I
i
ADRESBOEK
VAN AMERSFOO RT.
NORA
w. w. mommmmm.,
X
X
mém
3e JAARGANG.
Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van:
PoelsextPac^pi
E. J. Ruitenberg
MAGAZUn KAI1P?™BFABH KAMPPOORT
w. S, va* EÏJBESGEJK. J:
BRILLEN EN PINCENEZ
J
J A. G0VER8, voorheen W. UTENS.
Eerste klasse Reparatie-Inrichting.
GEBR. 300MSMA
Aanleg van GAS en
WATERLEIDINGEN.
Fabrieken van Melkproducten.
f 0.75
f 1.00.
Prijs voor geabonneerdon op „De Eemlander"
Voor anderen
iif—rowaatrairjiry fl—ii^—gwiwriffllwlr a P> <1 bl ttt in I -i 111 ■MmTATïTV il rrTTTU i i^il i Trffolal—'»Y iTr ■MmHflHBliUMMMB WirtBBaJiW^MWMI
GULDEN bij
2000 levenslange 400
ongeschiktheid.
GULDEN GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
b'j oUO ve,'lies van één 2 ÖO verlies van j qQ verlies van 60 verlies van Q verlies van eiken
overlijden. hand of voet. één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd^door THE OCENN ACCIDENT GUAEENTEE CORPORATION Lid., Directeur voor Nederl. Edward Ueijmau, Oude Turfmarkt l(i, Amsterdam
i«sta
Verkrijgbaar bij
O. H. J. BONNIER.
HOF AMERSFOORT.
TIMMERMAN en MAKELAAR
WEVERSINGEL12
LPECIALE IMRICHT1M0 VOOR MET
UITöTOOMEn EH VER WEM
VAM
i DAMES EM MEEREMKLEEDIMQ
GORDUMEn DEKEMS ETC.
j METTE AFWERKING
VLUGGE BEDIEniMG
CONCUREEREMDE PRIJZEN
«I .UZ- 'ad* r tbni T- dm «ft i T- «*i fri i!» ■*- .Ti .1 ,V
"8 -|"I* T" *l"l* 1*
4
•t Lavendelstraat 2
VARKEXSSLAGERIJ -
FIJNE VLEESCHWAREN.
Bekroningen.
Breda 1876.
Utrecht 1910.
►O
se
cc
K
in Goud, Zilver en Nikkel.
Loupen, Leesglazon, Compassen, Cnrviuietera, Windkussens,
IJszakken, alle soorten Spuiten, Onderstoeken, Hospitaaldoek,
Buik- en Breukbanden en meer Optische Geneeskundige-, Ver
band- en Ziekenvcrplegings artikelen.
Prima kwaliteit Scharen, Meseen en bijbehoorende zaken.
Ie Klas artikelen. Billijke prijzen
Eigen reparatie en slijpinrichting bij
INSTRUMENTMAKER, LANGESTRAAT 42.
TEPH. INTERC. S3.
TT
<T>
TT
se
S=
®+i
Langstraat 119.
Schoenen naar Maat.
Specialiteit in Rijlaarzen.
UTREOHTSOHEVVEG 54.
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
Controle van <len Heer
H A. VA» HEM BOVEIVKAMP.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziektekiemvrije Melk
uitsluitend in flesschen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontvóle f 1.50.
De ondergeteekende ivcnsclit te ontvangen ex.
van den 3en jaargang van het Adresboek van Araersloort.
Uitgave der Naanil. Venn. „Dc Eemlauder").
Straat en Huisnommcr.
Ilaudtoekening.
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
door
CHARLES GAR VICE.
15)
Mevr, Ryall had zich ruet een vlug
heid ongetwijfeld in haar beroep opge
daan, verkleed en een goedkoop, vreemd
avondtoilet aangetrokken, waarop een
overvloed van blijkbaar valscbe juweelen
schitteide- Zij had haar wenkbrauwen
overgeschilderd en haar gelaat opnieuw
bepoeierd; en Nora kon niets anders
doen dan van de een naar den andei
kijken, van de vrouw, die overvloeide
van ijde'heid en zelfvoldoening naar
baar vader, die dom lachte van trots,
met een gevoel, of zij afschuwelijk
droomde.
-- 0,zijn jului hier, zei Mevr. Ryall, zoo
genaamd vroolijk, maar met een scher
pen blik in haar oogen. Is het diner
klaar?
Zij ging bij den haard staan, en keek
over baar schouder in de armzalige kamer
rond; en terwijl zij dat deed, sloten baar
dunne lippen zich met een uitdrukking
van onderdrukte woede en teleurstelling.
Wat een oud liuis is dit, en wat
een sombere omgeving! ik bedoel
hier om het huis heen. Is dit nu een
landgoed? Dat is grappig! Nu, ik noem
het een boerderij, en niet eens een groote
maar ik ben ook aan zno'n groote
omgeving gewooD geweest! En wat zijn
de meubels vuil geworden! Wij moeten
werkelijk wat nieuws koopen! Zij
keek Nora met een ontevreden uitdruk
king aan. Hoe kon jij er toe komen
hier zoo te blijven wonen!
Nora was opgestaan, eu liep naar de
deur, maar zij bleef staan en haar stiefmoe
der strak aankijkend, zei ze heel, heel
kalm:
Het is mijn tehuis.
HOOFDSTUK V.
Mevr. Ryall is teleurgesteld.
Nora lag dien nacht wakker en voelde
zich zoo ellendig, dat zelfs tranen geen
verlichting brachten. Dat haar vader weer
zou trouwen was erg genoeg, maar dat
hij met zulk een vrouw getrouwd was
en h6t zoo in 't geheim had klaarge
speeld, er hnar zoo mee had overvallen,
was bijna niet (e dragen. Het was niet
te gelooven, dat haar vader, hoe zwak
en dwaas hij ook was. zoo blind zou
zijn geweest, dat bij niet bij de eerste
ontmoeting bet karakter van die vrouw
had begrepen, niet gezieD zou hebben
wat Nora, onwetend en weinig ervaren
als zij was, dadelijk begrepen bad op bet
oogenblik, waarop zij met de nieuwe
Mevr. Ryall had kennis gemaakt
Maar het feit was daar en Nora moest
er zich zoo goed mogelijk in schikken,
hoe moeilijk dat zou ziju, daar kon zij
zich nu nog niet indeuken.
Iu weerwil van baar slapeloozeu nacht
was zij even vroeg op als gewoonlijk en
aan haar werk. Zij dacht dat Mevr.
Ryall wel bijtijds op zou zijn om voor
het ontbijt van haar echtgenoot te zor
gen, maar toen Nora van haar werk
thuis kwam, vond zij haar vader alleen
en met een weinig opgewekt gelaat aan
tafel zitten.
Uw moeder begon hij; maar
Nora viel hem kalm in de rede....
Noem haar zoo niet., vader, zeg
Mevr. Ryall ot Amalia.
Haar lippen trokken zich samen bij
dat woord, als viel het haar moeilijk het
uit te spreken.
Welnu, Amalia dan, als jij dat
juist wilt, zei hij met een kleur, terwijl
iiij zijn best deed haar blik te vermijden,
heeft erge hoofdpijn, eu Martha heeft
haar ontbijt tiaar boven gebracht. Ik
ben bang, ging bij zenuwachtig voort,
dat het Amalia niet meeviel ik be
doel dat bet huis hier haar teleurstelde.
Je moet denl en, het is zoo anders dan
waaraan zij g'woon was, eu ik denk,
dat iemand uit Londen hier een zeer
verlaten gevoel krijgt, en zij zegt ik
bedoel ik viod dat het huis er
armzalig uitziet. Je moet denken, zij is
aan zooveel weelde gewoon geweest.
Natuurlijk kunnen wij niet dadelijk alles
veranderen, maar wij konden toeli wel
wat nieuwe meubelen, vloerkleden enz.,
voor eenige der kamers aanschaffen.
Stoomdrukker^ W
Hij keek rond met een critiseben en
ontevreden blik.
Wij ziju er aan gewoon, maar het
overkomt baar als een soort ven schok.
Natuurlijk heeft zij geklaagd, voegde hij
er haastig bij met een steelschen blik
op bet ernstige gelaat van Nora, maar
zij e e heeft alleen enkele opmer
kingen gemaakt. Wat zeg je er van
Nora?
Nora keek hem vel medelijden aan.
Ik geef toe, dat bet armzalig is,
vader, zei ze, en dat wij noodig wat
nieuws moesten hebben, maar ik weet
niet, waar het geld vandaan moet komen.
O, dat komt wel in orde, zei hij,
met een onnoozel lachje. Wij kunnen
wel meubelen krijgen op dat nieuwe
systeem van betaling. Ik begrijp niet
hoe dat gaat, maar dat zal Amalia wel
weten, zeker daar is zij wel van op de
hoogte.
Ik zal haar vragen om er werk
van te maken; dat zal baar amuseeren
en opvroolijken. Natuurlijk is het van
heel veel belang, dat Amalia in een
goed humeur wordt gehouden. Hoe gaat
het in de hoerdfrij? Wat ik zeggen wil,
Nora, dat zijn armoedige kleeren, die je
daar aan hebt; Amalia sprak daar gis
terenavond over.
(Wordt vervolgd).
H. A. ÉymanD, Kleine Haag 6