Het „Nederlandsch Auteurs
rechtenbureau" opgericht
Boodschap van Stalin en Molotof
aan Ankara
Buma opgeheven
Betrekkingen Japan—
Sovjet-Unie
ongewijzigd
Hevige gevechten
nabij Koersk
PROCES TE RIOM WEER
UITGESTELD
IVOROL: De KwaEiteits-tandpasta.
Vorming van kader
voor den middenstand
„OP DEN STEIGER"
3e Hoeve
AMERSFOORTSCH DAGBLAD
DONDERDAG 15 JANUARI 1942
konden vallen, te vermijden, en daar
door moesten zij een omweg van meer
dan honderd en vijftig kilometer ma
ken.
Soms moest het gezelschap een of
twee nachten in een herberg doorbren
gen, waarbij vergeleken de eenvoudige,
zuinige inrichting van het zendingsge
bouw luxueus was Af en toe kwamen
zij aan een andere zendingspost en wer
den dan hartelijk onthaald.
Toen zij tenslotte dc rivier bereikten
en plaatsen kondon vindon op een 'woe-
pan, begon het laatste traject \an hun
lange reis en omstreeks het midden van
Maart kwamen zij in Nanking aan.
De plaagduivel, die in Brakman huis
de. deed zich tijdens deze lange reis
weer hooren. Meer dan een half jaar
was hij in de oogen van de wereld dood
en jhij meende, dat het geen kwaad kon
om een maand ianger dood te blijven.
Bovendien, als hij zich in China voor
een Chinees kon uitgeven, zou dit ze
ker in Nederland kunnen.
In Nanking kocht hij kleercn, zooals
een welgestelde Cnineesche koopman,
die naar Europa gaat. draagt, en hij nam
afscheid van,zijn vrienden, schonk eeh
flinke gif^aan het zendingsgezelschap en
nam den trein' naar Shanghai. Daar
boekte hii passage naar San Francisco
en reisde per vliegtuig naar New York
verder. Tenslotte kwam hij in Amster
dam aan, na een reis om de aarde te
hebben volbracht.
De man, op uien Jacob Brakman in
de heele wereld het meest gesteld was,
was Maarten en zoodoende begaf op een
goeden dag een lieer in een Chvnecsch
gewaad zich per tram naar de Phoenix-
garagc, in de verwachting, daar Maar
ten de Roo\ee aan te treffen. Mcnsink
was stóm-verbaasd, toen de bezoeker
met de dikke hoornen bril Jacob Biak
man bleek te zijn, cn zij drukten elkaat
hartelijk de hand.
„Waar is Maarten?'' vroeg Brakman
lachend. „Ik zal hem niet in zijn werk
storen, maar misschien mag ik hem
es^n zien?"
Mcnsink deed aarzelend het verhaa'
Maarten was ontslagen, maar het raad
scl was thans opgelost»
„Ik heb hem verzekerd, dat hij altijd
terug kan komen als hij om werk ver-
legen zit. meneer Brakman. De man. die
alle schuld droeg, heette wacht even.
tk heb zijn naam genoteerd, voor het ge
val dat ik hem nog eens- tegenkom. Het
is Louis Windman."
Brakman greep zijn opschrijfboekje
en noteerde den naam van Louis even
eens.
„Hij beweerde, dat bij een vriend van
Maarten was, en ik geloof, dat hij zei
dat hij getrouwd was met eens kuken,
ik geloof dat die vrouw Nora heette."
„Maar dat kan Nora toch niet zijn!"
riep Brakman uit. „Zij is mijn nicht en
zal het toch niet met een dergelijkon
schurk hebben aangelegd!"
Denzelïden middag bezodit Brakman
notaris Beverwijk en diende zich aan
als Li-Yan. Hij genoot van ziin bedne
gerij en meneer Beverwijk vzei. „alle
machtig", loen hij vernam, dat Li-Yan
in werkelijkheid zijn oude cliënt was.
IIet nieuws van den no'aris beroofde
Brakman echter aanmerkelijk van zijn
genoeglijke stemming. Hij was tot ecu
wereld teruggekeerd, waarin heel wal
veranderd was.
„I'w nicht is getrouwd," sprak meneer
Beverwijk, „en met een van de grootste
schelmen, die ik ooit gezien heb."
Hef nieuws over de boerderij kon niet
slechter zijn. Nora's echtgenoot had zich
ingespannen om de zaak Ie gelde Ie inn-
ken en de voorman. Van Waveren ge-
hectcn, had zijn werk voltooid.
„Uw boerderij zou op het oogenblik al
failliet gegaan zijn, maar tot uw,geluk,
meneer Brakman, deed uw fiicht. nog
maar juist op tijd, een zeer verstandige
daad. Zij liet Maarten de Roever komen
cn de wolken trekken al eenigszins wez.
Het is het beste, (lat u er zelf eens een
kijkje gaat nemen."
Den volgenden morgen droeg Jacob
Brakman een costuum met een brogk en
een jas en een vreemden hoed, dien hij
op de boerderij dikwijls had gedragen.
Jacob Brakman kwam in het dorp
aan. twee dagen voordat Eva Langeveld
verlaten moest voor -haar laatsten ter
ISTANBOEL. 14 Jan. (D.X.B.). -
1 De uit Moskou teruggekeerde Brit-
sche ambassadeur in Ankara,
Knatchbull Hugessen, heeft tegen-
over de pers verklaard, dat bij de
Moskousche besprekingen ook latere
1 vredesplannen ter sprake zijn geko-
1 men. Knatchbull Hugessen verklaar-
1 de, dat hij den Turkschen minister
1 van Buitenlandsche Zaken een mon
delinge boodschap van Stalin en Mo-
1 lotof heeft overgebracht.
Gisteren is te Ankara een bijeenkomst
teer Turksche volkspartij gehouden, die
grootendeels gewijd was aan eèn uit
eenzetting van den minister van Bui
tenlandsche Zaken, Saradzjogloe aan
gaande de gebeurtenissen in de afgeloo-
pen drie weken. Tevens gaf Saradzjog
loe daarin een uitvoerige schildering
Van het onderhoud, dat hij heeft gehad
met. den Eneelschen ambassadeur na
diens terugkeer uit Moskou. Verschil
lende afgevaardigden stelden den mi
nister daaromtrent vragen, die hij be
antwoordde.
Duitsch commentaar op Edens
besprekingen
Naar het A.N.P. uit Berlijn meldt, zien
bevoegde Duitsche kringen.geen aanlei
ding. zich tiarler met de vraae bezig te
houden, of bij de besprekingen van
Eden te Moskou ook het vraagstuk van
de Middellandsche Zee is aangesneden,
hoewel verscheidene persberichten op
de mogelijkheid duiden, dat ook Portu
gal resp. de Portugeesche eilanden in
den Atlantischen Oceaan in bepaalde
militaire combinaties een rol schijnen
gespeeld te hebben.
De diplomatieke correspondent van
bet D.N.B. schrijft o.a.: De wereldecho
op de onthullingen over Edens machi
naties in Moskou toont aan, dat het be
grip voor den afweerstrijd van Duitsch-
land en zijn bondgenooten in Oost-Eurq-
pa groeit. Ook de landen van het Noor
den hebben zich terstond positief uiige
sproken voor de definitieve uiischake-
ling van het bolsjewisme, het heldhafti
ge Finland voorop. Wanneer Edens
droom, om na den zegevierenden afloop
van den oorlog, de Sovjet-Unie tot orde
nende moeendheid in Oost- en Midden-
Europa te maken, in vervulling zou
gaan. zou zulks voor het Noorden ge
volgen hebben, welke reeds thans vrij
wel te onderscheiden zijn. t.w.:
1. De volledige onderwerping van
Finland onder bolsjewistische heer
schappij met de vernietiging van den
kern van het Finsche volk.
2. De bezetting van de Aalands-eilan.
den.
3. De bolsjewistische opmarsch door
het Noorden van Zweden naar het Noor
den van Noorwegen tot den Atlantischen
Oceaan, hij gelijktijdige bezetting van
de ertsmijnen in het noorden van Zwe
den en te Narvik.
4. Da onbeperkte behcersching van
de Finsche en de Botnische golf, als
mede de bolsjewistische overheersrhing
in de Oostzee en haar ui'gangen.
Wat voorts de uitvoering van het En-
gelsch-BoIsjewistische plan voor de be
schaving van Scandinavië zou bcteeke-
nen. hebben o.a. de Baltische. staten en
ten deele ook Finland aan eigen lijf on
dervonden.
KOEIBISJEF, (Samara) 14 Jan.
(A.N.P.)De leider van den Sov
jetinformatiedienst Losofski heeft
medegedeeld, dat de onderhandelin
gen tusschen Japan en de Sovjet-
Unie over verlenging van het vis-
scherij-accoord nog aan den gang
zijn. Op vragen betreffende den
aard der betrekkingen tusschen Ja
pan en de Sovjet-Unie antwoordde
Losofski:. Hierop is geen commen
taar noodig, want deze betrekkin
gen zijn onveranderd.
BERLIJN. 14 Jan. (D.N.B.). In
het gebied ten Oosten van Koersk
zijn de laatste' dagen hevige gevech
ten geleverd Steeds weer trachtten
de bolsjewisten van een veroverd
plaatsje uit het front van de .Duit
sche troepen te doorbreken, of in te
drukken. Toen Duitsche eenheden
tot een tegenaanval op de vijandelij
ke strijdkrachten overgingen, nam
de hevigheid der geveohten nog toe.
Verscheidene dagen herhaalden de
Duitsche soldaten in weerwil van de
strenge vorst hun aanvallen op het
plaatsje, dat door den vijand taai verde
digd werd, tot het hun tenslotte gelukte
de bolsjewisten uit de huizen en straten
te jagen en naar het Noordoosten terug
te slaan. Op het slagveld in en rondom
het plaatsje werdén meer dan driehon
derd dooden geteld. Bovendien moest
de vijand pantserwagens, lichte en zwa
re mitrailleurs, granaatwerpers en tal
rijke handvuurwapens achterlaten.
Voorts wordt bericht, dat Duitsche ge
vechtsvliegtuigen Dinsdag de h&venin
stallaties van Feodosia op de Krim ge
bombardeerd hebben, waar verscnepin-
gen der bolsjewisten en opstapelingen
van oorlogstuig van allerlei aard met
bommen werden bestookt.
In den centralen sector Aan het Oos
telijke front bestreden sterke formaties
gevechtsvliegtuigen, duikboinmenw er-
pers en jagers bolsjewistische aanvals-
formaties. ravitailleeringscolonnes en
veldstellingen. Behalve zware verliezen
aan mansohappen verloren de bolsjewie
ken vijf stukken geschut, twee batterijen
veld- en twee batterijen afweergeschut,
benevens een groot aantal vrachtauto's
en heiaden en bemande sleden.
De bolsjewieken hebben op 13 Januari
neeentien vliegtuigen verloren. In lucht
gevechten tusschen Duitsche en bolsje
wistische vliegers wprden twaalf sovjet
toestellen neergeschoten. Door het steeds
voor de afweer gereedstaande afweerge
schut werden drie sovjet-machines ver
nield en vier toestellen der bolsjewieken
werden bij een aanval op een vliegveld
verwoest.
Het Finsche legerbericht
Oo de Karelische- en Aunus-landengte
nieti an beteekenis. In den Zuidelijken
sector van het Oostelijke front, hebben
troepen hier en daar de zuivering
van het terrein van kleine verstrooide
vijandelijke afdeelingen voortgezet. In
de overige sectoren niets nieuws.
BERLIJN. 14 Jan. (V P B.) Hét Fran.
sche hooggerechtshof te Rlom is Zondag
bijeengekomen. Nadat de nieuwe president
Caous, die tot nu toe het openbaar minis,
terle heeft waargenomen, was beëedigd,
werd het begin van het proces tegen Dala.
dler, Reynaud. Gamelln e.a. persoonlijkhe
den uit het Fransche bewind, voor vóór de
ineenstorting uitgesteld tot 19 Februari a s.
Aangezien onlangs was vastgesteld, dat
het langverwachte proces eindelijk den 15
Januari zou beginnen, betcgkent dit op
nieuw een uitstel van 5 weken.
Men wijst er in Parijs overigens op, dat
deze verdagingen niet van invloed zullen
zjjn op de eindbeslissing. Toen in October
J.l. de voormalige ministers en generaals
door het Fransche staatshoofd tot vesting
straf werden veroordeeld, verklaarde deze
tevens, dat de normale procedure moest
voortgaan en dat een uitgesteld vonnis
voor het land een valsch vonnis zou zijn.
De vestingstraf was slechts een tijdelijke
oplossing, gebaseerd op Pétains juridische
volmachten, die hem in het begin van 1941
waren toegekend. Een juridisch-politieke
raad .samengesteld uit oud officieren, stond-
hem bij deze beslissing bij.
Daladier, Blum en Gamelin zijn toen
naar Fort Portale overgebracht, terwijl
Pierre Cot, de vroegere luchtvaartminister,
bij verstek tot vestingstraf werd veroor
deeld. Ook Reynaud en Mandel, die langen
tijd met vrU groote bewegingsvrijheid in
Vals les Bains waren geïnterneerd, werden
in de vesting opgesloten.
Het advies van den juridlsch.politieken
raad sprak in hun geval slechts van ern
stige verdenkingen zonder de uitvoerige
motiveering. die over de andere beschuldig
den werd gegeven. Tenslotte waren ook
Guy La Chambre en generaal Jacomet,
respectievelijk voormalig Luchtvaartminis
ter en secrelaris-generaal voor de bewape
ning. voor de nederlaag verantwoordelijk
gesteld, maar zij bleven op de plaats, waar
zij geïnterneerd waren.
Overigens ls het aantal beklaagden on
langs nog toegenomen. Léon Jouhaux is te
Marseille gearresteerd, maar het is nog niet
geheel zeker of hij eveneens voor het ge
rechtshof te Riom zal verschijnen.
Hittegolf in Australië
STOCKHOLM. 14 Jan. (A.N.P). In
Australië heerscht. naar de Britsche be
richtendlenst meldt, een vreeselijke hitte,
golf. In Melbourne woeden zeer zware zand.
stormen. Auto's moesten des middaes reeds
de koplampen aansteken. Tevens zijn over
al ,,bush"-branden uitgebroken. Zij hebben
vooral in Zuid-Australiè groote schade
aangericht. Heele kudden vee. groote uit.
gestrektheden grasland en landbouwmachi
nes zijn ^verbrand, In Sydney is het water,
gebrek zóó ernstig, dat men slechts des
ochtends tusschen 6 en 10 uur en 's middags
I van 4 tot 8 uur water kan krijgen.
BINNENLAND
's-GRAVENHAGE, 14 Jan. In het
verordeningenblad komt voor het besluit
van de secretarissen-generaal van de de
partementen van Volksvoorlichting en
Kunsten en van Justitie houdende wijzi
ging van de Auteurswet 1912.
Op grond van par. 1 der verordening no.
3/1940 en in overeenstemming met para-
rraphen 2 en 3 der verordening no. 3/1940
an den Rijkscommissaris voor het bezette
Nederlandsche gebied wordt bepaald:
Art. 1; De Auteurswet 1912 (Staatsblad no.
308 wordt gewijzigd als volgt:
le. Artikel 30a wordt als volgt gelezen:
Artikel 30a: Voor het als bedrijf verlecncn
van bemiddeling in zake auteursrecht al of
niet met het oogmerk om winst te maken, is.
voor zoover het werk van letterkunde, weten
schap of kunst valt binnen het gebied waar
voor de zorg is opgedragen aan het departe
ment van Volksvoorlichting en Kunsten de
toestemming vereischt van den secretaris
generaal \an dat departement.
Onder het verlecncn van bemiddeling in
zake auteursrecht ^ordt verstaan het al of
niet op eigen naam, ten behoeve van de ma
kers van werken van letterkunde, wetenschap
of kunst, of hun rechtverkrijgenden, sluiten
of ten uitvoer leggen van overeenkomsten
betreffende dc overdracht van het auteurs
recht in ziin geheel of gedeeltelijk óf de
openbaarmaking van die werken of hun ver-
eelvoudigingen of de vcr\eclvoudiging van
die werken, in hun geheel of gedeeltelijk.
Overeenkomsten, als bedoeld bij het tweede
lid, welke worden aangegaan zonder dat 'dc
ingevolge het eerste lid vereischte toestem
ming is verkregen, zijn nietig.
Bbeschikking van d"cn secretaris-generaal
van het departement \an volksvoorlichting cn
kunsten worden verdere voorschriften gege
ven tot uitvoering van dit artikel.
2e. In het tofste lid van artikel 35a worden
de woorden „Onzen minister van Justitie"
vervangen door de woorden „den secretaris
generaal van het departement van Volksvoor
lichting en Kunsten".
3a. In artikel 35a wordt na het eerste lid
n lid ingevoegd luidende:
Indien het feit wordt begaan door of van
wege een rechtspersoon, wordt de strafver
volging ingesteld en de straf uitgesproken
tegen hem, die tot het feit opdracht, gaf of
die de feitelijke leiding had bü het verboden
handelen".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op den
dag zuner afkondiging.
Opheffing van het „Buma'
Tevens verscheen in de Nederland
scl e Staatscourant het besluit van
den secretaris-generaal van het de-
oartement van Volksvoorlichting cn
Kunsten, houdende mantre?e|pn ten
aanzien van auteursrechtenbemid-
delaars, waarbij het bureau voor
muziekauteursrecht „Buma" te Am
sterdam werd opgeheven en het Ne-
derlandsrhe Auteursrecht enbureau
te Amsterdam werd c^'.icht.
De artikelen luiden als volgt:
Artikel 1. le. Op den dan van in
werkinclreding van dit besluit wordt de
vereeniging: „Hef bureau voor muziek
auteursrecht ..Buma" te Amsterdam",
ontbonden. Het tot het „Buma" behoo-
rende vermogen gaat on dien dag in
eigendom over op de stichting „Neder
landsch auteursrechten bureau" welke
ook alle civielrechtelijke rechten en ver
plichtingen voor het „Buma".overneemt
2e. Van alle leden Van het hedrijfs- en
administratief pprsoneei van het bureau
voor muziek-aifieursrecht „Buma" zal,
voor zoover zij op dep dag van afkondi
ging van dit Hesluit bij het Buma in
diens4 waren., worden aangeboden in
dienst van de Stichting „Nederlandsch
Auteursrechten-bureau" te treden, voor
zoover zij daarbij passende werkzaam
heden kunnen vinden.
3e. De secretaris-generaal van het
departement van Volksvoorlichting en
Kunsten stPit zoo mogelijk in over
eenstemming met de belanghebbenden
de schadevergoeding vast, welke in
het geval, bedoeld in het eerste lid van
iit artikel aan het bureau voor muziek
auteursrecht „Buma" err in de gevallen
als bedoeld i<i het tweede lid van dit
artikel, aan de daar bedoelde personen,
die niet in dienst van de stichting „Ne
ierlandsch Auteursrechten-bureau'
overgaan, wordt toegekend.
4e. De stich'ingen „Nedorland-
sche Muziekhelaneen" en „Maneto"
worden op den dag van inwerking
treding van dit bpslui4 ontbonden.
Het aan deze stichtingen behoorende
vermogen gaat met ingang van dien
dag over in eigendom van de stich-
'ing „Nederlandsch auteursrechten
bureau". welke ook alle civielrech
telijke rechtpn en verplichtingen
Van deze stichtingen overneemt.
Art. 2. Wettelijke bepalingen, wel
ke met dit besluit in strijd zijn, treden
in zooverre buiten werking.
Art 3. Dit besluit treedt in werking
op den dag van zijn afkondiging.
Het eerste uitvoeringsbesluit van den
secretaris-generaal van het departement
van Volksvoorlichting en Kunsten, ver
schenen in de Staatscourant van 12 Ja
nuari, ter uitvoering van artikel 30a der
Auteurswet 1912 luidt:
Op grond van artikel 30a der Auteurs
wet 1912, in overeenstemming met de
par. 2 Pr) 3 van de verordening no 3/1940
van den Rijkscommissaris voor het be
zette Nederlandsche gebied wordt be
paald:
Art. 1. De stichting „Nederlandsch
auteursrechtenhureau" verkrijgt de toe
stemming. als bedoeld in het eerste lid
van art. 30a van de Auteurswet 1912.
Art. 2: le. Ten aanzien van dt be
middeling in zake het auteursrecht
met betrekking tot andere werken
dan die, welke vallen onder het mu
ziekauteursrecht, moeten degenen,
die zich met deze bemiddeling bezig
houden, binnen veertien - dagen na
afkondiging van dit besluit, een ver
zoek om toestemming, als bedoeld
in rtikel 30a der Auteurswet 1912,
indienen bij den secretaris-generaal
van het departement van Volksvoor
lichting en Kunsten.
2e. Zij, die tot op heden in Nederland
zich plachten bezig te houden met de
hierbedoelde bemiddeling en tevens bin-
AMSTERDAM, 11 Jan. - In „Kras-
napolsky" is vanmiddag een cursus
geopend voor middenstandskador-
vorrning, zooals deze tegelijkertijd
op 27 plaatsen in ons land is be
gonnen.
De voorzitter van den Kon. Ned. Mid"'
denstandsbond. dc heer L. de Groot,
hield de openingsrede. Zoolang de mid
denstandsorganisaties bestaan, is de be
hoefte gevoeld aam bekwame bestuur
ders. In de eersle periode konden deze
hun functie in hoofdzaak als een eere-
plicht beschouwen, hun taak was in
hoofdzaak propagandistisch
Dit veranderde in den vorigen wereld
oorlog en vooral na 1918 maakte de snel
le sociale e\oIutie in ons land de vroege
re methoden steeds -meer ondoelmatig.
Immer grootor bleek de noodzakelijk
heid van studie cn voorbereiding voor
den middenstander en hoewel velen zich
deze door eigen initiatief wisten te ver
schaffen, heeft het aan een systemati
sche scholing eigenlijk steeds ontbro
ken. Toewijding, ijver en a/inleg bieden
thans geen voldoende waarborgen meer,
wijl het bedrijfsleven z.oo omvangrijk en
ingewikkeld Is geworden, dat de leiders
zich terdege moeten voorbereiden. Voor
de publiekrechtelijke bedrijfsorganisa
tie. in handel en ambacht is het noodig.
dc beschikking te hebben over gesehik-
nen den jn het eerste lid bedoelden ter
mijn een xeczoek'tot. toestemming-.'als
bedoeld in artikel 30a der Auteurswet
■1912. hebben ingediend, kunnen zich met
de bemiddeling blijven bclastgn. totdat
door dcri secrelaris-generaal op het ver
zoek is beschikt.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking
op den dag zijner afkondiging.
le krachten. Dit is dan ook het doel van
deze kadervorming.
Prof. R. Casimir, voorzitter van het
Instituut voor Middcnstandsontwikke-
ling, ving \ervolgcns zijn eerste-les aan
handelende over de maatschappelijk
beteekenis van den middenstand, welke
tevens als algenieene inleiding bedoeld
was.
De middenstander, zoo betoogde spre
kor, moet zich van zijn roeping bewust
zijn en niet individualistisch ter zijde
jlijven staan; daartoe dienen ook de
essen, om zoo een kader te vormen, dat
een goede leiding weet te geven. D>
middenstand heeft zijn eigen wgzen. zijn
eigeri psv'che en heeft laarom menschen
noodig, die zijn behoeften kennen en.be
grijpen.
HIL\ ERSl M. li Jan. De persdiens:
van den Nederlandschen Omroep meldt
Op iederén laatsten Zondag van de
maand, te beginnen 25 Januari a.s., zal
prof. dr. T. Goedewaagen, secretaris-ge
neraal \an het departement van Volks
voorlichting en Kunsten, des middag
gedurende de pauze van het svmphonie-
coneert een radio-causerie houden oncjer
den titel: „Op den steiger". Deze cause
rie wordt'uitgezonden over den zender
Hilversum 2 te 16.00 uur.
VELDKEUKENGERECHT IN
DUITSCHLAND
BfeRI.IJN, li Jan De A.N.P.-cor-
respondent meldt: Gisteren werd voor
de eerste"maal in alle restaurants in
Duitschland hij uitsluiting het veld
keukengerecht geserveerd, hetgeen
voortaan tweemaal wekelijks zal ge
schièden. Deze pot schaft precies het
zelfde als de ©oklatvn aaji het front be
komen en draagt er alzoo mede toe bi)
de gedachte aan den heldenstrijd der
soldaten onder de burgerij voortdurend
levendig te houden en den band tus
schen front en vaderland te versterken.
Onder leiding van het Rijksinstituut voqr drinkwatervoorziening is te Beilen een
aanvang gemaakt met den bouw van een pompstation, dat de gemeenten Beilen,
Westerbork en Smilde van drinkwater zal voorzien. Het eerste vlechtwerk in
wording Van Buiten
De heer H. W. T. Tydeman, stedelijk
directeur van Winterhulp-Nederland
sprak het welkomstwoord op de t«
Amsterdam gehouden bijeenkomst va«
den NecIerlandschenVolksd'enst,waarop
belangstelling werd gevraagd voor
tapdverzorging Pax-Holland-DeHaan
De Rijksarbeidsdienst oefent zich voor
zijn werk aan het IJszee front. Een
Poolhut is gebouwd en gereed, om in
gebruik te worden genomen
Orbis-Holland-P. K. Serr
Aan het Oostfront. Zwaar Duitsch afweergeschut wordt
vereende krachten in stelling gebracht
Transatlantic-Recla-P. K.
FEUILLETON
DOOR N.K.
tó)
HOOFDSTUK XXXVIII
„Mag Ik hen met steencn werpen?"
De zendingspost was in rep en roer,
want er gingen belangrijke dingen ge
beuren. Meneer en mevrouw Wimborn
namen afscheid van Han-Lan. want zij
waren oud genoeg om zich terug te
trekken. De vervangers waren reeds aan
gekomen en hadden het werk al over
genomen.
Het dappere echtpaar had in deze
plaats toen jaar lang gezwoegd en liet
een prachtig resultaat achter. De af
scheidsbezoeken, geschenken en wen-
ftchen waren talloos, maar- tenslotte
moesten zij zich losmaken en om vier
uur 'smorgens vertrok een kleine kara
vaan van zes muilpzels drie voor me
neer en mevrouw Wimborn en hun be
diende en drie voor de bagage.
Hun bediende was een bejaarde man.
die bekend stónd als Li-Yan, of kortweg
Li. Hij werkte langer dan zes maanden
op den post, maar tóen bij er voor het
eerst kwam. heette hij Jacob Brakman
Nu pas oordeelde men het veilig voor
hem om naar de kus» terug te keeren en
hij reisde als dienaar van de zendelin
gen vermomd en als zij vreemden ont
moetten mopet bij „doofs'om" ziin.
Brakman bad hpel wat Chirieesche
woorden opgepikt, al kon hij de taal
natuurlijk niet vloeiend spreken. Hij
had zich verdienstelijk gemaakt en zijn
onderhoud verdiend door in te vallen,
toen de Chineesche kok ziek werd.
Jacob Brakman was hevig Ingenomen
met de rol. die hij spelen moest. Hij
bootste alle eigenaardigheden Van Ale
inheëmschen na en had geleerd om met
een onbewogen gelaat geheel stil te zit
ten, waardoor een vreemdeling niet b.e-
merkte, dat hij een Europeaan was.
Wimborn had herhaaldelijk inlich
tingen ingewonnen over de prarftjes van
de bevolking van Han I.an en het bleek,
da,t de mannen van .Tsji nog steeds op
Brakman loerdpn. Daardoor had het zoo
iang geduurd, maar tenslotte werd dc
achtervolging vergeten, en zij voelden
het nu als verantwoord om naar de kust
te reizen
Zelfs indien men den koristen weg
genomen had. zou het nog zevenhon
derd kilometer geweest zijn, maar Wim
born vond het beter om de streek, waar
zij in handen van de mannen van T^i
mijn aan de huishoudschool. De
lieer vroeg den stationschef zijn
met een besteller naar de uui-iucnj
laten brengen en hij aanvaardde cE
weg, met een stok in de hand, gelijk
vroeger tijden.
Hij liep hei woonhuis van de
door en onderging een verrassing,
deur \an het huis stond wijd open
aan de tafel zaten twee menschen
Maarten en Eva!
Maarten zag hem het eerst, omdat
tegenover de deur zat. en hij sprong
bleef oen oogenblik staan en liep to;
op hem toe en greep met zijn sterj
handen Brakman bij de schouders,
werd geen woord gezegd.
Eva was eveneens opgedrongen
zij sloeg hun ontmoeting gade.
Brakman's oude gezicht was wat se
trokken, alsof hij bij deze ontmoetlf
met zijn jongen vriend ziin grvoelei
nauwelijks beheerschcn kon. Maart;
schudde den ander licht bij dc schc
ders, alsof hij zeggen wilde „Daar D
:k je dus weer!" Maar"het was de stilt
die zoo vreemd aandeed, en toen Maa
ten tenslotte sprak, schenen de woord'
bijna belachelijk. Men zou denken, d
er niets ongewoons voorgevallen was.
„Neem een stoel, meneer1"
„Ik zal nog een bord halen," voec'
Eva er buiten adem aan toe.
(Slot volgt)