CIAN0 EN VON RIBBENTROP BEMIDDELEN De Laatste Bus Weer wordt een fout van Versailles goedgemaakt „Zenuwen der Engelschen op een harde proef gesteld" Spanning in en om Fr. Indo-China Omlegging van het scheepvaart verkeer? American Legion is te New-York aangekomen Voor handhaving van den vrede en vestiging van duurzame orde in Zuid-Oost-Europa Nog zijn krachten der wanorde werkzaam Duitsche vrijwilligers in Abessinië Cecil Freeman Cregg Ie BLAD PAG. 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD DONDERDAG 29 AUGUSTUS 1940 SALZBURG, 28 Augustus. Van semi-officieele zijde wordt medegedeeld: De Italiaansche minister van buitenlandsche zaken, graaf Ciano, die Woensdagochtend per vliegtuig uit Rome in Salzburg is aangekomen, is tegen 2 uur door den Führer op den Obersalzberg ontvangen. Ter begroeting \an den Italiaanschen minister op het vliegveld in Salzburg waren verschenen de rijksminister van buiten landsche zaken, Von Ribbentrop en de Italiaansche ambas sadeur in Berlijn, Alfieri, De beide ministers van buitenland sche zaken inspecteerden de eerecompagnie en begaven zich per auto naar den Obersalzberg, waar de Führer den Ita liaanschen minister van buitenlandsche zaken voor een be spreking ontving. Ciano (links) en Von Ribbentrop Minister ciano was de gast van den Führer aan een dejeuner in den Berghof, waaraan voorts deelnamen van Italiaansche zijde de Italiaansche ambassadeur te Berlijn, Dino Alfieri en de kabi netschef van den Italiaanschen mi nister van buitenlandsche zaken, Lanza d'Ajeta, en van Duitsche zijde o.m. de rijksminister van bui tenlandsche zaken, von Ribben trop, generaal-veldmaarschalk Kei tel en de rijksperschef dr. Dietrich In den loop van den middag begaven de Duitsche en Italiaansche ministers van buitenlandsche zaken zich, verge zeld van ambassadeur Alfieri en ambas sadeur Mackensen, per vliegtuig naar Weenen voor de aangekondigde bespre kingen met de Hongaarsche en Roemeen sche ministers van buitenlandsche za ken. Van Ribbentrop en Ciano te Weenen De Duitsche en de Italiaansche minis ter van buitenlandsche zaken, von Rib bentrop en Ciano, zijn Woensdagmiddag in Weenen aangekomen. De gouwleider van Weenen. rijksleider von Sjchiraeh, en de bevelhebber van het militaire dis trict 17. generaal von Stuelpnagel, ver welkomden de beide staatslieden. Op het vliegveld Appern waren talrijke verte genwoordigers van staat, weermacht en partij aanwezig. Langs den weg. die over den Ring naar Hotel Imperial leidde had zich een dichte menschenmenigte verzameld, die' den beiden minister lui de ovaties bracht. Roemeensche delegatie naar Weenen Officieel wordt te Boekarest medege deeld: „Op uitnoodiging van den rijks minister van buitenlandsche zaken von Ribbentrop en den Italiaanschen minis ter van buitenlandsche zaken, Ciano. be geeft de minister van binnenlandsche zaken. Manoilescu, zich heden naar Wee nen. Hij wordt vergezeld door gezant Valer Pop, den leider van de Roemeen sche delegatie voor de besprekingen met Hongarije, als tweeden gedelegeerde, Voorts wordt de Roemeensche delegatie door pen aantal deskundigen vergezeld De Roemeensche delegatie vertrekt Woensdagmiddag per specialen trein van Boekarest naar Weenen." De Hongaarsche delegatie zal Don derdag tusschen 8 en 9 uur. de Roe meensche even na 13 uur te Weenen aankomen. Kort daarna worden de besprekingen geopend, waarschijnlijk in slot Belvedere. Men verwacht, dat de Hongaarsche minister-presi- ROME, 28 Aug (D.N B) Alle Italiaansche avondbladen schrij ven uitvoerig over de bijeenkomst te Weenen van de ministers van buitenlandsche zaken van Duitsch- land, Italië, Hongarije en Roeme nië. Wederom, zoo schrijft de La- voro Fascista, ontmoet men elkan der aan een conferentietafel om een onrechtvaardigheid van Ver sailles weer goed te maken. De Tribuna stelt in het licht, dat Ita lië en Duitschland juist daar. waar Groot-Brittannië en Frankrijk, „hun oor log wilden ontketenen, een effectieve bijdrage voor den vrede leveren. De Weensche bijeenkomst is niet slechts voor het Donaugebied, maar voor geheel Europa van belang. De ministers van buitenlandsche za ken van de as hebben in Weenen een ontmoeting met de ministers van bui tenlandsche zaken van Hongarije en Roemenië, zoo schrijft de Giomale d'Ita lia, ter bestudeering van het probleem der Hongaarsch-Roemeenscbe betrekkin gen en om een vreedzame oplossing te zoeken. Het probleem is delicaat en ge compliceerd. te meer daar in deze zone van Europa nog de krachten der wan orde werkzaam zijn, welke zijn gemohili seerd door de Engelschen en strekken tot uitbreiding van bet conflict tegen den wil van Italië en Duitschland. Bij het onderhoud van Salzburg, waar in Juni j.l. graaf Ciano en von Ribben- dent, Teleki, als waarnemer aanwe zig zal zijn. Het Bulgaarsche blad Oetro verklaart, dat de vertraging in de Bulgaarsch-Roe- meensche besprekingen vooral wordl veroorzaakt door bet feit. dat men op eenige technische en financieele punten nog niet tot overeenstemming gekomen is. In Bulgaarsche politieke kringen geeft men te kennen,* dat in de eerste plaats de vraag, wanneer de Zuidelijke Dobroedsja aan Bulgarije zal worden o\ergedragen. nog eenige moeilijkheden schijnt te geven. trop de gedragslijn van de as hebben vastgesteld in de kwesties van den Bal kan, ging het niet om het uitoefenen van druk. maar om een uitnoodiging aan de betrokken regeeringen tot het aanknoopen van rechtstreeksche bespre kingen. onder vriendschappelijk toezicht der beide as-mogendheden, teneinde rechtstreeksche overeenstemmingen tc bespoedigen en het Balkan- en Donauge bied van Europa te behoeden voor de vijandelijke manoeuvres. De Giornale d'Italia schrijft verder, dat te Turnu Severin Honganie terug gave heeft cevraagd \an een groot deel van het gebied van Zevenburgen en van aangrenzende plaatsjes. De Roemeensche delegatie stelde eerst bevolkingsruil voor en vervolgens afstand van een strook gebied, welke de Hongaren onvol doende achtten. Voor graaf Ciano gaat het ditmaal niet, zooals in de conferen tie van November 1938 in de Tsiechisch- Hongaarsche kwestie, om arbitrage. De tusschenkomst der ministers van buiten landsche mogendheden der as zal echter een toenadering der standpunten van de beide betrokkenen kunnen vergemakke lijken. De Giornale d'Italia. besluit, dat graaf Ciano het in bespreking zijnde probleem diep bestudeerd heeft en zich volkomen gedocumenteerd naar Weenen begeeft. „Italië en Duitschland wenschen. dat de bevriende naties, met wie zij betrekkin gen van samenwerking zullen hebben, die zich in de toekomst in economisch en politiek opzicht stpeds meer zullen moeten ontwikkelen, zich eindelijk met elkander zullen kunnpii verzoenen in re delijkheid en wijsheid, door eerlijke en wederzijdsche offers met het oog op de gemeenschappelijke taak. die haar wacht in dit deel van Europa". DE ZUID AFRIK AANSCHE OORLOGS BEGROOTING LONDEN, 29 Aug. (D.N.B.). In het parlement der Lhiie van Zuid-Afrika heeft de minister van financiën een aanvullende oorlogsbegrooting inge dfend* waardoor, naar de radio-omroep meldt, de oorlogsuilgaven der Unie worden verhoogd van 32 millioen tot 46 millioen pond sterling. Van dat bedrag moet 23 millioen door leeningen ge dekt worden, terwijl men da rest^wil verkrijgen door aanzienlijke verhoo ging der belastingen. Zoo zal de oor logswinstbelasting voor (het mijnbedrijf van 9 op 11 procent worden gebracht. SJANGHAI, 28 Aug. (D.N.B.) - De Engelsche reederiien te Sjanghai en Hongkong hebben de reizen van haar schepen naar Indo-China ge annuleerd en de booten, die daar heen onderweg waren, teruggeroe pen. Deze instructie, die. naar be weerd wordt, het gevolg van een waarschuwing der Fransche autori teiten is, heeft in kringen te Sjanghai veel ongerustheid verwekt. Men ge looft. dat dc oorzaak voor deze maat regelen moet worden gezocht in de toenemende spanning in Indo-China. De minister van buitenlandsche zaken der Chineesche nationale regeering in Tsjoengking heeft Woensdag een verkla ring gepubliceerd, waarin hij er op wijst, dat de Chineesche regeering het als een bedreiging van China moest beschouwen, wanneer Japansche troepen in Fransch Indo-China zouden landen en daar ac ties op touw zouden zetten met. het doel China aan te vallen. De Chineesche re geering behoudt zich voor in een derge- 1 iik geval alle noodige maatregelen te nemen. Omstreeks 20 kleine, en groote Chinee sche vaartuigen, die na de recente blok keering der voornaamste havens aan de Tsjekiang-kust getracht hebben kleinere kustplaatsen met ladingen voor de Tsjoengkingregeering aan te doen, zijn door Japansche wachtschepen met artil lerievuur de laatste dagen in den grond geboord. Tevens beschoten de Japansche oorlogsschepen een reeks kustplaatsen van Tsjekiang om het nog steeds druk ke goederenverkeer daarheen definitief stop te zetten. BERLIJN, 2S Aug. (D.N.B.). De Ita liaansche commandant aan het Noorde lijke Abessiinsche front heeft een dag order uitgevaardigd naar aanleiding van de oprichting van een vrij will igers- compagnie, samengesteld uit Duitschers die in Abessinië wonen. In die dagorder wordt onder meer gezegd: „Heden is de Duitsche gemotoriseerde compagnie sa mengesteld. Als commandeerend gene raal van het Noordelijke front richt ik mijn groet tot de zonen van het natio- naal-socialistische Duitschland, die vrij willig den wapenrok hebben aangetrok ken om den roem en ook de lasten van den oorlog, dien wij vereenigd voor de gerechtigdheid voeren, met ons te dee- len. Op Europeeschen en Afrikaanschen grond marcheeren de. dappere soldaten der beide groote naties gezamenlijk op". MACHTIGINGSWET TOT OPROEPEN VAN DIENSTPLICHTIGEN GE- TEEKEND WASHINGTON, 28 Aug. (D.N.B.). President Roosevelt heeft heden het wetsvoorstel geteekend* waarbij hij wordt gemachtigd ongeveer 400.000 leden van de nationale garde -en reservisten van het leger op te roepen, voor een dienst van een jaar. ENGELAND HEEFT GEBREK AAN TORPEDOBOOTJAGERS WASHINGTON, 25 Aug. (D.N.B.) Tn de Evening Star schrijft Lincoln Sant uit beste bron te hebben vernomen, dat Engeland in de, wateren om de Britsche eilanden nog slechts 60 bruikbare torpe doboot jagers heeft. Engeland verliest we kelijks 100 000 ton aan koopvaardij- scheepsruimte, terwijl het niet over vol doende jagers beschikt om de convooien te beschermen. NIEUWE DUITSCHE OORLOGS ONDERSCHEIDING BERLIJN, 28 Aug. (D.N.B.). De Fuehrer en Rijkskanselier heeft het door hem ingesteld kruis voor oorlogs- verdienste uitgebreid door instelling van een „Ridderkruis van het kruis voor oorlogsverdienste" en een „medail le voor oorlogsverdienste". LONDEN, 2S Aug. (D.N.B.) De nachtelijke Duitsche bomaan vallen zijn gericht op militaire doe len, zoo constateert de Daily He rald uitdrukkelijk. Aangezien het luchtalarm echter over het geheele land wordt uitgebreid, aldus ver volgt het Engelsche blad, wordt de weerstandskracht der Engelsche zenuwen op een harde proef ge steld. Duitsche vliegtuigen hebben Woens dagochtend een vliegveld aan de Theems monding aangevallen. Voor de hangars stond een vrij groot aantal vliegtuigen. Verscheidene Duitsche gevechtstoestel len slaagden er in, hun bommen midden in de verzameling Britsche machines te werpen. Later aankomende Duitsche vlieg tuigen hebben gemeld, dal zij een ware ruïne op hel vliegveld hebben gezien. In aansluiting op den aanval is het tot luchtgevechten geko men. in den loop waarvan volgens tot dusverre ontvan gen berichten acht Engel sche en drie Duitsche machi nes werden neergeschoten. Volgens zoo juist uit Londen te Stockholm ontvangen be richten, heeft zich als gevolg van de vreeselijke uitwer king der Duitsche luchtaan vallen van de bevolking van Zuid Engeland en Wales groote opgewondenheid mees ter gemaakt. De vernieling van bruggen en spoorweg knooppunten heeft tot zulke ernstige opstoppingen in het binnenlandsche verkeer ge leid. dat de bevolking ver twijfeld om een doeltreffen der luchtafweer roept. Het gevolg van de voortdurende hevige Duitsche luchtaanval len is een defaitistische stemming, waarin regee- ringsverklaringen geen ver andering meer schijnen te kunnen brengen. De rade loosheid heeft zich de laatste dagen ook uitgebreid tot kringen der bevolking, die nog de vorige week op een verscherpte oorlogvoering door Engeland aandrongen, thans echter de positie van Engeland als zoo ernstig be schouwen, dat het eiland nog slechts door een wonder voor de Duitsche aanvallen gespaard kan blijven. Volgens uit Newcastle ontvangen be richten heeft men in Engeland het voor nemen. de arbeiders van vernielde scheepswerven zoo snel mogelijk over te plaatsen naar werven, die het bedrijf nog kunnen voortzetten. Bij deze over plaatsing zijn 175.000 arbeiders betrok ken. Men vreest intusschen, dat het plan binnen afzienbaren tijd zijn beteekenis zou kunnen verliezen, doordat de Duit sche luchtaanvallen den Engelschen scheepsbouw In groeiende mate verlam men. Omlegging van het Brit sche scheepvaartverkeer? Te Berlijn wordt, vernomen, dat Londen ernstig overweegt om het zeeverkeer naar de havens van de Westkust over te brengen. Dit wegens de controle van het Kanaal door Duitsche lucht- en zeestrijdkrachten en wegens het voortdurend gevaar, waaraan Londen en Southampton zijn blootgesteld. Deze en de andere havens aan de Zuid- en Oostkust verwerken in normale omstandigheden verreweg het grootste deel van het Britsche scheepvaartver- ker. De havens aan de Westkust, die tot dusver dertig pet. van het verkeer op vangen, zouden vijftig pet. aan kunnen. Van Duitsche zijde merkt men op, dat een dergelijke verkeersomlegging groote practische moeilijkheden meebrengt, doch tevens dat ook de havens aan de Westkust voortdurend aan de Duitsche luchtaanvallen bloot staan en dat een opeenhooping van Britsche schepen in een beperkt aantal havens de Duitsche bombardementsvliegtuigen hun werk slechts zal vergemakkelijken. In elk ge val meent men in een plan als dit een bewijs te zien voor de uitwerking van de Duitsche blokkade. Bommen op Engeland. De uitwerking van een aanval door Duitsche bommenwerpers op Britsch gebied, gezien uit een der begeleidende vliegtuigen (Foto Weltbild) NEW YORK. 28 Aug. (D.N.B.) He den is het Amerikaansehe transport schip „American Legion" hier in de ha ven aangekomen. Een groote politie macht liet slechts personen, die in het bezit waren van een bijzondere vergun ning, door tot den aanlegsteiger. De kroonprinses van Noorwegen was reeds eenige uren eerder door een boot van de kustwacht aan land gebracht en daar door den chef van het protocol van het slaatsdepartement begroet. De „New York Sun" wijst er op, dat het nog al tijd een raadsel is waarom de gevaar lijke Zuidelijke koers door de Engelsche wateren is gebruikt. FEUILLETON door 51) HOOrDSTUK XXXV Waarin de inspecteur adverteert. Na een haastigen blik op den man in den stoel teneinde zich van diens iden titeit te overtuigen, keek Higgins ge spannen de kamer rond. De Gladde en hijzelf waren blijkbaar de eenig aanwe zigen in het vertrek en daarom begon de inspecteur terstond den ongelukki gen Gladde te bevrijden. De man was met meesterhand gebon den. Hij kon zioh geen centimeter ver roeren en zelfs ziin hoofd kon hij niet bewegen. Voorzichtig haalde Higgins de prop uit zijn mond en dc eerste woorden van de Gladde waren: „Blijf uit de buurt van die deur, me neer! Raak die deur niet aan!" Alvorens den man verder van zijn touwen te ontdoen ging Higgins naar de aangewezen deur en bekeek die on der het licht van zijn zaklantaarn. Alle voorzorgen dan latende varen draaide hij den schakelaar van het licht om. Er geheurde niets. De heldere verlichting van de kamer onthulde iets wat hij hij het licht van zijn zaklantaarn niet had kunnen ont dekken; aan de deurknop wa9 een dun ne draad bevestigd. Higgins volgde den loop van dien draad en knikte clan grimmig. Tusschen twee boeken op een plank gluurde grimmig den loop van een re volver, welke precies op den ongeluk- kigen Gladde was gericht. De draad was aan den trekker bevestigd. Higgings zet te de boeken voorzichtig opzij en zag dat de revolver met een duimschroef was vastgezet. „Kijk eens achter me, inspecteur."' Ontsteld draaide Higgins zich om, niet anders verwachtend dan een grijn zend lachend,e Mapell te zullen zien, maar niets van dat alles. „Tegenover de deur wees voorzich tig." Een nauwkeurig onderzoek van den tegenovergestelden muur onthulde een tweede revolver, waarvan de loop ech ter op de deur zelf was gericht. „Hoe vriendelijk", mompelde Higgins. Hij volgde den draad, welke aan den trekker van deze revolver was vastge maakt en bemerkte dat deze dwars voor de deur gespannen zat, boven ge middelde menschelijke hoogte, maar toch zoo dat de deur, wanneer deze werd geopend, de draad zou raken. „Primitief, maar niet minder doel treffend." Hij bleef hpt geval even staan bekij ken. Aannemend dat hij zonder meer de aanwijzing van het briefje had op gevolgd, wat zou er dan gebeurd zijn? Wel, hij zou op de deur geklopt hebben van no 10. waarschijnlijk onder het uiten van de klassieke woorden: In naam der wet, doe open, waarna hij de knop geprobeerd zou hebben. Het on middellijke resultaat daarvan zou ge weest zijn het afvuren van de revolver tusschen de boeken. Exit de Gladde. Wat zou zijn reactie zijn geweest op het hooren van dat schot? Natuurlijk zou hij de deur verder open hebben gewor pen F.xit Higgins. De inspecteur stak een klammige vinger tusschen zijn boord. Toen werd er op de deur geklopt. Gedurende één seconde scheen Hig gins verlamd van schrik, maar dan riep hij met een stem, waarin een doo- delijke vrees duidelijk klonk: „Ga weg van die deur!" „Bent u all right, meneer?" Het was de stem van één van zijn helpers. Geheel opgaande in zijn onderzoek van de kamer had Higgins niet meer aan den tijd gedacht en daar de tien minuten om waren was de man op het punt zijn instructies uit te voeren om hulp te verleenen, daar hij niets van den inspecteur had gehoord. Higgins' vergeetachtigheid had den Gladde bijna het leven gekost. Hij wendde zich tot den gebonden man, maar deze was flauw gevallen van angst. „Beter zoo dan dood", mompelde Hig gins. Twee minuten later had hij voorzich tig de revolvers 'losgemaakt en de draad verwijderd. Hij stond verbaasd over de stevigheid daarvan, maar Ma pell had natuurlijk niet willen riskee- ren dat de draad zou breken. Dan begaf hij zich naar de deur. Alles is in orde, jongens. Jullie kunt wel gaan Zeg legen je kameraad hene den, dat hij ook wel kan inrukken." „Is alles werkelijk in orde, meneer?" vroeg de man twijfelend. „Ja. Het was een loos alarm." „O. juist, inspecteur. Goeden avond." „Goeden avond." De Gladde opende zijn oogen. Hii lag op een divan, zijn hoofd rustte op den arm van Higgins. terwijl deze een glas whisky voor de lippen van den man hield, hetwelk hij in een kast gevonden had. „Voel je je al wal beter. Gladde?" vroeg Higgins vriendelijk. „Zeker, meneer, ik eh ik Hij keek bevreesd de kamer rond. ,,'t Is in orde, Gladde, je behoeft je ner gens bezorgd over te maken. „Goeie help, meneer, waarom bent u gekomen? Heeft heeft niemand u ge waarschuwd?" Inspecteur Hiegins gaf niet direct ant woord. Bij het vinden van den hulpeloos ge- honden Gladde was zijn eerste gedachte geweest, dat deze gewild had, dat hij weg zou blijven om te voorkomen dat hij zelf gevangen genomen zou worden, maar nu hij er nog eens over nadacht zag hij in dat dit niet juist was. Als de Gladde tevoren geweten had welke rol hij in het kleine drama te spelen had. zou hij er wel vandoor gegaan zijn in plaats van den inspecteur te waarschu wen. „Ik en ik dacht dat die stoel en zoo voor u werd klaargezet, meneer. Ik dacht niet dat het zwijn het op mij haJ voorzien. Ik werd onverwachts overval len en vastgebonden. Drommels, inspec teur, ik heb doodsangsten uitgestaan dat u toch zou komen!" „Het. is nu voorbij. Gladde. Het was een vriendelijke gedachte on> mij te waarschuwen." „Tk hoorde u in de lift komen, meneer. U maakte aardig wat lawaai!" Higgins glimlachte pijnlijk. Hij had den indruk gehml dat zijn enlree in de flat pen voorbeeld van geruischloosheid was geweest. Hij troostte z.ich echter met de gedachtp. dat de ooren van den Glad de tengpvolge van de geweldige span ning, waarin hij verkeerde, overgevoelig moeslen zijn geweest. De revolvers bleken als spoor abso luut waardeloos. Zii waren van een type zooals de meeste officieren die tijdens den oorlog gedraeen hadden en zooals zij bij iederen wapenhandelaar of bij een iweedehandsch winkel voor een zacht prijsje te koop waren. Dp nummers wa ren zorgvuldig weggevijld en er was geen vingerafdruk fp liPkennen. Inspecteur Higgins had den Gladde ondervraagd, maar deze kon geen aan wijzing geven, waar Mapell of Hecken- stein zich bevond. Ze hadden hem los gelaten en eindelijk was hij nu in staat zich aan den slechten invloed van het tweetal te onttrekken. En dan kwam er plotseling als een donderslag bii hPlderen hemel een al lerbelangrijkste aanwijzing, welke op zichzelf reeds een aanwijzing was voor de grondige werkvviize van den inspec teur. Toen de heer Henry Adams, van Mount Helen, Hampstead z'n bezoek had gebracht aan Scotland Yard en daar had bekend, dat hij dien geheim- zinnigen tweeden passagier op die fatale laatste bus was geweest, had Higgins hem ten 6terkste op het hart gedrukt dat het van het allergrootste belang was, dat hij de politie terstond zou waarschuwen wanneer hem opnieuw geld zou worden gevraagd uit hoofde van die bezwarende brieven. Adams was bijna flauw gevallen toen hij hoorde, dat verdere aanvragen nog niet waren uilgesloten, maar hij had er tenslotte in toegestemd de politie da delijk op de hoogte te stellen, wanneer het mocht gebeuren. Inspecteur Higgins wenschte echter geen risico te loopen en hij had order gegeven om de correspondentie van den heer Adams nauwkeurig te controlee ren. Zijn voorzorgen werden nu be loond. want Scotland Yard ontving een fotografische reproductie van een brief, geadresseerd aan den heer Adams, met de boodschap erbij, dat het origineel ter stond zou worden afgeleverd, nadat de finitieve instructies waren ontvangen. Higgins las den brief en kon wel jui chen van plezier. Henry Adams Esq. Mount Helen, Hampstead. Mijnheer, Dezer dagen heb ik enkele brieven In handschrift, geadresseerd aan een bepaalde dame, in handen gekregen, welke u ongetwijfeld terug zult willen hebben. Ik heb zelf in een dergelijke onge lukkige positie verkeerd, maar daar ik in liet bezit hen gekomen van een klein vermogen, heb ik gaarne de dui zend pond betaald, welke de geweten- looze afpersers van mij vroegen, die de brieven ongelukkigerwijs in handen hadden gekregen. Uw brieven w erden mij als een soort toegift eveneens overhandigd, daar de mannen waarschijnlijk aannamen, dat ik er wel in zou slagen van u de dui zend pond terug te krijgen, welke ze mij ontnomen hadden. Mijn eerste impuls was natuurlijk uw brieven te vernietigen, maar toen drong het tot mij door, dat u dan nooit zou weten wat er mee gebeurd was en dat u het ongetwijfeld veel meer zoudt prefe reren de brieven terug te ontvangen, zoodat u ze persoonlijk zoudt kunnen vernietigen. Ik zou ze u wel direct hebben terug gestuurd, maar ik vraag mij af of u nog in (liet land der levenden bent, want het zou ongelukkig zijn indien ze in handen vielen van uw dierba ren, die u hebt achtergelaten. Bent u nog in leven en wenscht u de brieven terug te hebben, dan zult u op een advertentie in de Personalia- kolom van de Times, geadresseerd aan Muriel en onderteekend met. Kathleen omgaand antwoord van mij ontvangen. Uw toegenegen „Muriel". P.S. Indien u mij, zeg een honderd pond kan vergoeden boven de dui zend, welke ik reeds in deze zaak verloren heb, zou ik u daarvoor zeer dankbaar zijn. Als u wilt, natuurlijk. (Wordt vervolgd).

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1940 | | pagina 2