JAPANSCHE MAATREGELEN NOG NIET VERZACHT Tokio blijft wachten tot Engeland de overeenkomst in praktijk brengt Teleurstelling in China Hongarije wil niet onderhandelen GROOT GEVECHT IN MANDS J OERI JE VAN ROSSUM Kleeding naar maat OPRUIMING GARANTIE VAN 8 MILLIOEN VOOR POLEN Geen besprekingen met Duitschland Radio-programma's HET RAADSEL VAN RIVERSIDE DRIVE 1« BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD WOENSDAG 26 JULI 1939 De verhouding Japan-Engeland TOKIO, 25 Juli. (Reuter). Domei meldt, dat de Japansche militaire autoriteiten in Noord-China besloten hebben de maatrege len tegen de Britsche concessie te Tientsin niet te verzachten, alvorens Engeland de overeenkomst van Tokio in practijk brengt. Uit Sjamien ,de concessie te Kanton, meldt Havas, dat de Japan sche druk op de concessie de laatste dagen merkbaar is toegenomen. De Paarlrivier zal Donderdag gesloten worden voor de Britsche, Fransche en Amerikaansche kanonneerbooten, die de buitenland sche bewoners van Sjamien gewoonlijk van voedsel voorzien. Men heeft talrijken Chineeschen firma's te Kanton verboden zaken te doen met buitenlandsche banken en zakenlieden, te Sjamien. Een controle op alle personen, die de concessie betreden of verlaten, wordt voorbereid. TSOENGKING, 25 Juli. (Reu ter). De Chineesche autoritei ten hebben den inhoud vernomen van de formule, waarop de Brit sche regeering heeft toegestemd in beraadslagingen met Tokio. Zij kunnen hun teleurstelling niet verhelen over de houding, welke de Britsche regeering thans ter conferentie van Tokio aanneemt, aldus de woordvoerder van het Chineesche. ministerie van buiten landsche zaken. Het is ten zeerste te betreuren, aldus verklaarde de woordvoerder verder, dat de Britsche regeering het gepast acht de z.g. bijzondere eisehen der Japansche strijdkrachten in China te erkennen en het is ook wonderlijk, dat de Britsche regeering op zich zou hebben genomen het den Britschen autoriteiten en onder danen in China duidelijk te maken, dat zij moeten afzien vdn daden of- maatre gelen, we.lke na.deelig zouden, zijn voor de Japansche strijdkrachten bij het doel, dat die zich stellen. De Chineesche regeering merkt met zekere voldoening op. dat Chamberlain in het Lagerhuis heeft verklaard, dat het voor Groot Brittannië onmogelijk is zijn politiek op voorschrift van een an dere mogendheid te wijzigen en dat Chamberlain gisteren de verzekering heeft gegeven, dat de Britsche verkla ring geen enkele wijziging brengt in de Britsche politiek in China. De Chinee sche regeering vertrouwt oprecht, dat ondanks do misvattingen waartoe de bekendmaking van de formules aanlei ding heeft gegeven, de Britsche regee ring een standpunt zal- innemen, dat in overeenstemming is met haar wettelijke en moreele verplichtingen jegens China bij de behandeling van de z.g. geschil len over Tientsin en door haar optreden de vastberadenheid van haar politiek ten aanzien van den door de Japan sche agressie geschapen toestand zal bewijzen. Rede van Tsjang Kai T sjek Tsjang Kai Tsjek heeft in een toespraak verklaard, dat Japan ge doemd is te falen, wanneer het hoopt, dat China zich zal onderwer pen door toedoen van chanteerende mogendheden, welke met Japan compromissen aangaan of probeert verraders er toe te brengen het Chi neesche bedrijfsleven in de war te sturen. Hij betoogde, dat er geen sprake kan zijn van eenige parallel tusschen den huidigen toestand in het Verre Oosten en dien in Europa voor München. Te spreken over een „München voor het Verre Oosten" achtte hij onjuist Wij ge- looven niet. dat onze vrienden ons zul len verlaten, wanneer wij stand houden. Sprekende over het vraagstuk der valuta verklaarde Tsjang, dat ondanks den jongsten val van den wisselkoers „de grondslag van ons nationale bedrijf even echt is als ons militair apparaat". Hij gaf de verzekering, dat de Chi neesche regeering zeer zeker de waarde van de nationale munt zal handhaven, ten behoeve van wettige transacties bui tenlandsche valuta zal beschikbaar stel len en gepaste maatregelen zal nemen om het hoofd te bieden aan den toe stand. Ten aanzien van de buitenlandsche valuta onthulde de generaal, dat de Chineesche regeering reeds een gezon der en rationeeler methode van controle in studie heeft, welke een grondige en definitieve oplossing van het vraagstuk beoogt De Chineesche ambassadeur te Lon den heeft gisteravond een langdurig on derhoud met Halifax gehad, waarin hij om een verklaring vroeg van een aantal punten van het accoord tusschen Crai- gie en Arita en van de juiste bedoeling van het accoord. Reuter meent te we ten, dat Halifax met nadruk de verze keringen. door Chamberlain en hemzelf in het parlement gegeven, herhaald heeft, dat het accoord geenerlei wijzi ging van de Britsche politiek in China beteekent. of een weigering, China alle mogelijke hulp te verleenen. Washington blijft afzijdig In Amerikaansche kringen, die eenig gezag hebben, voorspelt men, dat de re- geering der Vereenigde Staten niet van haar politiek in het Verre Oosten zal afwijken, ongeacht de houding van En geland. Ambtenaren van het ministerie van buitenlandsche zaken zeiden, dat Washington niet voornemens is een overeenkomst te sluiten, zooals Enge land gedaan heeft, zelfs al zou Japan daarop hopen. In het algemeen betreurt men de gevolgen, die de Britsch—Japan sche overeenkomst voor het moreel der Chineezen kan hebben, hoewel men er kent, dat Engeland eenige verontschul digingen kan aanvoeren, in de eerste plaats zijn zorgen in Europa. In een officieel communique wordt gezegd dat de commissie Tan vier, welke is ingesteld om bepaalde bijzonderheden ten aan zien van den toestand te Tientsin te bestudeeren van 9 tot 17.45 bijeen is geweest, en dat de vol tallige delegaties Woensdagoch tend om halfelf zullen bijeen komen. Economische besprekingen met Slowakije zijn uitgesteld BRATISLAWA, 25 Juli. (Havas). Op initiatief van Hongarije zijn de economische onderhandelingen tus schen Hongarije en Slowakije, die morgen te Boedapest hadden zullen beginnen, voor onbepaalden tijd uit gesteld. Graaf Esterhazy, de leider der Hongaren in Slowakije, schrijft in zijn blad. dat de Hongaarsche mi nister van buitenlandsche zaken Czaky tegenover hem verklaard heeft, dat zijn regeering verplicht was, van de onderhandelingen met de Slowaken af te zien, als antwoord op de heftige anti-Hongaarsche cam pagne, die de laatste dagen in de Slowaaksche pers ls gevoerd. 2000 man Sovjet- en Mongool- sche troepen in het veld HSINKING. 25 JulL (Domei). Vanochtend vroeg hebben de Japan sche en Mandsjoerijsche strijdkrach ten een algemeen offensief ontke tend tegen de 2.000 man. Sovjet- en Mongoolsche troepen, die over de Khalka rivier Mandsjoekwo waren binnengedrongen, en die thans ge stadig naar deze grensrivier worden teruggedrongen. Volgens een communiqué van het hoofdkwartier van het Kwantoeng- leger hebben de Japansche vliegtui gen gisteren boven Nomonhan slag geleverd met ongeveer 160 vijande lijke machines, waarvan er 41 wer den neergeschoten. De verliezen aan Japansche zijde bedroegen 4 dooden en 2 gewonden, terwijl een vliegtuig niet naar zijn basis terugkeerde. 3 KORTE BERGSTR. TELEFOON 3830 HOEDEN en CONFECTIE KINDERHOEKJE 216. Hij ziet absoluut geen uitweg. Opeens herinnert hij zich het fluitje, dat de oude vrouw hem gaf. Hij wrijft erop, terwijl hij zijn vrijheid wenscht. Zou de tooverkracht nog werken?? 217. Er gebeurt echter niets. Nogmaals herhaalt Pam zijn wensch, terwijl hij blijft wrijven. Daar komt opeens een groo- te vogel aangevlogen. Zou die de gewenschte bevrijding moeten brengen? Verklaringen van Simon in het Lagerhuis over de bespre kingen met Polen LONDEN. 25 Juli. (Reuter). In het Lagerhuis heeft Simon verklaard, dat de besprekingen met de Poolsche dele gatie betrekking hebben op twee afzon derlijke punten. In de eerste plaats heeft de Britsche regeering aangebo den, uitvoercredieten tot een bedrag van acht millioen pond te garandeeren. Ten aanzien van het tweede punt, de con tante leeningen van Engeland en Frankrijk aan Polen, is men er niet in geslaagd de voorwaarden zoo spoedig vast te stellen, dat het huis vóór het reces de wetgevende maatregelen zal kunnen behandelen. Simon verklaarde verder, dat het de bedoeling was. dat de exportcredieten den aankoop van oorlogsmateriaal in Engeland voor de Poolsche. regeering zouden vergemakkelijken. Men vroeg den minister, of Polen, indien het wa pentuig noodig had, dat Engeland niet kon leveren, geen aankoopen in de Ver eenigde Staten of elders zou kunnen doen. Simon antwoordde, dat Frankrijk en Engeland volkomen bereid zijn Polen bij het aankoopen van munitie in an dere landen te helpen, indien de voor waarden daarvoor geregeld kunnen worden. Op de vraag, of er van de zijde der Britsche regeering eenige moeilijkheid gerezen was tegen het verstrekken van een deel der leening in goud of buiten landsche valuta, antwoordde Simon, dat hij er de voorkeur aan gaf geen ge detailleerde beschrijving van de moei lijkheden, welke van technischen aard waren, te geven. De nasleep van het bezoek van Wohltat LONDEN, 25 Juli. (Reuter). In het Lagerhuis heeft de minister van han del, Stanley, verklaard, dat geen amb tenaar van zijn departement of van het departement van overzeeschen handel of van dat voor exportcredieten een ont moeting met Wohltat heeft gehad tij dens het bezoek van den Duitscher. Op de vraag of het, als resultaat van dat bezoek, in de bedoeling lag de Duitsch— Britsche handelsonderhandelingen, die na de gebeurtenissen van Maart ge schorst waren, te hervatten, antwoord de Stanley, dat de toestad blijft zooals hij na de gebeurtenissen van Maart had medegedeeld, n.l. dat de besprekingen geschorst waren met het oog op den politieken toestand. WAT ETEN WIJ MORGEN': VOOR DE KOFFIETAFEL Eenvoudige Hambroodjes. Bereiding: 100 gr. gekookte magere ham, 1 eierdooier, ruim l/t lepel bouil lon, 1 lepel room (of melk), wat peper, 6 stukjes oud brood zonder korst, 6 c.M. lang, 4 c.M. breed. Rooster de broodjes vlug licht bruin in den heeten oven. Hak de ham fijn, meng er een eierdooier, de bouillon, de room en wat peper bij en laat deze massa, al roerende op zacht vuur bin den. Bedek met deze massa het warme geroosterde brood en dien ze warm op. VOOR DE MIDDAGTAFEL Runderrib (2 dagen). Aardappelen. Snijboontjes. Macaroni met rozijnen. Bereiding: 100 gr. macaroni, 50 gr. rozijnen, 2 eetlepels suikers, 1 d.L. melk. Breek de macaroni in stukjes, en zet ze met de goed gewasschen rozijnen op, met zooveel water, dat de macaroni goed bedekt is. Laat de massa op een zacht vuur langzaam gaar koken, voeg de melk er bij zoodra de macaroni droog gekookt is en laat het daarna nog even doorstoven tot een smeuïge massa verkregen is. PAUSELIJKE ENCYCLIEK OVER DEN VREDE Volgens den Romeinschen correspon dent van de „Daily Telegraph" zal de Paus, die Maandag naar zijn zomerresi dentie Castelo Gandolfo is gegaan, daar zijn eerste encycliek schrijven, welk stuk over den volkenvrede zou hande len en de opvattingen van den Paus over zijn bestuur zou weergeven. Pius XII moet reeds eerder zulk een stuk hebben willen uitvaardigen, maar daar dit veel overdenking vereischt en de Paus het, ook met zijn vredesbemidde ling, al te volhandig had, is er tot dus verre niets van gekomen. Men verwacht, dat de encycliek op 15 Augustus of op 8 September, bij de feestdagen van Ma ria, zal uitkomen. In September gaat de Paus naar Va- jicaanstad terug, waar hij gen. Franco, die dan een bezoek aan Rome brengt, zal ontvangen. GOLDNER VRIJGELATEN JERUZALEM, 25 Juli. (Reuter). De Amerikaansche geestelijke Goldncr, die op 18 Juli door Arabieren gevangen ge nomen werd, is vrijgelaten. Hij is te Jeruzalem aangekomen. DONDERDAG 27 JULI HILVERSUM I. i87"5 en 414,4 M. AVRO- Uitzending. 8.00 Gram.muziek (ca. 8.15 Ber.); 10.00 Morgenwijding; 10.15 Gram.muziek; 10.30 Voor de vrouw; 10.35 Orgel en cello; 11.10 Declamatie; 11.30 AVRO-Aeolian-orkest; 12.15 Berichten; 12.17 De Stafmuziek vair het 6e R. I.; 1.00 Interview; 1.05 Gram.mu ziek; 1.30 Vervolg concert; 2.15 Gram.mu ziek. 2.30 Voor de kinderen; 3.30 Viool en piano; 4.00 Voor zieken en thuiszittenden; 4.30 Gram.muziek; 5.00 Voor de jeugd; 5.30 AVRO-Amusementsorkest en solisten; 6.28 Berichten; 6.30 Sporthalfuur; 7.00 Zang en orgel; 7.30 Declamatie; 8.00 Berichten A.N.P., Radiojournaal, Medédeelingen; 8.20 Het Omroeporkest en solisten; 9.05 Repor tage; 9.35 Vervólg concert; 10.20 Disco- nieuws; 11.00 Berichten ANP., hierna; Gram.muziek; 11.3012.00 AVRO-Dance- Band. HILVERSUM II. 301.5 M. 8.00—9.15 KRO. 10.00 NCRV. 11.00 KRO. 2-00—12.00 NCRV. 8.009.15 Gram.muziek (ca. 8.15 Ber.); 10.00 Gram.muziek; 10.15 Morgendienst; 10.45 Grm.muziek; 11.30 Godsdienstig half uur; 12.00 Berichten; 12.15 KRO-orkest (1.00—1.20 Gram.muziek, ca. 1.15 Ber.); 2.00 Handwerkuurtje; 2.55 Gram.muziek; 3.00 Vrouwenihalfuur; 3.30 Gram.muziek; 3.45 Bijbellezing; 4.45 Gram.muziek; 5.00 Han denarbeid voor de jeugd; 5.30 All-Round- Sextet en gram.muziek; 7.00 Berichten; 7.15 Journalistiek overzicht; 7.457.55 Gram.mu ziek; 8-00 Berichten ANP, herhaling SOS- berichten; 8,15 Repetitie voor het Generaal Appèl; 8.45 De Postillons en het NCRV- kleinkoor; 10.00 Berichten ANP. actueel halfuur; 10.30 De Vedelaars, het NCRV- kleinkoor en gram.platen; 11.25 Gram.mu ziek; ca. 11.5012.00 Schriftlezing. DROITWICH. 1500 M. 11.05 Het BBC- Northern-Ireland-orkest, en solist; 12,05 Het Victor Fleming orkest; 12.50 Gram.muziek; I.20 Cabaret-programma; 1.35 Harry Evans „Sextette intime", en solist; 2.05; Piano- voordradht; 2.35 Dansmuziek (gr.pl.)3.20 Vroolijke voordracht; 3.35 Het Stedelijk or kest van Bournemouth, en solist; 5.05 Gram. muziek; 5.20 Zang; 5.40 Het Willie Walker- octet; 6.20 Berichten; 6.45 Causerie „The Romance of the Australian stock-whip"; 7.00 Pianovoordracht; 7.35 „Our Miss. Gibbs", operette; 8.50 Sid Millward en zijn Nitwits, en solisten; 9.20 Berichten; 9.50 Discussie; 10.20 Kerkdienst; 10.40 Het BBC-Harmonie* orkest; 11.20 Het Grosvenor House dansor- kest, en solisten; 11.50 Gram.muziek; .12.15— 12.20 Berichten. RADIO-PARIS. 1648 M. 9.30—10.00 Gram.muziek; 12.35 Zang; 1.05 Het Van de Walle-orkest; 2.35 Gram.muziek; 5.25 Zang, viool en piano; 6.05 Radiotooneel; 7.20 Het Cantrelle-orkest; 8.25 Gram.muziek;. 8.50 Pianovoordracht; 9.20 Symphoniecpncert m. m. van soliste; 10-5011-05 Gram.muziek. KEULEN. 456 M. 6.50 Gram.muziek; 7.35 Het Kur-orkest van Bad Driburg; 8.50 9-.50 Het Omroeporkest; 12.20 en 1.35 Het Omroepdansorkest; 2 303.20 Populair con cert; 4.20 Het Kurorkest van bad Oeyènhau- sen (5.205.30 Gram.muziek)6.50 Zang met pianobegeleiding; 7.30 Het Omroeporkest; 8.30 Radiotooneel met muziek; 10.00 Dans muziek (gr.pl.); 11.00 Het Omroepstrjjkor- kest en solist; 11-2012.20 Het Omroep dansorkest. BRUSSEL. 322 en 484 M. 322 M.: 12.20 Gram.muziek; 12.50 en 130 Het Omroep dansorkest; 1.502.20, 5.20 en 6.50" Gram. muziek; 8.20 en 9.20 André Felleman's or kest, en soliste. (In een pauze: Gram mu ziek) 10-10 Gram.muziek. 10.3011.20 Het Omroepdansorkest. 484 M.: 12.20 Gram.muziek. 12 50 en 1.30 Albert Sykes' orkest; 1.502.20, 5.20, 6.35 7 35 en 8.20 Gram.muziek; 9 20 Symphonie- concert, en soliste; 11.0011.20 Gram.mu ziek. DEUTSCHLANDSENDER. 1571 M. 8.35 Declamatie; 9.00 Het Omroeporkest en solis te; 10 20 Bericlhten; 10.40 Pianovoordracht; II.05 Berichten; 11 2012.20 Concert (opn.). FEUILLETON Naar het Engelsch van STANLEY HART PAGE (18) Hij zegt, dat hij te veel op had. om zich iets te kunnen herinneren. Ze dronken foezel: en we hebben nog oen flesch in hun bezit gevonden. Hij is nog niet nuchter." „Kon Je de rest van het zootje niet vinden?" vroeg Gerrity „Eén", grijnsde Stuart. „Die lag in het lijkenhnisjc. Hij had oen slok te veel van dat smerige goed gedronken en kwam in de rivier terecht. Vanmorgen opgevisrht. Ik wil u wel zeggen, inspec teur, dat als die Abhington gister nacht van de partij was geweest, dan zou hij er veel erger aan toe moeten zijn. dan hij nu is." „Ja, dat weot ik", gromde Gerrity. „Wil je Eenoog soms zien, Iland?" „Ik ontzeg me dat genoegen graag", antwoordde Hand glimlachend „Goed. sluit hem dan maat in. Stuart", beval Gerrity en vervolgde som ber: „Als we een spoor volgen, dan loo- pen we telkens vast. Wanneer we niot iemand kunnen vinden, die nuchter ge noeg gebleven is. om zich te herinneren, of Abhington er al dan niet hij geweest is, dan heeft die kerel een alibi waar we nift veel aan kunnen tornen „Ik denk. dat het heel onwaarschijn lijk is, dat u zoo iemand vindt', in-%nde Hand. „Of ze moeten allemaal, behalve Eenoog, in het water gevallen zijn. De anderen zitten vermoedelijk allen reeds op goederentreinen in verschillende richtingen. Ze weten alles in die kringen zoo drommels gauw." „Nou, laat Ahbington dan voorloopig maar rusten en dan keeren we tot dal pistool terug", bromde Gerrity. „Wat denkt u van de bedienden?" „Natuurlijk is het niet onmogelijk, dal een van het personeel dat pistool daar heeft neergelegd. Met was vrij zorgvu! dig achter het gordijn verstopt, zoodal liet niet kon gevonden worden dan na de ontdekking van den moord. U kunt alle bedienden nu niet in hochtenls ne men, maar doet beter henzeen voor één zorgvuldig uit te hooren. Ik meen van Tim begrepen te hebben, dat hun vinger afdrukken vanmorgen genomen zijn." „Ja. maar ik zag ertegen op die van Garrison en de rest te nemen. Zelfs hot personeel was er al zoo verontwaatdigd over. Maar die van dn rest hebben we nu eelukkig. dank 7.11 uw glaasjes" „We hebhen no" meer. Ik heh ze van morgen allemaal opgezocht. Ik veron derstel. dat u dit ook hebt gedaan. Ik hen uw menschen een paar maal te gen het lijf geloopen." „Ik heh over hen allen een rapport Maar nog niet erg compleet." ..Best. dan moesten we dit doen. Ik zal u de informaties geven, die ik ben machtig geworden. D'e vergelijkt u mpt uw rapporten en vult ze. zoo mogelijk aan." „Goed Begin maar. Wie komt het eerst?" Laten we Garrison eerst nemen," be gon Hand. terwijl Gerritv het rapport over dezen opzocht. „We behoeven ons niet al te zeer in zijn verleden te ver diepen; dat is bekend genoeg. In de city geboren; oude New-Yorksche fami lie; zoon van een bekend bankier; lid van verschillende clubs; sportief; zijn eerste vrouw stierf tien jaar geleden; geen kinderen; hertrouwd met Dorothy Devorc,, revue-ster. ongeveer een jaar geleden; negen en veertig jaar; schat- en schatrijk; prettige, maar krachtige persoonlijkheid: met iedereen op goe den voet, zelfs met het groote publiek. Dat gaat wel, niet?" „Zeker, grinnikte Gerritv. „De volgen de?" Hand gooide het hoofd achterover en somde uit het hoofd op: „Mevrouw Garrison; drie en twintig jaar geleden in Worchester geboren; meisjesnaam Dorothy Dughv; uit arbei dersgezin; op tien jaar wees geworden; geen broers of zusters; door oom groot gebracht. een welgestelde makelaar uit Rochester, genaamd James Dugby; too- neelschool en muziekschool doorloopen; nam op zestiende jaar tooneelnaam Devore aan; hij collega's vóór en na haar succes gezien; neiging tof drift; nopulair in de kringen waarin ze door haar huwelijk kwam; haar man heefl tot nog toe de ernstige en aanhoudende nngingen van haar ouden diredeur Gutzbaum. om haar aan het tooneel terug te krijgen, weten tegen te houden; onmerkelijk en gevaarlijk mooi; heeft veel vpreerders. Is dat genoeg?" „Uitstekend." zei Gerritv. „De vol gende?" Constance Abhington: acht en twin tig. geboren ln Boston: meisjesnaam is Smvthe; familie, was vroeger zeer rijk. nu minder; op bijzondere lagere en hoo- gere scholen geweest; -getrouwd met Wallace Abbineton; moeiliik huwelijks leven en ten slotte van elkaar gegaan: door de Garrisons onder hun hoede genomen; haar kleine fortuin vergroot; vermoedelijk geen vijanden, haar man misschien uitgezonderd; blijkbaar op ?;oedcn voet met het slachtoffer. Weet e nog iets meer over haar?" „Zooveel heb ik niet eens. Waar heb je die gegevens over haar familie van daan?" „Ze heeft een oude dienstbode," ant woordde mijn vriend lakoniek. „Ver volgens Miss Dykeman. Negentien, ge boren in San Francisco. Verleden jaar hierheen gekomen om kunstgeschiede nis en zoo te stud.eeren; was het al te losse leventje gauw beu; haar vader is een vriend van Robert Garrison en vroeg dezen een oogje op zijn dochter te houden; schijnt de studie eraan te willen geven en naar huis terug te gaan; op goeden voet met overledene Meer niet." „Toch genoeg." meende Gerritv „En verder?" „Dr. Inncs," zei Hand. „Ongewoon ty pe. Ben niet veel over hem te weten gekomen. Drie jaar geleden volgens eigen zeggen aan de Harvard Universi teit gepromoveerd: intern assistent in „Bellcvuc". waar hij wetenschappelijk onderzoek doet; zegt in Frankrijk ge boren te zijn: ouders dood, drie maan den geleden in Garrison's kring door mevrouw Abhington geïntroduceerd; kent haar acht maanden; in de stich ting zed men, dat hij Ijverig en zwijg zaam is; woont op kamers in de East Ninety-Sixth Street; oude Fransche huis knecht, zoo dicht als een pot; is vermoe delijk op Vera Venora smoorlijk verliefd geworden, zoodra hij haar. twee weken geleden ontmoette. \og iets meer van hem te weten gekomen?" „Nou, laat eens zien," peinsde Ger ritv zijn panieren inkiikend. „Hij is nn zestienjarigen leeftijd hier in het land gekomen, nezen iaar geleden: dus is hij vijf en twintig. Zijn ouders waren Gar cia en Maria Innes, Spanjaarden woonachtig in Parijs. Voordat hij hier kwam in Engeland op school geweest. Dit hebben we van do immigratiebe- ambten vernomen. Wie volgt?" „Laten we Henri King maar nemen, met hem hebben We weinig moeite. Ik heb Lessington. zijn makelaar gespro ken. Hij had, hoewel hij veel zaken voor hem deed. King nooit ontmoet vóór nu vier dagen geleden. Het schijnt, dat King met wijlen Kenneth Lessington den vader van Richard, in 1914 reeds was overeengekomen, dat Lcssingtou zijn zaken op de beurs behartigen zou. Volgens Lessington hoeft King altijd een groot aandcclbezit gehad. Zoodra hij in New York kwam, heeft King meteen op Lessington. die anders nicl zoo voor gezelligheid is. beslag gelegd en deze heeft hem aan zijn vriend Gar rison overgedaan en was. naar me dunkt, dolblij, toen King in dien kring werd opgenomen. Lessington was er hang voor. dat dit geval King van zijn nieuwe vrienden zou vervreemden. Dan zou hij weer mot King ongescheept ziften, snap je? Niet dat Lessington een hekel aan King heeft, maar hij voelt er nu eenmaal niet voor, hem de stad ie laten zien. Ik heb aan de po litie in F.mnoria een rapport verzocht, onmiddellijk aan u over te seinen. Al ontvangen?" Gerritv nam een telegramformulier van zijn lessenaar. „Henry King, vrijge zel. heereboer. een maand geleden naar 't Oosten vertrokken, volgens zijn bank nu in New York. een onzer beste bur gers." Gerrity wierp het telegram neer. „Dat is het antwoord." zei hij. „Als dat alles is. wat ie ven hem weet. dan kan ik je dit er nog bij vertellen: hii nam vier dagen geleden kamers in het Mock- ridge Hotel. En wat weet je over dat kruidjé-roer-mê-niet, Archibald Flount?" „Ontzaglijk rijk," zei Hand. „Geen naaste bloedverwanten, weelderige wo ning in Park Avenue; buiten in Port Washington; heeft een heele rij titels achter zijn naam; auteur van verschil lende monografieën; een echte boeken wurm met een zelfzuchtig verleden. In dien u verder niets meer hebt, dan ge loof ik. dat we met onze levensbeschrij vingen van de levenden wel klaar zijn. Maar wat weet u nu over Vera Venora?" „Niets. Ik heh nagegaan, wat Garrison over haar vertelde. Dat klopt volkomen. Haar eigen naam is Violet Mjntz. Ze woonde hij haar moeder in. I-Iaar vader Is dood." Er werd geklopt en Saunders kwam hpf bureau binnen. „We hebben die nieuwe afdrukken na gegaan. inspecteur." zei hij. „De afdruk ken van dat glaasje nummer zes zitten overal op het pistool." „Geen wonder." zei Hand .„Dat: zijn ook de vingerafdrukken van mevrouw Abhington. Heh je nog andere afdruk ken kunnen vinden, die met die op de glaasjes overeenkwamen?" „Nepn. mijnhppr. Op het pistool zitten slechts drie verschillende afdrukken. De meeste zijn gelijk aan die van plaatje zes. Dan zijn er een naar heel vage. die met dip van Abhington overeenstemmen, De derde soort is nergens mee te verge lijken. Povmdipn zijn ze heel vaag en erootendeels weggeveegd. Ze proheeren nu n"" de afdrukken on da' ruitie te verge'"'ken met uw elaas'es. Maar daar mee zijn ze nog niet ver." (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1939 | | pagina 2