DAGBLAD VOOR AMERSFOORT EN OMSTREKEN. No. 17 VRIJDAG 20 JANUARI 1911. 8e JAARGANG ADRESBOEK. BUITENLAND. MLANDER. Hoofdredacteur B. O. B IJ HG 11 S. Bureau: KIJBINB H.iAfi TelefIntere. 18S. Abonnementsprijs: j post id. f5.60. Per 3 maanden id. 11.Franco per post j id. f 1.40. Afzonderlijke nummers f 0.05. Prijs der Advertentiën: Van 1 tot 5 regels f 0.40. Voor iederen regel meeijf 0.08. Buiten het Kanton Amersfoort per regel f 0.10. (Bij abonnement belangrijke korting). Tot plaatoing van advert, en reel, van buiten het kantor. Amersfoort in dit blad is „uitslnitend" gerechtigd het Alg. Binnen- en Buitenlandsch Advert.- bureau D, Y. ALTA,j Warmoesstr. 76.78 Amsterdam Ons adresboek is verschenen en zal naar de volgorde van Inteekening, aan huls worden bezorgd. Mocht Iemand het vroeger wen- schen, dan kan het aan ons bureau worden gehaald. Vuir.e Eieren. Het gebeurt niet dikwijls, dat men aan het hoofd der kolommen van een groot blad een artikel vindt over zooiets als vuile eieren. Dit doet thans een Duitsch blad in na volging van Amerikaansohe couranten. En men bedoelt niet zinnebeeldige, maar ge wone, hoewel vuile eieren. Te New-York is een onderzoek ingesteld omtrent verschillende levensmiddelen. Het trok de aandacht van de heeren met dit onderzoek belast, dat in eieren op eigen aardige wijze werd gehandeld Zij weiden verkocht tot zeer uitoenloopende prijzen en blijkbaar van zeer verschillende hoe danigheid. De regcermgs - commissaris Fosdick heelt nu den burgemeester Gayuor een uitvoerig rapport over dien handel gezonden, dat wel in staat is de bewoners van New-Yoik het eieren eten te doen vergaan. Het bleek dat vele millioeneu vuile eieren verkocht worden aan bakkers en banketbakkers in de eerste plaats, maar vervolgens ook aan de burgers der goede stad New-York. De handel verdeelt de eieren in drie soorten, de goede, de „spots" en do „rots". Goed is volgens deze onder scheiding een ei zoolang het onibindings- procc8 nog niet begonnen is. Het is dan misschien al van eerbiedwaardigen leeftijd en smaakt niet, maar het heet dat het „voor menschelijk voedsel geschikt" is. De „spots" zijn de aangestoken eiereD, waarin men, ze tegen het licht houdende een zwart vlekje ziet, dat als het niet in zijne ontwikkeling gestoord wordt een hoen ot haan zal worden De „rots" ein delijk zijn de soort die men met ongewa- penden neus onmiddellijk erkent. Met de laatste afschuwelijke soorten wordt evenwel een levendige handel gedreven. Eene (irma had aan eene andere hon derdelfduizend pond eieren verkocht voor de som van tienduizend dollar. En de laatste firma had verschillende leveranciers. Zij dreef dus hare zaken in het groot. Nu kosten redelijk versche eieren veertig Amorikaansche centen het pond. Maar de firma verkocht vele duizenden ponden aan bakkers voor vijl cent het pond. Men vond het lijstje der afnemers Tot hen behoorden ook vele leerlooiers die de vuile eieren gebruikten om het leer zacht en lenig te maken. Er viel niets op aan te merken, maar wel daarop dat andere industrieelen niet alleen aangestoken maar ook beslist vuile eieren verwerkten in arti kels die tot voedsel van mcnschen wnren bestemd. Dat de derde en vierde qua'liteit en wat daarvan gemaakt werd niet terecht kwam op de tafels der milliardairs is te begrijpen, maar maakt de zaak niet beter. De eerbiedwaardige industrieelen waren vroomelijk bezig een deel van de bevol king der stad te vergiftigen. Hoe konden zij dat doen f Dat is nu de vraag waarom de vuile eieren zoozeer de aandacht hebben getrokken in Amerika en in Amerika niet alleen. Deze ongerechtig heden konden natuurlijk alleen begaan worden omdat er geen toezicht was. De eierfirma zooeven bedoeld, verkocht in een jaar van hare min of meer bedorven waar voor ongeveer een halt millioeit aan de stad New York ten gebruike van de krank zinnigengestichten. En om hare winst nog te vergrooten leverde zij nooit het be paalde aantal kisten of in die kisten de eieren die daarin moesten aanwezig zijn. Natuurlijk waren de beambten omge kocht. Er is te New York eene inspectie van levensmiddelen. Maar er word niet geïnspecteerd. De man die aan het hoold stond van den keuringsdienst kreeg ryke geschenken van de handelaars en zijne beambten volgden zijn edel voorbeeld. Zg zagen niets en keurden alles goed. Dat is de kwaal van Amorika het winst maken op ongeoorloofde wijs, de omkooping, het misbruik van eene ambtelijke betrek- king. In dat opzicht staan Rusland en Amerika gelijk. Men kan hier-eens wefer zeggen, dat les extremes se touchent. Nu zijn verscheidene beauibtcn uit den dienst ontslagen. Maar het kwaad is niet uitge roeid. Do burgemeester van New-York durft niet voor te stellen de tram door de stad te doen overnemen en tot gcinoente- eigendom te maken Want dan worden rijtuigbestuurders en conducteurs stedelijke ambtenaren en zij zullen doen als de andoren cu de stad zooveel mogelijk afzetten. Maar er is een andere vraag. Van waar komeD al die vuile eieren De oplossing is dat de handelaren zoolang mogelijk de eieren die zij betrekkelijk goedkoop vair do boeren krijgen, opstapelen in de kool kelders en ook wel op andere plaatsen om de prijzen op te schroeven. Do consu menten worden geschaad en de producenten eveneens. Men betaalt de laatsten liefst te weinig onder voorgeven dat men nog voorraad heeft van het artikel dat zij aan bieden en men laat de eersten dubbel be talen. Nog liever laat men de eieren hall vergaan dan ze op tijd tegen redelijken prijs te verkoopen. De „spots" en de „rots" worden toch wel aan den man ge bracht. Desnoods, zoo redeneert men, schandelijk genoeg, zijn zij nog goed genoeg voor de krankzinnigen van Ncw- York. Frankrijk. De buitenlandsche pers betuigt algemeen haar alkeuring over den aanslag op Biiand. De Regeering der Portugeesche Repu bliek heeft Briand een telegram van deel neming gezonden. Het bulletin omtrent den toestand van den gewonden Mirman luidde gi6tcren, dat de patiënt ecu goeden nacht had doorge bracht, dat hij geen koorts had, doch dat volkomen rust noodzakelijk was. Eenige leden van het comité, dat ouder leiding van den Franschen afgevaar digde Paul Meunier een beweging op touw heeft gezet ten gun6te der herziening van het proces van Duraud, die wegens ophit sing lot moor 1 tor dood is veroordeeld, ziju door den directeur van het ministerie van justitie ontvangen. Deze deelde den bezoekers mede, dat op last van den mini- nister een nieuw onderzoek der zaak Duraud begonnen is, dat geleid zal worden door een ambtenaar, die tot dueverrejbuiten het proces heeft gestaan, hetgeen de onpartij digheid van het onderzoek waarborgt. Duitschland. Omtrent het ongeluk met do Duitsche onderzee boot worden thans do volgende bijzonderheden meegedeeld: Hot was bij een duik-oetening dat do Duitsche oudeizeeër „U. IH" bij Kiel Dinsdagmorgen 10 uur is gezonken. Het vaartuig kon door eigen hulpmiddelen niet weder boven water komen. Toen het iu telephonische verbinding was gebracht met de oorlogsschepen en andere vaartuigen die door de begelei dende boot terstond te hulp waren geroepon, kwam van beneden het bericht: „het water dringt van achteren binnen." Om 11 uur was de groote drijvende kraan vau de Kieler werf er bij en met behulp daarvan gelukte het, deu onderzeeër, die iotusschoD door ledigen van ballast tanks, met hot voorgedeelce boveu water kwam, zoover boven te brengen, dat de mond van de torpcdolancccrbuis uit het water stak. Door die huis werden nil Dinsdagmiddag de '23 meDschen, die zich beneden in de boot bevonden, er uit gehaald. Drie kloeke mannen: de le luitenant Valentiner, de bootnuinsmaat Heinrich en de torpedostoker Gieszner, hebben zich daarbij bijzonder ondetscheiden. Zij kropen door de nauwe buis uaar binnen eu haalden achtereenvol gens met groote moeite en zorg hunne kameraden er uit. Het bleek, dat de drie personen in den commando-toren: de commandant-leapt. Fischer, luitenant Kalb en de matroos Rieper niet gered konden worden vóór de onderzeeër door het borginschip „Vulkan" hoven was gebracht. Daarvoor moest men de „U. III" eerst weder geheel laten zinken. Er werd 's avonds en 's nacht6 bij zoeklichlschijnsel met ijver door gewerkt en om 4 uur in den morgen gelukte hel, den onderzeeër boven te brengen en de drie mannen uit den toren te halen. Zij gaven nog eenige zwakke teekenen van leven en men deed terstond met alle mogelijke sinds lang gereedgehouden middelen onvermoeide pogingen om hen weer tot bewustzijn te brengen. Maar dat mocht niet gelukken. Aan de verhalen der geredden ontleeneu wij nog het volgende: „Zoodra het water in het achterschip drong, werd het bevel „schotten dicht" gegeven. Met uitzondering van de drie mannen in den commandotorcn, die door het hinnenstroomende water van ons ge scheiden wareD, gelukte het allen te vluchten in het voorschip, dat zich snel omhoog richtte. In die enge ruimte waren nu 25 mcnschen opeengepakt en zoo wachtten wij urenlang op redding. Wat wij in die uren van angstige span ning hebben geleden, kunnen wij niet vertellen, ook om de dienstgeheimen niet te schenden. Maar wij kenden de inrichting vau onze boot; wij wisten, dat men hot ongeluk had opgemerkt en ver trouwden biymoedig, dat onze kameraden onverwijld al het mogelijke zouden doen om ons te bevrijden. Aan de voortreffelijke inrichting van onze boot, vooral aan de zuurstolinriohtiugen is het te .danken, dat een vt el grootere ramp is voorkomen. „Wij hebben nooit de hoop op redding verloren en verkeerden, ondanks de treurige omstandigheden, in ecu goede stemming. Langzamerhand vervielen echter de meesten in een soort van droom-toestand en slechts enkelen weteu, hoe wij uit de boot eu in het lazaret gekomen zijn." Aan kapitein Fischer en de twee andere slachtoffers hunner trouwe plichtsbetrach ting wordt in alle bladeu evenals ook in den rijksdag en den landdag warme hulde gebracht. Groot Britannik. Als oorzaak van den dood der twee iu het huis iu de Sidneystreet te Londen omgekomen mannen heelt de commissie opgegeven: voor den één 'n schotwond, voor den ander verstikkiug. In de motivee ring van deze uitspraak wordt de wensche- lijkheid betoogd van beter toezicht op de immigratie vau vreemdelingen. Van belang was minister Churchill's getuigenis men weet hoezeer Churchill's optreden in de zaak gecritiseerd is die zei, dat hij er de volle verantwoordelijkheid van op zich nam dat de brandweerlieden het vuur niet gebluscht hebben. Churchill verbood het hun, omdat zij er zelf hij om gekomen zouden ziju. In de Romcinsclie Tribuna verdedigt een man, die onder de Londenscbe anar chisten gewoond heeft, dezen tegen de beschuldigingen van den laatsten tijd. Tot een misdrijf aL dat van Honndsditch, zegt hij, zijn de anarchisten niet in staat. Zij zijn volstrekt ongevaarlijk; komen iu Engeland als vurige anarchisten van de daad, maar worden woldra geheel onver schillig en eindigen met in het geheel geen anarchisten meer te ziju. Het eenige anarchisme dut nog in Londen leeft is onder de Russische Israëlieten en dat is nog van louter ecoriomischen aard. Be richten over samenzweringen tegen den Koning van Engelaud zijn phantastiachu verzinsels. De Engclschen hebben een nienw bestuurbaar luchtschip gekregen, dat zeer veel op het Zeppelin type gelijkt, in enkele onderdeden daar echter van alwykt. Het is wat langer en heeft meer gasinhoud; ook moet het grooter snelheid hebben dan de „Zeppelins", nl 75 K,M. per uur; de „Zeppelins" kunnen niet meer dan 60 K.M. halen. Ook zijn de „Zeppelins" van een aluminiuin-geraamto voorzien, terwijl het voor de Britsche luchtschepen aangewende metaal een alliage van het alluuiinium is eu onder den naam van duralumin bekend staat. Het metaalmengsel is zoowel lichter als sterker als het zuivere element. Het opheffingsvermogeu van de „Zeppelin" bedraagt 161/-, ton, dat van het Engelsche luchtschip wordt op '21 ton geschat. Minister Churchill heelt uu vertrouwe- lijke besprekingen gehouden uiet verschil lende departementschefs over het vreemde lingenvraagstuk. Men schijnt tot de volgende overtuiging gekomen te ziju: Het is moge lijk, dat de vreemdelingenwet op eeuige hoofdpunten een verandering behoeft, en het is eveneens mogelijk, dat eenige der door den minister van Binnenlaudsche Za ken met betrekking tot de vreemdelingen wet uitgevaardigde resoluties nog moeten worden verscherpt. Maar men verheelt zich met, dat het feitelijk onmogeiyk is, een vreemden anarchist of den een of anderen gevaarlijken persoon, die het er op gezet hoeft naar Engeland te komen, den toegang te weigeren. Is echter een dergelijk persoon

Historische kranten - Archief Eemland

De Eemlander | 1911 | | pagina 1