DAGBLAD voor AMERSFOORT en OMSTREKEN. No. 41 DONDERDAG 18 FEBRUARI 1909. 6e JAARGANG Uitgave van de Naaml. Venoootsehap „DE EEMLANDER". Vepsehijnt dagelijks, behalve op Zon- en Feestdagen. 9 Jiiil I V rouwenkiesrecht. FEUILLETON. DR. XAVIER. BUITENLAND. DE E1MLANDEB Hoofdredacteur R. G. RIJKENS. Bureau: BREEDESTRAAT 18. Abonnementsprijs Telefoon Interc. 62. Per jaar met geïllustreerd Zondagsblad Franco per post id. Per 3 maanden id. Franco per post id. Afzonderlijke nummers f4.— - 5.60 - 1.— - 1.40 SlpBJl Prijs der Advertöntiên Van 1 tot 5 regelsf 0.40 Voor iederen regel meer- 0.08 Buiten het Kanton Amersfoort per regel - 0.10 (By abonnement belangrijke korting.) Tot plaatsing van advcrtentiiin cd reclames tan bniten het, kanton Amersfoort in dit blad is „uitsluitend" gerechtigd het Algemeen Binnen- en Bnitenlandsch Adrcrtentieburean D. Y. ALTA, ïïarmoesstraat 76—78 te Amsterdam. Wij gaan vooruit. Er zijn weinig politieke partijen meer, die de stel ling handhaven, dat 's lands zaken alleen den man aangaan. Naarmate het bekleeden van betrek kingen en het uitoefenen van bedrij ven door vrouwen is toegenomen; naarmate op stoffelijk en geestelijk gebied haar aandeel in de productie is vermeerderd, is ook het belang, dat zij by het bestuur en de leiding van 's lands zaken hebben, grooter ge worden. Hoe zou men ook een stelsel kun nen verdedigen, waarbij aan vele mannen van betrekkelijk geringe ont wikkeling het kiesrecht wordt toe vertrouwd, terwijl dit onthouden blijft ook aan de meest ontwikkelde vrouwen. Men twist echter nog over de vraag of het kiesrecht aan alle vrouwen moet worden toegekend. Sommigen willen de gehuwde vrou wen buitensluiten, omdat de man ge acht kan worden het gezin te ver tegenwoordigen. Dat zyn dezulken, die voorstander zijn van een gezinshoof den kiesrecht. Anderen meenen, dat, wanneer het kiesrecht zou worden gegeven aan de gehuwde vrouw, dit zeer licht ;zou leiden tot een van tweeën {of dat het kiesrecht door haar werd juitgeoefend op de wjjze, zooals haar echtgenoot dat wenschte, zoodat van een zelf standige, bewuste uitoefening van het recht door de vrouw geen sprake zou zijn, óf dat de politiek een gevaar werd voor de eenheid van het gezin. Zij vergeten echter dat daartegen over de mogelijkheid staat, dat de man politiek door de vrouw kan worden beïnvloed. De vraag, welke van beide mogelijkheden zal worden verwezen lijkt, is er eene van individueels vastheid van karakter en overtuiging Naar het Engelsch van MAX PEMBERTON. 18) „Het ontbijt staat klaar in uw eigen kamer, mademoiselle. De rest van den dag kunt u doen wat u wilt, dr. Xavier is er van daag niet, u is uw eigen baas." Esther stak den zonnigen tuin over, nauwelijks wetend of zij waakte of droomde. Er liet zich niemand zien, en de afwezigheid van dr. Xavier en van de spraakzame Julia bewezen dat het meisje waarheid gesproken had. In haar kamertje vond zij een oogst van rozen, niet minder rijk dan die van den vorigen dag. De fontein was nog steeds aan het klateren en ver spreidde een aangename koelte. Yeel weikommer was haar echter het ont bijt, dat op een sneeuwwit tafellaken klaar stond goudkleurige wyn, heer lijke vruchten, sneeuwwit brood. Esther ging zitten en at met een gezonden honger. Zy zou volmaakt gelukkig zijn geweest en geen spijt meer hebben gehad over haar toestemming, als die zwijgende stem nog niet steeds ge en daarom in het algemeen niet uit te maken. En dit brengt voor den wetgever de noodzakelijkheid mee, zich neutraal te houden, te meer daar deze er overigens niet aan denkt per sonen uit te stooten van het kiesrecht op grond dat zij wellicht onder den invloed staan van een vaster, een leidend karakter. Ook wordt beweerd, dat er twee spalt in tal van gezinnen zal komen zoodra ook de gehuwde vrouw het stemrecht krijgt. Doch door niet toe kenning kan men immers toch niet verhinderen, dat de vrouw eene poli tieke meening zal mogen hebben. En als men over die meening geen strijd krijgt, zal men dien ook niet krijgen als de vrouw die meening langs nor malen weg mede gewicht in de schaal zal mogen laten leggen. Zoodat het kiesrecht voor gehuwde vrouwen aan den vrede der gezinnen zeer weinig zal toe- of afdoen. Derhalve, hoe men de zaak ook be schouwt, men zal o. i. het kiesrecht aan de gehuwde vrouw niet mogen onthouden. Dat wjj het bovenstaande schre ven een paar dagen voor dat hier ter stede eene lezing zal worden gehouden vanwege den Ned. Bond voor Vrouwen kiesrecht is geheel toevallig. Wat wij schreven is politiek en de Bond als zoodanig mengt zich nimmer in eenige politieke actie. Dit is juist een der groote verschilpunten tusschen Bond en Vereenigiug. Hij wil enkel een vereenigingspunt vormen voor allen, die Vrouwenkiesrecht hetzy actief al- alleen, hetzij actief en passief beide, voorstaan en wil de meening ingang doen vinden, dat het kiesrecht niet mag onthouden worden op grond van sekse-verschil. Wie dit op uitstekende wijze door een zeer begaafde spreekster wil hooren verdedigen, ga Zaterdagavond vraagd had „Moet er geen prys voor betaald worden is er werkelijk geen geheim Zij wist het nietze wist niets van de vreeselyke dagen, die haar wachtten hoe had ze het kunnen weten Dr. Xavier bleef veertien daag weg en liet niets van zich hooren. Het eenige nieuws, dat Esther kreeg, stond in een langen brief van de spraak zame Julia, dien zy op den morgen van den tweeden dag ontving. Het was een onsamenhangend epistel, ge schreven met de karakteristieke, pun tige letters van een vreemdeling. Zy las den brief tweemaal door en was er toen eigenlyk nog niet goed van op de hoogte. Julia sprak over ernstige gebeurtenissen, die hen voor het oogen- blik genoodzaakt hadden om Londen te verlaten zy schreef dat haar broeder zeer in beslag genomen werd door de zaken van zyn eigen land. Zij had gehoopt, dat hij er zich nu niet meer mee zou bemoeien, doch er hadden zich nieuwe omstandigheden voorge daan die zyn aandacht eischten. Wat haar zelf betreft, zy was te Dinard, waar ze een klein beetje speelde, de baden gebruikte en wat flirtte. „Lach me niet uit, lieve Esther, als ik je vertel dat ik een huwelijks aanzoek gehad heb. Hy is twee en vijftig en schaamt zich niet over zyn naar de zaal der sociteit „Vereeni- ging". En zoo gy iets te vragen hebt, omtrent dit onderwerp, schrijft die vragen op en doet ze ge behoeft ze niet eens te onderteekenen in de bus en ge zult het antwoord daarop vernemen. Dat kan voor allen een zeer leerzame avond worden. RUSSISCHE POLITIE- SCHANDALEN. Michiel Bakai gaat in de Matin voort onthullingen te doen over fei ten door hem gedurende zyn dienst tijd bij de politieke politie beleefd. Zoo vertelt hy, dat op 16 December 1905 een patrouille te Warschau twee jongens van 16 jaar, Kreinbaïsser en Skoerja geheeten, arresteerde. Op een commissariaat van politie werd op een hunner een anarchistisch-coramu- nistische brochure gevonden. Welk, de commissaris van politie, en zyn adjunct, Konstatinoff, haalden hun ploertendooders voor den dag en ran selden, ranselden totdat „bekend" werd. De jongens gaven het adres op van een huis waar wel eens anar chisten bijeenkwamen. De hoofdcom missaris van het gebeurde in kennis gesteld, beval nog meer „pressie" uit te oefenen en de beide jongens wer den opnieuw, maar nu heviger en met andere instrumenten gemarteld. Ondertusschen werd in het opgege ven huis een paar blikken trommels en dynamiet gevonden. Verder werden 6 jongens van 16 a 18 jaar gearres teerd. Zy werden naar het Huis van Bewaring gebracht. In dat Huis van Bewaring is een kleine cel, die zoo gebouwd is, dat er buiten niets vernomen kan worden van hetgeen binnen geschiedt. Deze cel doet dienst als folterkamer. Spe ciale politiebeambten fungeeren voor beul. De een beoefent een byzonder pijnlijke manier van haren uittrekken, de tweede weet een dito manier van armen- en beenen verrekken, no. 3 en no. 4 hebben andere specialiteiten op hetzelfde gruwelijke gebied. Deze mons ters wisten hun slachtoffers nog eenige leeftijd. Hy noemt zichzelf graag de Magnac Lavat en hy is heelemaal kaal. Het was aandoenlijk om het hem te weigeren, maar een echtgenoot voor Julia, de zuster van Francisco Xavier Stel je haar eens voor, terwyl ze boek houdt of een cent tweemaal omkeert voordat zij ze uitgeeft en ze heeft er nog al zoo veel verloren by een afschuwelijk spel, dat zy petits-che- veaux noemen Vervolgens weidde zy een heele bladzyde uit over het feit, dat Esther het zich toch vooral zoo aangenaam mogelijk moest maken en dat ze zeker wel verbaasd was over de afwezigheid barer gastvrouw. Julia scheen er vooral erg op gesteld te zyn om haar op haar gemak te zetten. „Je moet je vooral niet vervelen, terwyl we weg zyn", schreef ze. „Je leeft in een vrij land, je moet het huis beschouwen als het jouwe. Ik heb den koetsier gezegd dat je de paarden noodig zult hebben en als Frans terug is, zal hij zeker wel eens met je naar den schouwburg gaan. Ik zal mijn best doen om tegen het eind van Juli terug te zyn en dan gaan we samen naar de meren. He, die Noordenwinden die vind ik toch zoo koud I Het zal in Zwitserland heel anders zyn, lieve vriendin. Ik zal je daar zooveel moeten laten zien en er bekentenissen te ontlokken. Er wer den nog vier jonge menschen, twee meisjes en twee jongens, ge arresteerd. Alle twaalf kwamen in de folterkamer en werden daar op de afzichtelijkste wijze mishandeld, zoo zelfs, dat zy alles „bekenden" wat van hen verlangd werd. De verklarin gen klopten niet, er werd nog eens overgemarteld en toen ook dit niet klopte werd Bakaï gestuurd om eens te gaan zien hoe de vork in den steel zat. De hoofdbeul weigerde echter hem by de slachtoffers toe te laten en Bakaï begreep, dat het onmenschzyn werk maar al te goed had gedaan. Hy bracht rapport uit aan den pre fect van politie, die zeide: „Maak je maar niet ongerust over, ze worden allen gefusilleerd en niemand zal er iets van hooren." Bakaï wist zich toe gang tot de gemartelden te verschaffen. Het bleek hem, dat inderdaad enkele van deze, men zou bijna zeggen kin deren, tot een anarchistische vereeni- ging waren toegetreden. De schuld van de anderen bepaalde zich „tot wel eens op de een of andere manier in aanraking tot zyn geweest met anarchisten, meestal met lamelyk on schuldige bedoelingen." Een andere zaak, van geheel anderen aard, werd ontdekt, maar gemakshalve stopte men de slachtoffers by elkaar, zoodat er nu 18 waren. Het laatste 6-tal werd op de reeds beschreven wijze verhoord en na uitgebracht rap port gaf de gouverneur-generaal bevel allen te fusilleeren. Op 1 Jan. vielen de vier eerste ongelukkigen, en zoo ging men nog drie dagen achtereen voort, zoodat ten slotte twee meisjes overbleven. Toen kwam een order uit Petersburg de executies te staken; het recht, het lang verbeide nam zyn loop, en een van haar werd op vrye voeten gesteld. Was de orde uit Peters burg een dag later gekomen, dan was ook zy onder de geweerkogels gevallen DE TURKSCHE CRISIS. Turkije had sedert de revolutie twee regeeringen, de offtcieele, de Verhevene Porto en de niet ofiicieele, het comité voor Eenheid en Vooruitgang. Het is gebleken, by de laatste gebeurtenissen, dat het comité den grootsten invloed had. Kiamil pasja had er blijkbaar ge- is zooveel zonneschijn en er zijn zoo vele bloemen. En dus tot spoedig, mijn kleine. Met veel liefs, je vriendin en zuster Julia de Montalvan." Esther las dien brief met veel be langstelling en interresseerde zich bi zonder voor de onderteekening, die nieuw voor haar was. Zij had begrepen dat de naam van haar gastheer dood eenvoudig Xavier was, wat ook wer kelijk een zyner voornamen was, waar onder hy gewoonlijk reisde. Maar nu herinnerde zij zich weer dat hij van geboorte een Spanjaard was en dat hy waarschijnlijk een afstammeling van het een of andere oude voorname Spaansche geslacht. Zy had zooveel te doen, er wachtten haar in dit huis der wonderen eiken dag zooveel verrassingen, dat ze zich met vreugde vastklampte aan eiken stroohalm, die haar zou toestaan in dat huis te blijven. Eiken dag ging zij 's morgens vroeg naar het bad, zooals men haar gelast had. En by elk nieuw bezoek werden haar nieuwen wonderen van het water en het licht geopenbaard. De lichaamsoefeningen werden eiken dag veranderd. Esther leefde in een droomland van bloemen en licht. Zy leerden haar zwemmen en drijven op het heldere wat r, en het scheen hun doel te zyn om haar in aanraking te brengen met mooie tooneeltjes en met mooie voorwerpen. noeg van aan den leiband van dat comité te loopen. Hy meende in do party van prins Sibah-Eddin voldoen den steun te vinden voor zyne plannen. Het schijnt dat niet van den Sultan maar van hem de aanslag tegen de Jong-Turken uitging. De macht van het comité moest worden gebroken, zelfs het zeer Oostersche middelde uitvinding van een voorgewend com plot tegen den Behei-racher der Ge- loovigen, werd niet door hem versmaad. Maar hij begreep terecht, dat by machteloos zou zijn als hij niet het leger en vloot aan zyne zijde had. De revolutie is tot stand gekomen met medewerking van 't leger. Het comité kon onbepaald vertrouwen op de troe pen te Saloniki, in welke stad de be weging begon. Kiamil zette de ministers van marine en van oorlog af en be noemde in hunne plaats mannen, van wie hy zeker meende te zyn. De nieuwe minister van marine had naar't schijnt geene andere aanbeveling dan dat hy zeer gezien was aan het hof en zyne benoeming den Sultan moest gerust stellen. Maar de minister van oorlog Rasim-pasja stond bekend als een zeer goed officier. Hy is een leerling van de Fransche krysschool St. Cyr, heeft van het Turksche leger gemaakt wat er onder zeer ongunstige omstandig heden van te maken was en staat in hoog aanzien bij de troepen. Kiamil, aldus gedekt, meende het comité te sterk te zyn. Uitgenoodigd, tweemaal en ten slotte zeer dringend, om in het Parlement te verschijnen, gaf hy geen gehoor aan een verzoek, dat een bevel geleekhij liet zich niet bevelen. Maar de Jong Turken hadden de meerderheid in 't Parlement, een grooter meerderheid dan vermoede lijk de oude Kiamil-pasja had ver wacht. En er gebeurde wat hy moeilijk kon verwachten. De troepen jkwamen in verzet. De officieren eischten de ver wijdering van den nieuwen toch geens zins impopulairen minister van oorlog; zij zagen waar het om ging en dat gekozen moest worden tusschen de offtcieele regeering en de andere. Zy kozen partij voor de andere, voor het comité dat zy tot nu too hadden ge steund. En de officieren der oorlogs- Haar eigen kamer zag er eiken dag anders uit. Zij ontdekte er eiken dag nieuwe bloemen. Het voedsel, dat zy kreeg, was bizonder lekker en goed gekozen. Ze doolde soms Uren lang rond in den rozentuin en genoot van de droomorige stilte harer groene om geving. Een meer absolute rust zou men zich niet kunnen denken. Ze had geen zorgen, behalve die van haar faotasie. De dagen kwamen en gingen als de kostbare oogenblikken van een heer lijken zomer. Ze was er niets op ge stel! om de roezige drukte der stad te trotseeren, ofschoon de bedienden er haar dikwijls toe uitnoodigden. Zoo nu en dan zag zy den Moor wel eens, die haar van uit een boek van het voorplein gadesloeg of in de schaduw der boomen rondsloop. Ze was niet bang voor dien man, maar ze schrikte toch wel van zyne tegen woordigheid en herinnerde zich dan de omstandigheden, waaronder zy voor het eerst zyn leelyk gezicht gezien had. Maar niettegenstaande dien man bracht zy al haar achternamiddagen door in een hangmat met een boek in haar hand, en half luisterend naar de zingende vogels. Een paar maal doemde Londen en zyn onopgesmukte werkelijkheid voor haar op iu den vorm van Billy. Wordt vervolgd

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1909 | | pagina 1