tTc,c «O-""' DE NIEUWE POLITIEKE OPBOUW VAN EUROPA Aanvallen op Liverpool De verwoestingen te Londen Men spreekt te Berlijn van een snelle en gestadige voortschrijding De diplomatieke activiteit DE BOMMEN OP MONASTIR Troepenbewegingen in Ulster Nog steeds aardschokken en stormen LAGE TEMPERATUREN IN NOORD-ITALIE Mededeelingen van een neutraal reiziger te Lissabon Het Italiaansche weermachts- bericht Het Duitsche weermachtsbericht Mr. STEVENS UIT DETROIT Ie BLAD PACf 2 AMERSFOORTSCH DAGBLAD WOENSDAG 20 NOVEMBER 1940 BERLIJN, 19 November. Vun scmi-officieele zijde wordt gemeld: De sedert het begin van deze week voortdurende talrijke besprekingen met leidende staatslieden van verbonden, resp bevriende mogendheden, worden in poli tieke kringen alhier uitgelegd als een stellig teeken, dat naast de militaire vernieti ging van Engeland, welker onverbiddelijke voortzetting de Duee nog gisteren het licht heeft gesteld, de nieuwe politieke opbouw van Europa gestadig en snel voortschrijdt Ofschoon van bevoegde zijde geeucrlei informaties zijn ontvangen omtrent den inhoud der besprekingen en men ook ten aanzien van de talrijke in het vijandigt buitenland opduikende combinaties, welker zinneloosheid voor eendeel reeds h'j den eersten blik te zien is, geen enkel standpunt bepaalt, meent men hier ie weten, dat het beeld van dit toekomstige Europa in de gevoerde besprekingen een verdere voltooiing heeft ondergaan, resp. nog ondergaat- niet enn speciale trein uit Salzburg op het Westhahnhof in Weenen aangeko men. waar hij door den Biiksleider «n Riiksstndhnuder te Weenen Baldur von Srhirach. werd verwelkomd. Tien mi nuten later repd de speciale trein van len Tfaliaanschen minister van buiten- 'andsehe zaken Graaf Giano. hpf station Binnen Graaf Ciann werd door den rijksminister van huitenlandsobe za ken cn den Bijksstadhoudpr on de har •eliiksfe wijze beeroet. Beide sfaatslie- len waren on en voor het station en •iidens hun rit door de stad het voor werp van levendiep bpfooginepn van den kant der bevolking, die in erooten ge 'alp was kompn kijken. 4 Politieke kringen in Rome vestigen er de aandacht op. dat het verblijf van Graaf Ciano en Serrano Suner in Duitschland een teeken is van de har- 'eliikheid dpr hetrekkingen fussehen Italië en Duitschland. Duitschland en Onanie en Spanie en Ttalië. De bespre kingen hebben betrekking op kwesties die voor de drie landen van helang rijn Voorts levert men commentaar on het bezoek, dat Koning Boris den Führer heeft gebracht. Dit bezoek vormt een bewijs van de hartelijkheid der betrek kingen in den huidigen politieken en militairen Europeeschen toestand tus schen Bulgarije en de snilmogendhedcn De Bulgaarsche pers publiceert hel volgende officieelc communique: „Ziine Majesteit de Tsaar is van een narticuliere reis naar Duitschland in Bulgarije teruggekeerd. Tijdens deze reis bestond voor hem op 17 November dp mogelijkheid Rijkskanselier Adolf Hitler te bezoeken." Van semi-officieele zijde wordt te Berlijn gemeld: Over liet bezoek van Koning Boris, dat deze tijdens een particulier verblijf in Duitschland f.1. Zondag aan den Ftihrer heeft gebracht, verneemt men in politieke krineen alhier, dat de tij dens dit bezoek gevoerde besprekingen betrekking gehad zouden hebben op de onlitieke nieuwe ordening van Europa Dat het particuliere bezoek Van Ko ning Boris aan den Führer een belang wekkende demonstratie is van de harte lijke hetrekkingen tusschen Bulgarije cn de spilmogendhedpn. behoeft niet in het licht, te worden gesteld Het belang van. de gisteren gevoerde besprekingen tus schen den Führer en den Rijksminister van buifenlandsche zaken eenerzijds en de Snaansche en Ttaliaansehe ministers van bnitenlandsche zaken anderzijds kan aan geen politiek waarnemer ont gaan. Dat de nieuwe gedachtenwisse- ling met Ttalië en Spanie hetrekkine had op problemen der oorlogspolitiek cn der algemeene politiek, welke van actu- eplen aard ziin. snreekt overigens ook wel van zelf. evenals het feit. dat dp geest van een gemeensrhappelijken wil tot opbouw, welke de gesprekken ken merkte, van zelf voortvloeit uit de be trekkingen tusschen de drie groote mo gendheden. Met groote belangstelling ziet men in politieke kringen alhier nu de Duitsch-Italiaansch-Hongaarsche bij eenkomst van mnrgen in Weenen te gemoet. Tn politieke kringen alhier verwacht men. dat daarbij concrete problemen zullen worden afgehan deld. De veelvuldigheid dezer politieke be zoeken. zoo zegt men hier, de snelheid, waarmede de eene gedachtenwisaelinp op de andere volgt, bet betrekken van de mepsf verschillende partners in de- zelfde diplomatieke besprekingen, dil alles wordt voltrokken in een atmos feer van volkomen rechtsgelijkheid. F-r zijn geen ambassadeursconfe renties. geen raden van vier. geen commissies, waarin bepaalde mo gendheden trachten de andere uit te pebakelen. Noch wordt, evenals vroe ger. over Europeesche belangen be schikt door diplomaten, die bij de antipoden thuis zijn en wier geo- graphisohe en historische kennis daar verworven werd. In plaats van een hulpelooze etikette ls vartrouwen en vaak persoonlijke vriendschap der verschillende staatslie den gekomen. Historische heslissingen worden niet meer vertraagd door een traag organis me. geremd of tot mislukking gebracht, maar tusschen de groote onderhands lenden afgewogen en vastgelegd Op de raadpleging volgt de daad. Men heeft, zoo formuleert de Korrcspondcnz „Dienst aus Deutsehland" dit. aan Duit- fiche zijde de overtuiging hier te staan tegenover een ontwikkelingsproces, waarvoor de wegen wel gebaand zijn door de overwinning der wapenen, maar dat vervoleens onafhankelijk van de fei ten der macht uit echt Inzicht in de on vermljdelllke noodzakelijkheden van een continentaal Europa verder wordt vol trokken Von Ribbcntrop en Ciano in Weenen WEENEN. 19 Nov. (D.N.B.) De Rijksminister van buitenlandsche zaken Von Rihhentrop. 1? even ovaf 17 uur De reis van Teleki en Csaky naar Weenen BOEDAPEST. 19 Nov. (D.N.B.V In verband met de reis van minister-presi dent. Teleki en den minister van bui tenlandsche zaken Csaky naar Weenen ichlijft de mot, de regeering in nauwe relatie staande Magyarorszag. dat de openbare meening in Hongarije het be zoek aan Weenen met de grootste be langstelling volgt en het resultaat in vol vertrouwen tegemoet ziet- Z O. Europa, aldus hef blad, staat we derom voor gewichtige dagen. Opnieuw wordt een stap gedaan on den weg. die Hongarije definitief aan zijn groote vrienden bindt. Tusschen Hongarije en de as-mo- eendheden zouden te Weenen opnieuw actueele vraagstukken besproken wor den. waarbij het ditmaal waarschijnlijk ook om problemen van algemeen Euro- peesch belang zou kunnen gaan. Daarmede zal Hongarije gelegenheid hebben zich in te schakelen in de nieu we continentale orde. die als resultaat van de besprekingen in de afgcloopen week ontstaan is en den Europeeschen volken een gezonde ontwikkeling waar borgt. De geniale diplomatie en de recht vaardigheid die uit de houding der jon ge vooruitstrevende mogendheden met overtuigende kracjpt straalt, trekt steeds, meer volken naar hef. systeem van het driomogendhedonpaet 1,1 in- .„«r: De beste en zuinigste lampen ooit door PHILIPS vervaardigd NEW YORK. 19 Nov. (D.N.B.). Volgons berichten uit Londen werd vanochtend vroeg reeds een buiten gewoon hevige luchtaanval op Liver pool ondernomen. United Press meldt, dat bij dezen aanval, die ten uitvoer werd gelegd door verschei dene golven vliegtuigen, reusachtige schade is veroorzaakt door explo sieve en brandbofhmen. Volgens United Press en Associated Press is Liverpool ook gisteravond en iü den afgeloopen nacht door de Duitsche luchtmacht, aangevallen. Beide agent schappen bevestigen-voorts, dat de Duit sche luchtvloot des nachts actief was boven de Midlands met hun industrie centra. hoven het Noord-Oosten, het Noord-Westen en het Zuid-Westen van Engeland, boven Wales en Noord-Ier- land. Na een kortere of langere onder breking verschenen de vliegtuigen steeds weer boven Londen, waar zij bommen lieten vallen. Do bladen te New York melden een stemmig, dat zich de laatste dagen te Londen de hevigste ontploffingen sedert het uitbreken van den oorlog hebben voorgedaan. De hemel was urenlang1 door branden verlicht. BELGRADO. 19 Nov. (D.N.B.). - Het agentschap Avala deelt mede, dat het onderzoek naar het bombardement van Bitolj (Monastir) van 5 November het vermoeden doet rijzen, dat de bommen von Italiaansche herkomst zijn. Aan de Italiaansche regeering is dienovereen komstig rapport uitgebracht en tevens verzocht van haar kant een onderzoek in te stellen. De Italiaansche regeering heeft haar leedwezen betuigd over het incident cn zich bereid verklaard dc schade te vergoeden „Op deze wijze is. zoo verklaart Avala. het incident, dank zij dc tusschert Joegoslavië en Italic bestaande vriendschappelijke betrek kingen als uit de wereld geholpen te be schouwen". Stefani meldt nog uit Rome: In poli- riekejxringen merkt men op, dat het in cident van Monastir. waar hommen zijn gevallen, op minnelijke wijze tusschen Rome en Belgrado geregeld ie en geen aanleiding tot speculatie kan geven. De begane vergissing is begrijpelijk, aan gezien Vlopastir dicht bij het front in het gebergte ligt. 'ROME. 19 Nov. (D N B.) In een reis rapport in de Giornale d'Italia wordt verklaard, dat reeds maandenlang in Ulster groote troepenbewegingen waar te nemen zijn. Ook wordt opvallend vee! oorlogsmateriaal opgeslagen. Bovendien is men begonnen met den houw van een groote fahriek, voor de vervaardiging van kanonnen. De chemische oorlogs industrie en andere takken van oorlogs nijverheid zullen eveneens groote fabrie ken in ITlster vestigen Reeds zijn ver scheidene munitiefabrieken uit de om geving van Londen naar Ulster ver- Plaatst. Tenslotte zijn de te Belfast ge vestigde scheepsbouwwerven vergroot. Al deze militaire en industrieelc voorbereidingen worden, naar de corres pondent meedeelt, in verband gebracht met het plan van Churchill tof bezetting van Ierland. Dit vermoeden schijnt te meer gegrond, daar den laatsten tijd de aankomst van eskaders bommenwer pers en watervliegtuigen te Londonder ry en Belfast alsmede op verschillende meren in het gebied van Ulster is opge merkt. TOKIO, 19 Nov. (Domei). Een uitgestrekt gebied in het Westen van Japan is Maandagavond opgeschrikt door een aardbeving. Er wordt geen melding gemaakt, van slachtoffers of materieele schade. In tal van districten vlogen de bewoners hun huizen uit. iopn de schokken gevoeld werden. In het gebied van Osaka zouden een of twee pakhuizen zijn ingestort. BILBAO. 19 Nov. (D.N.B.). Als ge volg van' den hevigen 6torm, die nog steeds; aan de Noord-Spaansche kust woedt, is dé haven van Bilbao voorloo- pig nog gesloten. De visschersvaartui- gen konden derhalve ook vandaag nipt uitloopen. Aan dpn golfbreker in de bin nenhaven liggen drie groote handels schepen. die Bilbao als noodhaven aan gedaan hebben. Koude in Noord-Italië MILAAN. 19 Nov. .(D.N.B.). - In de Noord-Italiaansche Alpen is het weer omgeslagen cn de temperatuur .sterk gedaald, In het dal van de Ossola zijn dp bergen tot op vierhonderd meter hoogte al met sneeuw bedekt. In het dal van de Vigezzo ligt. de sneeuw veertien centimeter hoog. In hef dal van de For- mazza ligt de sneeuw veertig c.m. hoog en wijst de thermometer tien graden vorst aan. In dc omgeving van het ont- ginningsgebicd van Aquileja is door de overstrooming een dijk meegesleurd, waardoor groote schade aan de gewas sen Is aangericht. In Piscenza is een waterke.ering over een lengte van meer dan veertig meter door hef water inge stort. De Po is meer dan 2l/z meter-ge stegen. VERKLARINGEN VAN NEVILLE HENDERSON Het accoord van München en de houding van Chamberlain NEW YORK. 19 Nov. tD.N.B.) Naar uit Londen wordt gemeld, heeft ambas sadeur Neville Henderson in een te Ips wich gehouden rede het accoord van München en de houding van wijlen Chamberlain verdedigd door te zeggen: Engeland had toentertijd niet èén enkei Spitfire vliegtuig en slechts één of twep Hurricane vliegtuigen voor proefnemin gen. Voor de vprdedigine van Londen waren precies zeven stukken modern luchtdoelgeschut aanwezig. Naar aanleiding hiervan meldt de New York Times uit Londen, dat deze verklaringen in Engclschp militaire kringen groot opzien hebben veroor zaakt. Noch het ministerie van lucht vaart. noch het ministerie van oorlog hebben zich" hierover willen uitlaten. LISSABON, 19 Nov. (D.N.B.). Een neutrale reiziger, die uit Londen te. Lis sabon is aangekomen, heeft aan Portugeesclie journalisten een ooggetuigeverslag gegeven over de situatie in Engeland en vooral te Londen. Londen is goed op weg volkomen verwoest te worden cn deze totale verwoes ting is bereikt, als de Duitsche luchtaanvallen nog eenigen tijd voortduren met de huidige hevigheid, zoo verklaarde deze neutrale waarnemerDe verwoesting van belangrijke straten en bouwwerken is in aanzienlijke mate thans reeds geschied- Het grootste deel van dc groote hotels en clubs ligt in asch en puin. Gebouwen en wijken als het Bash House. Westminster, Devonshire. Marble Arch, Brompton Road. Mount Royal. Maytair. enz. zijn geheel of ten deele verwoest. Overal ziet men vermelde dockinstallaties cn andere, die met de aangelegen pakhuizen in vlammen staan. De uitwerking der Duitsche bom men is vernietigend. In Downing- street zijn de gebouwen nr. 11, 12 en 14 volkomen verwoest. Het parle mentsgebouw is zwaar beschadigd. Een groot aantal belangrijke per soonlijkheden heeft den dood ge vonden. De uitwerking van het luchtafweergeschut en de ballon versperringen is zeer gering. Deze afweermaalregelen acht men evenwel toch noodzakelijk om het mo reel der bevolking op peil te. houden. In de.practijk komt 't evenwel nauwelijks voor. dat het binnendringen der Duit sche vliegtuigen belet of ook slechte be lemmerd wordt. In dit ooggetuigeverslag heet het dan verder: Men kan natuurlijk geen gege vens verstrekken over de buiten Lon den aan militaire doelen aangerichte schade, daar men zich te Londen als in een belegerde veste bevindt. De meeste bekende vliegvelden zijn verwoest en gelijken op een kraterlandschap. In lei dende Londensche kringen beseft men, dat de situatie door de voortdurende Duitsche luchtaanvallen en door de ver sterking van den duikbootoorlog zeer ernstig is. Genoemde ooggetuige vat zijn verslag samen in de woorden: „Wat ik met eigen oogen gezien heb. is verschrikke lijk. Het Duitsche strijdvermogen wordt ondanks de successen van Duitschland in Engeland nocr steed6 onderschat. Zoo moet het verderf van de groote metro pool tot het biltere einde zijn weg gaan. Hef opruimen van het puin STOCKHOLM, 19 Nov. (D.N.B.). Al le opruimingswerkzaamheden in Lon den zijn thans, naar Svenska Dagbladet meldt, onder militaire controle gesteld. Generaal-majoor Taylor is met de op perste leiding belast. Bij den staf van Taylor werken niet minder dan vijf ko lonels en 26 majoors en kapiteins, ver der 84 civiele deskundigen en 3.000 man van de genietroepen en nog vele duizen den soldaten van het corps pioniers. Nu de gemeentelijke autoriteiten alle maer eenig6zins beschikbare particuliere on dernemers bij de opruimingswerkzaam heden tewerk hebben gesteld zonder dal het. gewenschte resultaat snel bereikt werd, hoopt men thans op deze manier de opruimingswerkzaamheden vlug klaar te hebben. Het Londensche be richt v«n het Zweedsche blad wijst op den geweldigen omvang van deze taak. Het is niet alleen voldoende de puinhoo- pen op te ruimen, doch ook moeten de door de inslaande bommen veroorzaak te trechters worden gevuld en alle wa terleidingen en rioleeringsinstallaties, die op talrijke plaatsen in deze reus- ochtige stad zijn vernield, worden her steld. Tevens moet in groote mate or de geschapen worden op de verkeers wegen. noodhruggen worden aangelegd en moet alles gedaan worden om het verkeer weer mogelijk te maken. W. K. VAN ROSSUM 3 KORTE BERGSTRAAT Damesconfectie Kleeding naar maat Kubler Kleeding ERGENS IN ITALIË. 19 Nov. (Stefa ni). In zijn weermachtsbericht nr. 165 maakt het Italiaansche hoofdkwartier het volgende bekend: Aan het front van Epirus (Griekenland) speelden zich gis teren hardnekkige gevechten af. zonder dat zich een verplaatsing voordeed van de respectieve linies, behalve in de zóne van Ezeki, welk dorp door den vijand bezet is. Onze luchtformaties deden he vige aanvallen op de vijandelijke stel lingen. waarbij ontploffingen ontston den. Tevens beschoten zij vijandelijke (roepenconcentraties met machinegewe ren. Drie vijandelijke vliegtuigen wer den neergehaald. Een van onze toestel len is niet teruggekeerd. Tn Noord-Afrika bombardeerde onze luchtmacht met bommen van groot en klein kaliber, inrichtingen van vliegvel den, alsmede installaties en barakken van den vijand in de Oase van Siwa, waarbij alle doelen getroffen werden en groote schade werd aangericht. Behalve met hommen werden deze doelen ook met mitrailleurvuur bestookt. Alle Ita liaansche toestellen zijn op hun bases teruggekeerd. Vijandelijke vliegtuigen wierpen bom men op Tobroek en Bardia zonder eenig gevolg, alsmede op Solloem. waar drié personen gedood en vijf gewond wer den. In den Dodecahesus heeft de vijand geprobeerd zich meester te maken van het, eiland Gaidaro. Dank zij het snelle optreden van onze land-, "zee- en.lucht strijdkrachten werd de aanval afgesla gen en trok de vijand zich haastig terug. In Oost-Afrika waren vijandelijke luchtaanvallen te constateeren op Agor- dat, Corondil. Boena en 'Gherille. De aanvallen hadden echter geen ernstige gevolgen. BERLIJN, 19 Nov. (DN2B.) Het op perbevel van de weermacht maakt be kend: Een duikboot heeft vier bewapen de vijandelijke koopvaardijschepen met 23.880 b.r.ton, een andere duikboot even eens vier bewapende vijandelijke koop vaardijschepen. waaronder twee tankt booten, met 21.340 b.r.ton. tot zinken gs^ bracht. De aanvallen ep voor de oorlog voering belangrijke doelen in Engeland werden in den nacht van 17 op 18 No vember en op 18 November voortgezet. Buiten Londen waren verscheidene plaatsen aan de Zuidkust van Engeland/ waaronder vooral haven- en fabrieks complexen in Southampton, alsmede wapenfabrieken in Midden-Engeland het doel van de bomaanvallen. Ge vechtsvliegtuigen van het Italiaansche vliegercorps deden aanvallen op een stad aan de Oostkust van Engeland, en we,l met goed gevolg. Bij aanvallen op scheepsdoelen en konvooien aan de Brit- sche Oostkust gelukte het twee koop vaardijschepen van elk 3000 b.r.ton tot zinken te brengen en drie andere vaar tuigen zwaar te beschadigen. Nachtelijke aanvallen van een gering aantal Britsche vliegtuigen op Duitsch gebied bleven zonder succes. Er zijn <reen vliegtuigen verleren gegaan. FEUILLETON DOOR R. ARDEN 20i Verschrikkelijk, die onrust. Edna voelde haar nervositeit bijna als een lichamelijke pijn, Ben Beverlv was belangrijk rustiger. Hij ging naar de but van den kapitein, waar Sherman juist met den betaal meester de inkoopon besprak. „En?" vroeg Sherman, die zich niet gaarne bij zijn werk liet storen. „Ze hebben elkaar, denk ik, te pak ken gehad", meende Bon Beverly on verschillig. „Ik zou wel bijna durven voorspellen, dat Grizzard zijn portie te pakken heeft gekregen Grizzard zal wel het loodje hebben gelegd!" „Waar maakt u dat uit op?" wilde Sherman weten. Ben Beverlv legde liet hem uit: Ste vens waa onder het bloed en somber als de nacht en daarbij nog tamelijk boos aan boord gekomen. Derhalve had hij een onaangename ontmoeting gehad. Kapitein Sherman grijnsde. „Hij zal wel weer een of andere klop partij hebben meegemaakt. Er loopen tenslotte niet louter menschen als Don Alvarez, in de wereld rond. er zijn ook mannen, bij wie het niijf zoo gemakke lijk afloopt. Misschien is hij aan een verkeerd adres geweest en heeft hij flink klop gehad'" Ben Beverlv schudde zijn dikke hoofd. „Wanneer iemand als Stevens in een kloppartij verzeild raakt, kapitein, dan gaat dat niöt zoo eenvoudig toe. II weet niet wie Stevens is. maar ik meen er wel eenig idee van te hebben. Als die met iemand in aanraking komt. dan is dat niet hetzelfde als wanneer Jansen en Pietersen erop los slaan. Ik zit er net over te denken, of we niet patrouille zullen uitsturen om Grizzard te zoeken." „Daar moeten we mee wachten," be sloot Sherman. Wat denkt u wel ach teraf kan gemakkelijk blijken, dat Griz zard zich op een plaats bevindt, dje misschien compromittant is, en hij vfndt onze zorg heel hinderlijk. Ik hen ervoor, nog een tijdje te wadhtcn. Wie zal het hem beletten, het nachtleven vun Dakar mee te maken?" Ben Beverlv schudde het hoofd. ..Het is nu halftien. Ik hen hang. dat hij op dit uur niet veel meer meemaakt Er werd geklopt. ..Binnen." zei de kapitein. Ken «teward verscheen en deelde me de, dat kapitein Legrand van de Fran- sohe politietroepen den commandant van het schip wilde spreken. ..Laat mijnheer binnenkomen, zei Sherman en dadelijk trad een elegante Franschman d,e hut hinnpn. Mij sprak Fran«ch en Sherman eveneens, maar Ben Beverly had moeite, het ge«prek te volgen. Kapitein Legrand deelde mede, dat twee van zijn menschen een passagier van de „Santa Barbara" in een boschje vlak bij de inboorlingenwjjk hadden aangetroffen. Mon Dieu, doodgeschoten - oh la la, doodgeschoten doorzeefd met kogels was deze man. Voorzoover men uit zijn papieren had kunnen na gaan, betrof het hier een zekeren mijn heer Grizzard uit New-York! „Kijk eens. aan," zei Ben Beverlv triomfantelijk en tevreden. „Wat heb Ik u gezegd, kapitein?" Kapitein Legrand wierp Ben Beverlv een onvriendelijke blik toe en vertelde verder: de moordenaar was aan boord! Kort na die schietpartij in dat boschje kwamen namelijk politiebeambten aan- loopen en die vingen een man op, die rijkelijk onder hot bloed zat. Hij legiti meerde zich als Henry Stevens uit De troit! Die man was de moordenaar cn daarom wcnschte hij, kapitein Legrand hem in hechtenis te nemen! Legrand keek de heide mannen een voor een vol verwachting aan. Ben Beverlv zotte een hooge horst op. „Die moordenaar is mijn moorde naar," zei hij. „Die moordenaar neem ik in hechtenis, wanneer het moot. Hij behoort ons loc. aan de Vcrecnigde Staten van Noord Amerika. Wanneer hij schuldig is maken wij hem dood en anders niemand! Of hij in noodweer heeft gehandeld of niet. of hij op den ander geloerd hooft of niet, dat onder zoek ik. Ik ga dadelijk mee. ik moet dien goeden Grizzard nog eens zien. Grizzard, de parel van de New-Yorksche onderwereld, ntt is hij toch nog bij den verkeerde terecht gekomen!" Kanitein Legrand protesteerde: Men moest bedenken, dat de moord op Fran- schcn bodem begaan was pii dat de doodc daar nog lag! Nu, hij kon wel zeggen, dat hij, kapitein Legrand, In dit geval volkomen bevoegd was! Hij moest erop staan! Kapitein Sherman trok zijn schouders op. „Het is voor mij de eerste keer. dat ik mij in zulk een situatie bevind" reide hij besluiteloos. „Ik weet werkelijk niet Ben Beverlv bewees, dat hij onvrien delijk kon worden. „Meneer, ik maak er u opmerkzaam op, dat ik hier -sta in opdracht van de Washingtonsche politie! Ik laat me niet onder mijn duiven schieten. Wanneer ik verlang, dat Stevens aan boord blijft, dan heb ik daar mijn redenen voor! Ik ben heelemaal geen vriend van Stevens, maar ik heb redenen om hem in vrij heid te laten tenminste voorloopig Wanneer hij in hechtenis moet wor den genomen, dan doe ik dat! Daarbij komt hel er voor mij heelemaal niet op aan. of Grizzard's lijk in Dakar of in New York onder den grond gestopt wordt. Grizzard kan me minder sche len, hot gaat hier om andere dingen! Of Grizzard hij een gevecht of uit een hin derlaag doodgeschoten werd, laat me volkomen koud! Ik neem iedere ver antwoording op inij! Stevens blijft aan boord!" Ben Beverlv sprak Engelsch. „Dat zou de kapitein van de politie misschien wel mooi vinden. Een beetje afwisseling, ontspanning, verhoeren, gewichtigdoenerij tijdverdrijf!" Het gezicht van den kapitein der po litie van Dakar werd rood. „Mijnheer, ik spreek ook Engelsch!" „O. dan weet u meteen, hoe ik over het geval Henk." Ben Beverlv werd geen oogenhlik in verwarring gebracht. ..Neemt u een sigaar, mijnheer Legrand. Ik zal u cn den kapitein eens wat uit leggen." De betaalmeester ging dralend wee. Hij had ook graag iets gehoord, maar Ben Beverlv wachtte, tot de deur ach ter hem gesloten werd. Daarna hield hij een lange rede. HOOFDSTUK XXIII Ijitusschen sprak het heele schip reeds over het geval. Niemand had er belang bij. den dood van Grizzard ge heim te houden. In Dakar was de moord reeds na een uur het algemeene gesprek in de stad. Tien minuten later wisten ook de passagiers van de „Santa Barbara" alles. Niemand twijfelde er ook maar een minuut aan, dat Stevens de man was. die Grizzard naar de an dere wereld geholpen had. „Hebt u het gehoord? Hij kwam twee minuten, nadat het laatste schot ge klonken had. gewoon onder het bloed, uit het boschje. Op hel schip heb ik hem daarna zelf gezien! Het liep me koud over mijn rug. ik wist dadelijk, dat er iets gebeurd was. Mary, zei ik tegen mijn vrouw, die Stevens ziet er uit, alsof' hij een moord begaan heeft. Zei ik het. Mary, of zei ik het niet? Nu, ziet u!" Intussclien was Peters, na zich wat opgeknapt te hebben aan dek geko men. Edna, die c.veneens aan dek was, stapte op hem toe, zonder zich iets aan te trekken van de booze cn nieuwsgie rige blikken, die in haar richting wer den geworpen „Henry," zei Edna, „waarom heb je dat gedaan? Heeft hij je aangevallen? Het is verschrikkelijk, dat alles zoo moest gebeuren!" „Wat moest, er gebeuren?" vroeg Pe ters geërgerd. „Wat is er gebeurd? Ik begrijp je niet, Edna!" Edna zuchtte. ..Ik weet ik geloof tenminste, dat ik het weet, dat je geen slechte dingen kunt doen Henry. Je hebt Grizzard toch zeker bij een vechtpartij doodge schoten?" Peters was eerlijk verbaasd. „Is Grizzard dood? Werd Grizzard doodgeschoten?" Edna schudde treurig haar hoofd. „Och, Henry, heb toch vertrouwen in me! Ik blijf je trouw, wat er ook ge beurd mag zijn I" „Ik heb Grizzard den heelen dag niet gezien." zei Peters, in de war gebracht. „Ik heb vandaag geen schot gelost, ze hebben mijn revolver gegapt!" Edna zuchtte opnieuw. „Hoor eens," zei Peters, „daar komen we nipt verder mee. Zeg me eindelijk eens wat er gebeurd is!" „Weet je het dan werkelijk niet?" „Neen. dat heb ik je toch al gezegd!" Edna vertelde, wat bekend was ge worden. Dat Grizzard dood in het boschje was gevonden, waar die vele schoten hadden geklonken. Dat Stevens twee minuten later uit dit boschje kwam. met bloed bedekt en verward, en dal dus geen mensch een oogenblik in twijfel verkeerde, of Stevens had het gedaan. Peters had reëds lang zijn koelbloe digheid terug gekregen. „Zoo, zoo. is Grizzard dood. Nu, Edna, 'k heb het niet gedaan, fk heb hem niet om zeep gebracht. Ik ben toevallig door het bosch gekomen en toen schoten er een paar links en rechts van mij wat moest ik doen? Ik heb natuurlijk gerend wat ik kon. Bij vergissing tegen een bo<Vm. Daar vandaan heb ik die vlekken op mijn hemd en mijn jas ge kregen! Kijk eens, wat heb ik daar aan mijn neus en aan mijn kin? Is dat een schotwond? Of is dat afgeschaafd? Een schaafwond, nietwaar?" tWordt. vervolgd)

Historische kranten - Archief Eemland

Amersfoortsch Dagblad / De Eemlander | 1940 | | pagina 2