ADRESBOEK
VAN AMERSFOORT.
L. STAS
Van Sweden Co.,
NORA
Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld,
tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: ==EE===Eï^E=====
2000 levenslange 400 biJ
Fabrieken van Melkproducten.
Amersfoortsch
Wissel- en Effectenkantoor
Methorst Van Lutterveld,
Voeren effectenorders uit aan Binnen- en Buitenlandsche Beurzen.
Deposito. Prolongatie.
Millioenen huisvrouwen gebruiken^
Poetsextrakt
Metaal po ets middel.
3e JAARGANG.
Prijs voor geabonneerden
Voor anderen
op „De Eemlander"
f 0.75
f 1.00
PIANO'S ORGELS PHONOLA'S.
R. VAN DEN BERG. f
Steenkolen Anthraciet en Cokes.
GULDEN hijGULDEN
ongeschiktheid. overlijden.
o r\r\ GULÜEN bü
OÜVj verlies van één
hand o{ voet.
0 GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij
200 verlies van OO Ter'ies van oO Ter'ie8 van verlies van eiken
één oog. een duim. een wijsvinger. anderen vinger.
Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCENN ACCIDENT GUAP.ENTEE CORPORATION Ltd., Directeur voor Nederl. Edward Heijman, Oude Turlraarkt 16, Amsterdam
Amersforha.
AMERSFOORT EN HARDERWIJK.
Contr61e van den Heer
W. A. VAM HEM BOVEHKAHP.
Uitsluitend prima Melkproducten.
Ziek te kiem vrije 31 elk
uitsluitend in fles9chen.
Koffie- en Slagroom Karnemelk.
Boter-Rijkscontrêle f 1.50.
voorheen
W. Croockewit W. Azn.
KORTEGRACHT 7
ASSURANTIËN,
CREDLETEN,
COUPONS,
DEPOSITO'S,
EFFECTEN,
PROLON GATIEN,
VREEMD GELD,
WISSELS.
Kassiers eo. 0<3.E8«ai§si<3aaiu8 ia £f£«<it;ea
(Commanditaire Veunooten H. DYES ZOSEÜ, te Amsterdam.)
AMERSFOORT, Muurhnizen 15. BAARN, Molleru6straat 88.
Telefoon 49. Telefoon 141.
KANTOOR GEOPEND van 95 uur. 2
I>e ondergeteekende wenacht te ontvangen ex.
van den 3en jaargang van het Adresboek van Amersfoort.
Uitgave der Naaml. Venn. „I>e Eem lander").
Straat en Huisnommer.
Handteekening.
Lange9traat 16 - Araerafoort.
Telefoon NO. 212.
Uitzetten. Lulerniandeii-
Atelier voor Lingerie9 naar maat.
Depot van Dr. Jaeger'9 Origineel©
Normaal Wolartikelen.
w. S. TAB EÏJBEBGEÏC. 1
ét»
i
Lavendelstraat 2
f VARKEXSSLAGER1J f
FI.TNE VLEESCHWAREN.
■i i
•ir "S*
•Jr tb <1* t* v>^A.W <h 'Is t» «kfte tWt iN-tls ^^5
ABMHEMSCHESTRA AT. OPGEBICIIT 1887.
PIANO'S van Bechstein, Steinweg Nachf, F. Adam, C. Mand, Zeit-
ter Winkeluiann, C. Ecke, Uebel Lechleitner, enz.
ORGELS van Hbrügel, Worcester, Wilmnytsen, enz.
Verder levering van elk gewenscht fabrikaat in iedere houtsoort.
VERHUREN -;- RUILEN REPAREEREN STEMMEN.
GROOTE SPUI 1
Groot- en kleinhandel in
Jlagazijneii Beestenmarkt 8, ÏO en 11 naast de Stadsherberg.
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
door
CHARLES GAR VICE.
39)
Ik kau Nora niet vinden, zei
Ryall, met groote onrust op het gelaat.
Ik ben in Nelsworthy geweest en heb
overal navraag gedaan.
Och, tob toch niet meer over dat
meisie! zei mevrouw Ryall; haar
zal niets mankeeren. Zij is natuurlijk
naar een van haar oude keunissen ge
gaan, naar een van die boerenfamilies,
waarmee zij zulke dikke vrienden is.
Laten wij ons over haar Diet ongerust
maken; zij zal wel gauw terugkomen.
Maar nu is de vraag: zal ik mijn pur
peren fluweelen japon met de parels, of
mijn witsatijnen met de amethysten aan
trekken? Ik moet er op mijn voordee-
ligst uitzien, Reginald. O, kijk toch niet
zoo somber. Nu hebben wij een kans,
om de plaats in te nemen, die ons toe
komt de plaats waarover jij altijd
leutert en die moet bewijzen dat wij
Diet de eerste de beste zijn. Jij bent
nog goed voorzien. Ik weet, dat je een
een gekleede jas hebt, omdat ik haar
gezien heb. Zij is ouderwetsch. en je
ziet er in uit als een vogelverschrikker;
maar het doet er niet toe, hoe een man
er uitziet; hel komt op de vrouw aan,
die hem vergezelt.
Zij dacht en sprak sinds dat oogeu-
blik over niets anders dan haar japon,
totdat zij in een gehuurde vigilante naar
de Hall reden. Zij was besloten tot het
purperen fluweelen costuum met een
streng groote, valscbe parels. Zii had
zichzelf met grooter zorg opgemaakt dan
gewoonlijk, en als men baar had kuu-
nen ophangen, dan zou zij in een wiu-
kel-étalage goed voldaau hebben; want,
helaasl de kunst van zich op te maken
wordt in practijk gebracht door dames
van hooger raDg en stand dan actrices
en chanteuses. Zij was een en al opge
wondenheid terwijl Ryall somber
naast haar zat op weg naar de Hall,
en haar opgewondenheid bereikte haar
toppunt, toen zij de rijbedienden voor
bij ging en ontvangen werd door Lady
Ferrand, eeDe zenuwachtige en vervallen
nulliteit, en begroet door Sir Jozef, een
en al welwillendheid en gemaakte vrien
delijkheid.
Zij kwamen natuurlijk laat, want
mevrouw Ryall had tot op het laatste
oogenblik voor haar spiegel gestaaD, en
zij kon alleen nog maar aan Miss Flo
rence Bartley voorgesteld wordeu Daar
bij merkte Sir Jozef met een glimlach
op, dat Miss Bartley zoo goed als een
familielid en haar vader een groot vriend
van hem was.
Zij gingen de eetkamer binnen. Er
waren veel gasten. Sir Jozef hield er
van, menschen om zich heen te hebben.
Evenals veel parvenu's had hij het zwak,
gaarne menschen uit voorramen stand
om zich heen te zien en te eten te ge
ven, menschen die hem achter zijn rug
uitlachen en hem ouder elkaar „Oude
Joe" noemden. Het was een weelderig
diner, zooals mevrouw Ryall nooit meer
had bijgewoond. Ieder lachte en praatte
naar hartelust; maar Sir Jozef, aau wiens
rechterzijde haar een plaats was aange
wezen, schoua haar buitengewoon veel
aandacht, en na een paar glazen wijn
was haar tong losgeraakt.
Zoo nu en dan terwijl zij sprak,
heerschte er algemeen stilzwijgen, de
andere gasten keken dan nieuwsgierig
naar haar en met veelbeteekeneude
glimlachjes elkander aau; maar Sir Jozef
keek dan met verstoord gelaat zijn
gasten aan en wijdde nog meer attenties
aan haar.
Niet ver vau haar af lette miss Flo
rence, stralend in baar schoonheid en
Parijrch costuum, voordurend op haar,
zonder den schijn aan te nemen dat
te deen, en zoo u". en dan rustte haar
blik op den echtgenoot van de vrouw,
die daar stijf en zwijgend terneer zat,
maar die in weerwil van zijn zichtbare
zwakheid, er toch als een gentleman of
den schim vaD een gentleman uitzag,
Na het diner, voordat de lieeren zich
weer bij de dames voegden, zocht Flo
rence haar weg naar mevrouw Ryall:en
moedigde haar aan om te praten en
toen iemand een of andere opmerking
maakte over muziek vroeg zij mevrouw
Ryall, om wat zingen.
Stoomdrukkerij A. W, H, Éymann, KieiDe Haag 6,
Op dit oogenblik was deze dame in
den zevenden hemel van zelfvoldoeniug,
en zij ging naar de piano, speelde en
zong. Als men nog eenigziDS twijfelde
aan den indruk, dien zij had teweegge
bracht, dan verdween die twijfel op dit
oogenblik. Zij koos een van haar meest
populaire liedjes het heette; „Matrozen"
en zij zong het ja, zooals zij gewoon
was het te zingen, toen zij nog als de
„Gelukkige Amalia" voor haar twijfel
achtig publiek optrad. Er wareu eenige
dames aauw zig, die huiverend 'u haar
stoelen achteroverleuuden; maar de
heeren gingen om haar heen staun, wis
selden blikken en gebaren van waar
deering en pleizier en applaudisseer
den luid.
Hoe wonderlijk het ook schijnen mo
ge, Ryall stond er bij met een uitdruk
king van onnoozelen trots.
Er werd luide verzocht om nog een
nummertje, en mevrouw Ryall zong weer,
een bijna nog eigenaardiger lied dau het
vorige.
De naam „Ryall" werd afgeroepen,
het rijtuig stond voor en Ryall stond op
met zijn triorafeerende jonge vrouw. Zij
werden tot de deur uitgeleide gedaaD,
niet alleen door Sir Jozef, maar ook door
de andere hoeren, die uitbundig in hun
handen klapten eu lachten, toen het
rijtuig wegreed.
(Wordt vervolgd).