GESLOTEN
ENGELSCHE CONCESSIES AAN
JAPAN INZAKE
TIENTSIN?
Wat doet Dr. Wohltat in
Londen?
Hitier wenscht Dantzig
maar geen oorlog
De oorlog in
China
DE BRIEVEN VAN
KING HALL
De crisis in de besprekingen te Tokio zou
achter den rug zijn
Thans volgen de
algemeene
kwesties
Britsch Admiraal
naar Turkije
RADIO-GENERAAL
ONTSLAGEN
POLIKLINIEK VAN AMERSF.
TANDARTSEN
BERGSTRAAT 40
TOT 7 AUGUSTUS
ONWEER BOVEN
ENGELAND
DUITSCHLAND EN
RUSLAND
Geen uitvoerverbod
van wapens
naar Japan
HET RAADSEL VAN
RIVERSIDE DRIVE
Ie BLAD PAG.
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
ZATERDAG 22 JULI 1939
TOKIO, 21 Juli. (Reuter).
T N welingelichte Japansche kringen meent men te weten, dat Enge-
■L land bij de besprekingen van heden er in heeft toegestemd, „den
abnormalen toestand te Tientsin te erkennen, zich te onthouden van
alles, wat de Japansche strijdkrachten in gevaar kan brengen, en de
noodige maatregelen te nemen om orde en rust te Tientsin te hand
haven."
Onderhandelingen
worden voort
gezet
Domei bericht voorts:
Welingelichte kringen gelooven,
dat de crisis in de Japansch-Britsche
besprekingen achter den rug is, na
het onderhoud van vanmorgen tus-
schen Craigie en Arita.
Volgens genoemde kringen heeft
Craigie denzelfden indruk. De Brit-
sche ambassadeur heeft zich tot Lon
den gewend om instructies, doch de
welingelichte kringen gelooven niet
dat de Britsche regeering instruc
ties zal zenden, welke er op bere
kend zouden zijn om een verande
ring te brengen in de houding, die
Craigie vanmorgen tegenover Arita
getoond heeft.
Omtrent het onderhoud van heden
morgen, waarop Zaterdag een nieuwe
bespreking volgen zal, wordt te Lon
den medegedeeld, dat dit omstreeks
twee uur heeft geduurd. Sir Robert
Craigie houdt nauw contact met de
Fransche en Amerikaansche diploma
tieke vertegenwoordigers in Tokio.
Van gezaghebbe'nde zijde verluidt, vol
gens Domei dat de weg geopend is voor
de bespreking der afzonderlijke kwes
ties als gevolg van de algemeene rege
ling der problemen, die den achtergrond
vormen van den toestand in Tientsin.
Dit werd tot stand gebracht in het on
derhoud van heden tusschen Arita en
Craigie.
Craigie heeft rapport gezonden aan
Londen en men verwacht, dat een for-
meele overeenkomst betreffende de re
geling van de algemeene kwesties Za
terdag tot stand zal komen, wanneer
Craigie instructies zal hebben gekre
gen van Londen.
Na het onderhoud, dat Arita heden
morgen gehad heeft met den Britschen
ambassadeur, heeft hij zich begeven
raar de officieele residentie van den
eersten minister, Hiranoema, die den
minister van buitenlandsche zaken in
zijn particuliere kabinet ontving. Arita
bracht hem verslag uit over het re
sultaat van zijn onderhoud met Sir Ro
bert Craigie.
Na de vandaag gehouden conferentie
van Arita met Craigie werd van offi
cieuze zijde medegedeeld, dat morgen
een bijzondere kabinetsraad zal wor
den gehouden om het verdere verloop
der besprekingen vast te leggen.
Daarna zal Hironoema den Keizer
verslag uitbrengen over het resultaat
der to.l nu toe gehouden besprekingen
Voorts zal een bijzondere bijeenkomst
worden belegd van de bij do besprekin
gen betrokken personen, waarna, be
halve Arita en Itagaki, ook de verte
genwoordigers der militaire en consu
laire instanties te Tientsin zullen deel
nemen.
Scherpe controle aan Duitsche
grens op brieven uit het
buitenland
LONDEN, 21 Juli. (Reuter). In het
Lagerhuis is de vraag gesteld of de
verspreiding der nieuwsbrieven van
King Ilall in Duitschland wordt onder
nomen met steun van de regeering.
Butler heeft daarop geantwoord: „Ik
maak van deze gelegenheid gebruik om
te categorische ontkenning te herhalen,
die gegeven is in de Duitsche uitzen
ding der B.B.C van 14 Juli j.l.. dat de
Britsche regeering op eenigerlei wijze
in verband zou staan met of verant
woordelijk zou zijn voor deze brieven.
Kol. King Hall zelf heeft een brief ge
publiceerd in de pers op 19 Juli, ver
klarende, dat het volkomen onwaar is,
dat hij betaald wordt door het Foreign
Office of dat de minister van buiten
landsche zaken hem bijgestaan heeft
bij de samenstelling van zUn brieven."
Scherpe controle op uit
Engeland en Frankrijk ko.
mende brieven
METZ. 21 Juli. (Reuter). Alle brie
ven, welke met Britsche of Fransche
postzegels zijn gefrankeerd, worden
thans in de postkantoren in de Duitsche
steden langs de Fransch-Duitsche grens
aan een scherpe controle onderworpen,
aldus meldt men. De brieven worden
onderzocht met infraroode stralen en
bij verdenking geopend. Alle kranten
worden geopend en geschud om na te
gaan of er méded'eelingen zijn ingeslo
ten. Dezelfde" controle' wordt toegepast
op naar het .buitenland gezonden post?
stukken. Die brieven worden dan ge
opend en voorzien van een strook met
de woorden: „Door de douane geopend.
Voor controle".
Deze maatregelen worden in het bij
zonder toegepast te Saarbruecken, Aken
en Keulen.
Opperbevelhebber der Middel-
landsche Zeevloot naar
Istanboel
LONDEN, 21 Juli. De correspon
dent te Ankara van de Daily Telegraph
meldt, dat de Turksche regeering er of
ficieel van in kennis is gesteld, dat de
opperbevelhebber van de Britsche vloot
in de Middellandsche Zee, admiraal Sir
Andrew Cunningham, op 20 Augustus
een bezoek zal brengen aan Istanboel
met zijn vlaggeschip „Warspite".
Politieke kringen in Ankara hechten
het grootste belang aan dit bezoek, dat
drie dagen zal duren. Alle Turksche
bladen maken op opvallende wijze mel
ding van het desbetreffende bericht en
schrijven, dat de aanwezigheid van
Britsche schepen in de Turksche wate
ren de gelegenheid zal bieden voor een
treffende demonstratie van het Britsch-
Turksche bondgenootschap.
VERANDERINGEN
OPMARS
Waarnemingen van
Amerikaansch
astronoom
BLOEMFONTEIN. 21 Juli Reuier
De bekende Amerikaansche astronoom
Slipher, die thans Mars observeert, heeft
vandaag verklaard, dat hi] een duide
lijke verandering heeft waargenomen
in de plaats, welke bekend staat als het
groote oog van Mars. Deze heeft thans,
naar hij zeide, een vorm aangenomen,
die in geen vijftig jaren is gezien, in
dien iemand deze ooit heeft gezien.
Slipher verklaart, dat deze verande
ring wijst op den groei van plantaar
dig gewas, waardoor de theorie wordt
versterkt over het leven op Mars.
Zondag a.s. zal Mars in „oppositie"
zijn en daardoor zoo duidelijk als mo
gelijk is, omdat dat hemellichaam zich
dan het dichtst bü de aarde bevindt.
Deze opposities doen zich voor met tus-
schenpoozen van gemiddeld 780 dagen.
AARDSCHOK BIJ COBLENZ
COBLENZ, 21 Juli (D.N.B.). In het
gebied van den Midden-Rijn is vandaag
een aardschok gevoeld, zooals men in
tientallen jaren niet heeft waargenomen
De schok duurde zes seconden en ging
gepaard met een onderaardsch gerom
mel. Hier en daar trilden de muren.
Queipo de Llano in
ongenade
BURGOS, 21 Juli (Reuter). Ge
neraal Queipo de Llano, de beken
de „radio-generaal", is blijkens een
officieele mededeeling ontslagen als
commandant van het tweede mili
taire district, wegens het uitspre-
Generaal Queipo de Llano
ken van „onvoorzichtige woorden in
een rede, die hij onlangs heeft ge
houden bij de herdenking van den
opstand in Sevilla.
Generaal Saliquet is in zijn plaats
benoemd. De Llano was nog pas
kort geleden tot luitenant-generaal
bevorderd.
Internationale hulp aan het Duitsche
bedrijfsleven, in ruil voor een
gedeeltelijke ontwapening?
LONDEN, 21 Juli. (A.N.PJ De diplomatieke redacteur van de Financial Times
wijst op de beteekenis, welke men in diplomatieke kringen hecht aan hetgeen men
noemt de officieuse activiteit van Dr. Wohltat. Onafhankelijk van zijn deelneming aan
de walvischconferentie. zoo schrijft do redacteur, zou Dr. Wohltat, naar verluidt, in
contact getreden zijn met bevoegde Britsche kringen teneinde tot een niet-officieel
onderzoek te kunnen overgaan van de huidige positie der handelsbetrekkingen tus
schen Engeland en Duitschland. Hij zou er naar streven een middel ie zoeken om
een ontspanning teweeg te brengen in den internationalen toestand gedeeltelijk op
commercieelen grondslag.
Het voornemen zou bestaan, dat Duitsch
land in ruil voor eenigen vorm van inter
nationale hulp aan zijn bedrijfsleven, zijn
oorlogsindustrie op vredessterkte zou bren
gen, met andere woorden Duitschland zou
er in toestemmen tot een gedeeltelijke ont
wapening over te gaan. Men zou den toe
stand met te groot optimisme beoordeelen
indien men zou verwachten, dat zich op
dit gebied onmiddellijk een nieuwe ont
wikkeling zou voordoen, doch het schijnt,
dat de situatie in deze richting gepeild
wordt.
LONDEN, 21 Juli. (Havas).
Vandaag hebben boven Engeland
hevige onweders gewoed, waardoor
ernstige schade is aangericht. Op
verscheidene plaatsen zijn branden
uitgebroken, rivieren zijn buiten de
oevers getreden, de electrische
stroom werd gestoord en trams
moesten hun dienst staken.
Moderne Gordiaansche knoop
Een officieele verklaring aan de
buitenlandsche pers op een
conferentie te Berlijn
BERLIJN, 21 Juli. (Reuier)
T 7ÖLGENS welingelichte politieke kringen hier wenscht Hitier,
die thans rust neemt in de Beiersche Alpen, een vreedzame
oplossing van het vraagstuk-Dantzig, zonder dat hij evenwel aan
een compromis denkt. Men legt in nationaal-socialistische kringen
den nadruk op vastbeslotenheid en vrede. De uitgebreide militaire
voorbereidingen, die openlijk gemaakt zijn, worden „natuurlijke
voorzorgen" genoemd. In officieele kringen zegt men, dat Duitsch
land voor alle gebeurlijkheden bereid moet zijn, dat het duidelijk is,
dat een oorlog tot de mogelijkheden behoort, hoewel hij niet de
juiste en gewenschte oplossing wordt geacht.
TjE zegsman van Reuter ver-
J--' klaarde, dat Hitier voor hon
derd procent besloten is Dantzig te
krijgen zonder eenige concessie,
doch ook voor honderd procent
wenscht het zonder oorlog te krij
gen. Men geeft toe, dat het vraag
stuk gelijkenis vertoont met de Gor
diaansche knoop. In de eerstvol
gende maanden zal blijken, of de
knoop ontward kan worden of met
het zwaard moet worden doorge
hakt. Men hoopt, dat Polen een
vreedzame oplossing op een basis
van „quid pro quo" (niets voor niets)
die zijn prestige zoo weinig moge
lijk zou schaden, zal prefereeren.
In nationaal-socialistische kringen
ziet men twee mogelijkheden van ont
wikkeling van den toestand: óf een over
eenkomst met Rusland zal Engeland in
een automatisch stelsel van garanties
verwarren, zoodat het geen vrijheid van
handelen zal hebben en er dus bij Polen
op zal aandringen, dat een conflict niet
verhaast wordt, óf Engeland kan, in
dien er geen pact met Rusland komt,
Polen geen doeltreffende hulp verlee-
nen en zal Warschau in zijn eigen be
lang aanraden concessies te doen.
Hooge ambtenaren achten het zeker,
dat het „Partijcongres van den vrede"
in begin September doorgang zal heb
ben, omdat het volkomen in strijd met
Hitiers karakter is, dat eendergelijk
congres eerst zou worden aangekondigd
en daarna afgezegd.
De bovenvermelde verklaring is door
een officieel woordvoerder afgelegd tegen,
over de vertegenwoordigers der buiten
landsche nieuws-agentschappen op de da-
gelijksche persconferentie. De woordvoer
der anwoordtde op door de corresponden
ten gestelde vragen en zijn verklaring was
niet van te voren gereed gemaakt. De tot
uitdrukking gebrachte opvattingen werden
niet voorgesteld als een nieuwe richting
in de politiek, aangezien dezelfde gevoe
lens herhaaldelijk uitgesproken zijn den
laatsten tijd door den nationaal-socialis-
tischen woordvoerder en de Duitsche pers.
Als zoodanig mogen de uitgesproken mee
ningen beschouwd worden als die der
Duitsche regeering.
Hervatting van de handels
besprekingen
MOSKOU, 21 Juli (Tas). De be
sprekingen tusschen Duitschland en
de Sovjet-Unie inzake handel en
credieten zijn dezer dagen hervat.
Namens het volkscommissariaat
voor buitenlandschen handel wor
den de besprekingen gevoerd door
den assistent handelsvertegenwoor
diger te Berlijn, Babarin, namens de
Duitsche regeering door Schnurre.
ïjkt f Haw#*
,11 %JL.
Per stuk 5 et. 12 «tuk» SÖ et. Bij Apothekers en Drogisten.
Japansche successen
gemeld
TOKIO, 21 Juli. (Havas). Domei
verneemt, dat de Japansche troepen
Maandag de sterkte Kaioping, een stra
tegisch centrum van belang in het zuid
oosten van Sjansi. binnengerukt zijn. De
sterkte was bezet door de laatste ele
menten van de Chineesche troepen. Een
andere Japansche colonne is heden
Tsehtsjau binnengerukt, 'n plaatsje in 't
Zuid-Oosten van Sjansi, dat bezet was
door een groot aantal Chineesche franc-
stireurs.
Naar het Chineesche Persbureau
meldt, hebben de Chineezen de kuststad
Swalbue, tusschen Hongkong en Swatau,
ontruimd na een bombardement door
het Japansche scheepsgeschut. Bij
Tsjautsjau zijn de Chineezen weer tot
den aanval overgegaan, terwijl Tsjang-
hai door de .Chineezen ontruimd is.
WASHINGTON. 21 Juli. (Havas). -
De minister van buitenlandsche zaken,
Huil, heeft een schrijven gericht tot de
oommissie van buitenlandsche zaken
van den Senaat, waarin hij verklaart,
dat het duidelijk is. dat het congres niet
voornemens is nog tijdens de huidige
zitting een besluit te nemen, strekkende
tot het verbieden van den uitvoer van
wapenen en munitie naar Japan. Hij
voegde hieraan toe. dat het hem der
halve beter schijnt de meening van het
ministerie dienaangaande nog niet ken
baar te maken.
In deze brief antwoordt Huil niet op
de vraag, welke hem door de commis
sie was gesteld, n.l. of volgens zijn oor
deel de resolutie van Pittman ten gun
ste van een embargo op wapenen voor
Japan in strijd zou zijn met het han
delsverdrag dat in 1911 met Japan is
gesloten.
Na ontvangst van den brief verklaar
de Pittman dat op het oogenblik geen
actie kan worden ondernomen. In de
'vergadering van de commissie van
Woensdag a.s. zal hij voorstellen het
bestudeeren van het voorstel uit te
stellen tot na de vacantie van het con
gres.
FEUILLETON
Naar hef Engelsch van
STANLEY HART PAGE
Hij bleek gelijk te hebben. Een paar
minuten later kraakten de treden weer.
We gingen uit het gezicht staan, voordat
do deur openging. Een man in een sjofel
blauw pak stapte naar binnen. Hij loos
de een diepen zucht. Met zijn rug naar
ons toe keek hij de kamer rond. Hij was
groot Blijkbaar was hij erg vermagerd,
want zijn jas hing slobberig om hem
heen. Toen hij zich omdraaide cn de
deur wilde sluiten, zag hij ons. Zijn
gezicht was bleek en vaal. Zijn holle
oogen met bloed doorloopen. Kin on
wangen waren met een stoppelbaard be
dekt. Alleen zijn neus, fijn gevormd en
aristocratisch duidde hem aan als een
man van goede afkomst.
Hij scheen niet verbaasd.
„Goeden morgen, heeren," zei hij glim
lachend met een buiging. „Om het paard
voor den wagen te spannen, heet ik u
hartelijk welkom in mijn nederige wo
ning. Ik kan u niet in don salon laten,
want die is er niet- En mijn personeel
heeft den hooien dag vrijaf."
Dit was de man niet, dien ik me had
voorgesteld. Wel zag hij er op het eerste
gezicht verwaarloosd uit, maar hij had
zoo iets innemends over zich, dat ik me
kon voorstellen, hoe zijn vrouw toch nog
altijd iets voor hem was blijven voelen.
„Bent u mijnheer Abbington?" vroeg
Gerrity barsch.
„Om u te dienen," antwoordde hij
weer met een buiging en een jongens-
achtigen glimlach. „En u, mijne heeren,
bent van de politie. Beslist prettig!"
„Mag ik u vragen, hoe u dat weet?"
vroeg Gerrity. een beetje uit het veld ge
slagen. Abbington hief glimlachend zijn
hand omhoog, waarin hij, zooals ik nu
pas merkte, een opgevouwen krant had.
Hii vouwde die open en liet ons de vette
opschriften zien.
„De pers heeft u aangediend," riep hij
uit. „En omdat mijn bekoorlijke vrouw
erin betrokken was, begreep ik, dat ik
zelf ook gauw aan de beurt zou zijn.
Maar voordat we daarover beginnen, zou
ik willen vragen, of hier soms een klein
manncije geweest is. om me eenigen
troost te brengen als vriend."
„Daar hebben we het nu niet over,"
zei Gerrity botweg.
„,0 mij bcsit zei Abbington, met een
vluchtig handgebaar over het geval
heengaande. „Voordat u echter begint,
me op de pijnbank te leggen, zou het
wel goed zijn, als u eerst beslag legde
op mijn wapen voorraden. Die vindt u
in die tafellade. Het is een heel onschul
dig ding en ik kan er niet eens mee om
gaan al heb ik geprobeerd te leeren
schieten".
„Dat ding hebben we al," gromde Ger
rity, „Ga nu maar zitten, want we willen
graag een en ander weten. Waar bent u
den vorigen nacht geweest?"
Abbington ging gewillig zitten. Hij
was doodmoe of dronken. Hij liet zich
zoo zwaar op den stoel neervallen, dat
zijn hoed bijna door den schok van zijn
hoofd tuimelde. Zorgzaam zette hij het
vuile hoofddeksel recht, nam het daar
na af en legde het op tafel neer. Het
briefje voor Sam verfrommelde hij en
gooide het op den vloer. Dan keek hij
met zijn roode oogen den inspecteur aan.
„Ik wil natuurlijk aannemen, dat u
van de politie bent", zei hij. „Maar
Hij hield op, als wilde hij zeggen, dat
we ons behoorden te legitimeeren. Ger
rity liet zijn penning zien.
„Zoo, inspecteur?" grijnsde Abbington.
„Wat een eer voor mij! Ik had op z'n
hoogst een brigadier verwacht. Ik ben
ietwat op de hoogte met de gewoonten,
al ben ik alleen maar wegens verkeers-
fouten met de politie in aanraking ge
weest. Als ik nu eerst een cn ander ver
telde over mezelf, dan moogt u er daar
na aanmerkingen op maken."
„Toe, maakt u wat voort!" bromde
Gerrity.
„Die moord," hegon Abbington, „is
volgens de Herald vannacht om één uur
geploegd. Maar ik zal dieper op mijn
verleden ingaan. Om te beginnen, ik heb
mijn avondmaal genoten bij Monte. Mon
te, zooals u wellicht gezien hebt, is een
restaurateur hier vlak om den hoek. De
keuken en bediening is lang niet best,
moor hij is goedkoop en geeft lang cre-
diet. Dat was gisteravond om zeven uur.
Om acht uur was ik hier terug en bob
met mijn overbuurman oen paar glaas
jes gedronken. Hij is zwijgzaam, maar
als hij een kwart liter jenever opheeft,
dan is hij te bewegen, de grondslagen
van het Communisme uiteen te zetten.
Maar zoover is het niet gekomen, omdat
onze jenever opraakte. Daarna richtte
ik mijn schreden naar do haven: daar
tref je niet zoo gauw je oude kennissen
aan, weet u? En daar geraakte ik zooals
men dat noemt in slecht gezelschap."
Abbington grijnsde.
„Staat een van die kerels soms be
kend als Spawn?" vroeg de inspecteur.
.Spawn?" herhaalde Abbington met een
overdreven peinzenden blik. „Wat een
gekke naam is dat! Neen, ik geloof niet,
dat een van mijn slechte vrienden den
naam van Spawn draagt. Van den an
doren kant is bet mogelijk, dat ze alle
maal zoo heeten. Ik ken hen slechts bij
hun voornamen. Die zijn Soapy, Blink,
Éénoog en Dan. Het goedje, door hen ge
dronken en ook mij joviaal aangeboden,
zou, zelfs in kleine hoeveelheid genoten,
in staat zijn, een heele kudde olifanten
een cake-walk te doen dansen."
„Ik veronderstel," zei Gerrity beslist
ongeloovig, „dat u ons nu zuit willen
wijsmaken, dat u daar aan de haven
stomdronken gevoerd cn in dien toe
stand gebleven bent tot vanmorgen
toe."
„Heelemaal niet, beste kerel," ver
klaarde Abbington met een gebaar van
protest. „Maar dat neemt het feit niet
weg, dat ik aan de haven was met mijn
gastvrije kameraden, toen uw moord
gepleegd werd. Eerst tegen drie uur
keerde ik terug in mijn elegant gemeu
belde vertrekken, die u hier ziet."
„U hebt zeker goed op uw horloge ge
past?" smaalde Gerrity.
„Mijn horloge," grinnikte Abbington,
„is, bij wijze van spreken, al weken ge
leden opgedronken. Ik nam den tijd op
van de klok bij Monte voor de deur. Die
is tien minuten achter. Ja, tien minuten
Die loopt per week een kwartier achter.
Ik verzet het ding altijd Zondagsmor
gens, als ik ten minste op ben."
„Dus u kwam hier om drie uur terug
en bent hier tut vanmorgen vroeg ge
bleven?"
Abbington bleef grijnzen, zoodat zijn
blanke, regelmatige tanden zichtbaar
werden. „Het waarnemingsvermogen
van een inspecteur gaat iedere begren
zing te boven," zei hij plechtig.
„Bemoei u maar niet met het waar
nemingsvermogen van een inspecteur,"
gromde Gerrity. „Wat doet u zoo vroeg
op, als u pas om drie uur naar bed ge
gaan bent?"
„Verdraaid weinig," antwoordde Ab
bington. „Ik zocht naar een borrel. Daar
staat de flesch, gisteravond door Flink
en mezelf leeggedronkenleeg. Mijn
regelmatige leverancier, het kleine man
netje, waarover ik het zoojuist had, was
niet thuis, toen ik bij hem kwam. Ik gaf
aan zijn vrouw de boodschap dat hij na
zijn terugkomst met een paar dassen en
sokken bij me moest komen en keerde
hier terug. Ik verzoek u, akte te nemen,
van de uitvoerige relateering mijner ge
dragingen. Ik voelcle vervolgens, dat ik
groote behoefte had aan de gebruikelijke
ham met eieren cn heb die juist bij Mon
te op credict genuttigd. Mijn kleine man
netje levert me ook op crediet"
„En hoe zult u die schulden ooit beta
len?" vroeg Gerrity.
Abbington gaf hem met zijn rooddoor-
loopen oogen en knipoogje. „Ik ben let
terkundige van beroep", zei hij. „Brief
schrijver is nog juister. Vier per dag.
Brieven of geld, brieven waarin ik goe
deren bestel, of me beklaag over de laat
ste scheepslading. Waarin ik handig
verklaar, waarom de vorige bezending
nog niet betaald is, maar binnen een
week betaald zal worden. En nog handi
ger brieven over verder uitstel van beta
ling. Ik verdien zoowat vijftig cents met
een brief", vertelde hij spottend.
„Dus u hebt om zeven uur in dat eet
huis gegeten", rekende Gerrity na,
„daarna een flesch met uw overbuur
man leeggedronken; bent uitgegaan en
hebt met een troep kaaiwerkers gedron
ken: bent hier om drie uur terugge
keerd; drie uur geslapen; uitgegaan om
uw drankleverancier te zoeken; niet ge
vonden teruggekomen; gaan ontbijten;
en eindelijk ons hier gevonden."
„Op m'n woord, dat is, kort samenge
vat," zei Abbington, „volkomen juist, in
specteur!"
„Misschien wel," snauwde Gerrity. „En
nu, jonge man," vervolgde hij, met zijn
woeste gezicht vlak voor dat van den
bleeken, verloopen Abbington, „nu zal
ik je eens vertellen, wat je gedaan hebt
In de eerste plaats heb je het pistool
van je vrouw gestolen. Dat is al een
tijdje geleden. En gisternacht ben je on
getwijfeld dronken geweest, maar je
hebt je niet met kaaiwerkers bedronken.
Na het eten ben je naar het huis gegaan
van je vrouw en hebt daar gehoord, dat
ze bij Garrison was. Je had een plan in
je gemeenen, dronken kop. Je haalde
een ruitje uit het lood en bleef voor die
opening wachten. Kort daarop kwam
Garrison met je vrouw in de bibliotheek,
ten minste, je dacht, dat het je vrouw
was. Je stak je hand door de opening en
schoot op hem met het pistool van je
vrouw. Je was te dronken, om goed te
mikken; Garrison deed net een stap op
zij en je schoot dat meisje, niet je vrouw
dood. Daarna heb je dat pistool in het
vertrek laten vallen en bent, naar de
achterzijde van het huis gegaa» Je
struikelde over een hekje en viel met je
lmofd togen een boom aan. Toen je weer
bijkwam, was de politie overal aan het
zoeken. Een hunner kwam dicht bij den
boom, waaronder je lag en je hebt op
hem geschoten met het pistool, dat
we in je tafella gevonden hebben, is het
zoo niet? Op hem geschoten zonder de
minste waarschuwing! En daarna hen
je gevlucht in een auto, die je ergens
zag staan. En als je durft te vertellen,
dat dit niet zoo is, dan sla ik je dikken
rooien neus plat!"
(Wordt vervolgd.)'