r
MYRA, HET ELFJE EN DE BOOZE KABOUTER ZWARTVOET
„EXTRA" bii 12 kr-4 2-85
Maansteen
Voorspellingen
bleken'onjuist
gj „Wij twijfelen niet
aan de overwinning
van Duitschland"
EEN CHINEESCHE
GENERAAL GEEFT
ZICH OVER
Handelsbesprekingen
tusschen Rusland
en Finland
De Deensche schepen
in de neutrale havens
KINDERHOEKJF
Tennis-competitie
gestaakt
Geen Olympische Dag
Haarlem en Ajax
hervatten de
coihpetitie
RADIO-PROGRAMMA'S
Korfbal-competitie
OUDEGENEVER Wj 6fa. af 3—
Utr.str. 17 Tel. EEEH1 Ao 1878
A. A. HUMME Jr.
Ie BLAD PAG. 3
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
MAANDAG 27 MEI 1940
Berliner Boersenzeitung herinnert
aan verklaringen van Britsche
en Fransche militaire
deskundigen
BERLIJN, 26 Mei (D.N.B.) De Ber
g liner Boerenzeitung schrijft onder het
opschrift: „Met Duitache nauwkeurig-
heid", dat de militaire schriftgeleerden
iet, van de Londensche en Parij6che bladen
zich vertrouwd moeten maken met het
er feit, dat: de Duitsche legerleiding een
2ji, aanvullingsorganisatie heeft opgebouwd
i welker grootte blijkbaar boven het be-
isr. grip en de berekeningen gaat van de
Engelsche en Fransche deskundigen.
Met bijzondere genoegdoening, zoo
vervolgt bet blad. herinneren wij ons
juist nu alle voorspellingen, waarmede
in Londen en Parijs ministors, militai-
aa[- ren en dagbladen den Duitschen op-
3 marsch hebben begeleid. Nog gisteren
hebben Engel*che bladen gepoogd het
K-: denkbeeld ingang te doen vinden, dat
12 een beslissing nog in een ver verschiet
ligt en dat de tegenmaatregelen van ge-
atL' neraal Wcygand het oorlogsbeeld nog
grondig zouden wijzigen.
n-! Toen de Duitsche opmarsch begon,
h- verviel men in Londen en Parijs in een
W toon van hoogmoedige zelfverzekerd-
1 heid. Toen de Duitsche divisies in min-
wn der dan geen tijd de zwaarste hinder-
in nissen overwonnen en oprukten, predik-
ten de Engelsche en Fransche bladen,
dat de Duitsche opmarsch, naar mate
d? hij dieper ging, gevaarlijker voor den
uldt vijand zelf werd. Ook werd het risico
ichi naar voren gebracht, dat Duitschland
met betrekking tot de aanvulling
van menschen en munitie.
Toen de Duitsche gepant6erdo strijd
krachten de kust hadden bereikt, zon-
der dat de duistere voorspellingen van
de Engelsche en Fransche militaire des
kundigen waren uitgekomen, begonnen
deze aan de hand van de geraamde
grootte der benzinetanks van onze pant
serwagens uit te rekenen, dat deze wa-
if^gens binnen enkele uren geen benzine
>ve: meer zouden hebben en een gemakkc-
i, 1 lijke buit voor Weygand zouden zijn.
Veel, ja alles van het resultaat der bei-
iprde afgeloopen weken, is zoo uitgevoerd,
ie;dat het buiten de Londensche en Parij-
ie Lsche berekeningen gelegen heeft en ook
o;na langen tijd door diegenen niet zal
begrepen.
de innerlijke superioriteit van den
iap Duitschen soldaat, bij zijn grootere
komt nog als verder ele-
ment van liet succes een bewapening,
die den vijand een onoplosbaar raadsel
op te lossen geeft. De Duitsche weer-
beschikt over wapens, welke tot
n «dusver geheel onbekend waren
BERLIJN, 26 Mei. (D.N.B.) De Ita->
ïiaansche studiecommissie, bestaande
uil de voornaamste leden van het bank
en verzekeringswezen, welke op uitnoo-
digin-g van den rijksorganisatieleider,
dr. Ley, een reis door Duitschland heeft
js.Bgemaakt, heeft tot slot van deze reis
Leen bezoek gebracht aan dr. Ley in
[ie [diens werkvertrekken,
def De leider dezer commissie, professor
oLandi, gaf in een toespraak een over
aizicht van de indrukken, welke de cleel-
ht ^nemers op hun reis door Duitschland
opgedaan. Zij hebben de resul-
richfaten van den socialen arbeid in
op hun reis overal gezien
bewonderd. Professor Landi sloot
zijn toespraak met de woorden: „Wij
twijfelen niet aan de overwinning van
en ook niet aan de zeker-
laaiieid, dat de nationaal-socialistische en
^fascistische revoluties Europa een
«nieuw aanschijn zullen geven."
1 L In zijn .antwoord verklaarde dr. Ley:
is 0„Wij vormen gemeenschappelijk een
syelifront tegen die wereld, die de volkeren
3edf.in rijken en armen verdeelt. Terwijl in
J ie veldslagen, welke Duitschland thans
Voert, het kaartenhuis der plutocratiecn
Ineenstort, bewijst het Duitsche volk
de daden zijner weermacht en met
taaien arbeid van zijn arbeiders cn
Ingenieurs zijn waren rijkdom."
Gelofte van trouw afgelegd
aan nieuwe centrale Chi-
neesche regeering
NANKING, 26 Mei (D.N.B.) Domei
meldt, dat generaal Pai Peng Sjiang, de
commandant van 'de zesde Chineesche
divisie cavalerie, ceii gelofte van trouw
beeft afgelegd aan de nieuwe centrale
Chineesche regeering en zijn 12.000 man
sterke troepen met wapens en munitie
ter beschikking heeft gesteld. Reeds
zouden vredesbesprekingen tusschen de
Japansche militaire autoriteiten en ge
neraal Pai Peng Sjiang geopend zijn.
Op 7 Mei had dc regeering van Nan
king het bevel uitgegeven, dat de Chi
neesche troepen do vijandelijkheden
terstond zouden staken.
Voor het'eerst sedert langen tijd zijn
wederom Japansche vliegtuigen boven
de stad Tsjoengking verschenen. De bui
tenwijken werden zwaar gebombar
deerd. Verder wordt van Chineesche
zijde medegedeeld, dat in de afgeloopen
week in het Noordwesten van de proviii.
cie Ilupeh verbitterd wordt gestreden.
De resten van het in Mei geslagen Ja
pansche leger heeft versterking ontvan
gen uit Nanking en is opnieuw tot den
aanval overgegaan. De Chineezen hebben
evenwel een flankaanval gedaan en bij
Tsaojang zijn de Japansche troepen om
singeld.
De Japansche nationalistische vereeni-
ging Tohokai heeft een verklaring uit
gegeven, die eischt: (1) Een bondge
nootschap van Japan met Duitschland
en Italië, welke staten streven naar een
nieuwe wereldorde en een regeling van
dc betrekkingen met de Sovjet-Unie.
(2) Een totale mobilisatie van het Ja
pansche volk en dc invoering van het
oorlogsrecht om de Chineesche kust doel
treffend te blokkceren.
HELSINKI, 26 Mei (D.N.B.). De
Finöche minister voor het verkeerswe
zen, Salovaara, heeft een bezoek ge
bracht aan dc haven Petsamo aan de
IJszee. Ter bevordering van het verkeer
zullen hier kranen en pakhuizen wor
den gebouwd. De plannen van het aan
leggen van een spoorlijn naar Petsamo
zijn evenwel voorloopig opgeschort.
Onder leiding van den Finschen mi
nister van handel Kotilainen, is Zater
dag een handelsdelegatie naar Moskou
vertrokken voor het voeren van bespre
kingen over een handelsverdrag met
Sovjet-Ruslaand. Tevens worden hier
voorbereidingen getroffen voor het stu
ren van een handelsdelegatie naar Ber
lijn. In Finsche economische kringen
hoopt men, dat deze besprekingen de
basis zullen vormen voor een wederop
bouw der industrie, die zich thans in
een moeilijken toestand bevindt.
De Finsche ijsbreker „Sisu" is begon
nen met het ijs in dc Finsche havens
aan de Botnische Golf open te breken.
De haven Kaskoe is reeds voor het
scheepvaartverkeer opengesteld. Bin
nenkort verwacht men, dat de haven
van Wasa eveneens weer kan worden
gebruikt. Nu de haven van Cristian-
sand weer voor het verkeer toeganke
lijk is, kunnen de voor den landbouw
in het belangrijke gebied van de pro
vincie Ocsterbotten noodzakelijke
kunstmeststoffen weer worden geleverd.
LITAUSCHE MINISTER-PRESIDENT
NAAR WILNA
KAUNAS, 26 Mei (D.N.B.). De Li-
tausche minister-president Merkys is Za
terdag naar Wilna gereisd, om zich ter
plaatse op de hoogte te stellen van den
toestand der Poolsche vluchtelingen, die
aan de hoede van het Roode Kruis en
andere hulporganisaties ziin toever
trouwd. Merkys zal daarbij tevens deel
nemen aan een landbouwvergadering te
Wilna.
HERSTEL DER TELEGRAAF
LIJNEN IN NOORWEGEN
OSLO, 26 Mei. (D.N.B.) Sedert ver
scheidene weken werken driehonderd
Noorsche telcgraafarbeiders aan het
herstel van de telegraaflijnen in Noor
wegen. De voornaamste lijnen zijn
thans weer hersteld.
WA TETEN WIJ MORGEN?
Voor de koflietafel
Kaaslapjes.
Bereiding: 70 gr. boter, 70 gr. bloem,
l/j L. melk, 150 gr. geraspte kaas. peper,
zout, maggi's aroma.
Smelt de bloem en de boter en voer
er onder goed roeren de melk bij en
vervolgens de geraspte kaas.
Maak de massa op smaak af met wal
peper, zout en maggi en laat ze op een
grootcn schotel bekoelen. Snijd er als
het volkomen stijf geworden is blokjes
vet van 5 bij 10 c.M. Paneer deze lapjes
dubbel en bak ze in heet vet of boter
goudbruin. Laat ze even op grauw pa
pier uitlekken en doe ze zoo warm mo
gelijk op.
Voor de middagtafel
Met gehakt gevulde otmaten
Droge rijst.
Wentelteefjes.
Bereiding: 12 dunne sneedjes brood,
pl.m.*3 d.L. melk, 20 gr. custardpoeder,
1 2 eieren, 20 gr. suiker, pl.m. 60 gr.
boter.
Klop de eieren los en voeg er melk en
suiker bij of roer de melk aan met cus
tardpoeder en suiker. Week hierin de
sneedjes brood tot ze goed doortrokken
zijn van vocht en niet droog zijn van
binnen. Maak wat boter heet in de koe
kenpan en bak daarin de wentelteefjes
mooi lichtbruin. Leg ze schuin over el
kaar op een warme schotel, waardoor
ze warm blijven. Geef er suiker of vruc
ten-moes bij.
NEW YORK, 26 M,i (D.N.B.) Naar
de New York Times meent te weten zou
het tusschen den Deenschen gezant in
de Vereenigde Staten, Kauffmann. en de
aldaar vergaderende Deensche reederij-
commissie tot een openlijken breuk geko
men zijn. De Deensche reeders hebben,
zoo meldt het blad, het laatste voorstel
van de Engelsche scheepvaartautoritei
ten van de hand gewezen, welk voorstel
beoogde de Deensche schepen tegen on
beduidende concessies voor den duur van
den oorlog aan de Geallieerden ter be
schikking te stellen.
Kauffmann besloot daarop, naar het.
blad verder meldt, de commissie te ont
binden, welke echter hieraan geen ge
hoor gaf. De door Kauffmann onder
steunde pogingen der Geallieerden om
de in neutrale havens liggende Deen
sche schepen te bemachtigen, hebben na
wekenlange onderhandelingen slechts
de concessies der Geallieerden tot gevolg
gehad, dat de schepen hun onderbroken
reizen konden voortzetten.
De schepen moesten echter onmiddel
lijk na beëindiging van de reis ter be
schikking van de Geallieerden worden
gesteld. De New York Times* deelt ten
slotte nog mede, dat de Engelschen
voortaan den in neutrale havens liggen-
den Deensche schepen eenvoudig op
drachten zullen geven, hetgeen bij niet
voldoen aan deze opdrachten een proces
voor het prijzenhof tengevolge zou heb
ben
GEVAREN-ZONE AAN DE ENGELSCHE
ZUIDKUST
LONDEN, 26 Mei (D.N.B.) Officieel
wordt medegedeeld, dat tengevolge van
de Duitsche bezetting van de Noordkust
van Frankrijk de Britsche regeering be
sloten heeft de volgende steden aan de
Zuidoostkust van Engeland als gevaar
lijke zone te beschouwen: Great Yar
mouth, Lowestof, Felixstove, Harwich,
Clacton, Frinton. Walton, Southend,
Lowestoft, Ramsgate, Broadstairs, Saift-
vvich, Dover, Deal en Folkestone. De
kinderen worden uit dit gebied geëvacu
eerd en naar Midden-Engeland of naar
het graafschap Wales gebracht.
125. Even later zit een waterelfje op een tak van een
ouden den cn haar vriendinnetje staat tegen den stam.
Belde fluiten ze de mooiste wijsjes, want ze hopen, dat de
booze kabouters Afyra in den steek zullen laten en naar
hun komen luisteren. Misschien kan Peter in dien tus-
schentijd Myra dan redden. Maar dc Zwartvocters zijn een
beetje bang voor dat nieuwe gcluit cn laten op zich
wachten.
126. Eindelijk hooren de waterellfes geritsel, en kijk.
twee ondeugende mannetjes komen voorzichtig dichter bij.
De watcrclfjes fluiten maar door, en de Zwartvocters schij
nen er niet aan te denken, dat Myra in een onbewaakt hol
zit. Hun twee andere vrienden zijn een paar dagen gele
den verder naar 't Zuiden getrokken. Dus die kunnen hen
niet aflossen bij 't bewaken van hun gevangene.
SPORT EN SPEL
AMSTERDAM, 26 Mei. Derde klasse a.
Noordwest.
Stadivo 2Prinses Beatrix 44
Nieuw HilversumGooiland 4i
Gooiland 2Douce 2 35
Derde klasse b. Noordwest.
Gooi 3Maccabi 2 5—1 gestaakt we
gens- regen.
Ready *28 3—T.H.C. '25 2 3—5
HOOGERE BELASTING OP BENZINE
EN PETROLEUM IN ZWEDEN
STOCKHOLM. 26 Mei (D.N.B.) - De
Zweedsche regecring heeft den Rijksdag
voorgesteld de. belastingen op benzine cn
petroleum sterk te verhoogen. Op een
liter benzine zal voortaan 37 oere belas
ting komen, tegenover vroeger 1G oore,
en op een liter petroleum 25 oere tegen
over vroeger elf.
ZWEEDSCH-GRIEKSCHE
HANDELSOVEREENKOMST
STOCKHOLM. 26 Mei. (D.N.B.) Het
Zweedsche ministerie van buitenland-
sche zaken deelt mede, dat een nieuwe
overeenkomst over het uitwisselen van
goederen is gesloten tusschen Zweden
en Griekenland.
DOCUMENTENVONDST IN GIVET
BERLIJN, 26 Mei. (D.N.B.). Naar
van bevoegde militaire zijde wordt ver
klaard, zijn aan de Duitsche troepen in
de stad Givet documenten in handen
gevallen, welke een wonderlijk inzicht
geven in de innerlijke gesteldheid van
bepaalde aldaar ingekwartierde Fran
sche troepenondcrdcelen. De burgemees
ter van de stad heeft den kwartiermees
ter talrijke klachten overhandigd over
het ontvreemden van allerlei voorwer
pen door de soldaten. Uit de documen
ten blijkt verder, dat talrijke klachten
zijn ingekomen over het verwaarloosde
achterlaten van de huizen, waarin de
soldaten ingewartierd zijn geweest.
HET BELGISCHE LEGER TELDE
750.000 MAN
PARIJS. 26 Mei. (D.N.B.). De vroe
gere Belgische minister-president Hy-
rnans heeft vandaag medegedeeld, dat
het Belgische leger, dat zes maanden
aan de "grens heeft gestaan. 750.000 man
telde.
JOEGOSLAVISCHE BOUWVAK
ARBEIDERS IN STAKING
BELGRADO, 26 Mei. (D.N.B.) In
Ljubljana zijn alle bouwvakarbeiders in
staking gegaan, nadat in onderhande
lingen, welke zes maanden geduurd
hebben, geen overeenstemming bereikt
is over hun eisch tot verhooging van
het loon met een dinar per uur.
Het bestuur van hel Nederlandsch
Olympisch Comité heeft besloten
den Olympischcn Dag niet te doen
doorgaan.
VOETBAL
i
De belangstelling voor den wedstrijd
HaarlemAjax was niet bijzonder groot
en door het warme weer ontbrak het
den spelers over 'het algemeen aan en
thousiasme, waardoor een weinig aan
trekkelijk spel vertoond werd.
In de eerste helft waren de Amster
dammers meer in den aanval en bena
derden het doel van Haarlem dicht,
doch door krachtig verdedigen en slecht
schieten bleven doelpunten voorloopig
uit. Na een half uur spelen kreeg Bijl
den bal toegespeeld en met een hard
schot gaf hij Ajax de leiding. De Am
sterdammers bleven het beste van het
spel vertoonen en vier minuten voor de
rust vergrootten zij den voorsprong,
door toedoen van Fischer, die er op den
rechtervleugel van door ging en doel
puntte. (0—2).
Na de hervatting werd er nog kalmer
gespeeld. Tien minuten voor het einde
doelpuntte Fischer nog een maal waar
door de eindstand 0—3 werd.
ATHLETIEK
WEER WEDSTRIJDEN
TE OSLO
OSLO, 26 Mei. In de Noorsche
hoofdstad zijn wederom alhletiekwed-
strijden gehouden, tijdens welke wed
strijden goede resultaten werden be
haald. De Europeesche recordhouder in
het polsstokhoogspringen Erling Kaas
overschreed de d meter, per Lie legde
de 800 meter af in 2 min. 0.5 sec., terwijl
Undotto Rolnes op de 1500 nieter een
tijd maakte van i min. 9.i sec.
DINSDAG 28 MEI
JAARSVELD. 414.4 M. NCRV-Uitren-
ding:. 10.40—11.00 nam. VPRO.
8 00 Schriftlezing:, meditatie. 8,30 Gram.-
muziek. 10.00 Officieele berichten. 10,30
Morgendienst. 11.00 Orgel en viool 12.00 Po.
liticberic'hten, 12.15 Gram.muziek. 12.45 Be
richten ANP. 1.00 Stichtsch Salonorkest. 2-30
Gram.muziek. 3.00 Vrouwenlhalfuur. 3 30
Gram.muziek 3.45 Blibellozing. 4.45 Gram.
muziek. 5.00 Voor de jeugd. 5.45 Canzonetta
sextet. 7.00 Officieele berichten. 7 30 Voor
tuinliefhebbers. 8.00 Berichten ANP. 8 15
Koninklü'ke Militaire kapel 9.10 Causerie.
9.30 NCRV-orkest. 10.00 „In afwachting",
toesprank. 10.30 Berichten ANP. 10.40
Avondw'u'ding. 11.0012.00 Gram.muziek.
KOOTWIJK, 1875 M. VARA-Uttzending
8.00 Grarn.muz. 9.00 Berichten (Franech).
9.15 Gram.muziek. 9.30 Berichten (Noderl.),
0.45 Pianovoordracht. 10.15 Gram.muziek.
10.30 Orgelspel. 11.15 Berichten (Engelsch),
11.30 Berichten (Vlaamach). 11.45 Grem.mu.
ziek. 12.00 VARA-orkent. 12.55 Gram.muziek.
1.00 Rosian-Ladies. 1.30 Berichten (Neder
landsch). 1.45 Berichten (Fransch). 2 00 Or
gelspel. 2.30 Berichten (Nederlandsch). 2.45
Gram.muziek. 3.15 Berichten (Engolsch).
3.30 Grnmmuzieik. 5.30 Berichten (Nederl.).
5.45 De Ramblers. 5 15 Berichten (Eng.).
6.30 Berichten (VI.). 6.15 Rosian.orkest. 7 30
Berichten (Nederl.) 7.45 Orgelspel. 8.15 Be
richten (Eng.). 8.30 Berichten (VI). 5.45
VARA-Harmonie-orkeat (opn.). 9 15 Beridh.
ten (Eng). 9.30 Berichten (Ned.). 9.45 Syl
via.Amusementsorkest. 10.30 Reportage.
10.50 Gram.muziek 11.15 Berichten (Fr.).
1130 Berichten (Eng.). 11.4512.00 Gram.
muziek.
KORFBAL
AMSTERDAM, 26 Mei. Het bestuur
van den K.N.K.B. heeft te Amsterdam
vergaderd en besloten de competitie
1939/1940 niet meer af te werken in ver
band met de moeilijke reisgelegenheden
en het vergevorderde seizoen. Indien
vereenigingen nog resteerende wedstrij
den tegen elkaar willen spelen, worden
de uitslagen van deze wedstrijden wel
aangeteekend. maar de organisatie blijft
geheel aan de vereenigingen overgela
ten. Erkende bonden en vereenigingen
zullen gestimuleerd worden in de ko
mende maanden de organisatie van het
aspirantwezen krachtig ter hand tc ne-
J)er kriük 3.25
FEUILLETON
oor
van
WILKIE COLLINS
Nederlandsche bewerking
expi
Engt
rhali
l aa:
aft'
ger
hanv
r
ge-TBi
:hn:<l5)
ling ..Weegt u die eens in uw hand, mijn-
et orAeer," zei ze tegen Cuff. „Wij hadden
tern"*r zoo drie en Rosanna heeft er twee
i zor??an genomen. „Wat moet je met die
Tondenkettingen doen?" vroeg ik. „Als
k ze aan elkaar doe, kunnen ze om
len trommel gedaan worden", zegt ze.
ger .Touw is toch veel goedkooper". zei ik.
.Een ketting is veel steviger", zegt ze.
.Wie heeft nu ooit gehoord van een
Oioos, die met kettingen wordt dicht-
dcB'tebonden?" vraag ik. „O, vrouw Yol-
ten.and," zegt ze, „maak nu geen bezwa
ren en laat mij die kettingen koopen."
eigenaardig meisje, mijnheer Cuff,
e FrAraar met een hart van goud. Enfin, ik
ïeb haar haar zin gegeven. Drie en een
lalve shilling. Op mijn eerewoord
EElnrie en een halve shilling, mijnheer
IRBOTuff."
„Per stuk?"
Nj'. „Samen2 Drie en een halve shilling
J d^-.oor de twee."
'we5J2| „Spotgoedkoop, vrouw Yolland", zei
Xef^uff, hoofdschuddend. „Het is cadeau!"
el „Meent u dat heusch?" vroeg de vis-
chersyrouw met een stralend gezicht.
„Geen twijfel aan," antwoordde Cuff.
„Vraag het maar aan mijnheer Bette-
redge."
Ik gaf hier geen antwoord op. zei
„Goeden avond", en vertrok.
„O, wat een gezanik om dat geld!"
zei vrouw Yolland, die meteen de geld
stukken van de tafel graaide en in haar
zak liet verdwijnen.
Toen wij thuis kwamen, waren de
bedienden reeds aan tafel. Ik kwam
Samuel in de gang tegen.
„Lady Verinder wacht op u en op
brigadier Cuff", zei hij, voor ik hem iets
kon vragen.
„Hoe lang wacht ze al?" vroeg Cuff.
„Zeker wel een uur, mijnheer."
„Het zou me niets verwonderen",
fluisterde Cuff, „als vanavond de bom
barstte.
Hij was nog niet uitgesproken, toen
ik de stem van mijn meesteres hoorde,
die ons verzocht binnen te komen.
HOOFDSTUK XV.
Lady Verinder zat aan tafel met een
opengeslagen boek voor zich, waar zij
haar oogen niet van afwendde, toen
w'j binnenkwamen.
„Is bet voor uw onderzoek noodzake
lijk, rechercheur", vroeg zij, „te weten,
of iemand dit huis wenscht te verla
ten?"
„Zeer noodzakelijk, mevrouw."
„Ik moet u dan mededeelen, dat juf
frouw Verinder van plan is bij haar
tante, mevrouw Ablewhite, te Frising-
hall te gaan logceren. Zij wilde morgen
vroeg reeds vertrekken."
„Mevrouw, ik kan juffrouw Verinder
niet beletten haar eigen weg te gaan,
maar indien mogelijk, had ik gaarne
dat zij haar vertrek tot een later uur
uitstelde. Ik moet morgenochtend zelf
naar Frisinghall en denk om twee uur
tjrug te zijn, misschien eerder. Als u
uw dochter tot zoo lang hier kunt hou
den, zou ik haar graag voor haar ver
trek onverwacht een paar woorden wil
len toevoegen."
Mijn meesteres gaf mij opdracht den
koetsier te zeggen, dat hij pas om twee
uur met het rijtuig voor moest komen,
waarop Cuff zei:
„Als juffrouw Verinder haar verwon
dering uit over deze wijziging van haar
plannen, verzoek ik u, haar niet te zeg
gen, dat dit op mijn verlangen ge
schiedt,"
Mijn meesteres hief haar hoofd op,
alsof zij\ iets wilde zeggen, doch be
dwong zich, schonk haar aandacht
weer aan het opengeslagen boek en
gaf met een handgebaar te kennen, dat
wij konden gaan.
„Een bewonderenswaardige vrouw",
zei Cuff toen wij weer in de vestibule
stonden. „Als zij zich niet zoo in be
dwang had weten te houden, zou het
probleem, waar u zich het hoofd over
breekt, mijnheer Betteredge, vanavond
zijn opgelost."
Bij deze woorden drong de ontstellen
de waarheid zich plotseling aan mij
op. Ik moet een oogenblik van mijn
verstand beroofd zijn geweest, want ik
greep Cuff bij zijn schouders on drukte
hem tegen den muur. terwijl ik hem
toeriep: „Je hebt al dien tijd voor mij
verborgen gehouden, dat er iets niet ln
orde is met juffrouw Rachel!"
„Ha", zei Cuff, zonder een spier Te
vertrekken, „u heeft het dus eindelijk
geraden."
Ik liet hem los, beschaamd over mijn
gebrek aan zelfbeheersching en bood
hem mijn excuses aan.
„Vertel mij de geheele waarheid, re
chercheur", zei ik. „Waar verdenkt u
haar van? U bewijst mij geen dienst,
door iets voor mij verborgen te hou
den."
„Ik verdenk niet", antwoordde Cuff.
„Ik weet het zeker."
Bijna liet ik mij weer door mijn drift
meesleepen. „Wilt U beWeren, dat juf
frouw Rachel haar eigen diamant 8C*
stolen heeft?" vroeg ik.
„Ja", antwoordde Cuff. „Daar komt
het op neer. Juffrouw Verinder heeft
van het be^in af aan den Maansteen
in haar bezit gehad en heeft Rosanna
Spearman in vertrouwen genomen, er
óp rekenende, dat wij Rosanna van
diefstal zouden verdenken. Daar heeft
u de heele zaak in een paar woorden
uiteengezet."
„Geef mij daar een verklaring van",
was al wat ik kon uitbrengen.
„Die zult u morgen hebben. Als juf
frouw Verinder weigert haar voorgeno
men bezoek aan haar tante uit te stel
len, hetgeen zij zal doen, zooals u zult
zien, zal ik genoodzaakt zijn. de heelo
zaak aan lady Verinder uit te leggen,
waarbij ik om uw aanwezigheid zal
verzoeken."
Meer wilde hij niet loslaten, en daar
mijn eetlust nu geheel verdwenen was,
zorgde ik er voor, dat Cuff bediend
w'erd, terwijl ik mij naar het terras be
gaf. om mijn gedachten den vrijen loop
te laten. Ik werd hierin na eenigen tijd
gestoord door Samuel, die mij een
briefje van mijn mepsteres bracht.
Zij deelde mij hierin mede, dat de
commissaris te Frisinghall haar bericht
had gezonden, dat >n het begin van de
volgcndo week de drie Indiërs weer op
vrije voeten zouden moeten worden ge
steld, dus als zij nogmaals ondervraagd
moesten worden, moesten wij hier niet
te lang mee wachten. Zij had verg'eten
Cuff tijdens het laatste onderhoud hier
van in kennis te stellen en verzocht
mij dit verzuim te herstellen.
Ik vond Cuff in druk gesprek met
den tuinman gewikkeld, een flesch
whisky tusschen hen in op tafel.
Hij las het bericht aandachtig, herin
nerde zich dat inspecteur Seegrave in
zijn rapport melding had gemaakt
van een ontdekkingsreiziger, die de taal
dor Indiërs sprak, en verzocht mij zijn
adres op het briefje te schrijven Hij
wilde hem dan opzoeken als hij naar
Frisinghall ging.
In de gang kwam ik mijn dochter te
gen, die daar stond te wachten tot juf
frouw Rachel haar zou bellen om haar
koffers voor de aanstaande reis te pak
ken. Zij was in een verre van opgo-
Wekte stemming- „Alles schijnt ver
keerd te gaan, vader", zei ze. „Ik heb
een gevoel, alsof een onheil boven ons
hoofd hangt."
Ik dacht er precies zoo over. maar
liet hiervan tegenover nujn dochter
niets blijken en sprak er over heen.
Daar juffrouw Rachel een oogenblik
daarna belde, haastte Penelope zicli
naar haar meesteres, terwijl ik mij
naar de vestibule begaf, om den baro
meter té raadplegen.
Toen ik bij de deur kwam. die too-
gang gaf tot do bediendenkamer, werd
deze van de andere zijde opengerukt
door Rosanna Spearman, die met een
smartelijke uitdrukking op haar ge
laat en haar hand tegen haar hart ge
drukt voorbij wilde loopen. „Wat
scheelt er aan, kind?" vroeg ik. haar
tegenhoudende. „Ben je ziek?"
„Laat mij met rust!" antwoordd'e zij,
terwijl ze mijn hand van zich afduwde
en zich haastig verwijderde. Ik riep de
keukenmeid, die in de buurt was. om
een oogje op haar te houden, waarop
Cuff, die mij blijkbaar gehoord had,
uit niijn kamer kwam en vroeg wat er
gebeurd was. „Niets", antwoordde ik.
Mijnheer Franklin kwam een oogen
blik later bij mij en vroeg, of ik i'ets
van Rosanna Spearman gezien had-
„Zij liep mij juist voorbij, mijn
heer", antwoordde ik, „blijkbaar erg
in de put."
„Daar ben ik misschien de oorzaak
van, Betteredge."
„U, mijnheer!"
„Ik kan er geen verklaring voor
vinden", zei mijnheer Franklin, „maar
als zij iets afweet van de verdwijning
van den diamant, geloof ik dat zij op
het punt stond een bekentenis af te
leggen."
„Was het een toevallige ontmoe
ting?" vroeg ik.
„Ik zocht wat afleiding aan de bil
jarttafel, toen Rosanna, zoo wit als een
doek, binnenkwam. Ik vroeg of zij rnij
wilde spreken, waarop ze antwoordde:
Ja, als ik den moed kan vinden." Ik
kon maar één uitlegging aan dit ant
woord geven en ik vond het 'n zeer pijn
lijke situatie „Ik begrijp je niet", zei
ik. „Is ;pr iets, dat ik voor je doen
kan?" en om mij een houding te geven,
ging ik door met biljarten. Dit bleek
echter een verkeerde uitwerking te
hebben, want ik hoorde haar mompe
len: „Hij kijkt alleen maar naar de bil-
jartballen. M ij Avil hij niet eens aan
zien", en voor ik haar kon tegenhou
den. was ze weggeloopen Wil je zoo
goed zijn, haar uit te leggen. Bette
redge, dat ik niets onvriendelijks be
doelde
(Wordt vervolgd).