DAGBLAD voor AMERSFOORT en OMSTREKEN. No. 237 MAANDAG 9 NOVEMBER 1908. 5e JAARGANG. Uitgave van de tal. Vennootsehap „DE EBMLAN0B8". Vepsehijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. HALF BLAD. BUITENLAND. FLUJLLETOiN. Ben Verborgen Erfenis BINNENLAND. Hoofdredacteur R. G. RIJKENS. Abonnementsprijs Per jaar met geïllustreerd Zondagsblad Franco per post id. Per 3 maanden id. Franco per post id. Afzonderlijke nummers f 4.— 5.60 - 1.— - 1.40 - 0.05 Bureau: BREEDESTRAA.T 18. Telefoon Interc. 62. Prijs der Adverteutiën tot 5 regelsf 0.40 Van 1 Voor iederen regel meer Buiten het Kanton Amersfoort per regel (Bij abonnement belangrijke korting.) 0.08 - 0.10 Tot plaatsing van advertootiëo cu reclames van buiten liet kanton Amersfoort in dit blad is „uitsluitend" gerechtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandseli Advertentiebureau B. AI.TA, Waimoesstraat 711—78 te Amsterdam. DUITSCHLAND EN FRANKRIJK. Men laat het voorkomen alsof de gerezen quaestie tusschen beide lan den er eene is van eer. De eer... Dat wordt gevaarlijk als roen van een quaestie een geschil van eer maakt. Nu zou het toppunt van onzin zijn, dat twee groote staten elkander gingen bevechten omdat aan de Marokkaanscbe kust een consul misschien niet heeft gehandeld zooals het behoort en een zijner ambtenaren is mishandeld door Fransche soldaten, wat trouwens volgens de FransChen ook nog moet bewezen worden. Maar het gezond verstand regeert niet onbeperkt op aarde en in Duitseh- land. Duitschland wil dan ook zooals uit het telegram in ons vorig nominer reeds bleek niet toegeven en eischt spijtbetuigingen over het gebeurde met den Dultschen consul te Casa blanca. In gezaghebbende Duitsche kringen, meldde de Berlijnscbe correspondent van de Matin, zei men, dat Duitsch land wat Frankrijk voorstelde een gelijktijdige algemeene betuiging over het gebeurde, door beide regeeringen afgelegd niet kon aannemen. Het- wilde in bizonderbeden treden. Vooral wenschte het van Frankrijk veront schuldigingen wat den consul betreft. „Men verzekert" dus gaat de cor respondent voort „dat keizer Wil helm, die zelf het initiatief beeft genomen wat het betuigen van leed wezen betreft, ten zeerste op het Duitsche gezichtspunt staat, en de heeren Btilow en Von Schoen, die gisteren samen zqn geweest, elk voor stel tot verandering van den Franschen tekst aan den keizer hebben moeten voorleggen De reis van den keizer vertraagt natuurlijk de onderhande lingen." Dezelfde correspondent seinde Zater dag, dat er alle reden is te gelooven,dat Duitschland op zjjn antwoord laat wach ten, vooreerst omdat het kennis wil nemen van het rapport van Bordé, bizon- (naar het engelsch.) 50 Neen neen, ik bedoel niet, ter wijl ik daar ben ik weet wel beter I Maar ik ga heel spoedig wat vaean- tie nemen en mijn tante, Mrs. Neville, heelt beloofd in mijn afwezigheid haar oog over het huishouden te laten gaan. Ik kan er niet over denken haar daar alleen te laten, als u dus be sluiten kon haar gezelschap te houden, dan zou mfj dat een heele geruststel ling wezen. Dan kan u meteen kennis maken met Cesar Malincourt, terwijl u daar is en misschien is er ook wel kans, dat u met de anderen kennis maakt. Maar ik ken Mrs. Neville niet I Dat is juist goed 1 U kan nu gaan als Miss Ferris, dan kunnen er geen ver wikkelingen komen. Ik zal haar zeggen, dat u op mijn verzoek beloofd heeft haar ge zelschap te komen houden, terwijl ik weg ben. Stemt u er in toe Ja, en ik dank u zeer I U is wel heel vriendelijk I Ik zal zorgen, dat ik weg ben zoodra ik hoor dat u en tante Neville der commissaris van politie te Casa blanca, en stellig ook omdat de regee ring het geval slepende wil houden op dat in Duitschland de menscben zich niet met een meer belangwekkende zaak zouden bezig houden, te weten de persoonlijke politiek van den keizer en zjjn beweringen in de Daily Telegraph. Maar alle Duitsche bladen, zij die de Franschen 't meest haten inbegrepen, hopen echter, dat het geval van Casablanca spoedig geregeld zal worden. Volgens een telegram uit Rome aan de Liberté zou, indien Duitschland de raadpleging van het arbitragehof te 's-Gravenhage onmogelijk maakt, een met Frankryk bevriende mogend heid verzoeken de kwestie aan een conferentie van de mogendheden, die de acte van Algeciras hebben onder teekend, te onderwerpen. De Temps meldt, dat alle Franschen die by het incident te Casablanca tusscbenbeide zijn gekomen in unifoim gekleed waren, terwijl de kanselier van het Duitsche consulaat en de inboorlingen, die hem vergezelden, niet in uniform waren. Volgens de Liberté werd de Duitsche agent, zoodra hu zijn hoedanigheid had bekend gemaakt, door de Fransche vertegen woordigers beschermd. DE UITLATINGEN VAN DEN DUITSCHEN KEIZER. De jongste misgreep heeft het na tionale vertrouwen tot in zijn wortel geschokt, zoo ten minste kan men verklaren, dat nu zelfs de conserva tieven, die men mag wel zeggen een soort aanbidding voor hun Keizer had den, de volgende verklaring _in hun bladen hebben doen afdrukken. „Wij zien met zorg, dat de woorden van Z. M. den Keizer, die zeker steeds door de edelste bedoelingen zijn geïn spireerd, er niet zelden hebben toe bijgedragen, deels door onjuiste ver klaring, onze buitenlandsche politiek in een moeilijken toestand te brengen. Wij houden ons verplicht, bezield door het streven van het Keizerlijke aan zien te beschermen tegen een beoor deeling en een bespreking, die niet gewenscht zijn, zoomede door den plicht het Duitsche volk en het Duitsche Rijk te behoeden voor ver in aantocht zijnzei Curzon lachend. Nu dat dus naar mijn genoegen be slist is, moet ik u myn avonturen vertellen en u zeggen hoe het mij be valt dat Cesar Malincourt by mij is gekomen. Intusschen zal hfj u verant woording moeten afleggen, terwijl ik weg hen. Houd hem vooral goed in 't oog I Mrs. Neville zal uw plaatsver vangster zijn ik niet Zij zal hem als haar zoon be handelen. In dat opzicht verwacht ik niets van haar. Heeft bij toezicht noodig? Volstrekt niet; ik maakte maar gekheid 1 Maar ik zal u zeggen hoe ik over hem denk. Gillant luisterde blijkbaar met aan dacht naar het verhaal van hetgeen Cesar deed sinds hy op Oakhurst ge komen was, en den indruk dien Cur zon zooeven van zijn bezoek bij de familie Malincouit had opgedaan. Toen zijn vei haal uit was, zei ze: Uw kennis, Mr. Ivan Malincourt, is op 't oogenblik hier. Wat hier? Wat voert hij in 't schild? Ik vertrouw dien man niet. St.daar komt hij I Bertram zat in het priëel en Ivan wist niet, dat Gillian gezelschap had totdat hij vlak bij hen was. Hij keek verbaasd'op en scheen alles wikkelingen en nadeelen, met den grootst mogelijken eerbied den wensch te kennen te geven, dat in dergelijke uitingen in de toekomst meerdere te rughouding betracht zal worden. Wij willen daarbij tegelijkertijd met alle beslistheid vaststellen, dat wij in het belang van de waardigheid en het machtsbewustzijn van het Duitsche Rjjk een verdere publicistische be handeling van deze gebeurtenissen niet als gewenscht kunnen beschouwen. Wij moeten wenschen, in het bijzon der tegenover het buitenland, die rust en solidariteit van het volk te laten blijken, die voor ons, omringd als we zijn door gevaren, een politieke nood zakelijkheid van zelfbehoud is." Dat is in zeer eerbiedige termen gezegd, dat Z. M. verzocht wordt voortaan zijn mond te houden of niet voorbij te praten. Is het wonder, dat, naar de Ber- lijnsche correspondent van de N. R. Ct. meldt, te Berlijn met een zucht van verlichting uit de New-Yorksche telegrammen werd vernomen, dat het door sterken aandrang gelukt is, de in New-York voor de deur staande openbaarmaking van een nieuw inter view des Keizers achterwege te doen blijven. De opsteller van dit stuk is dr Amerikaansche schrijver William I-Iale, die tijdens de Noorsche reis van den Keizer diens gast aan boord van de Hohenzollern is geweest. Het in terview, dat in het Decembernummer van "het Century Magazine had moeten verschijuen, heeft naar men zegt, ge- loopen over Roosevelt, Jde ware roe ping van den rijkdom, den oorlog, de architectuur, den Christelijken gods dienst, de Roomseh-Katholieke kerk enz. en bevatte de meest openhartige uitlatingen van den Keizer over deze en andere zaken. Door wiens toedoen en met welke middelen de openbaar making werd tegengehouden, wordt niet gemeld. BULGARIJE. Volgens een telegram uit Sofia aan de Liberté heeft de Bulgaarsche re geering bij nota de tusschenkomst der gezanten van Frankrijk, Rusland en Engeland ingeroepen om de door haar overdreven geachte geldelijke eischen van de Porte verminderd te krijgen. behalve in zijn schik, toen hij Curzon herkende. Ik dacht dat u alleen was, Miss Ferris, merkte hij koeltjes op. Ver geef mij, dat ik u stoorde. U stoort in 't minst nietdit plekje is vrij voor een ieder, antwoordde zij. Zij stelde de heeren niet aan elkaar voor en Curzon zei Mr. Malincourt en ik hebben el kaar al vroeger ontmoet, terwijl hij voor den pas aangekomene boog. Er is nog meer ruimte op deze baDk. Dank u, ik ben niet van plan e blijven. Heeft u al kennisgemaakt met uw buren, Mr. Curzon, en heeft iemand u misschien wat verteld van het testament van Mr. Malincourt nadat ik u het laatst sprak O jal Ik weet er nu alles van. Dat moest wel. Ik vond het zeer in teressant, zooals u schijnt begrepen te hebben. Is u niet naar Ryelands go- gaan, en heeft u niet kennis gemaakt met Mr. Wick ham? Neen. Waarom vraagt udat? Omdat ik u zou raden, dat wel te doen. Goeden dag. Wat heelt hy in hemelsnaam voor met dat gebazel? riep Curzon, toen hy was heengegaan. Mr. Ivan Malincourt heeft al tijd zijn redenen voor alles, wat hij doet, antwoordde Gillian glimlachend. Deze stap is naar men zegt door de Porte goed opgenomen. ENGELSCH-INDIË. De luitonant-gouverneur van Ben galen, de heer Fraser, is aan een aan slag ontsnapt. Toen hij Zaterdagavond de Pais-leeszaal binnenstapte, snelde een jonge Bengaal op hem toe, richtte op geen zes duim afstand eeu revolver op zijne borst, en trok tweemaal den trekker af, maar beide malen ketste het wapen. De aanvaller werd gearre steerd. Een groep Bengalen verlieten hun zitplaatsen en snelden uit de leeszaal. Men vermoedt, dat zij medeplich tig waren De Koningin. H. M. de Koningin zal Donderdag a.s. ten 12.39 n.m. per extra-trein van het Loo over Utrecht naar de residentie reizen, aan komst aldaar ten 3.17 n.m., alles Greenwichtijd. De Haagsche correspondent van het N. v. h. N. schrijft naar aanleiding van het otficieele bericht van de komst der Koningin inden Haag het volgende „Zooals ik reeds meldde, komt H. M. de Koningin dén IJlden a.s. herwaarts. De ofiiciëele bevestiging van mijn vorig bericht stond heden in de courant. Behalve dat de Koningin naar het Haagje terugverlangt, is tot deze terug komst ook besloten, omdat het Paleis te Apeldoorn minder goed op een winterverblijf is ingericht dan het Paleis in het Noord-Einde, en men met het oog op de internationale ver houdingen, die hier voor het oogen blik voor zeer gespannen wordeo ge houden, het raadzamer oordeelt, dat de Koningin dichter by den zetel der landsregeering vertoeft. De gezond heidstoestand onzer Vorstin blijft bij voortduring uitmuntend." Melkverkoop. Het ligt in het voornemen van den minister van binnenlandsche zaken aan zijn depar tement het onderwerpMelkverkoop ter hand te doen nemen, om zoo mogelijk te komen tot een voorstel van wettelyke regeling. Zijn doel was nu mij haug te makeu. HOOFDSTUK XVII. De brief van Cesar aan Nancy be zorgde haar zooveel ongerustheid over Violet en haar omgeving, dat zij be sloot haar, het koste, wat het wilde op te zoeken. Cesar had niet geweten, hoe zij daaraan gevolg kon geven, maar Nancy maakte een plan, dat ofschoon het veel moeilijkheden met zich bracht, toch uit te voeren was. Het zou nut teloos zijn tot haar ouders te zeggen, dat zij een bezoek op Elmwood wilde brengen, maar zij zou wel toestem ming van haar ouders kunnen krijgen om een poosje op Ryelands te blijven met het openlijk doel, om te weten te komen, hoe de zaken daar stonden en mogelijk naar het geld te zoeken. Bovendien was Nancy zich heel goed bewust van de hoop barer ouders tegenover Mr. Cnrzon, en haar natuur lijke meisjestrots kwam er tegen op, hem als 't ware aangeboden te worden, zooals zij zichzeli uitdrukte. Om dien reden vond zij het ook heel geschikt een poos van huis te gaan. Papa, ik moet u vertellen, dat Mr. Curzon mij gisteren in den tuin heeft meegedeeld, dat Cesar bij hem woont als rentmeester, zei Nancy be daard, toen haar vader den volgen- Nederland en Duitsch land. De Frankf. Ztg. haalt uit een klein Duitsch blaadje dezen zin aan, dien een Nederlandache firma aan een groote Duitsche firma in Nordhorn schreef„Teil gevolge van het gesprek van den Duitschen Keizer met een Engelschen staatsman, zien wij af van verdere waren uit Duitschland". De Frankf. Ztg. hoopt, dat het geval, dat Duitsche firma's te boeten hebben voor uitingen en daden van den Keizer op zich zelf zal blijven staan, vooral nu gebleken is, hoe algemeen het protest daartegen is. Het Vondelpark. In alle Amsterdamsche couranten vindt men thans min of meer bedekte bedelaan- vragen voor een instelling, die, van openbaar nut, toch aau de openbare kas nog nooit een cent heeft gekost. Dat is het Vondelpark, een lusthof, die, onmisbaar voor eeu stad als de onze, zoo totaal misdeeld op het punt van natuurschoon, opgericht is uit bijdragen van particulieren, door par ticulieren wordt onderhouden, maar nu moeite heeft zich te bedruipen. Dat het park ooit „in de veiling" zou komen, geloof ik niet; als het ooit zoo ver mocht komen, zou wel het benoodigde geld worden gevonden om het in stand te houden. Maar als men bedenkt, dat het voor half Amster dam in de warme zomermaanden een uitkomst is om wat frissehe lucht te happen, dat het niet zoozeer de groote massa uit de volksbuurten is, die er zich komt verpoozen, doch dat het voor het meer welgestelde deel der bevolking dezelfde beteekenis heeft als b.v. de tuin van het Luxembourg, of het park der Tuilerieën te Parijs, dau gevoelt inen toch dat liet niet aangaat, dat slechts 1500 h 1600 Amsterdam mers een penningske bijdragen voor de instandhouding er van. Nu is dat voor een deel de schuld van het be stuur, dat zich nooit erg ingespannen heeft om het aantal contribuanten belangrijk te doen toenemen, doch ik hoop van harte, dat de oproep, die de dagbladen thans, al of niet op instigatie van het bestuur, tot hun lezers richten om liet in zyn taak te steunen, voldoende gevolgen zal heb ben. Anders zal er werkelijk naar den morgen vau de ontbijttafel opstond. Deze koelbloedige mededeeling had het effect, dat zij er van verwacht had. Oakhurst lag maar enkele mijlen verder en het was niet te verwachten, dat haar vader onkundig zou blijven van het feit, dat zjju zoon als facto tum van Mr. Curzon optrad. Hij zou stellig woedend zijn en waarschijnlijk weigeren den man te ontvangen bij wieu zyn zoon in betiekking was. Dat alles zag zij duidelijk in en dan kou zij zelf haar maatregelen nemen. Mr. Malincourt werd dadelijk razend van drilt en omdat hij moeilijk Nancy er voor verantwoordelijk kon stellen, koelde hy zijn woede op Cesar, die, zooals hij zeide, hem vernederd had en op Curzon die daaraan had mee geholpen. Mr. Malincourt, die heel goed de bewondering van Mr. Curzou voor Nancy had opgemerkt, verklaarde dat hij niet meer in de gelegenheid ge steld zou worden haar te ontmoeten. In deze gemoedsstemming haars vaders viel net Nancy niet moeilijk toestemming te krijgen om een paar maanden naar Ryelands te gaan. Wordt vervolfd.)

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1908 | | pagina 1