ADRESBOEK VAN AMERSFOORT. Poets-Extract SiM', Gebr. NEFKENS. 5T00MVERVEPUP/lü1EM.WA55CnERU K.W. JAEGER HAGAZUrt KAHP?.TS6FAB!i KAMPPOORT NORA S TOO KT 3e JAARGANG. ïJÊÈkj fil iTOÉC poetst beter Wereldtentoonstelling te 2 Sr and *Prix Alle week-abonnés op dit blad, die in het bezit zijn eener verzekeringspolis, zijn volgens de bepalingen in die polis vermeld, tegen ongelukken verzekerd voor een bedrag van: ^=======^^=EEEE=E MODERNE EN ANTIEKE MEUBELS. A. H. van Nieuwkerk, J. J. SMIT - G. KIERS HINY ANTHRACIET J. VAN GINKEL F. 8, VA8 SXtftS&ttSlK. f VARKENSSLAGERIJ - Prijs voor geabonneerden op „De Eemland8r'" f 0.75 Voor anderenf 100 dan elk ander Metaal IISSP^ Poetsmittel Door die Adler Werke A.G. te Frankfurt a|d Main werden heden op de Vertegenwoordigers voor de afdeelingen Rijwielen en Automobielen EERSTE AMERSFOORTSCHE GULDEN 0/_ GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij GULDEN bij HAJVJ O'j OUU veilieB van één verliea van verlies van QQ verlies van Q verlies van eiken een wijsvinger. anderen vinger. GULDEN bij 2000 levenslange ongeschiktheid. GULDEN bij 250 ver''ea Tan overlijden. hand of voet. één oog. Uitkeering dezer bedragen is gewaarborgd door THE OCENN ACCIDENT GUAP.ENTEE CORPORATION Lid., Directeur voor Nedorl. Edward Heijman, Oude, Turtmarkt IG, Amsterdam Ondergeteekende beveelt zich beleefd aan tot het REPAREEREN en STOF- FEEREN van alle mogelijke liet omlijsten van alle platen en teeke- nitigen. Het politoeren van PI A N O'S, TAFELS ENZ. ENZ. Minzaam aanbevelend uw. dw. dn Lange Beekstraat 14 Amersfoort. Breedestraat 34, Heeft voorhanden een fijne sorteering Horloges, Klokken, Regulateurs Wek kers enz. Tegen scherp concurreeren de prijzen. Reparaties en veranderiog aan alle soorten Uur- en Speelwerken worden door mij uiterst solide, Zeer billijk en onder degelijke garantie uitgevoerd. Beleefd aanbevelend. Eerste Amersfoortsche Glazenwasscherij. Goedkoopste eu soliedste adres voor selioouiuaabwerkzaauihe- (Icu enz. DTRGCUTNCHEWEG 45. I, m m f 1.40 per H.L. s%o m/m fl.JSO per H.L. Aanbevelend. TELEFOON 206 HOOGEWEG 76. AMERSFOORT. f. Lavendelstraat 2 -*■ f FIJNE VLEESCHWAREN. f f f De ondergeteekende wenselit te ontvangen ex. van den 3en Jaargang van het Adresboek van Amersfoort. Uitgave der Nauml. Venn. „De Eenilauder"). Straat en Huisnommer. Ilandteekeniug. -Li—mgaaMBaac- (Ongeeevenaard I kwaliteit en I poetskracht ard wjK ZlTMBBnBHIlHhr irtjar:*:. algê-?.;. ^iker.d aisuitstekcnJ poetsmiddel _2 V'.AV." 5 Jaarlijks I verbruik meerj *3an 60 Nillioen Doosjel De hoogste ouderscheidingen. PECIALE INRICHTING VOOR HET UITSTOOMEN EN VERWEN VAN DAMES EN MEERENKLEEDING GORDIJNEN DEKENS ETC. NETTE AFWERKING VLUGGE BEDIE n IN G CONCUPEERENDE PRIJZEN .FEUILLETON. Naar het Engelsch door CHARLES GARVICE. 40) Wat een succes! zei mevrouw Ryall, terwijl zij achterover zook in de vigilante en zich met een goedkoopen. opzichtigen waaier koelte toewoei. Heb ik het je niet gezegd, Reginald, hoe het zijn zou? De bordjes zijn nu verhangen, we zijn nu iu passend gezel schap gekomen. En dat heb je alleen aan mij te danken. Sir Jozef rookte zijn zevende sigaar en liep peiuzend de kamer op een neer, waar zijn trouwe echtgenoote hem wacht te. Lady Ferrand zag er heel kleiD, heel onbeteekeneud en heel vermoeid uit. Zij had haar geheele leven lang in de omgeving van Sir Jozet de tweede viool gespeeld en een heel arm viooltje leek het iu de mooie japon, die om haar heen hing. Zoo ben je daar eindelijk, Jozef, zei ze verwijtend. Het is afschu welijk laat, eu je ziet er iedereu dag meer afgetobt en geel uit. Dat komt van al die sigaren, dien wijn en al die men- scheu. Ik wou dat het uit was; ik weet zeker dat je weeer ziek zult worden. En hoe kwam je ei bij, om die afschuwe lijke vrouw en haar echtgenoote te vra gen? Zulke meuschen wil je toch zeker niet kennen, alleen om het geDOt van ze te kennen? Waarschijnlijk niet, zeide Sir Jozef, terwijl hij zijn van rook doortrokken smoking uittrok Wat scheelt je toch. vanavond oude? Ik ben vermoeid en heb genoeg van dat alles, Jozef. zei ze. Ik haat dit leven, ik wou, dat wij weer terug waren in ons huisje te Clapham. Wij waren daar gelukkig, zuchtte zij, totdat jij op de Beurs kwam eu ging speculeereD. Clapham! antwoordde Sir Jozef met groote minachting. Kijk uü eens, waar wij zijn. Ja, ik weet het wij zijn groote lui ten minste dat veronderstel ik; soms twijfel ik er wel eens aan eu wij hebben veel geld, maar geld brengt geen geluk aan. En daar heb je Selwiju ik heb een gevoel of hij mijn eigen jon gen niet is. Soms scüyut het wel, of hij zich schaamt over zijn moeder en op haar neerkijkt. Dat is zeker in Oxford zoo gekomen. En dan Eliot Graham, die hier behandeld word als een be diende. Maak je niet bezorgd over Eliot Graham, bromde Sir Jozef, dat is mijn zaak. Eu die vrouw zij is toch in elk geval wel mijn zaak ik geloof dat zij een ordinaire café-cliantant zan geres is Maak je over haar ook maar niet bezorgd, zei Sir Jozef gemelijk. Dat is ook al mijn zaak, anders zou ik haar hier niet gevraagd hebben. En dat terwijl je vriendelijk tegen haar zijn zou en haar tot je vriendin maken. Wat scheelt je vanavond Betsv? Heb je niet alles, wat je maar wenschen kunt? Heb ik geen dame van je gemaakt, en een gentleman van je zoon? Ga nu liever uaar bed en breek je niet het hoofd over mijn plannen. Zij zijn tot nu toe altijd schitterend uitgekomen, en daar zal ik ook nu wel voor zorgen. HOOFDSTUK XI. Nora's eerste toevluchtsoord. Bijna een uur nadut zij het hok op het veld had verlaten, liep Nora het piaatsje Porlash binnen. De winkels van het slapeude zeeplaatsje werden juist geopeud en zij bleef staan voor een daarvan, die eeen smalleu spiegel in de voorgevel had eu keek naar haar spie gelbeeld. Nora Ryall was verdwenen en had plaats gemaakt voor een heel ge wonen jongen, gewoon in alles, behalve de lengte van het haar; want hoe kort haar glauzeude krullen ook waren, toch waren zij naar haar idèe niet kort ge noeg voor een jongen, Anstig en bevend ging zij een win kel binnen en kocht een schaar. De slaperige bediende gaf haar de schaar zonder op te kijken cn voegde er op haar verzoek even ou verschil hg een spie geltje bij. Nora sloop terug naar een veld en knipte haar overvloedige baar af. Een eigenaardige glimlach speelde om haar lippen, toen zij zichzelf bekeek, want de metamorphose was nu volkomen en zij zag er inderdaad uit als een jongen;een bijzonder knappe jongen, ofschoon zij zich niet bewust was van dat feit. In stinctmatig bootste zij gang en maniereu van een jongen na, toen zij in de stra ten terugkeerde, eu een melkwiokel bin- nenslenterend, vioeg zij, zoo ruw en kortaf als haar maar mogelijk wa9, om een glas melk en een broodje. De vrouw, die haar bediende, keek haar met niet meer belangstellling aau, dan zij gewoon was aan haar bezoekets te wijden, maar Nora werd er zenuwachtig van en kreeg een kleur. Zoo kDaap jij bent er al vroeg op uit, zei de vrouw, laat je je auu- monsteren op een schip? Neen, antwoordde Nora, zeer aangemoedigd door het „knaap"; ik kijk uit naar een of ander werk aan den wal. Wat voor soort van werk? vroeg de juffrouw. Wat er maar is, antwoordde Nora. -Zou ik iu de stad iets kunnen krijgen? De vrouw schudde het hoofd. (Wordt vervolgd). y A. W, H. Eymann, Kleine Haag 6,

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1911 | | pagina 4