N.V. COMPAGNIE LYONNAISE
BALANS-OPRUIMING
HET HELSCH
COMPLOT
SCHAAKSPEL
Fa. M. R. N. OOSTERVEEN
m
H
lÜf
Él
M
i
tl
i
§n
n
jff
t
A
II
A
fü
m
m
m
Ég
ÉH
Hf
m
81
fH
ut
''IA
m
|p
i
m
SU
IS
HP
is
IS
s
Hl
m
Jjj
m
iSf
fü
Ré)
ÜJ
m
DE DERDE RONDE
TE HASTINGS
VRIJ WORSTELEN
IN NEDERLAND
SLECHTS DE DAMES
SPELEN
Voor de komende feestdagen:
N.V. DE SNUIFMOLEN v.h. A. van BEEK Rzn:
TELEFOON 128
SNELTAX"
Tel. 1354
Tel. 743
ONDERNEMER G. LENSINK
wenscht geachte clientèle een
GELLUKKIG NIEUWJAAR
Den geheelen nacht geopend
Kloek gedrag eener
liefdezuster
Langestraat 42 - Telef. 77
WAT ETEN WIJ MORGEN?
HET MENU VOOR ZONDAG
WAT ETEN WIJ MAANDAG?
UTRECHTSCHEWEG 10
TELEFOON 179
Ie BLAD PAG. 2
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
VRIJDAG 31 DECEMBER 1937
SPORT EN SPEL
Redacteur: J. H. GOUD
VRAAGSTUK No. 14
Eindspel var B Schneiderman
(Brazilië).
Rev. Romana de Sah 1937
Zwart (5)
m
WM
m
Wit (6)
Wit begint en wint. Het aantal zetten
verraden wij niet.
Stand: Wit: Kd5, Ra7, pionnen b5. bG,
dG en sG.
Zwart Ka8, pionnen b7, c5, d7 en g7.
Dit vraagstuk lijkt onoplosbaar, doch
bel is Inderdaad niet moeilijk, als men
de stelling maar goed bekijkt. (2 pun
ten op de ranglijst).
Oplossing van probleem no. 11 van
Sam Loyd.
1. Dall
De heeren IJ. v. d. Schaaf, E. Ra-
bel, L. Bosch, W. Wolff, J. W.
Veluwenkamp, H. van Elburg, B. Hol
lander, zonden nog goede oplossingen
van het eindspel Charousek—Porgas.
CORRESPONDENTIE.
J. T. to A. Dat probleem kan m.i. ook
in twee zetten als volgt:
1. Ké2—f2 h3—h2 gedwongen.
2 Rf3Xg2 mat. Het paard zou dan
riet noodlg zijn.
B. W. v. E. te M. Wat wenscht U te
weten?
In het landentournooi te Stockholm
werd onderstaande sensationeele partij
gespeeld:
Geweigerd Damegambiet
Wit: Zwart:
L. Prins J. Appel
A'dam. (Polen)
1. d2d4 Pg8—fG
2. c2c4 e7e6
3. Pbl—c3 Rf8b4
4. e2e3 0-0
5. Pg1-e2 Tf8eS
6. a2a3 Rb4— fS!
Een variant, die in Stockholm opgeld
heeft gedaan.
7. Pe2g3 d7—dG
8. Rfld3 eft—eó
9 d4d5 PfGd7
Zwart bereidt gG on f5 voor.
10. h'2—bi Pd7e5
'11. h4—h5! Pc5Xd3+
12 DdlXd3 17—f5
13. e3e4
Natuurlijk ging 13. Pg3Xf5 niet wa
gens e5ei.
1 3f5—f4
14. Pg3e2 Pb8d7
15 g2g3 Pd7c5
16. Dd3c2 f4Xg3
17. Pe2Xg3 a7—a5?
Om h2—bi te verhinderen, maar be
ter lijkt ons 17 RcSg4 en na 18.
b2-b4 Pc5d7.
18. Rel—e3 Rc8g4
19. Ro3Xc5 dGXc5
20. Pc3—dl TaS—aft
Een origineelo manier het spel te
ontwikkelen.
21. Pdl—e3 Rgi—f3
22. Thl—h2 Pd8gó
23. Kei—d2 Ta6— h6
24. Dc2a4!
Aanval en tegenaanval.
24 c7c6
25. Tal—gl b7bö? I
Een bluf-zet. Of had zwart gehoopt op
26. Da4Xa5? Dan had kunnen volgen:
26. Rf3Xe4 27. Pg3Xe4 DgöXgl
28 Th2g2 Dgl—bl 2?». Pe3—f5 Dhlxei,
30. Pf5Xh6 en remise door eeuwig
schaak.
26. c4Xb5 c6Xdö
27. Pg3e21 Dg5d8
28. Pe3Xd5 Rf3Xh5
29. b5—bG!
Dreigt 30. Th2Xh5! Th6Xh5 31. DaiX
e8Dd8xe8 32. Pri5—fGf en wint. De
stelling zit vol met voetangels en klem
men
29. ..,1 Te806
30. Da4Xa5 Rh5-f3
31. Th2xh6 TeGXhG
Nu komt er een eindspel, dat wellicht
uniek ls In de schaakgeschiedenis.
32. Kf2e3 Rf3Xe4
33. Ke3Xe4!
De koning neemt midden op het bord
deel aan de krijgsverrichtingen.
S3Th6—h4f
34 f2—r4 e5Xf4
Stand na 35. bGb7!
WM
35. b6b7!l
Een dameoffer bovandienl Ztilk een
stand is een diagram waard! Prins heeft
dit natuurlijk alles nauwkeurig doorge
rekend.
35. Dd8Xa5
Op 35. f4—f3t zou 36. Pe2—f4 ge
volgd zijn.
36. b7b8D Da5—a6
Verhindert de doodelljke dreiging 37.
Pd5fGf I\g8f7 38. Db8-e.8f etc.
37. Pe2Xf4 Da6—cG
Nu heeft zwart beide paarden gepend
en da vraag is: wat moot wit thans
doen?
38. Ke4e5ü
Gweldig. Met één zet zijn beide paar
den ontpend en er dreigt reeds 39. Pd5
c7f
38. DeGaG
39. TglXg7f Kg8Xg7
40. Pf4—eGf Kg7g6
41. DbSe8f
En zwart geeft het op.
Een zeldzame partij.
De Redacteur wenscht zijn lezers een
gelukkig jaar 1938.
SCHAKEN
Keres en Reshevsky hebben
de leiding
HASTINGS. 30 Dec. De uitslagen
van de derde ronde van het internatio
naal schaaktournooi te Hastings, welke
vandaag gespeeld is, luidden:
Hoofdgroep:
TylorFairhurst 10.
KeresMikenas 10.
Reshevsky—Fine Yi—Y*.
Alexander—Flohr afgebroken in be
tere 6telling voor Alexander.
Sir G- Thomas—A. R. B. Thomas 10
De stand in deze groep na de dorde
ronde is:
1 en 2 Keres en Reshevsky, ieder
2# pnt., 3 Flohr 2 pnt., plus 1 afgebro-
Zuivert den mond.
ken partij. 4 en 5 Tylor en sir G Tho
mas, ieder \Y> punt. 6 Alexander, l pnt
plus twee afgebroken partijen. 7 Fine,
1 pnt. plus 1 afgebroken partij. 8 Mike
nas 1 pnt.. 9 en 10 Fairrnurst en A R
B Thomas, ieder 0 pnt
Premier Reserve groep A:
Prins—Norman 0—1.
Premier Reserve eroep B:
List—van Doeeburgh 10.
LandauPeters 1—0.
Schelfhout—Ritson Morry 10.
AMSTERDAM, 29 Dec. Naar wij
vernemen heeft de Nederlandsche
Krachtsport Bond het voornemen op
gevat ook het „vrij worstelen" te
gaan beoefenen, waarvoor groote be
langstelling onder de leden bestsat.
HOCKEY
Derde ronde Amsterdam
beker
De komende Zondag zal voor de A.M.
H.C. een rustige dag worden, daar al
leen het eersto damea elftal binnen de
lijnen verschijnt om de bekerwedstrij
den te vervolgen.
Voor de derde ronde van den Amsler-
dam-hokcr gaan onze stadgenooten op
bezoek bij Gooi III, dat in dezelfde af-
deeling speelt, en dus geen onbekende
is. Ongetwijfeld zijn de Bussumsche do
mes zwakker dan de roodwltten en wij
durven dan ook met een geruet hart
een Amersfoortsche zege te voorspellen.
Minder gerust echter zijn wij over het
spel van de A.M.H.C. den laatslen tijd.
Het wil ons voorkomen, dat er, door de
overwinningenreeks in de eerste com
petitiehelft, iets voldaans over de ploeg
is gekomen, wat zich uit In nonchalant,
kort spel met te veel eolo werk. Hoewel
wil gaarne toegeven, dat er in het elf
tal eenige prominente krachten zitten,
die individueel heel wal prosteeren, lijkt
het ons toch nlel do aangewezen tactiek
voor de nog volgende wedstrijden en
zeker niet als men tot promotio wil ko
men. Daarom govcn wij de Amerafoort-
sche dames den raad, zich eens flink te
gaan oefenen in open aanvalsspel, dal
zooveel mogelijk over de vleugels geleid
dient te worden. De buitenspeelsters
moeten hierbij bedenken, dat hun voor
naamste taak is, voorzetten geven, ter
wijl het maken van goals voor hen op
het tweede plan komt. Ook hieraan ha
pert het wel eens. Dames neemt deze
raad ter harte, wij voorzien dan nog
vele successen.
r\IJ Monnikendam is er altijd wal
te beleven. Men kan er genieten
van de klimkunsten van den
Boomklever ol van zijn helder
Huilend „wuu-iet-wmi-iet"-geroep. On
der hel uiten van gezellige „wal. twat,
Iwal. watsj. walsl"-klanken zoekt de
Rlanwspechl vlug en behendig de
hoornen af naar insecten, waarbij hij
zich zoowel naar heneden als naar
boven langs stammen en takken be
weegt.
Ook de Ijsvogel kan men er aan
treffen. Snel vliegt hij over den wa
terspiegel Zijn flonkerende kobalt
blauwe en berilgracne kleuren zijn een
lust vonr hel oog. Aardig is als hij
zich In het water stort om een vischje
te verschalken.
Telkens kun men er aak een diertle
zien wegschieten, dat kringen in het
water veroorzaakt. Volet men een
angenblik den waterspiegel dan komt
er een 20. ol 30 meters verder een
sierliike staartlooze zwartbruine vo
gel boven, die meestal even daarna
wee' wegduikt.
Welnu, deze dnnzlge drijvende hal
is onze Dodanrs. een kleinere broer
van den kleuriger ultzienden Fuut,
dien men dikwijls kan aantrcllen op
(Ie plassen bil Loosdrccht en geduren
de den winter in zee bil Nlikerk.
Indien men zich rustig houdt, kan
men het voorzichtige en schuwe Dui-
kertte wel Ie zien en zijn hel piipend
„hleb" Ie hooren krtigen. Hij heet! de
gewoonte, om zich In een inhammetje
van den waterkan! terug te trekken,
teneinde at te wachten ol er ook ge
vaar dreigt. Is dit het geval dan laai
hll zich zoover onder water zakken
tot dat slechts zijn kopie hoven wa
ter uitsteekt, zoodat hil met zijn
roodbruine oog en uw handelingen
gadeslaat. Spoedig daarop Is hij ver
dwenen. Ook duikt hij wel plotseling weg
Een eind verder komt hil langs den
lianl van het water weer boven om
doorln hetzelfde spel te herhalen
Dat ons Hagelzakle zich zoo snel
onder water kan verplaatsen dankt
liil niet alleen aan zün breed gelapte
leenen. maar ook aan zijn spitse
kleine vleugels, die hij als roeispanen
gebruikt, zoodat hij als het ware on
der water vliegt. Hierdoor Is hll in
staat de snelste vischlcs te vangen,
die hij in zün selicrp geranden korten
spits toeloopenden snavel gemakke
lijk kan vasthouden.
Zün vaardigheid om vischles to
vangen kan men het beste waarne
men. wanneer onze beken en F.em be
vroren zün. Het Duikertle vertoctt
don soms weken tang in het Usvrüe
water bü de Koppelnoort en Monni
kendam. Ook de visch trekt naar
de wakken, zoodat de charmante
Dodaarsles voedsel genoeg vinden.
VIRIDIS
OM DEN SPENOLERBEKER
DAVOS. 30 Dec. Vandaag is te Davis
de wedstrijd tusschen de Berliner
Sehllttschuh Klub en Brussol gespeeld
om do derde plaa'.„ In het Internationale
Ijshoekeytournooi om den Spongier-
beker.
De Duitschers bloken in uitstekenden
vorm le zijn en wonnen met 8—2 (30,
1-2, 4-0).
Vooral de internationale Rudi Ball en
Guslav Jienlcke speelden prachtig.
WEDSTRIJDEN GOOISCHE EN
UTRECHTSCHE KOHFBALBOND
ArGELAST
AMSTERDAM, 30 Docembcr. De
wedstrijden, welke Zondag 2 Januari
a.e. door den Gooischen en Utrechtsohen
Korfbalbond waren vastgesteld, zijn
wegens de slechte terroinsomstandig-
heden alle afgelast.
ROODE BORDEAUX WIJNEN:
Chateau Lalibarde Bourg. 1929
Chöteau Senilhac Graves
WITTE BORDEAUX WIJNEN:
Graves sec
Demi sec
Superieur (Demi Sec)
Onze naam waarborgt de uitstekende kwaliteit dezer wijnen.
Alle gewilde merken Champagne voorhanden.
f 1.30 per flesch
f 1-40
f 1.50 per flesch
f 1-50
f 2.-
SCHAAKVER. AMERSFOORT
Zooals reods in het kort in ons blad
werd gemeld, zal ter gelegenhoid van
het zevende lustrum der Schaakveree-
niging Amersfoort op 20 Januari a.s.
des avonds om 8 uur in Amlcitia een
groote slmiiltaanséanco plaats vinden, te
reven door de grootmeesters Kmoeh en
Eine en een nog nader op te govcn Hol-
landschen meester.
OOST-lNDlt
BATAVIA, 30 December (Aneta).
In de Indische dagbladen wordt thans
melding gemaakt van het lofwaardig
gedrag van do zuster der leprozerie C.
C. L. Corinos na het ongoval mot het
marinevliegtuig in de baai van Ambon.
Zustor Corinos zorgde voor onmiddel
lijke doorgave van het bericht aan de
autoriteiten en begaf zich vervolgens,
lil de ondiepe haai in zee wadend, naar
het toestel, waar zij de inzittenden aan
spoorde, het toestel zoo gauw mogelijk
te verlaten, om het brandgevaar. Hier
na verleende zij op doeltreffende wijze
de eerste hulp en bracht ze zelf de ge
wonden per auto naar het hospitaal.
MISHANDELING VAN GEVANGENEN
PADANG, 30 December (Aneta).
Na een behandeling gedurende veertien
dagen, van dc Tjoeroep-affairo, waarbij
een hoofdinspecteur van politie beschul
digd was van mishandeling van gevan
genen, eisrhte de officier van justitie
tegen beklaagde H. drie maanden voor
waardelijke gevangenisstraf. De verde
diger pleitte vrijspraak.
VOOR DE FEESTDAGEN
ADVOCAAT PER FLESCH
f 1.25. 1.50, f 1.75, 2.00.
Diverse merken Champagne.
AFDEELING WIJNEN EN
GEDISTILLEERD.
HET MENU VOOR NIEUWJAARSDAG
Voor de Koffietafel
Oeslertjes van zwezerik.
Boroiding: 1 zwezerik (lange), 70 gr
boter, 7 snccdjcs oud brood zonder
korst, zout, peper, bloem.
Zet de zwezerik in koud water tot
hij gekookt wordt. Zet hem vervolgens
op met versch water en neem den zwe
zerik uit het water zoodra het kookt,
Ontdoe hem zorgvuldig van vet en
vellen en snijd hem aan dunne schij
ven. Wrijf ze in rnét een mengseltje
van zout en peper en haal ze door de
bloem
Fruit het brood lichtbruin in wat bo
ter en bak eveneens de zwezerikschij^
ven in de boter langzaam lichtbruin
en gaar. Bedek er de brood mee en dien
zo warm op.
Voor de Middagtafel.
Bruine ragoutsoep (voor 2 dagen).
Kalfsoesters.
Aardappelen.
Brusselsch lof.
Sinaasappeltaart.
Bereiding: Wrijf een springvorm met
boter in en bestrooi hem met bloem.
Roer 1 el (geel en wit) met 130 gr. sub
kor en de geraspte schil van Yo sinaas
appel plm. 10 minuten. Is dit goschied,
dan roert men hier door één voor één
vier eierdooiers, het sap van een groote
sinaasappel, en dan eerst het stijfgesla-
gen wit van 4 eieren, tot 6lot 100 gram
gesmolten rauwe boter die men er bij
scheutjes in opneemt. Doe deze massa
in den springvorm, bak haar vervol
gens ongeveer 45 minuten in een vrij
warmen oven gaar en bruin. Als do
taart bekoeld is, bestrijkt men die aan
den bovenkant met orange marmelade,
of men snijdt de taart overdwars mot
een broodmes door en legt een laag
oranje marmelade daar tusschen.
Voor de Koffietafel
Kalfscroquetjes.
Voor de MfddagtafeL
Ragautsoep van den vorigen dag.
Rundorrollaöe.
Spruitjes
Haagsche bluf.
VOOR DE KOFFIETAFEL
Eieren op toast
Bereiding: Snijd eenige hardgekookte
eieren in dunne schijfjes. Maak van
wat tomaten purée, een lepel fijngehak
te peterselie, heel fijn gehakte ui, wat
mnggiaroma en paneermeel een mengsel
en besmeer hiermede langwerpige stuk
ken toast. Beleg de toast voorzichtig
met de schijfjes ei en schik de stukjes
op een langwerpig schaaltje. Versier dei)
schotel met een takje peterselie.
VOOR DE MIDDAGTAFEL
Koude rollade. Gestoofde Koolraap.
Aardappelen. Havermoutkoekjos,
FEUILLETON
Vrij maar hel Engelsch
door ANNIE S. SWAN
41)
Tina was niet In slaat langer naar
haar te luisteren en verdween even plot
seling en onverwachts, als ze gekomen
was. Toen ze de voordeur van de her
borg uitkwam, hield een rijtuig op den
weg stil en ze kreeg in het voorbijgaan
een glimp te zien van dengene die er
uitstapte. Het verbaasde haar niets
Ruthven den advocaat, te zien.
Mrs. Meikle stond weer achter den
toonbank, maar toen ze haar nieuwen
bezoeker binnen zag komen, kwam zii
er haastig achter vandaan en vroeg hem
de achterkamer in te gaan.
„Wel. mrs. Meikle. hoe gaan de za
ken? Als de uiterlijke kenteékenen mii
niet bedfiêgpn. gaat bet zeer voorspoe
dig. niét?" zei bil OP zün gewone schert
sende manier.. ,.Ts de openingsdag nog
al geslaagd geweest?"
„Ze hébben tenminste heel wat goed
bier naar binnen geslikt." antwoordde
fü „Wat még ik U aanbieden. mijn
heer'"
„O. èeh stevig glas whisky. Waar is
Meikle?"
„Die klikt naaf bet hier" antwOrtHdr
zij mét een sluw glimlach ie. „Tk ben
erg trotsch u te zien, mijnheer en ik
hoop, dat u dikwijls naar „Do Vier
sprong" zult komen."
„Het is een heel oind loopon; te ver
voor mijn oude beenen. donk ik. Ik ben
vandaag tenminste maar met een rijtuig
gekomen. Ik drink op het slagen van al
onze ondernemingen. En vertel me nu
eens, wat die meid hier uit kwam voe
ren?"
„U bedoelt zeker Tina Caldwell? Bent
u haar tegen gekomen?"
„Ik zag haar net het huis uitkomen.
Ik wiet niet dat u en zij vrienden wa
ren."
„Dat zijn we ook niet," antwoordde zij
kalm. „Tina kwam hierheen om te zien.
of ze ook iets le weten kon komen, maar
dat is haar niet gelukt, alhoewel ze
misschien meer te hooren gekregen
heeft, dan ze verwacht had."
„U bent toch wel voorzichtig geweest,
mrs. Meikle. Dat meisje is een geslepen
intrigante, dat geloof ik zeker."
„Ze is heel uitgeslapen." gaf mrs.
Meikle toe. En hoeft u nog wat nieuws?"
„Ja, wel iets. Ze laten geen steen op
den anderen en het zal een geweldig
proces worden Ik heb vandaag het laat
ste nieuws gehoord van den jongen, die
af en toe boodschappen voor Warbur-
ton doet. Die verwacht zijn schaapjes
met dit zaakje op het droge te brengen.
Ik zeg u. dat degene, die de kosten van
bet geding te betalen kriigt. nog niet
gelukkig is. De rechter schijnt de Lord-
Justice Clerk te worden, die een persoon
lijk vriend van Miss Harman moet zijn.
Dat ziet er niet zoo goed uit, wel?"
„Hét lijkt me niet. dat dat er veel toe
doet," merkte mrs. Meikle onverschillig
op „De béslissênde uitspraak wordt
toch door de iurv gedaan, niet waaf en
als we sterk genoeg ziin om ben te over
tuigen kan de réchter vérdèr toch óók
•nets doen?"
Ruthven streed niet over het punt, dat
Luj hem groote bezorgdheid gewekt had.
Hij was voor het eerst naar zijn zoon
gegaan, maar daar hij dien niet thuis
getroffen had, was hij naar „De Vier
sprong" gegaan.
„Het doet er heel wat toe, wat pre
cies kan ik u niet uitleggen. Het maakt
het nog veel meor noociig, dat onze ge
tuigenverklaringen geen enkele hiaat
vertoonen en absoluut onweerlegbaar
zijn."
„O, ja, maar daar ben ik niet bang
voor. Ik kan ze nog wel versteld doen
staan," zei ze. Toen begon ze plotseling
zachter te spreken en keek hem daarbij
van terzijde aan. „Meikle zou graag we
ten, of we een gedeelte van het geld.
dat u ons beloofd hebt, voor de zitting
kunnen krijgen. We hebben hier erg
veel onkosten gehad cn het zal nog wel
even duren voor we veel geld binnen
krijgen. We zouden hondord pond best
kunnen gebruiken, mr. Ruthven."
Nu haaden de Ruthvehs Meikle en
zijn vrouw tweehonderd pond beloofd,
op voorwaarde, dat zij eerst de geruch
ten zouden verspreiden, dat mis9 Demp
ster vermoord zou ziin en daarna een
aanklacht tegen miss Marman bil den
officier van justitie indienen. Dat had
den zij gedaan om in de eerste instan
tie tenminste, hun namen erbuiten te
laten Het eerste gedeelte van het pro
gramma had mrs. Meikle. toen zii nog
mrs. Dalglelsh was. getrouw uitgevoerd.
Ze had een paar verdachte en boosaar
dige geruchten en toespelingen losgela
ten in de buurt, waar zij bil haar zus
ter gewoond bad. wel wetend, dat die
daar spoedig verder verspreid zouden
worden.
Ruthven zag wél in, dat het niét ver
standig zou zijn té trachten haar nóg
langer met vage bèloftès zöet tè hou
den
„Daarom ben ik juist hier gekomen,"
zei hij, terwijl hij in zijn zak tastte naar
zijn cnèque-boek. „Ik zal u vandaag een
chèque voor vijftig pond geven. I9 dat
genoeg voor een paar weken? Voor één
April zal ik u de andere vijftig geven.
De tweede hondord moeten natuurlijk
wachten, tot na het verhoor. Of u die
zult krijgen, hangt af van de wijze,
waarop u het er daarbij afbrengt."
Nadat hij de chèque géschreven en
aan haar gegeven had. vroeg hij nog
maals waar Meikle was.
„Dit zit in de schuur, tusschen de bier
vaten", antwoordde zii. „Hij is ze, geloof
ik. aan het tellen. Hij is zeker bang,
dat ze wegloopen."
„Ik loop wel even langs hem. En nog
maals. proost. Dat het met de herberg
en met ons zelf goed mag gaan."
Buiten gekomén wenkte Ruthven het
rijtuig, dat hij had laten wachten en
reed snel naar de stad terug, waar hij
aan het begin van dé Nicolsonstraat uit
stapte
HOOFDSTUK XXXV.
De laatste hinderpaaL
Patrick Ruthven was mot iemand be
zig, toen hij zijn vadef's sleutel in hét
slot hoorde omdraaien. Daar hij wist,
dat hij naar „De Viersprong" geweest
was, hield bij zijn patiënt niet zoo lang
als gewoönlijk en kwam, nadat hij hém
weggestuurd had. direct naar de eeb
kamer,
„En, hoe gaat hot daar met hen?"
vroeg hij, terwijl hij een gespannen blik
op zijn vader wierp.
„Niet zoo kwaad, lijkt me. Maar ik
ben daar dat meisje Caldwell tegen ge
komen."
„Caldwell! Én wat dèód die daar?
Spionneeren of zoo iets?"
„Een bezoek brengen. Mrs, Meikle
scheen er niet bijstor moe verrukt te
zijn en zei, dat ze haar gauw afgo-
scheept heeft. Maar mrs. Meikle is niet
erg te vertrouwen. Die kletst te veel. Ik
heb Meikle gezegd, dat hij haar beter
onder den duim moest houden. Ik zal
blij zijn, wanneer alles afgeloopen is."
„Jij zit altijd to jammeren, oude hoer",
merkte Pat luchtig op. „Maar liet is ten
minste een troost, dat de kwelling niet
lang meer kan duren. Vandaag over
veertien dagen weten wij waarschijn
lijk, waar wij aan toe zijn
Dien avond, toen hij uitging om twee
bezooken te maken, zocht hij ook dr.
Gardiner in de Rankeillourstraat op. Hij
vond hem in half-dronken toestand aan
de tafol zitten, met een whiskvflesch
voor zich. Ruthven nam do flesch, sloot
haar in de kast op en-stak den sleutel
in zijn zak.
„Wat een idioot ben ie toch, Gardiner!
De höele wereld zou voor je open staan
en wat doe io? Jo drinkt! Zelfs op
dit oogenblik ben je stomdronken."
„En wat zou dat? Ik wil dronken zijn.
Dat is Iets verrukkelijks' Blijf van mijn
whisky af."
„Je hebt meer gehad, dan goed voor
je is. Ga mee een eind omloopen, Gar
diner. Ik wil wedden, dat je er van
daag nog niet uit geweest bent."
„Nee. maar Pr zijn heel wat patiën
ten hij me geweest en ik heb mijn werk
gedaan." zei hij op gekwetsten toon.
„Je zult er nog mie vnnr hangen. Gar
diner, als je werkt terwijl je dronken
bent." zp! Ruthven openhartig „Ik ben
ie beste vriend, als ie het maar gelnoven
wilde. Hier is ie hoed en ga nu maar
mee We gaan een eind samen omloo
pen."
Gardiner grinnikte, maar stribbelde
niet tégen Niemand zag hen bet huis
verlaten en ofschoon het in de straat
vrij vol was, liepen zc onopgemerkt het
nauwe straatje uit naar Queens Park.
„Zijn er in den laatston tijd nog mor
sclien bij je geweest, Gardiner, die
gevraagd hebben ergcn9 je naam onde
te zetten?"
„Heel wat bezoekers o, ja, massa»
en massa's", zei hij met de flux de p;
roles van een echten dronkaard. J
willen allemaal erg graag mijn diagno
se van miss Dempster's ziekte woton
hè, hè!"
„Je diagnose van miss Dempster
ziekte! Waar heb je het over, Gardinci'
Je hebt de oude dame toch nog nooi'
van je leven gezien?"
„Behalve dien nncht, toen jij en
samen consult haddon on daarna
even wijs waren, als we nu zijn hè3
zei hij met een dronken lach, die Ruth
ven onuitsprekelijk ergerde.
„Ik wou, dat jii eens voor jo gezond
held op reis ging", zei hil even later
„Daar zou ie misschien weer hoCloniM1
van bovenop komen Zou je niet graad
weer mot fatsoenlijke menschen om wil
len gaan en een behoorlijke practijk heb
ben?"
„Tk heb hier genoeg to doen, Parn-
mijn jongen", antwoordde Gardiner
luchtig. „Ze zouden mo hier niet. kunnen
missen."
Het was een duistere, maanlooz®
nacht, de lucht was zacht en ergon*
ver weg in het donkere blauw van den
hemel twinkelde een eenzame ster. Ze
waren nu hoog boven de stad gekomnn
en konden de duizenden lichtjes ervan
zien.
(Wordt vei-VoM»