F. W. VAN DER WILDE.
v PIANO'S ORGELS PHONOLAS.
R. V AN D'EN BOEG.
ADRESBOEK
VAN AMERSFOORT.
3e JAARGANG.
kauphibfabrkamp
NORA
2000 levenslange öUU verlies van één 2oO verlies van |50 verlies van QO verlies van ]Q verlies van elkeD
Engelsch Stout 12 ot per flesch,
Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn esner verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vernield,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: ,_TZIEE
Watney Combe Reid&Oo.
f 0.75
f 1.00.
Prijs voor geabonneerden op „De Eemlander"
Voor anderen
Lamaison Bouwer Co.
Fabrieken van Melkproducten.
GULDEN bij GULDEN GULDEN bij GULDEN bij i GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
ongeschiktheid. overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. andoren vinger.
IJitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCENN ACCIDENT GUARENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turtmarkt 16, Amsterdam
Het feit. dat deze lantaarn geheel of gedeel
telijk wordt, nagemaakt is wel liet beste bewijs
dat zij prima is.
Eiscli dus op iedere Jamp den nevenstaanden
naam. Enorm wit licht! Bij goed gebruik duurt
zij 5 jaar en langer; dus is fl, 7.zeer goedkoop.
Verkrijgbaar te Amersfoort bij den fietshandel van
D. Kamperman.
Stag Brewery, E©NDEN.
Ageiit Phoenix Brouwerij.
Stoovestrau t Jfo. 12. - Telefoon No. 29.
AMEÏtSFO© RT.
V
A UBIHEilISf HEST BA A T ©PO RB I C H T 1887
L>
O
O
O
O
PIANO'S van Bechstein, Steiuweg Nachf, F. Adam, C. Mand, Ze.it-
ter Winkelniann, C. Ecke, Uebel Lechleitner, enz.
ORGELS van Hörügel, Worcester, Wilmuytsen, enz.
Verder levering van elk gewenscht fabrikaat in iedere houtsoort.
VERHUREN -.- RUILEN REPAREEREN -:- STEMMEN.
De oiKlergeteebentle wenselit te ontvangen ex.
van den Sen Jaargang van bet Adresboek van Amersfoort.
Uitgave der fVaaml. Venn. „De Eemlander").
Straat en Huisnommer.
Handteekening.
G. J. VAN TERTHOLEN,
Hoofdde.pot
A'dm.
No. 226
Singel 403.
MUURHUIZN 39.
Belasten zich met
Aan- en verkoop van
Effecten, Wissels en
Coupons
Sluiten Prolongatie
Safe Inrichting
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
Controle van den Heer
W. A. VAN DEN BOVENKA SIP.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziektekiemvrije Melk
uitsluitend in flesschen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontróle f 1.50.
SNRICHTINQ VOOR HEI
UIT-STOOMEN EM VERWEN
VAM
DAMES EN HEER EN KLEEDING
GORDIJNEN DEKENS ETC.
NETTE AFWERKING
VLUGGE BEDIEIUNG
CONCUREERENDE PRUZEN
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
door
CHARLES GAR VICE.
2)
Zij was een bijzonder bekoorlijk meisje
maar bekoorlijk is niet het rechte
woord voor haar; haar gelaat en houding
deden meer deuken aan een knappen,
welgebouwden jongen. Zij had gereden
als een jongen zij liep nu ook ale een
jongen, en toch met zekere bevalligheid,
terwijl zij de pony naar den bouwvalligeu
stal bracht, hem zorgvuldig afdroogde, te
eten gaf en met een laatst vriensehap-
pelijk ikje door de achterdeur het huis
inging. Toen zij de reusachtige keukeu
voorbij liep, bleef zij staaD, keek naar
binnen en riep met een bijzonder diepe
altstem voor zoo'c jong meisje:
Jg vader thuisgekomen, Martha?
Een vrouw van middelbaren leeftijd
de eenige vrouwelijke dienstbode
keerde zich van het vuur af, en ant
woordde
Ja, juffrouw Nora, hij is in de
bibliotheek. Hemel, wat is u nat. U moet
door en doornat zijn Ga alstublieft
naar boven om u dadelijk te verkleeden.
Ja hoor, zei Nora lachend, terwijl
zij haar korte en druipende japon op de
ruwe, groote steenen van de gang uit
schudde, Wij moesten door de rivier
zwemmen. Zij is verbazend gezwollen
sinds ik vanmorgen wegging. Ik zal
dadelijk naar boven gaan; maar ik moet
eerst naar vader toe.
Zij snelde weg ouder de waarschuwing
van Martha en na de groote hal doorge-
loopen te zijn, die er even vervallen en
slecht onderhouden uitzag als de rest
van het huis, opende zij de deur der
bibliotheek, en op haar teenen de kamer
binnenstappend, sloeg zij den arm om
den hals van haar vader. Hij was voor
het vuur in slaap gevallen en ontwaakte
met een schrik, terwijl hij met een ver
legen en ontstelden blik rondkeek.
Reginald Ryall vormde een vreemd
en in 't oog vallend contrast met ziju
dochter. Kracht sprak uit iederen trek,
iedere bewegiug, ieder woord van haar;
eu iedere trek vau hem sprak niet min
der duidelijk van groote zwakheid.
Hij was een mau van weinig meer
dan middelbaren leeftijd, met een mooi
gelaal, maar dat dadelijk in 't oog viel
omdat het zooiets vrouwelijks had. De
uitdrukking vaD zijn blauwe oogeu was
ouzi ker en aarzelend; om zijn lippeu
speelde een dwazesmeekende glimlach,die
hem nooit schepn te verlaten. De vader en
dochter leken absoluut niets op elkaar;
Nora had haar kracht van haar moeder
gekregeD, een Schotsche vrouw die al
lang geleden gestorven was waar
schijnlijk louter uit wanhoop over haar
man; Ryal had zijn zwakheid van een
lange reeks zwakke voorvaderen geërfd.
Zijn zwakheid ging vergezeld, zooals dat
gewoonlijk gaat vaneen ontembare trots;
de Ryall's waren een der oudste familiën
uit bet graafschap eu deze man vergat
nooit het feit, tenzij de heriiunering
daarvan hem in de weg stond voor iets
in zijn eigen belang, dat hij een Ryale
was van het groote Huis ofschoon zijn
voorvaderlijke woonstee bijna een ruïnl
was en iedere II. A. grond onder hypo
theek stond en hij liep over zijn verval
len landerijen alsof zij overvloeiden van
m6lk en honig.
Het is niet moeilijk zich de verhouding
voor te slellen van zoo'n meisje tegen
over zulk een vader.
Bijna van het oogeublik af, dat zij
zich kon herinneren, had Nora de hoeve,
het huis bd hemzelf bestierd; en de
grootste moeite had zij met het laa9te
ding, want evenals de meeste zwakke
mannen, was Ryall wispelturig en lastig,
zelfs tegenover het kind, waarvan hij
afhing.
Zij bewerkte hun eigen land om de
eenvoudige reden, dat niemand in den
omtrek het gepacht zou hebbeu, en
Nora zorgde voor de boerderij. Hoe jong
zij ook was, waren er weinig, die beter
over een paard of een vaars konden
oordeelen, en zij was bijna even sterk
als Ned, de boerenknecht, die haar over
al volgde en even trouw aan haar woor
den hechtte als Bob, de herdershond.
Hoe gewoon men in Devons'niie ook
aan regen is, toch iieett men nu en dan
last van rheumatiek; maar Nora scheen
daar onvatbaar voor. Zij was nooit ziek
of bedroefd, en vatte nooit kou; heur
haren droeg zij kort geknipt in kleine
krulletjes en als zij nat waren, schudde
zij haar hoofd eeus, waarna zij spoedig
weer droog waren. Haar rokken droeg
zij zeer kort gewoonlijk had zij manne
lijke rijlaarzen aan en op haar hoofd
droeg zij een breedgeranden hoed, niet
naar de laatste mode, maar vau liet ruwe
soort, dat men gewoonlijk in Schotland
draagt.
Zij had een doukere, maar eigenaardige
frissche gelaatskleurheur haar was
zwart, maar zacht en zijdeachtig en ver
toonde een 't oog vallend contrast met
haar grijze oogen, die schitterend en vol
uitdrukking waren. Haar moeder was
een Cameron, eu zij had de kleine handen
van dat geslacht geërfd; maar ofschoon
zij klein waren, waren zij buitengewoon
sterk. Zoo waren ook haar armen, die
bijna even zwaar boerenwerk hadden
verricht als die van Ned.
Iedere vrouw heeft toch iets, waar zij
ijdel op is en Nora was dit op haar
handenbuitenshuis en els zij aau 't
werk was, droeg zij altijd handschoenen.
Ik heb ai gezegd, dat zij bevallig was;
maar het was de bevalligheid, die het
gevolg is van veel verkeer in de buiten
lucht, vau veel wandelen en rijden en
van een nauwen omgang met de natuur
in haar zonnigste eu wilde stemmingen,
(Wordt vervolgd).
ry W. H. A. Eymann, Kleine Haag