GESLOTEN ENGELSCHE CONCESSIES AAN JAPAN INZAKE TIENTSIN? Wat doet Dr. Wohltat in Londen? Hitier wenscht Dantzig maar geen oorlog De oorlog in China DE BRIEVEN VAN KING HALL De crisis in de besprekingen te Tokio zou achter den rug zijn Thans volgen de algemeene kwesties Britsch Admiraal naar Turkije RADIO-GENERAAL ONTSLAGEN POLIKLINIEK VAN AMERSF. TANDARTSEN BERGSTRAAT 40 TOT 7 AUGUSTUS ONWEER BOVEN ENGELAND DUITSCHLAND EN RUSLAND Geen uitvoerverbod van wapens naar Japan HET RAADSEL VAN RIVERSIDE DRIVE Ie BLAD PAG. AMERSFOORTSCH DAGBLAD ZATERDAG 22 JULI 1939 TOKIO, 21 Juli. (Reuter). T N welingelichte Japansche kringen meent men te weten, dat Enge- ■L land bij de besprekingen van heden er in heeft toegestemd, „den abnormalen toestand te Tientsin te erkennen, zich te onthouden van alles, wat de Japansche strijdkrachten in gevaar kan brengen, en de noodige maatregelen te nemen om orde en rust te Tientsin te hand haven." Onderhandelingen worden voort gezet Domei bericht voorts: Welingelichte kringen gelooven, dat de crisis in de Japansch-Britsche besprekingen achter den rug is, na het onderhoud van vanmorgen tus- schen Craigie en Arita. Volgens genoemde kringen heeft Craigie denzelfden indruk. De Brit- sche ambassadeur heeft zich tot Lon den gewend om instructies, doch de welingelichte kringen gelooven niet dat de Britsche regeering instruc ties zal zenden, welke er op bere kend zouden zijn om een verande ring te brengen in de houding, die Craigie vanmorgen tegenover Arita getoond heeft. Omtrent het onderhoud van heden morgen, waarop Zaterdag een nieuwe bespreking volgen zal, wordt te Lon den medegedeeld, dat dit omstreeks twee uur heeft geduurd. Sir Robert Craigie houdt nauw contact met de Fransche en Amerikaansche diploma tieke vertegenwoordigers in Tokio. Van gezaghebbe'nde zijde verluidt, vol gens Domei dat de weg geopend is voor de bespreking der afzonderlijke kwes ties als gevolg van de algemeene rege ling der problemen, die den achtergrond vormen van den toestand in Tientsin. Dit werd tot stand gebracht in het on derhoud van heden tusschen Arita en Craigie. Craigie heeft rapport gezonden aan Londen en men verwacht, dat een for- meele overeenkomst betreffende de re geling van de algemeene kwesties Za terdag tot stand zal komen, wanneer Craigie instructies zal hebben gekre gen van Londen. Na het onderhoud, dat Arita heden morgen gehad heeft met den Britschen ambassadeur, heeft hij zich begeven raar de officieele residentie van den eersten minister, Hiranoema, die den minister van buitenlandsche zaken in zijn particuliere kabinet ontving. Arita bracht hem verslag uit over het re sultaat van zijn onderhoud met Sir Ro bert Craigie. Na de vandaag gehouden conferentie van Arita met Craigie werd van offi cieuze zijde medegedeeld, dat morgen een bijzondere kabinetsraad zal wor den gehouden om het verdere verloop der besprekingen vast te leggen. Daarna zal Hironoema den Keizer verslag uitbrengen over het resultaat der to.l nu toe gehouden besprekingen Voorts zal een bijzondere bijeenkomst worden belegd van de bij do besprekin gen betrokken personen, waarna, be halve Arita en Itagaki, ook de verte genwoordigers der militaire en consu laire instanties te Tientsin zullen deel nemen. Scherpe controle aan Duitsche grens op brieven uit het buitenland LONDEN, 21 Juli. (Reuter). In het Lagerhuis is de vraag gesteld of de verspreiding der nieuwsbrieven van King Ilall in Duitschland wordt onder nomen met steun van de regeering. Butler heeft daarop geantwoord: „Ik maak van deze gelegenheid gebruik om te categorische ontkenning te herhalen, die gegeven is in de Duitsche uitzen ding der B.B.C van 14 Juli j.l.. dat de Britsche regeering op eenigerlei wijze in verband zou staan met of verant woordelijk zou zijn voor deze brieven. Kol. King Hall zelf heeft een brief ge publiceerd in de pers op 19 Juli, ver klarende, dat het volkomen onwaar is, dat hij betaald wordt door het Foreign Office of dat de minister van buiten landsche zaken hem bijgestaan heeft bij de samenstelling van zUn brieven." Scherpe controle op uit Engeland en Frankrijk ko. mende brieven METZ. 21 Juli. (Reuter). Alle brie ven, welke met Britsche of Fransche postzegels zijn gefrankeerd, worden thans in de postkantoren in de Duitsche steden langs de Fransch-Duitsche grens aan een scherpe controle onderworpen, aldus meldt men. De brieven worden onderzocht met infraroode stralen en bij verdenking geopend. Alle kranten worden geopend en geschud om na te gaan of er méded'eelingen zijn ingeslo ten. Dezelfde" controle' wordt toegepast op naar het .buitenland gezonden post? stukken. Die brieven worden dan ge opend en voorzien van een strook met de woorden: „Door de douane geopend. Voor controle". Deze maatregelen worden in het bij zonder toegepast te Saarbruecken, Aken en Keulen. Opperbevelhebber der Middel- landsche Zeevloot naar Istanboel LONDEN, 21 Juli. De correspon dent te Ankara van de Daily Telegraph meldt, dat de Turksche regeering er of ficieel van in kennis is gesteld, dat de opperbevelhebber van de Britsche vloot in de Middellandsche Zee, admiraal Sir Andrew Cunningham, op 20 Augustus een bezoek zal brengen aan Istanboel met zijn vlaggeschip „Warspite". Politieke kringen in Ankara hechten het grootste belang aan dit bezoek, dat drie dagen zal duren. Alle Turksche bladen maken op opvallende wijze mel ding van het desbetreffende bericht en schrijven, dat de aanwezigheid van Britsche schepen in de Turksche wate ren de gelegenheid zal bieden voor een treffende demonstratie van het Britsch- Turksche bondgenootschap. VERANDERINGEN OPMARS Waarnemingen van Amerikaansch astronoom BLOEMFONTEIN. 21 Juli Reuier De bekende Amerikaansche astronoom Slipher, die thans Mars observeert, heeft vandaag verklaard, dat hi] een duide lijke verandering heeft waargenomen in de plaats, welke bekend staat als het groote oog van Mars. Deze heeft thans, naar hij zeide, een vorm aangenomen, die in geen vijftig jaren is gezien, in dien iemand deze ooit heeft gezien. Slipher verklaart, dat deze verande ring wijst op den groei van plantaar dig gewas, waardoor de theorie wordt versterkt over het leven op Mars. Zondag a.s. zal Mars in „oppositie" zijn en daardoor zoo duidelijk als mo gelijk is, omdat dat hemellichaam zich dan het dichtst bü de aarde bevindt. Deze opposities doen zich voor met tus- schenpoozen van gemiddeld 780 dagen. AARDSCHOK BIJ COBLENZ COBLENZ, 21 Juli (D.N.B.). In het gebied van den Midden-Rijn is vandaag een aardschok gevoeld, zooals men in tientallen jaren niet heeft waargenomen De schok duurde zes seconden en ging gepaard met een onderaardsch gerom mel. Hier en daar trilden de muren. Queipo de Llano in ongenade BURGOS, 21 Juli (Reuter). Ge neraal Queipo de Llano, de beken de „radio-generaal", is blijkens een officieele mededeeling ontslagen als commandant van het tweede mili taire district, wegens het uitspre- Generaal Queipo de Llano ken van „onvoorzichtige woorden in een rede, die hij onlangs heeft ge houden bij de herdenking van den opstand in Sevilla. Generaal Saliquet is in zijn plaats benoemd. De Llano was nog pas kort geleden tot luitenant-generaal bevorderd. Internationale hulp aan het Duitsche bedrijfsleven, in ruil voor een gedeeltelijke ontwapening? LONDEN, 21 Juli. (A.N.PJ De diplomatieke redacteur van de Financial Times wijst op de beteekenis, welke men in diplomatieke kringen hecht aan hetgeen men noemt de officieuse activiteit van Dr. Wohltat. Onafhankelijk van zijn deelneming aan de walvischconferentie. zoo schrijft do redacteur, zou Dr. Wohltat, naar verluidt, in contact getreden zijn met bevoegde Britsche kringen teneinde tot een niet-officieel onderzoek te kunnen overgaan van de huidige positie der handelsbetrekkingen tus schen Engeland en Duitschland. Hij zou er naar streven een middel ie zoeken om een ontspanning teweeg te brengen in den internationalen toestand gedeeltelijk op commercieelen grondslag. Het voornemen zou bestaan, dat Duitsch land in ruil voor eenigen vorm van inter nationale hulp aan zijn bedrijfsleven, zijn oorlogsindustrie op vredessterkte zou bren gen, met andere woorden Duitschland zou er in toestemmen tot een gedeeltelijke ont wapening over te gaan. Men zou den toe stand met te groot optimisme beoordeelen indien men zou verwachten, dat zich op dit gebied onmiddellijk een nieuwe ont wikkeling zou voordoen, doch het schijnt, dat de situatie in deze richting gepeild wordt. LONDEN, 21 Juli. (Havas). Vandaag hebben boven Engeland hevige onweders gewoed, waardoor ernstige schade is aangericht. Op verscheidene plaatsen zijn branden uitgebroken, rivieren zijn buiten de oevers getreden, de electrische stroom werd gestoord en trams moesten hun dienst staken. Moderne Gordiaansche knoop Een officieele verklaring aan de buitenlandsche pers op een conferentie te Berlijn BERLIJN, 21 Juli. (Reuier) T 7ÖLGENS welingelichte politieke kringen hier wenscht Hitier, die thans rust neemt in de Beiersche Alpen, een vreedzame oplossing van het vraagstuk-Dantzig, zonder dat hij evenwel aan een compromis denkt. Men legt in nationaal-socialistische kringen den nadruk op vastbeslotenheid en vrede. De uitgebreide militaire voorbereidingen, die openlijk gemaakt zijn, worden „natuurlijke voorzorgen" genoemd. In officieele kringen zegt men, dat Duitsch land voor alle gebeurlijkheden bereid moet zijn, dat het duidelijk is, dat een oorlog tot de mogelijkheden behoort, hoewel hij niet de juiste en gewenschte oplossing wordt geacht. TjE zegsman van Reuter ver- J--' klaarde, dat Hitier voor hon derd procent besloten is Dantzig te krijgen zonder eenige concessie, doch ook voor honderd procent wenscht het zonder oorlog te krij gen. Men geeft toe, dat het vraag stuk gelijkenis vertoont met de Gor diaansche knoop. In de eerstvol gende maanden zal blijken, of de knoop ontward kan worden of met het zwaard moet worden doorge hakt. Men hoopt, dat Polen een vreedzame oplossing op een basis van „quid pro quo" (niets voor niets) die zijn prestige zoo weinig moge lijk zou schaden, zal prefereeren. In nationaal-socialistische kringen ziet men twee mogelijkheden van ont wikkeling van den toestand: óf een over eenkomst met Rusland zal Engeland in een automatisch stelsel van garanties verwarren, zoodat het geen vrijheid van handelen zal hebben en er dus bij Polen op zal aandringen, dat een conflict niet verhaast wordt, óf Engeland kan, in dien er geen pact met Rusland komt, Polen geen doeltreffende hulp verlee- nen en zal Warschau in zijn eigen be lang aanraden concessies te doen. Hooge ambtenaren achten het zeker, dat het „Partijcongres van den vrede" in begin September doorgang zal heb ben, omdat het volkomen in strijd met Hitiers karakter is, dat eendergelijk congres eerst zou worden aangekondigd en daarna afgezegd. De bovenvermelde verklaring is door een officieel woordvoerder afgelegd tegen, over de vertegenwoordigers der buiten landsche nieuws-agentschappen op de da- gelijksche persconferentie. De woordvoer der anwoordtde op door de corresponden ten gestelde vragen en zijn verklaring was niet van te voren gereed gemaakt. De tot uitdrukking gebrachte opvattingen werden niet voorgesteld als een nieuwe richting in de politiek, aangezien dezelfde gevoe lens herhaaldelijk uitgesproken zijn den laatsten tijd door den nationaal-socialis- tischen woordvoerder en de Duitsche pers. Als zoodanig mogen de uitgesproken mee ningen beschouwd worden als die der Duitsche regeering. Hervatting van de handels besprekingen MOSKOU, 21 Juli (Tas). De be sprekingen tusschen Duitschland en de Sovjet-Unie inzake handel en credieten zijn dezer dagen hervat. Namens het volkscommissariaat voor buitenlandschen handel wor den de besprekingen gevoerd door den assistent handelsvertegenwoor diger te Berlijn, Babarin, namens de Duitsche regeering door Schnurre. ïjkt f Haw#* ,11 %JL. Per stuk 5 et. 12 «tuk» SÖ et. Bij Apothekers en Drogisten. Japansche successen gemeld TOKIO, 21 Juli. (Havas). Domei verneemt, dat de Japansche troepen Maandag de sterkte Kaioping, een stra tegisch centrum van belang in het zuid oosten van Sjansi. binnengerukt zijn. De sterkte was bezet door de laatste ele menten van de Chineesche troepen. Een andere Japansche colonne is heden Tsehtsjau binnengerukt, 'n plaatsje in 't Zuid-Oosten van Sjansi, dat bezet was door een groot aantal Chineesche franc- stireurs. Naar het Chineesche Persbureau meldt, hebben de Chineezen de kuststad Swalbue, tusschen Hongkong en Swatau, ontruimd na een bombardement door het Japansche scheepsgeschut. Bij Tsjautsjau zijn de Chineezen weer tot den aanval overgegaan, terwijl Tsjang- hai door de .Chineezen ontruimd is. WASHINGTON. 21 Juli. (Havas). - De minister van buitenlandsche zaken, Huil, heeft een schrijven gericht tot de oommissie van buitenlandsche zaken van den Senaat, waarin hij verklaart, dat het duidelijk is. dat het congres niet voornemens is nog tijdens de huidige zitting een besluit te nemen, strekkende tot het verbieden van den uitvoer van wapenen en munitie naar Japan. Hij voegde hieraan toe. dat het hem der halve beter schijnt de meening van het ministerie dienaangaande nog niet ken baar te maken. In deze brief antwoordt Huil niet op de vraag, welke hem door de commis sie was gesteld, n.l. of volgens zijn oor deel de resolutie van Pittman ten gun ste van een embargo op wapenen voor Japan in strijd zou zijn met het han delsverdrag dat in 1911 met Japan is gesloten. Na ontvangst van den brief verklaar de Pittman dat op het oogenblik geen actie kan worden ondernomen. In de 'vergadering van de commissie van Woensdag a.s. zal hij voorstellen het bestudeeren van het voorstel uit te stellen tot na de vacantie van het con gres. FEUILLETON Naar hef Engelsch van STANLEY HART PAGE Hij bleek gelijk te hebben. Een paar minuten later kraakten de treden weer. We gingen uit het gezicht staan, voordat do deur openging. Een man in een sjofel blauw pak stapte naar binnen. Hij loos de een diepen zucht. Met zijn rug naar ons toe keek hij de kamer rond. Hij was groot Blijkbaar was hij erg vermagerd, want zijn jas hing slobberig om hem heen. Toen hij zich omdraaide cn de deur wilde sluiten, zag hij ons. Zijn gezicht was bleek en vaal. Zijn holle oogen met bloed doorloopen. Kin on wangen waren met een stoppelbaard be dekt. Alleen zijn neus, fijn gevormd en aristocratisch duidde hem aan als een man van goede afkomst. Hij scheen niet verbaasd. „Goeden morgen, heeren," zei hij glim lachend met een buiging. „Om het paard voor den wagen te spannen, heet ik u hartelijk welkom in mijn nederige wo ning. Ik kan u niet in don salon laten, want die is er niet- En mijn personeel heeft den hooien dag vrijaf." Dit was de man niet, dien ik me had voorgesteld. Wel zag hij er op het eerste gezicht verwaarloosd uit, maar hij had zoo iets innemends over zich, dat ik me kon voorstellen, hoe zijn vrouw toch nog altijd iets voor hem was blijven voelen. „Bent u mijnheer Abbington?" vroeg Gerrity barsch. „Om u te dienen," antwoordde hij weer met een buiging en een jongens- achtigen glimlach. „En u, mijne heeren, bent van de politie. Beslist prettig!" „Mag ik u vragen, hoe u dat weet?" vroeg Gerrity. een beetje uit het veld ge slagen. Abbington hief glimlachend zijn hand omhoog, waarin hij, zooals ik nu pas merkte, een opgevouwen krant had. Hii vouwde die open en liet ons de vette opschriften zien. „De pers heeft u aangediend," riep hij uit. „En omdat mijn bekoorlijke vrouw erin betrokken was, begreep ik, dat ik zelf ook gauw aan de beurt zou zijn. Maar voordat we daarover beginnen, zou ik willen vragen, of hier soms een klein manncije geweest is. om me eenigen troost te brengen als vriend." „Daar hebben we het nu niet over," zei Gerrity botweg. „,0 mij bcsit zei Abbington, met een vluchtig handgebaar over het geval heengaande. „Voordat u echter begint, me op de pijnbank te leggen, zou het wel goed zijn, als u eerst beslag legde op mijn wapen voorraden. Die vindt u in die tafellade. Het is een heel onschul dig ding en ik kan er niet eens mee om gaan al heb ik geprobeerd te leeren schieten". „Dat ding hebben we al," gromde Ger rity, „Ga nu maar zitten, want we willen graag een en ander weten. Waar bent u den vorigen nacht geweest?" Abbington ging gewillig zitten. Hij was doodmoe of dronken. Hij liet zich zoo zwaar op den stoel neervallen, dat zijn hoed bijna door den schok van zijn hoofd tuimelde. Zorgzaam zette hij het vuile hoofddeksel recht, nam het daar na af en legde het op tafel neer. Het briefje voor Sam verfrommelde hij en gooide het op den vloer. Dan keek hij met zijn roode oogen den inspecteur aan. „Ik wil natuurlijk aannemen, dat u van de politie bent", zei hij. „Maar Hij hield op, als wilde hij zeggen, dat we ons behoorden te legitimeeren. Ger rity liet zijn penning zien. „Zoo, inspecteur?" grijnsde Abbington. „Wat een eer voor mij! Ik had op z'n hoogst een brigadier verwacht. Ik ben ietwat op de hoogte met de gewoonten, al ben ik alleen maar wegens verkeers- fouten met de politie in aanraking ge weest. Als ik nu eerst een cn ander ver telde over mezelf, dan moogt u er daar na aanmerkingen op maken." „Toe, maakt u wat voort!" bromde Gerrity. „Die moord," hegon Abbington, „is volgens de Herald vannacht om één uur geploegd. Maar ik zal dieper op mijn verleden ingaan. Om te beginnen, ik heb mijn avondmaal genoten bij Monte. Mon te, zooals u wellicht gezien hebt, is een restaurateur hier vlak om den hoek. De keuken en bediening is lang niet best, moor hij is goedkoop en geeft lang cre- diet. Dat was gisteravond om zeven uur. Om acht uur was ik hier terug en bob met mijn overbuurman oen paar glaas jes gedronken. Hij is zwijgzaam, maar als hij een kwart liter jenever opheeft, dan is hij te bewegen, de grondslagen van het Communisme uiteen te zetten. Maar zoover is het niet gekomen, omdat onze jenever opraakte. Daarna richtte ik mijn schreden naar do haven: daar tref je niet zoo gauw je oude kennissen aan, weet u? En daar geraakte ik zooals men dat noemt in slecht gezelschap." Abbington grijnsde. „Staat een van die kerels soms be kend als Spawn?" vroeg de inspecteur. .Spawn?" herhaalde Abbington met een overdreven peinzenden blik. „Wat een gekke naam is dat! Neen, ik geloof niet, dat een van mijn slechte vrienden den naam van Spawn draagt. Van den an doren kant is bet mogelijk, dat ze alle maal zoo heeten. Ik ken hen slechts bij hun voornamen. Die zijn Soapy, Blink, Éénoog en Dan. Het goedje, door hen ge dronken en ook mij joviaal aangeboden, zou, zelfs in kleine hoeveelheid genoten, in staat zijn, een heele kudde olifanten een cake-walk te doen dansen." „Ik veronderstel," zei Gerrity beslist ongeloovig, „dat u ons nu zuit willen wijsmaken, dat u daar aan de haven stomdronken gevoerd cn in dien toe stand gebleven bent tot vanmorgen toe." „Heelemaal niet, beste kerel," ver klaarde Abbington met een gebaar van protest. „Maar dat neemt het feit niet weg, dat ik aan de haven was met mijn gastvrije kameraden, toen uw moord gepleegd werd. Eerst tegen drie uur keerde ik terug in mijn elegant gemeu belde vertrekken, die u hier ziet." „U hebt zeker goed op uw horloge ge past?" smaalde Gerrity. „Mijn horloge," grinnikte Abbington, „is, bij wijze van spreken, al weken ge leden opgedronken. Ik nam den tijd op van de klok bij Monte voor de deur. Die is tien minuten achter. Ja, tien minuten Die loopt per week een kwartier achter. Ik verzet het ding altijd Zondagsmor gens, als ik ten minste op ben." „Dus u kwam hier om drie uur terug en bent hier tut vanmorgen vroeg ge bleven?" Abbington bleef grijnzen, zoodat zijn blanke, regelmatige tanden zichtbaar werden. „Het waarnemingsvermogen van een inspecteur gaat iedere begren zing te boven," zei hij plechtig. „Bemoei u maar niet met het waar nemingsvermogen van een inspecteur," gromde Gerrity. „Wat doet u zoo vroeg op, als u pas om drie uur naar bed ge gaan bent?" „Verdraaid weinig," antwoordde Ab bington. „Ik zocht naar een borrel. Daar staat de flesch, gisteravond door Flink en mezelf leeggedronkenleeg. Mijn regelmatige leverancier, het kleine man netje, waarover ik het zoojuist had, was niet thuis, toen ik bij hem kwam. Ik gaf aan zijn vrouw de boodschap dat hij na zijn terugkomst met een paar dassen en sokken bij me moest komen en keerde hier terug. Ik verzoek u, akte te nemen, van de uitvoerige relateering mijner ge dragingen. Ik voelcle vervolgens, dat ik groote behoefte had aan de gebruikelijke ham met eieren cn heb die juist bij Mon te op credict genuttigd. Mijn kleine man netje levert me ook op crediet" „En hoe zult u die schulden ooit beta len?" vroeg Gerrity. Abbington gaf hem met zijn rooddoor- loopen oogen en knipoogje. „Ik ben let terkundige van beroep", zei hij. „Brief schrijver is nog juister. Vier per dag. Brieven of geld, brieven waarin ik goe deren bestel, of me beklaag over de laat ste scheepslading. Waarin ik handig verklaar, waarom de vorige bezending nog niet betaald is, maar binnen een week betaald zal worden. En nog handi ger brieven over verder uitstel van beta ling. Ik verdien zoowat vijftig cents met een brief", vertelde hij spottend. „Dus u hebt om zeven uur in dat eet huis gegeten", rekende Gerrity na, „daarna een flesch met uw overbuur man leeggedronken; bent uitgegaan en hebt met een troep kaaiwerkers gedron ken: bent hier om drie uur terugge keerd; drie uur geslapen; uitgegaan om uw drankleverancier te zoeken; niet ge vonden teruggekomen; gaan ontbijten; en eindelijk ons hier gevonden." „Op m'n woord, dat is, kort samenge vat," zei Abbington, „volkomen juist, in specteur!" „Misschien wel," snauwde Gerrity. „En nu, jonge man," vervolgde hij, met zijn woeste gezicht vlak voor dat van den bleeken, verloopen Abbington, „nu zal ik je eens vertellen, wat je gedaan hebt In de eerste plaats heb je het pistool van je vrouw gestolen. Dat is al een tijdje geleden. En gisternacht ben je on getwijfeld dronken geweest, maar je hebt je niet met kaaiwerkers bedronken. Na het eten ben je naar het huis gegaan van je vrouw en hebt daar gehoord, dat ze bij Garrison was. Je had een plan in je gemeenen, dronken kop. Je haalde een ruitje uit het lood en bleef voor die opening wachten. Kort daarop kwam Garrison met je vrouw in de bibliotheek, ten minste, je dacht, dat het je vrouw was. Je stak je hand door de opening en schoot op hem met het pistool van je vrouw. Je was te dronken, om goed te mikken; Garrison deed net een stap op zij en je schoot dat meisje, niet je vrouw dood. Daarna heb je dat pistool in het vertrek laten vallen en bent, naar de achterzijde van het huis gegaa» Je struikelde over een hekje en viel met je lmofd togen een boom aan. Toen je weer bijkwam, was de politie overal aan het zoeken. Een hunner kwam dicht bij den boom, waaronder je lag en je hebt op hem geschoten met het pistool, dat we in je tafella gevonden hebben, is het zoo niet? Op hem geschoten zonder de minste waarschuwing! En daarna hen je gevlucht in een auto, die je ergens zag staan. En als je durft te vertellen, dat dit niet zoo is, dan sla ik je dikken rooien neus plat!" (Wordt vervolgd.)'

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1939 | | pagina 2