DAGBLAD voor AMERSFOORT en OMSTREKEN. IjNo. 264. DONDERDAG 10 DECEMBER 1908. 5e JAARGANG. Uitgave van de Naaml. Vennootsehap „DE EEMLANDER". Versehijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. Een gemeentelijke Waterleiding FEUILLETON. Een Verborgen Erfenis. BUITENLAND. DE EEMLANDEB Hoofdredacteur R. G. RIJKENS. AbounementsprlJ s Per jaar met geïllustreerd Zondagsblad Franco per post id. Per 3 maanden id. Franco per post id. Afzonderlijke nummers f 4.— - 5.60 - 1.— - 1.40 - 0.05 Bureau; BREEDESTRAAT 18. Telefoon Intero. 62. Frljo der Adverténtiën: Van 1 tot 5 regels Voor iederen regel meer Buiten het Kanton Amersfoort per regel (Bij abonnement belangrijke korting.) f 0.40 - 0.08 - 0.10 Tot plaatsing tan advertentiën en reclames van buiten liet kanton Amersfoort in dit blad is „uitsluitend" gerechtigd het Algemeen Binnen- en Buitenlandsch Advertentiebnrean D. T. ALTA, ïïarmoesstraat 76—78 te Amsterdam. ZIJ, die zich tegen I JANUARI op dit blad abonneeren, ontvangen de tot dien datum verschijnende nummers gratis. Niet zonder eenige verbazing zullen onze lezers het gisteren door ons meê- gedeelde bericht omtrent de vergade ring van de eerste afdeeling van den Gemeenteraad hebben vernomen, het besluit om B. en W. uit te noodigen plannen in te dienen voor den aanleg en exploitatie van eene gemeentelijke waterleiding. Immers de Raad had den wenseh te kennen gegeven, een geheel nieuw ontwerp-concessie te ontvangen, waar mede de Utrechtsche waterleiding maatschappij zich vereenigde, alvorens vergunning tot uitbreiding der werken te verleenen. De onderhandelingen met de conces8ionarisse werden geopend men kwam met haar tot een goed einde en nu bet resultaat van die onderhandelingen is neergelegd in een voorstel aan den Raad, wordt dat heele voorstel door de eerste afdeeling eenvoudig ter zijde gezet en spreekt zij zich unaniem uit voor aanleg en exploitatie van een eigen waterleiding. Zooals gezegd is, men had dit niet kunnen verwachten en het heeft ons dan ook evenzeer verbaasd als onze lezers er verwonderd over zullen zijn geweest. Niettemin heeft het besluit ons ten zeerste verheugd, al spijt het ons, dat B. en "W. al dit werk voor niets heb ben gedaan. In de eerste plaats heeft het ons verheugd, omdat wij in principe voor gemeentelijke exploitatie zijn. Want gas- en waterexploitatie behoor en bij de gemeentelijke inrichtingenmen moet er op den duur toe komen. Maar ook in dit bijzonder geval zijn wij voor een dergelijke exploitatie. (naar het engelsch.) 76 Ja, wij zjjn aan elkaar verbonden, herhaalde Violet. Zij klemde haar handen ineen, ter wijl zij sprak, als wilde zij daarmee zichzelf bedwingen. Heb je daar geen berouw van vroeg Anthony met trillende stem. Hij ging naast haar staan en trachtte haar hand te nemen, maar de stijve vingers ontspanden zich niet. Geloof je niet, dat jij het kost baarste wezen voor mij bent, dat er op de wereld bestaat degene, die ik het meest liefheb nu en voor al tijd Dat heb ik eens geloofd 1 Violet, Violet, spreek zoo niet I Ik deed verkeerd ik behandelde je slecht, maar de Hemel weet, dat mijn liefde voor jou nooit veranderd is, be halve, dat zij nog steeds grooter is geworden I Geloof mij, het is zoo I Hoe kan ik dat nu gelooven vroeg zij, haar sombere oogen op slaand. Wat heb je gedaan, dat mij kon doen denken, dat ik iets meer voor je was dan een last een on In het stuk van B. en W. aan den Raad hebben deze de zaak zoo duide lijk, eenvoudig en afdoend uiteengezet, dat geen onbevooroordeelde tot een andere conclusie zal kunnen komen, dan dat eigen exploitatie in 't belang der gemeente is. Wij zien uit het voorstel van B. en W. en we hadden daaraan ook niet getwijfeld dat deze in prin cipe voorstanders zjjn van hot exploi- teeren eener drinkwaterleiding in eigen beheerin dit speciale geval meenen zij echter geen daartoe strek kend voorstel te mogen doen. Het spijt ons vermoedelijk nog meer dan B. en W., dat zij de gronden, waarop deze hunne meening steunt, niet in hun advies hebben meêgedeeld. Wij kunnen over die gronden derhalve niet oordeelen ze dus ook niet weer- Maar dit meenen we toch te mogen constateeren, dat acht leden van on zen Gemeenteraad, die wel over die aangevoerde [gronden hebben kunnen oordeelen, omdat ze er kennis van hebben genomen, deze |van niet zoo overwegenden aard hebben bevonden, en het bovengemelde besluit hebben genomen. Wü voor ons houden ons dan ook voorloopig alleen aan eene mededee- ling, die B. en W. wel in het publiek hebben gedaan en dat is dezedat ze zich geenszins vleien, dat bij vast stelling van de voorgestelde concessie, verschil van meening met de con- cessionarrisse voortaan zal zijn uitge sloten. Dit beteekent o.a. dat wij bij voor komende gelegenheden, als bij brand de druk onvoldoende zal blijken, nog niets te vertellen zullen hebben, want in de practijk is meermalen gebleken, dat een concessionaris jzich dan achter allerlei voorwendsels kan verschuilen. En het zal bij branden blijven gaan, zooals het tot nu toe steeds is gegaan welkome last? Als ik iets had kun nen bedenken iets dat je van dien last kon ontheffen, dan zou mij dat meer plezier gedaan hebben dan ik zeggen kan. Als ik hier was, zou jij immers alles hebben, wat je behoefde je plaats als meester van de huis houding, het gezelschap van je moeder en zuster, dat je beter bevalt dan het mijne, de tevredenheid en het comfort, dat je deel was vdor den rampzaligen dag, waarop ik hier in huis kwam? Van het eerste oogenblik af heeft men mij hier als eene indringster beschouwd. Alles heeft aan haar behoord niets aan mij. Ik had zelfs niet de vrijheid een paar bloemen uit den tuin te plukken, omdat zjj ze noodig hadden Mijne dienstbode mocht niet doen, wat ik haar opdroeg. De kooplui werden gewaarschuwd om mij niets te leveren. Het geld dat mij zou hebben bewaard voor de vernedering om op crediette leven, werd aan Ohristal gezonden die nooit haar brieven opent, terwijl ik er zooveel behoefte aan heb. Toen Cesar en Nancy hier kwa men, vervolgde Violet, om mij te be zoeken, werd mijn huiselijk leven hun geopenbaard en er werd gezorgd dat zij dadelijk heengingen. Het geheele graaf schap kent mijn positie, en de be- leedigingen, die ik heb moeten ver dragen. En mijn echtgenoot stond er bij, en heeft nooit een woord gezegd I Aan do waterleiding is het zeer zeker niet te danken, dat de jongste brand aan den Stationsweg tot één perceel bepaald bleef. Als er wind was ge weest, zou vermoedelijk het geheele blok huizen zijn afgebrand. Dan kan men gaan procedeeren, als men |moent dat de druk onvoldoende is geweest, maar „verschil van raee- ning met de concessionarisse" zal dan ook niet zijn uitgesloten. Wat hebben wij aan een contract dat ons elk oogenblik narigheden kan bezorgen, dure processen, enz.? Wat is derhalve veiliger, dan te doen, wat ons is geoorloofd dit staat als een paal boven water dat iseene waterleiding naast de con cessionarisse aan te leggen en te exploiteeren Dat men, dit doende, onedelmoedig zou handelen tegenover de tegenwoor dige concessionarisse, och, de samen werking is gedurende die 20 jaren nooit zoo aangenaam geweest, dat men zich daarom veel behoeft te be kommeren. Het zal natuurlijk een eenigszins dure geschiedenis worden, doch alleen in het begin. Daar staat tegenover dat de burgerij haar water vermoedelijk wel vijftig procent goedkooper zal kunnen krijgen en voor de concurrentie met de Utrechtsche waterleidingmaatschappij behoeft men niet bedrukt te zijn deze mag het water niet goedkooper leveren dan tegen het tarief voor Utrecht vastgesteld, zoodat het niet lang zal duren of alle klanten zijn naar de gemeente overgeloopen. Dat is bovendien het eigenbelang van alle inwoners. Hoe meer water verbruikt wordt, des te goedkooper kan het worden. In het begin zal eigen exploitatie, zooals we zeiden, eenige offers kosten, maar men moet niet alleen met het tegenwoordige, doch ook met de toe toekomst rekening houden. En als de concessionarisse een geheel nieuwe prise d'eau, met alles wat er bij be hoort, wil tot stand brengen, dit werk aandurft, mag dit voor de ge meente een aanwijzing zijn, dat ook zjj (bij een dergelijken aanleg niet te veel risico zal loopen. Nogmaals, we weten, dat het door B. en W. ingediende voorstel geheel beantwoordt aan hetgeen de Raad des- tijdsaan dit college heef t opgedragen, dat z(j de belangen van de gemeente in het concept der nieuwe concessie heb ben behartigd en dat zij hebben ver kregen wat te verkrijgen was al zou het ons niet verwonderen als de concessionarisse thans met nog aannemelijker voorstellen kwam maar, zoolang wy de geheim gehouden bezwaren van B. en W. tegen een eigen exploitatie niet kennen, blijven wy adviseeren eene waterleiding in eigen beheer te nemen. Is het wonder, dat het mij moeilijk valt te gelooven, dat hij mij lief heeft, niet minder, maar zelfs meer dan toen hij mij trouwde 1 Er volgde een stilte. Anthony was niet in staat iets te zeggen. Het was waar, dat hij iedere maand een som gelds aan Ohristal had gezonden, en tegen Violet had ge zegd de rekeningen maar te laten op- loopen, als hetgeen zij kreeg niet toe reikend was. Hij had nooit geleerd van een klein inkomen te leven, of te vragen, wat de dingen kostten. Ik zou dat alles misschien nog hebben kunnen dragen, ging Violet na een pauze voort, als je mij niet verweten had, dat ik je niet op de hoogte hield van hetgeen je moeder doet I Het hart van je vrouw mag je breken, zij moet de grofste beleedi- gingen maar verdragen, en jij neemt er geen notitie vanmaar als er een boom geveld is, dan wordt je woede opgewekt. Ik had mij zelf geleerd zonder klachten alles te verdragen maar toen ik merkte, dat een stuk timmerhout je meer waard was dan ik, toen was het te veel I Beiden waren opgestaan, en zij stonden tegenover elkaar, wanhoop en hartstochtelijk verwijt in haar oogen, een namelooze smart in de zijne. Hij trachtte iets te zeggenhij EUROPEESCHE POLITIEK. Prins von Billow heeft zooals men weet, weor eens het woord gevoerd in den Duitschen Rijksdag over de Europeesche politiek. Hij had als 't ware de diplomatieke kaart van Europa voor zich liggen en besprak wat bij daarop het belang rijkst achtte. Aangezien de Turksche revolutie aanleiding heeft gegeven tot eene groote beweging, die niet alleen op het Balkanschiereiland zich doet ge voelen, begon hij met Turkije. Hij sprak met groote welwillendheid van de mannen die de revolutie bewerk ten en hij had daarvoor goede rede nen. Men heeft getracht in Turkije het denkbeeld ingang te doen vinden, dat Duitschland medeplichtig was aan de annexatie van Bosnië en Herzego- wina. Niet alleen Oostenrijksehe maar ook Duitsche waren werden te Kon- stantinopel en te Saloniki geboycot. De Ottomanen beschouwen het Duit sche rijk wel niet als een vijand, maar zij wantrouwen het, te meer omdat de Duitsche politiek vroeger het zoo goed kon vinden met den Sultan en het oude régime. Het was blijkbaar von Bülow te doen om dat wantrouwen te doen verdwijnen bij de personen, die thans in Turkije den toon aangeven. Duitschland had vroe ger goede betrekkingen gekweekt met den Sultan, maar men keurde daarom niet [goed wat hij deed. Eene buiten- landsche mogendheid mocht zich niet mengen in de zaken van de Porte. Wel had men altijd, wanneer het pas gaf, op hervormingen aangedrongen. Maar verder kon men niet gaan. En toen de merkwaardige onbloedige re volutie plaats had, kon Duitschland niet anders dan die toejuichen. Von Bülow verwachtte het beste van de intelligente en patriottische mannen, die thans bezig zijn Turkije te her vormen. Het behoud van den vrede is en was ook nu schering en inslag van von Bülow's rede. Het is alsof men hem de handen ziet uitstrekken over de diplomatieke kaart van Europa, de volken zegenende in den naam des vredes. Een moeilijk onderwerp, dat echter niet kon worden overgeslagen is de verhouding tusschen Oostenrijk en Turkije aan den eenen, die tusschen Oostenrijk en Italië aan den anderen kant. Von Bülow was, wat het eerste punt betreft, overvloeiende van wel willendheid voor Turkije, maar hij handhaafde niettemin krachtig hot verbond met Oostenrijk. Hij kon moei lijk anders. En wat Italië betreft, de Rijkskanselier was sterker geworden door het besluit van de Italiaansche Kamer; die immers een votum van vertrouwen heeft aangenomen in de regeering, die het Drievoudig Verbond en dus ook het samengaan met Oosten rijk handhaaft. Maar hij is te goed op de hoogte van de Italiaansche politiek dan dat hij niet zou weten hoe veel of hoe weinig waarde aan dit votum is te hechten. De Italiaansche bladen hebben hem trouwens kunnen inlich ten. De zeer conservatieve Oostenrijksehe regeering doet zoo weinig mogelijk om den bondgenoot aan de andere zijde der Alpen ter wille te zijn. De Tsjechen strekte zijn hand als in stomme bede naar haar uit, maar zij deinste ach- uit. Eindelijk had zy gesproken en hem alles verteld, wat haar op het hart lag. Hij beminde haar met een liefde zoo machtig als ooit het hart van een man had vervuld, maar zijn zonde tegenover haar was zoo groot, dat zy aan die liefde niet meer kon gelooven. Haar vertrouwen in hem was weg, haar liefde voor hem was langzaam maar zeker door zijn eigen hand ge dood. Niets bleef meer tusschen hen be staan dan de vorm van den huwe lijksband hatelijk en knellend voor haar, pijnlijk voor hom met de ge dachte aan zyn onvervulde beloften. Niemand sprak en even later ging zy naar haar eigen kamer. Hy had een verklaring verlangd. Zy had haar gegeven en liet hem alleen. Toen den volgenden morgen de eerste dageraad door het venster scheen, zat hij daar nog alleen. HOOFDSTUK XXV. Anthony werd uit zijn langdurig nachtwaken opgeschrikt door het stommelen der dienstboden, en over tuigd van de noodzakelijkheid, om de staat van zaken voor hen te verber gen vooral ook tegenover zyn moeder ging hy in de kamer daar naast om alle sporen van zyn nacht waken te verwijderen. Toen hij terug kwam, had Susan de ontbijttafel klaar gezet en de brie ven binnen gebracht. Hij keek ze snel door en zag, dat er een van Nancy voor Violet was, en een tamelijk dik pakketje met het postmerk van Londen er op. Mijnheer, mevrouw heeft my gezegd, dat ik haar ontbijt en brieven maar in haar kamer brengen moest, zei Susan. Mevrouw zei, dat u haar vanmorgen maar nietmoest verwachten, mijnheer. Ik zal haar de brieven brengen. Maak baar ontbijt klaar, alsjeblieft, maar breng het haar niet, voordat ik terugkeer. Hij ging naar de kamer van zijne vrouw, overtuigd dat zyn lang nacht waken niet vruchteloos was geweest nu zag hy zijn plicht duidelijk voor zich. De blinden waren nog gesloten, en Violet lag met haar gelaat van het venster af. Zy bewoog zich niet, toen zy zjjn stap hoorde, daarom ging hij zacht naar haar toe, en zich over haar heen buigende, legde hy zyn hand op de hare. Wordt vervolgd.)

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1908 | | pagina 1