Schaduwen aan de kust Het Suez-kanaal en de Italiaansche eischen Verklaring van Osusky „BLACK CAP" GAFENCO IN TURKIJE Italië na Engeland de voornaamste gebruiker" ZIJN DE EISCHEN ONREDELIJK? Flandin wenscht plan tot samenwerking OLD SCOTCH WHISKY p. fl: 3.75 J. A. SCHOTERMAN Zn. UTRECHTSCHESTR. 17- Ao. 1878 Tel: 145 Tataresco gaat weer actieve rol spelen Duitsche cultuurweek in Praag ZWAVELREGEN Olympische Spelen J. Jefferson Farjeon Ie BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD WtRhl.tl' ■p'NKFLE dagen geleden heeft de Raad van Beheer der Suez Kanaal-Maatschappij te Parijs een vergadering gehouden, waarin de Fransche president felle en dui delijke woorden heeft gesproken en met groote beslistheid de Ita liaansche eischen, welke hij zoo ongeveer als de eischen van plun deraars en inbrekers teekende, verwierp. Deze woorden klonken dengeen, die de totalitaire staten als veeleischend en brutaal heeft leeren kennen, als moedig en moedgevend in de ooren. Moed gevend omdat de wereld er ver keerd zou uitzien, als men maar aan eiken eisch. hoe onredelijk ook, zou moeten toegeven, wijl hij ondersteund wordt door drei gementen en wapengekletter. Evenwel elke medaille heeft een keerzijde. Zoo ook hier. Wanneer de Ita lianen eischen zouden stellen van alge meen belang. die door het particuliere belang worden teruggewezen. omdat het zich np de politieke macht van bepaalde staten kan beroepen, dan wordt de zaak wel eenigszins anders. De maatschappij bovengenoemd is een instelling. die goeddeels gedreven wordt door particulier kapitaal. Terecht is deze vennootschap een der meest winstgeven de ondernemingen van de geheele we reld genoemd. Men denke slechts aan de dividend iiilkee-ïnoren die in '33 300 mil- Iloen francs beliepen, in 1936 gestegen waren tof 400 millioen. terwijl ze in 1939 niet minder dan 000 millioen bedroepen! In de halvo eeuw van haar bestaan heetf de maatschappij niet minder dan zeven maal het kapitaal aan de aandeelhou ders uitgekeerd. Het grootste deel van deze enorme winsten is toegevloeid aan Engeland en Frankrijk, aan het eerste vooral, dat over ongeveer 50% van het aandeelenkapitanl heschikt. Terwijl in Engeland de aandeelcn goeddeels staats eigendom zijn. behooren de Fransche aandeelcn naeerendeels tot het particu lier bezit. DeJeigendom van deze aanclee- len is een winstgevende zaak, en een zetel in den Raad van Beheer is niet al leen een eervolle, maar ook een lucra tieve functie. Van de 32 personen, waaruit het bestuur bestaat, zijn er 10 Engel- achen, 19 Franschen, twee Egyptenaren en één Hollander. Deze gegevens ontieenen wij aan de Frankfurter Zeitung, die zich uiteraard gaarne achter de Italiaansche eischen fdaatst, maar die tcrwille daarvan haar ezers toch geen flagrant onjuiste cijfers onder de ooge.n zal zetten. Het blad vermeldt alleen niet, dat ook de Duitsche reeders in den Raad van beheer vertegenwoordigd zijn. Voor Italië werd de kwestie pas recht acuut tijdens den oorlog in Abcssinië, toen hot al zijn troepen en oorlogstuig door het Suez-kanaal naar het strijdperk moest vervoeren. Daar Engeland het ondanks alle bedrijvigheid nopens de sancties niet waagde tot sluiting van het Suezkanaal voor de Italiaansche transporten over te gaan hetgeen ook in strijd ware geweest met de in 18SS te Konstantinopei gesloten conventie in dien Parijs en Londen prompt het groot ste profijt.van de enorme Italiaansche transporten. De statistieken bewijzen, dat deze inkomsten, na beëindiging van den oorlog, slechts weinig zijn geslon ken, daar Italië de transporten, noodig voor den economisschen en militairen ophouw van zijn nieuw veroverd bezit. in hoofdzaak door het Suez-kanaal blijft vervoeren. De door de maatschappij geheven rechten zijn reeds verschillende malen verlaagd, maar Italië voelt zich deson danks nog overmatig zwaar belast. Wan neer men bedenkt dat in 1937 Italië al leen reeds meer dan een derde deel van do totale inkomsten van de Suez-maat- schappij betaalde een bedrag met name van 350 millioen francs kan men zich eenigermate in den gedachten- gang van de Italianen verplaatsen; en minstens mat* men verwachten dat deze zaak ens ruimer bekeken en onderzocht wordt dan door een uiteraard conserva tief particulier belang mogelijk is. Italië eischt, dat de kanaalrechten tot op een vijfde worden verlaagd, een be drag dat volgens Italiaansehe becijfe ring voor het gezette onderhoud en de stelselmatige verhetering van het kanaal voldoende is. Nog radicaler is»de eisch, dat de Suez-kananl-mnatschappij ver vangen wordt door een internationale commissie, die de taak heeft de overtol lige saldi overeenkomstig het aandeel dat de verschillende naties in het ka naalverkeer nomen, te verdoelen. In het bestuur zon dan ook Italië moeten wor den opgenomen. Wellicht zijn deze eischen te radicaal. Men zou ze op 't eerste gezicht zelfs als revolutionnair kunnen bestempelen. Tenslotte heeft in deze.wereld de initia tiefnemer het recht op voordeel van zijn pioniersarbeid en ondernemingsdurf. Aan den anderen kant is het Suez-ka naal een dergelijke onmisbare interna tionale doorvaart geworden, dat de ge dachte aan particulier bezit daarbij wel haast absurd lijkt, en dat een redelijke vcrdoplinT van do winsten over de go- hrnikers gansch niet zonderling aandoet. Indien de Franschen. zon,nis zii herhaal delijk betoogd hebben, voor de eischen van Italië, in zooverre ze billijk zijn cn de eer van Frankrijk niet te na komen, een opon nog hehhen dan zullen ze ook deze zijde van de medaille, dunkt ons. onbevangen hebben te bekijken. ZWITSERLAND HEEFT MEESTE MUSEA Zwitserland telt omstreeks vier mil lioen inwoners, dat is ongeveer net zoo veel als een der grootste Europeesche steden alleen al hééft. Wanneer men zich dat goed voor oogen houdt, dan krijgt men eerst, een duidelijk begrip van de wonderlijke cultuurdichtheid van dit kléine land. Op de Zwitsersche Nationale Tentoonstelling krijgt men een werkelijk heel getrouw beeld van dit alles. Van de vele cultureele inrich tingen zoo op het land als in de steden, van de instituten van onderwijs en van de laboratoria, van de wetenschappelij ke veroenigingen en van die op literair en muzikaal gebied, van de bceldhou- wergroepen én de schilders- en archi tecten vereenigingen, ook van het Zwit sersche concert- en schouwburgleven. In het museunvpavilincn toont zii aan. dat Zwitserland het rijkste museumland ter wereld is. met haar rond 220 musea. Om streeks 150 daarvan zijn historische, 19 natuurhistorische. 9 economisch cn 6 othnographische. 30 musea zijn aan de kunst van den ouden cn nieuwen tijd gewijd. In de plaats van het verscheurde en niet te herstellen V olkenbondspact AVALLON, 12 Juni (Havas). Ter gelegenheid van zijn 23-jarig jubileum als afgevaardigde van Yonne, dat hier gevierd is, heeft de gewezen Minister- President Flandin een rede gehouden, waarin hij pleitte voor een Fransch initiatief tot vreedzame samenwerking tusschen de volken. Hij wentchte, dat een plan tot vreedzame samenwerking tusschen de volken werd opgesteld, dal in de plaats zon moeten komen van het verscheurde en niet te herstellen Vol- kenbondspact. Ons land. verklaarde spr., is noch noodlijdend, noch verza digd. Het behoeft om te leven nóch ge bieden te veroveren, nóch markten aan zich te onderwerpen. Het is daarom meer dan elk ander bevoegd, een plech tige waarschuwing tot de wereld te rich ten. die haar afkeert van de verschrik kelijke ramp van een nieuwen alge rneenen oorlog. De Duitschers zouden in Tsjecho-Slowakije het nationaal gevoel hebben aan getast PARIJS, 12 Juni (Havas). On der den titel „van protectoraat naar inlijving", publiceert de intransi- geant een verklaring van Osusky, den Tsjechoslowaakschen gezant te Parijs, waarin deze wijst op de ver anderingen, die zich de laatste we ken in zijn land hebben voltrokken. Hij wijst erop. dat het Tsjechoslo- waaksche personeel geleidelijk door Duitsch personeel wordt vervangen. Bo vendien hebben de laatste zes weken belangrijke requisites plaatsgevonden. Men heeft van alles weggehaald, ijze ren hekken, metaal, granen, vee, sui ker. hout, om het naar Duitschland te brengen. De bevolking i6 van dag tot dag meer op rantsoen gesteld. Linnen is moeilijk verkrijgbaar cn wanneer men het vindt, moet er twee of drie maal zooveel voor betaald worden als voor de bezetting. Wat echter volgens Osusky het ergste is, is dat men het nationale gevoel heeft aangetast Op de scho len iijn: Duitsche boeken ingevoerd, die in strijd met de historische waarheid zijn en waarin gezegd wordt, dat de Tsjechoslowaaksche natie geen natie is, doch wel een le vensruimte van het Duitsche Rijk. De Tsjechische patriottische litte ratuur wordt geweerd. Tenslotte heeft ook de Zondag door Frank gehouden rede de oogen der Tsjechen geopend. Deze zeide: „Gij hebt geen recht meer op onafhankelijkheid. Gij zijt bestemd om uw bijdrage te leve ren en te werken voor het groote Duit sche Rijk". Dit aldus Osusky zal het Tsjechische volk, dat zijn onafhan kelijkheid lief heeft, nooit aanvaarden. Sole Importers: KINDERHOEKJE 140. Steeds verder saai Pam het lund in tot hij eindelijk vermoeid sewurden op een soort rotsblok emit zitten om uit te rusten. ..Een merkwaardis. lund zest hij lot zichzelf Groote planten en dieren, maar menschen lieb ik noz niet sezien 141. Waarschijnlijk wonen hier seenmenschen. muar als hier menschen wonen zouden hei dan ook reuzen ziin?" Ter wijl hü zoo zit te denken komt er eensklaps bewesins in het rotsblok waarop hij zit De Balkanentente, een vredes- instrument, sluit geen enkel Balkanvolk uit ANKARA, 12 Juni (Havas). Gafencu de Roemeensche minister van Buiten- landsche Zaken, die een driedaagsch bezoek brengt aan Turkije, heeft een diner bijgewoond, dat door de Turksche Ilegeering te zijner eere werd aangebo den. Alle gezanten der Balkanstatcn, met inbegrip van den Bulgaarschen ge zant, waren aanwezig. In een redevoe ring die Snradjogloe bij deze gelegen heid heeft uitgesproken, prees hij het werk van koning Carol en verklaarde hij, dat „de Bankan-entenfe. opgericht ten behoeve van den vrede en z.icli ont wikkelde in vrede, een vredesinstrumenl I-ij uitnemendheid is geweest en het zal blijven, hoe de gebeurtenissen elkander ook mogen opvolgen." „De Balkanstaten. zoo ging hij voort, „zijn thans vcreenigd rondom één zelfde ideaal", dat hen vijf tien jaar geleden bijeenbracht." In zijn antwoord wees Gafencu op de onverbrekelijke vriendschap, dip de bei de landen vereenigt. Hij deed uitkomen, dat Roemenië en Turkije een gelijke zending hebben, „Roemenië waakt voor do vrijheid aan -den grooten Donau, Turkije waakt voor de veiligheid van de Dardanellen", een taak die heide landen ten uitvoer zullen leggen in een geest van overeenstemming en verzoening waarbij zij tegelijk streven naar het onderhouden van de beste betrekkingen met de andere mogendheden. „Wij moe ten echter onz.e taak slechts verwezen lijken-met gelijktijdige waakzame ver zekering van de veiligheid van ons ge bied en de eerbiediging van onze na tionale onafhankelijkheid". Deze goede ren, die ons hoven alles lief zijn, ver tegenwoordigen het hoogste belang op internationaal gebied. Spr. besloot met te, zeggen, dat de Balkan-entente een in strument van den vrede is, dat tegen niemand is gericht en dat geen enkel Balkanvolk uitsluit BOEKAREST, 12 Juni (Reuter). De liberale oud-premier Tataresco, die thans Roemeensch ambassadeur is in Parijs en die sinds ecnige dagen alhier vertoeft, heeft volgens welinge lichte kringen zijn ontslag als ambas sadeur genomen, ten einde in staat te zijn een meer actieve rol te spelen in het Roemeensche politieke leven in zijn kwaliteit van Koninklijk raads man en senator. Het gerucht doet de ronde, dat Ti- toelesco hem als ambassadeur te Pa rijs zal opvolgen. Von Neurath zet het doel uiteen PRAAG. 12 Juni. (D.N.B.) - In het Cleam Galass-Paleis is door den rijks- protector, von Neurath, de eerste Duit sche cultuurweek in het protectoraat plechtig geopend, Von Neurath sprak in zijn openingsrede over de heteeke- nis van hetgeen in de komende week te zien zal zijn, waarbij in beknopte» vorm een overzicht zal worden gege ven van de Duitsche cultureele presta ties. Wanneer thans in Praag, zoo zeide de Rijksprotector, Duitsche cultuur wordt getoond geschiedt dat niet om tc wijzen op liet verschil tusschen Duitsche cn Tsjechische cultuur, maar om aan te tonnen, dat de Duitsche cultuur hier reeds altijd thuis is ge weest. Bovendien moet de cultuur week toonen. hoe het Duitsche cultu reele scheppen ook in het nieuwe Rijk wordt bevorderd en verzorgd. Onderscheidingen voor Russische vliegers MOSKOU, 12 Juni (Havas). Kok- kinakki en Gordienko, de Russische vliegers, die in April een vlucht van Rusland naar rle Vereenigde Staten hebben volbracht, zijn onderscheiden met de orde van Lenin en de medail le „voor betoonden moed". Bovendien hebben zij een belooning van 25.000 roebel ontvangen. DE TERREUR IN PALESTINA Uit Jeruzalem wordt bericht: Te Ti berias is een landmijn tot ontploffing gekomen, toen een vrachtauto passeer de. Vijf Arabieren werden ernstig ge wond. DUITSCH VLIEGTUIG MAAKT NOODLANDING IN POLEN WARSCHAU, 11 Juni (Havas). Een Duitsch vliegtuig heeft bij Gjamotsli ten noordwesten van Koronowo een nood landing gemaakt. De bestuurder ver klaarde uit den koers te zijn geraakt. Hij is gearresteerd, het toestel is in ba- slag genomen. OOST INDIK TJILATJAP, 12 Juni. (Aneta). In de buurt van Batoeraden. boven Poerwoker. toe. aan den voet. van den Slamat, vallen sinds drie dagen zwavel vlokjes als re gen op dc sawahs. De zware onweers buien houden aan. Deze zwavelregen, welke van den Slamat afkomstig is. be hoeft echter geen ongerustheid te ver wekken. OVERDRACHT POSITIE CHEF STAF ZEEMACHT BATAVIA. 12 Juni. (Aneta). De chef van den staf der zeemacht, kapi tein ter zee E. A. Vroede, heeft heden op het departement der marine zijn funclie overgedragen aan kanilein ter zee J. E. A. van Slaveren. Bij deze over dracht sprak de commandant der zee macht. vicc-admiraal Forwards, pen korte redevoering uit. AUSTRALISCH VLOOTBEZOEK BATAVIA, 12 Juni (Aneta) Het Australische oorlogsschip „Swan'' zal van 25 tot 26 Juni een bezoek brengen aan Tandjong Priok, van 7 tot 11 Juli aan Soerabaja en van 12 tot 14 Juli aan Bali. SPORT KM SPEL 39 landen hebben tot dusver ingeschreven HELSINKI. 12 Juni (A.N.P.). De vol gende 39 landen hebben tot dusver de uitnoodiging tot deelneming aan de Olympische Spelen in 194Ö aangeno men: Engeland, Denemarken. Noorwegen, Italië. Roemenië, Palestina. Zwitser land, België. Joego-Slavië, Costa Rica, Zweden, Liechtenstein, Luxemburg, Portugal. Griekenland'. Nederland, Tsjecho Slowakije, Duitschland, Ver eenigde Staten, Hongarije. Argentinië, F.stland, Australië, Brazilië, Haiti, In dia. IJsland, Letland,. Malta. Bolivia, Canada, Cuba, Polen, Bulgarije, Zuid- Afrika. Frankrijk, Ceylon, Mexico en Finland. INTERNATIONALE KAMPIOEN SCHAPPEN VAN FRANKRIJK PARIJS, 11 Juni De voornaamste uitslagen van de wedstrijden, welke he den voor de internationale kampioen schappén van Frankrijk werden ge speeld, luiden: Da mes-cuke.lspol: Moj. Hardwick (Engeland) sl. mej. Wheeler (V.S.) 10—8, 7—5. Mevr. Ma- thieu (Frankrijk) sl. mej. Weivers (Lu- vcmburm 63. 6—3, Mej. Pannetier (Frankrijk) sl. mej. Somogy (Hongarije) 86, 8—6. Moj. Jedrzeiowska (Polen) sl. mevr. Half (Frankrijk) -16, 62, 64. Heeren enkelspel: Tloczvnski (Polen) sl. Alxlalsalem (Frankrijk) 4—6. 6-4. 6—0, 10—8. Des- tremau (Frankrijk) sl. Brugnon (Frank rijk) 9—7, 97, 60. Kukuljevic Zuid Slavic) sl. Cattenu (Frankrijk) 97, 2 6. 4—6, 6—3, 6—0. Heeren dubbelspel: Bolelli on Lesueur (Frankrijk sl. Geel- hand en Van don Eynde (België) 06, 46, 62, 62, 63. Riggs en Cook (V. S.) sl. Pallada en Rogers (Zuid Slavië- Ierland) 75, 75, 26. 64. Szigetti en Asboth (Hongarije) sl. Rodel en Pelizza (Frankrijk) 63, 7—5, 36, 61. feuilleton Naar het Engelsch van 27) „Komt u, mijnheer Sefton?" riep hij. „We zijn toch huren?" „Dadelijk, mijnheer Griddle" ant woordde hij. Na Reryl goeden nacht gezegd te heb ben. zocht hij Jessica Fyne op. die talmde bij het punt, dat haar weg van den zijnen scheidde. „Na alles wat we vannacht beleefd hebben, is het vergassend om te bemer ken. dat er nog vijf uren over zijn", zei hij. „Zult u probceren dien tijd te gaan slapen?" „Ik zal mijn best doen", beloofde zij. „Niet meer voor 't raam gaan zitten of iets dergelijks", ping hij voort. „U had het eerst ook niet moeten doen. Weef u." „O! cn als ik het niet had gedaan?" „Dat is waar", gaf hij toe. „Als u het niet gedaan had. zouden Truelove en ik daarnog op het wrak zitten." Hii keek Instinctmatig uit het raam. waarbij zij stonden, half hopend, dat hij het licht weer zou zien en misschien nieuwe ge heimzinnigheden ontdekken. Maar er verscheen geen lichtstraal. Het wrak was nu slechts een zwarte schaduw in den nacht. „Ja, ik kan niet zeggen, dat het mij spijt, dat u bij 't raam hebt gezeten, juffrouw Fyne", voegde hij er aan toe. „Waarom deed u het?" „Als er naar „waaront's" gevraagd moet worden, zal ik eerst vragen", zei ze uitdagend. „Waarom ging u naar het wrak Hij dacht een oogenblik na en lachte toen. „Kon ik mijnheer Truelove alleen laten gaan?", vroeg hij. „Dat verhaaltje mag anderen voldaan hebben „Om eerlijk te zijn, dan geloof ik niet, dat hei dat gedaan heeft", mom pelde hij eenigszins ruw. „Nu, mij voldeed het niet! Ik was er zeker van. dat u gaan zou." „Waarom?" „Misschien instinct. U hebt me niet verteld, mijnheer Sefton. wie die doode man op het wrak ls? Weet u dat? „Het is dezelfde arme kerel, dien Jim vond aan den voet van het pad." Zii staarde hem aan. ..'t Is heusch waar. juffrouw Fvne. Vraag me niet het uit tc leggen. Alles zal spoedig opge helderd zijn, en onze hersenen zullen beter kunnen werken, als we wat gaan slapen, als dit mogelijk is." „Ja, dat weet ik. Maar ik ben zoo door en door in de war. Waarom ging u naar het schip?" „Waarom dacht u. dat ik naar het schip ging?" „Dat zei ik u al. Een instinct. Maar misschien was het meer dan dat. Ik voelde, dat u wat meer op het wrak had gevonden, dan u mij vertelde. Is dat waar? „Uw instincten zijn wel bijzonder ac curaat", antwoordde hij na een korte pauze. „Ja, het is zoo. Ik had er reden voor om aan te nemen, dat er iemand of iets op het schip leefde. Ik kon het niet nagaan, toen juffrouw Haines bij me was, dus besloot ik er later nog eens heen te gaan en het te onderzoe ken." „Dacht u, dat het mijn vader was?" riep zij uit. „Ik dacht, dat dit wel zoo kon zijn." „Maar hoe weet u. dat hij het niet was?" „Omdat ik ontdekte, dat het die dwaas was. Hoewel de beschrijving van dezen -gek nu niet bepaald juist is." 1-Iij stak zijn hand uit. „Goeden nacht, juffrouw Fyne. En nog wel bedankt, dat u voor 't raam hebt gezeten." „Ik dank u voor heel wat meer," zei ze. toen zij zijn hand nam. Een oogenhïik later verdween ze in de gang en Leonard voegde zich bij Napoleon en mijnheer Griddle in de kamer van den laatste. Morlcy lag al weer in bed. dat hij met zooveel tegen zin had verlaten. „Hallo Ik dacht, dat je nooit kwam," riep Truelove uit. „Hoewel ik niet goed begrijp, waarom ik gewacht heb! Ik verwacht tenminste niet, dat mijnheer Griddle naar mijn heldere con versatie zal willen luisteren op dit uur van den nacht." „Nu, daar je toch gewncht hebt, laat mij dan eens twee minuten naar je ge zellige conversatie luisteren in mijn ka mer bij een cigaret", stelde Leonard voor. „Ts het de moeite waard oin naar hem tc luisteren, mijnheer Griddle?" „U bent al zoo lang samen mot hem geweest, dat u het behoorde te weten,.' merkte de oude heer op. „Maar hij is on getwijfeld veelzijdig. Terwijl u afscheid nam van de dames en dat duurde heel lang, hè, Truelove? heb ik ver handelingen gehoord over socialisme, lucifers, hoe het weer te voorspellen bij maneschijn Ik begreep, dat cr storm zou komen...." „En flink ook," grinnikte Napoleon. en dat 't belangrijkste van alles is, of een tomaat fruit of groente is. Wat heb ik een boel te overpeinzen in mijn slaap. Wij hebben bij vergissing de Einstein theorie vergeten „O, die kunnen we wel bij 't ontbijt behandelen," beloofde Napoleon. „Goed. Inlusschen zal ik mijn ziel in lijdzaamheid bezitten." Mijnheer Griddle was zeker in een goed humeur, want hij lachte allerinnemendst ondanks zijn ironie. „En nu naar bed. O, wat ik zeg gen wil, er is nog een ding, waarover ik in de slaap wil nadenken. Kunt u dien dwaas beschrijven, dien u op het wrak hebt gezien? Die kerel Interes seert mij." „Hij interesseert ons allemaal." ant woordde Leonard, terwijl hij snel nanr zijn ondervrager keek. „Ongelukkig genoeg hebben we hem niet org dui delijk kunnen zien, en -toen hij een oogenblik stil stonrl, had hij de maan arhter zich, zoodat ik alleen maar kan zeggen, dat hij groot en slank is cn dat hij een baard heeft," „Ken haard," mompelde mijnheer Griddle. „Een baard," Hij wachtte even. „Wat voor een baard? Hebt u de kleur kunnen zien?" „Ik kon niet anders opmerken, dan wat ik u verteld heb," antwoordde Leonard, terwijl hij den ouden heer nog steeds gadesloeg. „Nu, dat is dan het slot," riep mijn heer Griddle plotseling uil „Wel te rus ten. Tot het ontbijt dus tenzij ik mij verslaap.'' „Of dat wij het doen," zei Leonard, en de oude heer ging lachend zijn ka mer binnen. Napoleon keek vragend naar Leonard. „Heb je me heusch noodig?" vroeg hii zachtjes. Leonard knikte, opende zijn slaapka merdeur cn duwde zijn helper in den nood naar binnen. „Vannnrlit *iil io nip» kunnen sW'vp ouwe jongen," fluisterde hij, terwijl hi' hem naar dien kant van dp kamer leid de, die het vorst van mijnheer Griddle's kamer verwijderd was. „En ik ook niet." „Wat heerlijk," antwoordde Napoleon „Wat gaan wc doen?" „Ik ga naar de politie en jij zult hier in deze kamer móeten blijven, met de deur dicht en je ooren wijd open. Je zult dienst doen als nachtwaker totdat ik terug kom." „Uitstekend alles wat je wilt," zei Napoleon. „Maar luister eens. sluiten nachtwakers zich werkelijk op in hun kamer?" „Neen, maar jij wel, omdat mijnheer Griddle nieuwsgierig zou kunnen wor den. als je het niet deed, en het is jouw taak om mijnheer Griddle te laten den ken dat jij „mijn persoon" bent. Als hij klopt, snurk dan. Maar als je hem dan niet naar zijn kamer hoort teruggaan, zul ie hem moeten volgen." „Ik snap het," knipoogde Napoleon „Ik zit hier om te luisteren naar slui pende geluiden en naar noodkreten Weet je zeker, dat je mij niet naar de politie wilt laten gaan cn dat je zelf hier blijft om nachtwaker te spelen?" „Dat weet ik zeker," lachte Leonard „Wees er niet hoos om. Er schijnt niets te zullen gebeuren, maar iemand moet de wacht houden in geval cr iets mocht gebeuren en die iemand ben jij!" Vijf minuten later stond Napoleon op, ging naar de deur en opende die. „Slaap wel, kerel", zei hij luid. „Tk kan je cigaretten niet erg bewonderen, maar dat doet er niet toe, toch wel be dankt. Droom lekker." „Insgelijks. Slaap wel," antwoordde Leonard. Toen sloop Napoleon weer de kamer in cn Leonard ging cr uit. terwijl zijn voetstappen door de gang klonken toen Napoleon rle sleutel omdraaide en zich zelf opsloot. HOOFDSTUK XX Entree van mijnheer Root Detective-inspecteur Root had een goed inzicht in eigen capaciteiten. „Wat heeft liet voor zin anderen op te wer ken, tenzij je jezelf ook kuwt opwer ken?" vroeg hij. Hij weigerde te geloo- vcn, dat hij dc bekwaamheid bezat om eenmaal „de groote speurder" van Scotland Yard fe worden,"terwijl hij ook weigerde de vele goede deugden, die hij bezat, te miskennen. Ilij was hij voor beeld een speurder en hij wist dat hij dat was. Een paar van zijn ergste fouten had hij gemaakt; omdat hij te ernstig gespeurd had. Hij was ook origineel. Dai was meer dan eens de oorzaak ge weest van zijn falen want hoe we ook mogen denken over de ouderwetsche methoden van de politie, gewoonlijk zijn zij de beste op den langen duur, en de origineele detective moet geïnspireerd worden om hetere resultaten te verkrij gen dan degenen die zich hielden aan de oude officieele methode. (Wordt vervolgd)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1939 | | pagina 8