsverschil tusschen H.E.D.W.
en B.P.C. lijkt ons gering, zoodat voor
de tweede maal een verdeeling der pun
ten niet uitgesloten is.
Victoria zal op eigen terrein haar pun-
tenaantal met twee vermeerderen ten
koste van Madjoe. Dit zou dan voor de
rweede maal zijn. dat de Hilversum
mers. Madjoe klopten.
Kampong krijgt gelegenheid haar
tweede zege te boeken nu Fokke naar
Utrecht komt.
In Amsterdam verloor Kampong
slechts met 12.
H.V.C. 2—Z.N.C. 2.
H.V.C. II speelt thuis tegen Z.N.C. II.
Tijdens sluitingsmaaltijd een
telegram aan H. M. de
Koningin verzonden
NAAR wij vernemen heeft
de wereldkampioen dr.
Aljechin de uitdaging van
den officieelen F.I.D.E.-candi-
daat Salo Flohr, om met hem
een titelkamp te spelen van
de hand gewezen.
Om elk misverstand voor de toekomst
le vermijden, bevestig ik hierbij dat
gene. wat ik reeds meermalen heb ver
klaard: wat het wereldkampioenschap
betreft, gevoel ik mij in geen enkel op
zicht gebonden door de besluiten van
de F.I.D.E. en in het bijzoner, die van
Stockholm 1937, immers dit lichaam,
dat niet alle belangrijke schaaklanden
van de wereld omvat, heeft inzake de
organisatie van matches om den we
reldtitel geen rechten Hieruit volgt, dat
alle details voor een eventueele match
tusschen u en mii direct dienen te wor
den geregeld op een basis, welke ook
bij vorige matches hebben gegolden.
De sluitingsmaaltijd
In het Carlton Hotel te Amsterdam
hebben de directie van de „Haagsche
Courant", die de organisatie van de re
vanchematch om het wereldkampioen
schap tusschen dr. Aljechin en dr.
Euwe mogelijk maakte, en het Euwe
Aljechin comité, tijdens een sluitings
maaltijd gisteravond volop gelegenheid
gegeven den wereldkampioen dr. Alje
chin en ook den verliezer van den titel,
dr. Euwe, meer officieel te huldigen.
Voor den aanvang werd ter eere van
den nieuwe wereldkampioen de Mar
seillaise gespeeld, gevolgd door het uit
volle horst meegezongen Wilhelmus.
De voorzitter van het Euwe—Aljechin
Comité, mr M Levenbach, sprak
het welkomstwoord uit.
Onder algemeene instemming werd
besloten het volgende telegram aan
H.M. de Koningin te zenden:
Gelegenheid tot inleggen en terugontvangen van spaargelden
Breestraat 82
WOENSDAG van
VRIJDAG
ZONDAG
Opgericht IS Juli 1910.
Telefoon 1783
7 tot 8 uur
10 11
12 1
Giro no. 248873
Spaarbusjes Inleggers kunnen spaarbusjes in bruikleen ontvan
gen. Deze spaarbank is lid van den Nederlandschen Spaarbank-
bond en staat onder controle van het Nederlandsch Spaar
bankbureau.
Aanzittenden aan den sluitings
maaltijd AljechinEuwe betuigen
U eerbiedige hulde en spreken
hoop uit voor blijde dagen voor U
cn Uw Huis.
Euwe spreekt
Zich in de eerste plaats tot Alje
chin wendend, zeide dr. Euwe, dat
hij de overtuiging had gekregen,
dat zijn tegenstander zeer gaarne
tegen Capablanca voor een match
om den titel zou willen uitkomen,
een titelkamp, welken de geheele
schaakwereld zou toejuichen. Ik
hoop, dat u daarna ook met Flohr
zult willen spelen
En als u deze beide gevech
ten met succes doorstaan
hebt, dan hoop ik nog eens
met u om den wereld-titel te
mogen spelen.
Euwe dankte Fine, zijn secondant,
voor zijn hulp en medewerking en bood
hem een fraaie souvenir aan. Na dank
te hebhen gebracht aan de organisato
ren zeide Euwe nog even te willen
ingaan op de vele redenen, welke men
heeft aangegeven voor zijn nederlaag.
Men zeide: ze waren van tech-
nischen aard, ook hoorde ik
spreken van psychologische oorza
ken. Zeer laat zijn die verwijten tot
mij doorgedrongen, maar daarna
heb ik ook geen partij meer ver
loren I Had men mij die tekortko
mingen maar aan het begin van de
match medegedeeld...
Aljechin antwoordt
Diepen indruk maakten de woorden
van Aljechin. De nieuwe wereldkam
pioen constateerde, dat dr. Euwe voor
de eerste maal van een eventueele
nieuwe match met hem gesproken had.
Alleen hoop ik, dat deze derde match
niet zoo lang op zich zal laten wachten
als u hebt aangegeven.
Ik erken, dat ik gaarne tegen Capa
blanca zal spelen en ik_ geloof ook, dat
de mogelijkheden daarvoor aanwezig
zijn. Maar een enkele kleinigheid ont
breekt er nog aan: ik heb tot nu toe
niets van Capablanca zelf gehoord!
Inderdaad beschouw ik den titel,
ging Aljechin verder, als privé bezit.
Een wereldorganisatie is noodig maar
niet zooals zij in den huidigen vorm
werkzaam is. Uit de besluiten van
Stockholm 1937 blijkt duidelijk dat de
F.I.D.E. ziek is. De schaakmeesters, die
n.b. vaak hun geheele leven aan de
schaakzaal hebben gewijd, worden ner
gens in gekend, terwijl zij toch de vak-
menschen bij uitstek zijn.
Tenslotte dankte Aljechin allen, die
bij deze match betrokken zijn geweest.
Nooit zal ik de periode van de afgeloó-
pen drie maanden vergeten. Ik zal altijd
met veel genoegen aan de ontvangst
terugdenken en te allen tijde ben ik
bereid naar Nederland terug te komen.
Aan het slot van het diner heeft de
heer Ch. H. Geudeker namens den Ne-
derlandsche Journalisten Kring cn
namens de vereeniging „De Nederland"
sche Sportpers" woorden van hulde en
dank gesproken.
Tot ver na het middernachtelijk uur
bleven de aanwezigen in gezelligen en
intiemen kring bijeen.
Vertrek van Aljechin
Het lied i6 uit Dr. Aljechin. de nieuwe
wereldkampioen, vertrekt Zaterdag
morgen met den trein naar Parij6. Naar
wij vernemen ligt het in de bedoeling
van de Fransche regeering dr. Aljechin
officieel en op grootsche wijze te huldi
gen met het heroveren van ziin titel.
Daarna zal dr. Aljechin naar Hastings
gaan waar hij het iaarlijksch toumooi
als gast en toeschouwer zal bijwonen.
En dr. Euwe?
De ex-wereldkampioen verlaat even
eens Zaterdagmorgen in de vroegte Ne-
ROODE BORDEAUX WIJNEN:
Chateau Lalibarde Bourg. 1929 f 1.30 per flesch
Chateau Senilhac Graves 1.40
WITTE BORDEAUX WIJNEN:
Graves sec 1.50 per flesch
Demi secf 1.50
Superieur (Demi Sec) f 2.
Onze naam waarborgt de uitstekende kwaliteit dezer wijnen.
Alle gewilde merken Champagne voorhanden.
TELEFOON 128
HOCKEY
De dames gaan bekeren tegen
de dames van Laren
DAAR de competitie van den
Ned. Hockey Bond gedurende
dc Kerstvacantie stil zal staan,
breekt Zondag reeds de laatste com
petitiedag van dit jaar aan. De hee
ren besluiten met een massakamp
tegen S.C.H.C., dat de vorige maal
over alle linies geslagen werd. De
op revanche beluste club van mr.
Labouchère zal nu haar beste been
tje voorzetten om de toen geleden
nederlagen te wreken, zoodat er
spannende ontmoetingen venvacht
kunnen worden.
Het programma ziet er als volgt uit:
Op Birkhoven ontvangt A.M.H.C. I be
zoek van S.C.H.C. III. Stellig zullen de
Stichtenaren trachten uit dezen strijd
een puntje te bemachtigen, daar zij in
de onderste regionen van de ranglijst
verblijf houden en degradatiegevaar
niet is uitgesloten. De rood-witten zul
len dan ook danig dienen op te passen,
te meer daar de Bilthovenaren over een
hechte verdediging beschikken.
Naar wij vernamen, heeft de voor
hoede van onze stadgenooten een ver
andering ondergaan. Kaan is vervangen
door Bierman, die als rechtsbinnen is
opgesteld, terwijl II. Streefkerk naar de
rechtsbuitenplaats is verhuisd. Tevens
hebben Frima en Douma van plaats ver
wisseld, zoodat de laatste, die dit jaar
buitengewoon op dreef is, nu midvoor
is komen te staan.
Of deze omzetling tot het gewenschte
resultaat, n.l. verhooging van de schot-
vaardighcid zullen leiden, zal morgen
moeten blijken. Het lijkt ons echter wel
dat het binnentrio aan kracht heeft ge
wonnen. Wij verwachten dan ook een
Amersfoortsche zege. die echter niet dan
na harden strijd behaald zal worden.
Als tweedé strijdende in deze kamp
trekt A.M.H.C, II naar Bilthoven, waar
S.C.H.C. IV als gastheer fungeert. Dit
wordt een wedstrijd, die van belang is
voor de bezetting van de laatste plaats,
waarvoor beide elft allen ernstige can-
didatcn zijn. Wij geloovcn echter niet
dat onze stadgenooten, het in hun jubi
leumjaar zoover zulen laten komen en
durven een kleine zege voor hen te
voorspellen.
A.M.H.C. ITT is als „dritte im Bunde"
te gast bij S.C.H.C. VI, dat in Amers
foort met 80 ten onder ging. Ook nu
zullen de roodwit!en zich dc sterkeren
toonen.
A.M.IT.C. IV speelt in Utrecht tegen
de Kampong-reserves en ongetwijfeld
hebhen dc ex-voetballers de beste
papieren.
Bij dc Dames gaat A.M.H.C. bekeren
en wel tegen Laren I, een van de ster
kere derde klassers. De blauw-zwarte
dames zijn voor onze stadgenooten geen
onbekenden, daar zij het vorige seizoen
ernstige rivalen waren voor het kam
pioenschap. De Amersfoortsche dames
derland. Met zijn echtgenoote en kin
deren vertrekt dr. Euwe per auto zijn
secretaresse aan het stuur naar Nice,
waar men een tweetal weken in volko
men ru6t cn ontspanning wil doorbren
gen
zijn dit jaar, wat spelpeil betreft, reus
achtig ooruitgegaan, en we twijfelen
dan ook niet aan het feit, dat de Lare-
neezen slechts een walk-over naar de
volgende ronde voor onze stadgenooten
zullen beteekenen.
Het reserve team heeft morgen een
vrijen dag.
KORFBAL
Amersfoort I trekt a.s. Zondag naar
Hilversum, om Excelsior II te bekam
pen. De eerste ontmoeting eindigde wel
in een 40 zege voor Amersfoort, maar'
in eigen huis is Excelsior moeilijk te
overwinnen.
Toch achten wij Amersfoort in ieder
geval in staat een punt mee naar huis n
te nemen.
De reserves gaan eveneens naar Hil
versum en komen in het veld tegen
Excelsior 3. De eerste ontmoeting eindig-H
de in het voordeel van onze stadgenoo
ten. Zij komen ditmaal met eenige ver-
sterking uit, reden waarom wij op een
overwinning rekenen.
UIT DEN ARBEIDERSSPORTBOND
Het programma van den Arbeidssport-
bond luidt voor a.s. Zondag als volgt:
Heeren 1ste klasse:
A.H.C. IAnimo I.
Haarlem I—A.H.C. II.
Hilversum IWatervrienden I.
Vooruit IAmersfoort I.
Heeren 2de klasse:
Amersfoort IIWatervrienden III.
Zeist I—-Watervrienden II.
Heeren 3de klasse:
Haarlem IIAnimo II.
Vriendschap IIWatervrienden IV.
Dames 1ste klasse:
Haarlem IAnimo I.
VriendschapAmersfoort.
Dames 2de klasse:
Watervrienden II—Actief I.
Vriendschap IIA.H.C. II.
Vooruit ITiernen I.
Daar het ons onmogelijk was de
(hans gevoerde naam te regiuree
ren, hebben wij doen inschrijven
rle naam
Vraagt dus van nu af, aan Uw
apotheker of drogist 30 gram
VERVUS om zelf de beroemde
hoestsiroop te maken. Het zal U
aangenaam verrassen, te vernemen,
dat de prijs tegelijkertijd 20 cent
laeer geworden is!
FEUILLETON
Vrij naar het Engelsch
door ANNIE S. SWAN
81)
„O. ze hebben daarvoor wel geld ge
noeg en het lijkt me wel dat Dalgleish
een zuinige waardin zal worden. Maar
het 6pijt me voor Meikle."
„Dat hoeft u heusch niet te doen. Dat
is luist wat ik zoo grappig vind Dalg
leish denkt, dat zij de baas zal zijn en
Meikle weet, dat ze dat niet zal- Ze zul
Jen waarschijnlijk als hond en kat le
ven, totdat Dalgleish toegeeft en ik zou
er veel voor over hebben om dat te zien."
Alice vond het verstandiger van on
derwerp te veranderen.
„Er komt een dame voorgoed bij me
inwonen, als gezelschapsdame, bedoel
ik en ik geloof, dat ik haar de kamer
van mijn tante zal geven. Het is een heel
prettige kamer en ik geloof, dat het
voor ons allen beter is, wanneer zij weer
in gebruik genomen wordt."
„Ja, miss, alles is er schoon, maar er
zijn geen gordijnen om het bed. Het an
dere 6tel is wel sohoon, zal ik die er
dan maar om hangen? Wanneer komt
zij?"
„Vanavond."
„Dan zal ik er maar een vuurtje aan
maken. De kast is niet meer open ge
weest mis6 en we hebben den sleutel
niet meer kunnen vinden. Het is de eeni-
ve plaats in het huis, waar we niet aan
geweest zijn-"
„Daar zullen we later wel voor zor
gen. Christina", antwoordde Alice. „Miss
Cummings zal haar zeker niet noodig
hebben- Ze kan de latafel gebruiken en
de hangkast- We zullen er een dezer
dagen wel een timmerman bij laten
komen."
Christina bleef echter nog in de ka
mer en er lag een eigenaardige uitdruk
king op haar gezicht. De gedachte aan
die kast en wat zij er gezien had, liet
haar niet los. Ze had graag alles aan
haar meesteres verteld, maar durfde
niet, omdat zij bang was. dat zij daar
door onaangename herinneringen bij
haar wakker zou maken.
„O. hier zijn nog een paar brieven voor
u, miss", zei ze en grabbelde in den zak
van haar schort, waar ze de twee brie
ven. die in dien tusschentijd gekomen
waren, opgeborgen had. Ze keek vlug
om zich heen. want ze bedacht zich, hoe
het behoorde, nam een zilveren blaadje
van de chiffonnière en bood ze hierop
aan. Alice moest hierom glimlachen,
maar toen ze het handschrift van beiden
herkende, verdween de glimlach van
haar gelaat. Want weer kwamen de
twee brieven tezamen uit Colchester en
weer droeg een ervan het postmerk van
de Indische mail. Christina verliet de
kamer en Alice ging zitten om ze door
te lezen, wat een s-emakkelijke taak was.
daar beide zeer kort waren.
De eerste kwam van mrs. O'Brien en
luidde als volgt:
„Mijn lieve meisje. Je zult wel ver
baasd zijn over den brief, dien ik je
hierbij opstuur- Hij was in een brief
aan mij ineeslotpn. met het verzoek, of
ik hem door wilde zenden. Cicely Tra
vers is weer thuis, maar toen ik mrs.
Ritzgerald erover vroeg, kneep ze "haar
lippen opeen en zei me, dat ik dat maar
aan Cicely zelf moest vragen. En dat
doe ik niet Intusschen doet ze nu een
aanval op colonel Winston en zal hem
wel krijgen ook. Bij ons is alles niet erg
in orde. De kolonel heeft heel wat zor
gen gehad en zijn gezondheid gaat ach
teruit. Hij moet noodig eens wat opge
wekt worden, dus als je eens een week
of twee kunt komen, zou je meer dan
welkom zijn bij je oude vriendin.
Harriet O'Brien-
P.S- Wees vooral voorziohtig met
den brief, dien ik je hierbij opstuur- Hij
weet vast alles van je fortuin af. De ko
lonel hoopt, dat je goed op zult passen,
da hij er niets van krijgt."
Alice had expres niets over het pro
ces, haar door de Ruthvens aangedaan,
aan haar vriendin in Essex geschreven
en uit mrs. O'Brien's brief bleek duide
lijk, dat zij er ook niets over in de kran
ten gelezen hadden. Ze dronk eerst
thee, voordat zij den Indischen brief las
en terwijl zij dat deed, krulden haar lip
pen minachtend. Het was in zijn soort
een knap stuk werk. Stanley deed alsof
hij nog dacht, dat Alice in Colchester
was 3n hij niets wist van wat er met
haar, sinds zijn laatsten brief, gebeurd
was
Bajhputam, Northern Provinces.
.Mijn lieve Alice. Misschien heb je
al gehoord, dat ik aan het eind van deze
maand verlof krijg en voor Kerstmis in
Engeland hoop te zijn. Ik wil je verder
niets schrijven, behalve dat ik hoop.
dat we elkaar weer zullen ontmoeten en
dat Je mij de golegenheid zult geven
alles uit te leggen. Want dat kan ik
doen en als je mij geschreven had. zou
ik het allang geprobeerd hebben. Zoo
dra ik dien brief geschreven had, had
ik er spijt van en heb dat nog steeds.
Maar ik hoop, dat je me wilt laten
uitleggen, hoe alles gekomen was. Ge
loof me, je altijd zeer toegenegen,
Jim Stanley.
Weer vertrok haar mond minachtend
en ze wierp het beleedigende vel papier
in het vuur. Hoe vreemd, dat dit haar
juist op den dag moest bereiken, dat
zij op den drempel stond van haar
nieuwe leven, dat, zooals zij vast -beslo
ten had, niets meer met haar oude te
maken zou hebben.
Zij trachtte de gedachte aan de dagen,
die voorbij waren, van zich af te werpen
en hield zich de tweee volgende uren
bezig met alles in orde te maken voor
het gemak van haar nieuwe huisgenoot.
Ze arriveerde in een rijtuig om onge
veer half zeven, met al haar schamele
bezittingen, een beetje angstig en ze
nuwachtig, maar direct op haar gemak
gesteld door het hartelijke welkom, dat
haar gegeven werd. Alice bracht haar
zelf naar de warme, gezellige kamer, die
<?r voor in orde gemaakt was en toen
ze om zich heen keek en besefte, dat
ze eindelijk een tehuis gevonden had,
begon haar lieve, bedroefde mond te be
ven.
„U moet het me maar niet kwalijk
nemen", zei ze met een beverigen glim
lach. „Ik hen oud en heb heel wat el
lende gehad. Het is als een sprookje,
ik kan niet gelooven, dat het waar is"
„Dat hindert niets, Cummie, Ik mag
u toch zeker wel Cummie noemen? En
u gaat hier heelemaal niet oud zijn en
het alleen maar plezierig en gezellig
hebhen. En u moet mij goed in bedwang
houden en me geschikt maken voor de
stijve, Edinburgsche menschen. Want,
ziet u, ik heb Iersch bloed in mijn ade
ren en ben een beetje een zwerver."
„U bent mooi en vriendelijk en goed",
riep het oude vrouwtje uit, terwijl haar
dankbaarheid haar uit de oogen straal
de. Ze ging bijna eerbiedig opzij, toen
de dienstmeisjes haar koffers boven
brachten en ze los begonnen te maken.
„Ik hoop, dat u plaats genoeg hebt,
Cummie. Anders is er nog een kleedka
mer achter", zei Alice. „Deze kast is
gesloten en de sleutel is weggeraakt. We
moeten er een timmerman hijhalen,
maar er zitten alleen maar een paar
oude medicijnfleschjes in, daarom heb
ik mij er nooit erg druk om gemaakt."
„Ik zal die kast niet noodig hebben,
miss Harman. Ik heb niet zoo erg veel
en u moet u vooral over mij niet bezorgd
maken. Ik hoop maar, dat al deze weel
de niet mijn ondergang beteekent."
HOOFDSTUK XXVI
Jim Stanley
In haar eigen kring was Alice niet
zonder vijanden en lasteraars. Iemand
die zoo onbevreesd en onafhankelijk
zoowel in haar woorden als in haar ge
heele optreden was, kon nauwelijks ho
pen de critiek te ontloopen van een stel
menschen, dat nogal bekrompen en be
vooroordeeld in ziin opvattingen was
Mrs. King wist. toen zij er hii het meisje
op aandrong om een oudere gezel
schapsdame in huis te nemen, dat een
dergelijke concessie aan de welgevoeg-
lijkheid absoluut noodzakelijk was, wan
neer haar protégée de plaats in wilde
nemen, waarop ze recht had Zii bleek
een goede en verstandige vriendin te
zijn en gaf haar veel belangen loos raad
waarvoor Alice haar zeer dankbaar was
ofschoon zij sommige dingen wel eens
niet begreep. Zij kon er, bij voorbeeld,
geen kwaad in zien, wanneer v\
's avonds laat nog over straat liep om
haar liefdediensten te verrichten. Zij
kende geen angst, zelfs niet in de sme
rige buurten, waar haar werk haar heer
voerde en het scheen wel, alsof zij een
talisman tegen het kwaad bij zicï
droeg.
Persoonlijk werken onder de arme*
was toen nog niet als tijdverdrijf in df
mode; het woord „sloppenbezoek" waf
nog niet uitgevonden. De scheidslij*
tusschen de verschillende klassen wa-!
scherp getrokken en dr. Guthrie.
zijn ideeën over actieve philantropie end,
het oprichten van scholen voor have- Ej
looze kinderen verbreidde werd aan all'j
kanten tegengewerkt, wat in een cor-1
servatievr 6<ad als Edinburg slechts t?
verwachten viel.
„Cummie", zei ze, terwijl ze aan
ontbijt zaten op een ochtend, ongeveer
een week nadat mrs. Cummings bij haar
was komen wonen, „dr. Guthrie is vast
besloten dat ik geen tiid zal verliezen-
Hii wil, dat ik er vandaag nog op uit
trek om den toestand van een arm gezin
in de Pleasance te onderzoeken. Weet
u ook. hoe ik daar moet komen? Ander*
moeten wij het aan Christina vragen.
Ik herinner me dat zij daar vandaan
komt."
„Ik ken de buurt heel goed", ant
woordde miss Cummings, terwijl zij met
vurige bewondering naar het geanimeer
de gezichtje tegenover haar keek. „Het
is een heele arme en treurige buurt
maar ik zal je erheen brengen als j0
dat wilt."
(Wordt vervolgd).